This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "475", "1203", "748"], "fr": "ZHI CHU | PRODUCTEUR : \u00c9QUIPE DE CONTENU W | DESSINATEUR PRINCIPAL : LANLAN JIU | SC\u00c9NARISTE : BAI YU | STORYBOARD : CMA | ASSISTANT : CHAO SHISHU | MOD\u00c9LISATION : JU MO | \u00c9DITEUR : M\u00d2 LI | R\u00c9DACTEUR EN CHEF : A JI", "id": "ZHI CHU\nPRODUSER: TIM KONTEN W\nPENULIS UTAMA: LANLAN JIU\nSKENARIO: BAI YU\nSTORYBOARD: CMA\nASISTEN: CHAO SHISHU\nMODELING: JUMO\nEDITOR: MOLI\nPENANGGUNG JAWAB: AJI", "pt": "ZHI CHU | PRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO W | ARTISTA PRINCIPAL: LANLAN JIU | ROTEIRISTA: BAI YU | STORYBOARD: CMA | ASSIST\u00caNCIA: CHAO SHISHU | MODELAGEM: JU MO (TROLL) | EDI\u00c7\u00c3O: MO LI | EDITOR-CHEFE: A JI", "text": "Zhi Chu | Production: W Content Team | Lead Artist: Lan Lan Jiu | Scriptwriter: Bai Yu | Storyboard: cma | Assistant: Chao Shi Shu | 3D Modeling: Ju Mo | Editor: Mo Li | Editor-in-Charge: A Ji", "tr": "YAZAR: ZHI CHU | YAPIMCI: W \u0130\u00c7ER\u0130K EK\u0130B\u0130 | BA\u015e \u00c7\u0130ZER: LAN LAN JIU | SENAR\u0130ST: BAI YU | STORYBOARD: CMA | YARDIMCI: CHAO SHI SHU | MODELLEME: JU MO | ED\u0130T\u00d6R: MO LI | SORUMLU ED\u0130T\u00d6R: A JI"}, {"bbox": ["374", "266", "878", "372"], "fr": "REGARDEZ VITE !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHA R\u00c1PIDO!", "text": "Look!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}, {"bbox": ["205", "906", "1046", "1066"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab PARADOXE COMMERCIAL \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY, \u0152UVRE ORIGINALE DE : ZHI CHU.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aBUSINESS PARADOX\u300b\nKARYA ASLI: ZHI CHU", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \"PARADOXO OPERACIONAL\" DO SITE LITER\u00c1RIO JINJIANG. AUTOR ORIGINAL: ZHI CHU", "text": "Adapted from the Jinjiang Literature City novel \"Paradox of Entertainment\" Original Author: Zhi Chu", "tr": "Jinjiang Edebiyat \u015eehri roman\u0131 \u0027\u0130\u015f Paradoksu\u0027ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal yazar: Zhi Chu."}], "width": 1280}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "1000", "1066", "1313"], "fr": "BIENVENUE, BIENVENUE ! KALEIDO, C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE VOUS PARTICIPEZ \u00c0 LA SOIR\u00c9E DE GALA DE YUNSHI NET, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "SELAMAT DATANG, SELAMAT DATANG! KALEIDO, INI PERTAMA KALINYA KALIAN DATANG KE ACARA MALAM YUNSHI TV, KAN?", "pt": "BEM-VINDOS, BEM-VINDOS! KALEIDO, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ DE VOC\u00caS NA GALA DA YUNSHI NET, CERTO?", "text": "Welcome, welcome! Is this Kaleido\u0027s first time at a Yun Vision gala?", "tr": "Ho\u015f geldiniz, ho\u015f geldiniz! Kaleido, Yunshi TV\u0027nin galas\u0131na ilk kez mi kat\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["477", "2556", "1048", "2849"], "fr": "SALUEZ LE PUBLIC PR\u00c9SENT DANS LA SALLE.", "id": "SILAKAN SAPA PENONTON DI SINI.", "pt": "DEEM UM OL\u00c1 PARA OS AMIGOS DA PLATEIA.", "text": "Say hello to the audience!", "tr": "Buradaki seyircilere bir merhaba deyin."}, {"bbox": ["73", "382", "728", "690"], "fr": "ACCUEILLONS CHALEUREUSEMENT KALEIDO, LE GROUPE D\u0027IDOLS MONTANT ET POPULAIRE !!!", "id": "SAMBUTLAH GRUP IDOLA POPULER BARU, KALEIDO!!!", "pt": "BEM-VINDO AO NOVO E POPULAR GRUPO \u00cdDOLO KALEIDO!!!", "text": "Welcome, the popular new idol group Kaleido!!!", "tr": "YEN\u0130 POP\u00dcLER \u0130DOL GRUBU KALEIDO\u0027YA HO\u015e GELD\u0130N\u0130Z!!!"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "2159", "716", "2416"], "fr": "BONSOIR \u00c0 TOUS ! NOUS SOMMES KALEIDO !", "id": "HALO SEMUANYA! KAMI ADALAH KALEIDO!", "pt": "OL\u00c1 A TODOS! N\u00d3S SOMOS O KALEIDO!", "text": "Hello everyone! We are Kaleido!", "tr": "Herkese merhaba! Biz Kaleido\u0027yuz!"}, {"bbox": ["524", "979", "876", "1240"], "fr": "UN, DEUX, TROIS !", "id": "SATU, DUA, TIGA! YA!", "pt": "UM, DOIS, TR\u00caS\u2014", "text": "One, two, three!", "tr": "B\u0130R, \u0130K\u0130, \u00dc\u00c7!"}], "width": 1280}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1589", "653", "1907"], "fr": "ALORS, KALEIDO, VOULEZ-VOUS PROFITER DE CETTE OCCASION POUR SOUHAITER UNE BONNE ANN\u00c9E AU PUBLIC DANS LA SALLE ET \u00c0 CEUX QUI NOUS REGARDENT EN DIRECT ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KALEIDO MENGGUNAKAN KESEMPATAN INI UNTUK MENYAMPAIKAN UCAPAN SELAMAT TAHUN BARU KEPADA PENONTON DI SINI DAN DI DEPAN LAYAR?", "pt": "ENT\u00c3O, KALEIDO, QUE TAL APROVEITAR ESTA OPORTUNIDADE PARA DESEJAR UM FELIZ ANO NOVO AO P\u00daBLICO PRESENTE E AOS ESPECTADORES DA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO?", "text": "So, Kaleido, why don\u0027t you take this opportunity to wish a happy new year to the audience here and watching the live stream?", "tr": "Peki Kaleido, bu f\u0131rsat\u0131 de\u011ferlendirip sahnedeki ve canl\u0131 yay\u0131ndaki izleyicilere yeni y\u0131l dileklerinde bulunmak ister mi?"}, {"bbox": ["269", "5698", "862", "6020"], "fr": "NOUS ESP\u00c9RONS QUE TOUT LE MONDE ET LEURS FAMILLES PASSERONT UNE NOUVELLE ANN\u00c9E AUSSI HEUREUSE ET PLEINE DE R\u00c9UNIONS QUE CELLE-CI.", "id": "SEMOGA DI TAHUN YANG BARU INI, SEMUANYA DAN KELUARGA BISA BERKUMPUL BERSAMA, BAHAGIA DAN SEJAHTERA SEPERTI SEKARANG.", "pt": "ESPERO QUE TODOS E SUAS FAM\u00cdLIAS POSSAM TER UMA REUNI\u00c3O FAMILIAR FELIZ E COMPLETA NO NOVO ANO, ASSIM COMO AGORA.", "text": "We hope everyone and their families will have a happy and fulfilling new year, just like now.", "tr": "Umar\u0131m herkes ve aileleri yeni y\u0131lda da t\u0131pk\u0131 \u015fimdi oldu\u011fu gibi bir arada, mutlu ve mesut olurlar."}, {"bbox": ["626", "3524", "1085", "3786"], "fr": "BONNE ANN\u00c9E ! JE SOUHAITE \u00c0 TOUS DE FAIRE FORTUNE CETTE NOUVELLE ANN\u00c9E.", "id": "SELAMAT TAHUN BARU! SEMOGA SEMUANYA MENDAPAT BANYAK REZEKI DI TAHUN YANG BARU.", "pt": "FELIZ ANO NOVO! DESEJO A TODOS MUITA PROSPERIDADE NO NOVO ANO.", "text": "Happy New Year! May everyone prosper in the new year.", "tr": "Yeni y\u0131l\u0131n\u0131z kutlu olsun! Herkese yeni y\u0131lda bol kazan\u00e7lar dilerim."}, {"bbox": ["695", "4492", "1054", "4740"], "fr": "SOYEZ TOUJOURS JOYEUX ET QUE LE SOURIRE NE QUITTE JAMAIS VOS L\u00c8VRES.", "id": "SELALU BAHAGIA DAN TERSENYUM.", "pt": "SEJAM MUITO FELIZES E ESTEJAM SEMPRE SORRINDO.", "text": "May you be happy and always have a smile on your face.", "tr": "Mutlu olun, y\u00fcz\u00fcn\u00fczden g\u00fcl\u00fcc\u00fck eksik olmas\u0131n."}, {"bbox": ["562", "226", "1174", "485"], "fr": "WAOUH, CE GESTE EST VRAIMENT COOL.", "id": "WAH, GAYA TANGAN INI KEREN SEKALI.", "pt": "UAU, ESSE GESTO \u00c9 MUITO LEGAL.", "text": "Wow, that hand gesture is really cool.", "tr": "Vay can\u0131na, bu el hareketi ger\u00e7ekten \u00e7ok haval\u0131."}, {"bbox": ["611", "1950", "1058", "2167"], "fr": "TOUT LE MONDE EST TR\u00c8S IMPATIENT.", "id": "SEMUANYA SANGAT MENANTIKAN.", "pt": "TODOS EST\u00c3O MUITO ANSIOSOS.", "text": "Everyone\u0027s really looking forward to it.", "tr": "Herkes \u00e7ok heyecanl\u0131."}, {"bbox": ["221", "2412", "605", "2661"], "fr": "QUE CHACUN DISE UN MOT.", "id": "MASING-MASING SATU KALIMAT YA.", "pt": "CADA UM DIZ UMA FRASE.", "text": "Let\u0027s each say a sentence.", "tr": "Herkes birer c\u00fcmle s\u00f6ylesin."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "141", "1076", "376"], "fr": "QUE CEUX QUI VEULENT TROUVER L\u0027AMOUR LE TROUVENT, ET QUE CEUX QUI NE LE VEULENT PAS GAGNENT BEAUCOUP D\u0027ARGENT !", "id": "YANG MAU DAPAT PASANGAN SEMOGA DAPAT, YANG TIDAK MAU SEMOGA DAPAT BANYAK UANG!", "pt": "QUEM QUER SAIR DA SOLTEIRICE, QUE CONSIGA! QUEM N\u00c3O QUER, QUE GANHE MUITO DINHEIRO!", "text": "May those who want to find love find it, and those who don\u0027t, earn lots of money!", "tr": "Bekarl\u0131ktan kurtulmak isteyenler kurtulsun, istemeyenler de bol para kazans\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "1537", "686", "1879"], "fr": "JE SOUHAITE \u00c0 TOUS DU SUCC\u00c8S DANS LEUR TRAVAIL ET DES PROGR\u00c8S DANS LEURS \u00c9TUDES.", "id": "SEMOGA PEKERJAAN DAN STUDI KALIAN LANCAR!", "pt": "DESEJO A TODOS SUCESSO NO TRABALHO E PROGRESSO NOS ESTUDOS.", "text": "Wishing everyone success in their work and studies.", "tr": "Herkese i\u015flerinde ba\u015far\u0131lar, e\u011fitimlerinde ilerlemeler dilerim."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1501", "682", "1834"], "fr": "ON VOIT TOUT DE SUITE QU\u0027ENFANT, IL N\u0027\u00c9TAIT PAS DU GENRE \u00c0 SAGEMENT PR\u00c9SENTER SES V\u0152UX AUX ADULTES AVEC DES PAROLES PROPICES.", "id": "DIA INI SEKILAS BUKAN TIPE ANAK YANG WAKTU KECIL AKAN PATUH MEMBERI SELAMAT TAHUN BARU PADA ORANG DEWASA DENGAN KATA-KATA MANIS.", "pt": "ELE, S\u00d3 DE OLHAR, N\u00c3O PARECE O TIPO DE CRIAN\u00c7A QUE, QUANDO PEQUENA, CUMPRIMENTAVA OS ADULTOS OBEDIENTEMENTE COM VOTOS DE FELICIDADES DURANTE O ANO NOVO.", "text": "He doesn\u0027t look like the type of kid who would obediently greet adults and say auspicious words during New Year\u0027s when he was little.", "tr": "Onun, k\u00fc\u00e7\u00fckken b\u00fcy\u00fcklere uslu uslu yeni y\u0131l tebrikleri sunup iyi dileklerde bulunacak bir \u00e7ocuk olmad\u0131\u011f\u0131 her halinden belli."}, {"bbox": ["693", "2053", "1035", "2291"], "fr": "QUE VA-T-IL BIEN POUVOIR DIRE ?", "id": "APA YANG AKAN DIA KATAKAN YA?", "pt": "O QUE ELE VAI DIZER?", "text": "What will he say?", "tr": "Ne diyecek acaba?"}, {"bbox": ["402", "399", "717", "541"], "fr": "C\u0027EST \u00c0 SON TOUR.", "id": "GILIRANNYA.", "pt": "CHEGOU A VEZ DELE.", "text": "It\u0027s his turn.", "tr": "S\u0131ra onda."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "2123", "771", "2371"], "fr": "CETTE PHRASE, C\u0027EST TOUT PEI TINGSONG.", "id": "KALIMAT INI MEMANG KHAS PEI TINGSONG SEKALI.", "pt": "ESSA FRASE \u00c9 BEM A CARA DO PEI TINGSONG.", "text": "That\u0027s a very Pei Tingsong thing to say.", "tr": "Bu s\u00f6zler ger\u00e7ekten de tam Pei Ting Song\u0027luk."}, {"bbox": ["156", "574", "584", "886"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE TOUT LE MONDE POURRA R\u00c9ALISER SES R\u00caVES.", "id": "SEMOGA SEMUA ORANG BISA MEWUJUDKAN IMPIANNYA MASING-MASING.", "pt": "ESPERO QUE TODOS POSSAM REALIZAR SEUS PR\u00d3PRIOS SONHOS.", "text": "I hope everyone can achieve their dreams.", "tr": "Umar\u0131m herkes hayallerini ger\u00e7ekle\u015ftirebilir."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "278", "971", "594"], "fr": "MAINTENANT, VEUILLEZ APPR\u00c9CIER LA CHANSON \u00c9PONYME \u00ab KALEIDO \u00bb INTERPR\u00c9T\u00c9E PAR KALEIDO !", "id": "SELANJUTNYA, MARI KITA SAKSIKAN PENAMPILAN KALEIDO DENGAN LAGU MEREKA YANG BERJUDUL \u300aKALEIDO\u300b!", "pt": "A SEGUIR, APRECIEM A M\u00daSICA HOM\u00d4NIMA \"KALEIDO\", APRESENTADA PELO KALEIDO!", "text": "Next, please enjoy Kaleido\u0027s performance of their namesake song, \"Kaleido\"!", "tr": "\u015eimdi de Kaleido\u0027nun bizler i\u00e7in seslendirece\u011fi kendi adlar\u0131n\u0131 ta\u015f\u0131yan \u015fark\u0131lar\u0131 \u0027Kaleido\u0027yu dinleyelim!"}, {"bbox": ["84", "2243", "561", "2399"], "fr": "[SFX] BROUHAHA !", "id": "[SFX] SUARA RIUH!", "pt": "[SFX] CLAMOR!", "text": "[SFX] Roaring cheers!", "tr": "[SFX] Co\u015fkulu tezah\u00fcratlar!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "346", "881", "698"], "fr": "C\u0027EST LE COUP D\u00c9CISIF QUE NOUS ATTENDIONS VRAIMENT.", "id": "INILAH SERANGAN KUNCI YANG SEBENARNYA KITA TUNGGU.", "pt": "ESTE \u00c9 O MOMENTO CRUCIAL QUE REALMENTE ESPER\u00c1VAMOS.", "text": "This is the critical hit we\u0027ve been waiting for.", "tr": "\u0130\u015fte ger\u00e7ekten bekledi\u011fimiz kilit vuru\u015f bu."}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/11.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "1326", "681", "1541"], "fr": "ON NE PEUT QUE R\u00c9USSIR, PAS \u00c9CHOUER.", "id": "HARUS BERHASIL, TIDAK BOLEH GAGAL.", "pt": "S\u00d3 PODEMOS TER SUCESSO, N\u00c3O PODEMOS FALHAR.", "text": "We can only succeed, not fail.", "tr": "Sadece ba\u015far\u0131l\u0131 olabiliriz, ba\u015far\u0131s\u0131z olamay\u0131z."}, {"bbox": ["618", "3868", "1083", "4193"], "fr": "MES OREILLETTES SONT PLEINES DE LA VOIX DU R\u00c9GISSEUR, J\u0027ENTENDS \u00c0 PEINE LA MUSIQUE D\u0027ACCOMPAGNEMENT !", "id": "DI EAR MONITOR PENUH DENGAN SUARA STAF PANGGUNG, MUSIK PENGIRING HAMPIR TIDAK TERDENGAR!", "pt": "NOS MEUS IN-EARS S\u00d3 CONSIGO OUVIR A EQUIPE DO PALCO, QUASE N\u00c3O D\u00c1 PARA ESCUTAR A M\u00daSICA DE FUNDO!", "text": "My in-ear monitors are filled with the crew\u0027s voices; I can barely hear the accompaniment!", "tr": "Kulakl\u0131kta sadece sahne g\u00f6revlilerinin sesi var, m\u00fczi\u011fi neredeyse hi\u00e7 duyam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["260", "4459", "576", "4545"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["918", "3165", "1173", "3304"], "fr": "", "id": "", "pt": "AH!", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/12.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "0", "654", "209"], "fr": "LES ACCLAMATIONS DES FANS SONT SI FORTES QUE M\u00caME LES ENCEINTES SUR SC\u00c8NE SONT INAUDIBLES.", "id": "SUARA NYATA DARI PENGGEMAR TERLALU ANTUSIAS, SPEAKER DI PANGGUNG JUGA TIDAK TERDENGAR JELAS.", "pt": "OS GRITOS DOS F\u00c3S EST\u00c3O T\u00c3O ALTOS QUE N\u00c3O CONSIGO OUVIR CLARAMENTE NEM O SOM DO PALCO.", "text": "The fans\u0027 cheers are too loud, and I can\u0027t hear the on-stage speakers clearly either.", "tr": "Hayranlar\u0131n tezah\u00fcratlar\u0131 o kadar co\u015fkuluydu ki sahnedeki hoparl\u00f6rlerden bile net duyulmuyordu."}, {"bbox": ["721", "1950", "1064", "2222"], "fr": "MAIS VOIL\u00c0 QUE LES OREILLETTES ONT UN PROBL\u00c8ME !", "id": "TAPI EAR MONITORNYA MALAH BERMASALAH!", "pt": "E JUSTO OS IN-EARS TINHAM QUE DAR PROBLEMA AGORA!", "text": "And now the in-ear monitors are malfunctioning!", "tr": "Ama tam da \u015fimdi kulakl\u0131klar ar\u0131zaland\u0131!"}, {"bbox": ["466", "2892", "863", "3199"], "fr": "JE SUIS ACTUELLEMENT AU CENTRE ET C\u0027EST MOI QUI OUVRE LA PERFORMANCE.", "id": "AKU SEKARANG ADALAH CENTER DAN MEMBER PEMBUKA.", "pt": "EU SOU O CENTER AGORA E O MEMBRO QUE ABRE A APRESENTA\u00c7\u00c3O.", "text": "I\u0027m the center and the opening performer.", "tr": "\u015eu anda merkez pozisyonday\u0131m ve a\u00e7\u0131l\u0131\u015f\u0131 yapan \u00fcyeyim."}, {"bbox": ["157", "1482", "565", "1757"], "fr": "UNE SI GRANDE SALLE, UNE MAR\u00c9E HUMAINE DE SPECTATEURS.", "id": "VENUE SELUAS INI PENUH SESAK DENGAN PENONTON.", "pt": "UM LOCAL T\u00c3O GRANDE, UMA MULTID\u00c3O DE ESPECTADORES.", "text": "Such a huge venue with a massive audience...", "tr": "Bu kadar b\u00fcy\u00fck bir salonda, t\u0131kl\u0131m t\u0131kl\u0131m dolu bir seyirci kitlesi var."}, {"bbox": ["234", "4113", "638", "4421"], "fr": "JE N\u0027AI PAS D\u0027AUTRE CHOIX.", "id": "AKU TIDAK PUNYA PILIHAN LAIN.", "pt": "N\u00c3O TENHO OUTRA ESCOLHA.", "text": "I have no choice.", "tr": "Ba\u015fka se\u00e7ene\u011fim yok."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "2613", "717", "2782"], "fr": "LES R\u00c8GLES, C\u0027EST \u00c0 MOI DE LES \u00c9TABLIR, FOR\u00c7ANT L\u0027ISSUE\u2014", "id": "ATURAN BIAR AKU YANG BUKTIKAN, MENEROBOS GERBANG KEHIDUPAN\u2014", "pt": "AS REGRAS EU DEMONSTRO, ROMPENDO O PORT\u00c3O DA VIDA\u2014", "text": "I will prove the rules, break open the gate of life\u2014", "tr": "Kurallar\u0131 ben belirleyece\u011fim, ya\u015fam kap\u0131s\u0131n\u0131 aralayaca\u011f\u0131m\u2014"}, {"bbox": ["612", "793", "1063", "1080"], "fr": "JAMAIS POUR LA SURVIE DU PLUS APTE ! LES LOIS SONT BAFOU\u00c9ES.", "id": "TAK PERNAH DEMI BERTAHAN HIDUP! TERJEBAK OLEH HUKUM!", "pt": "NUNCA PELA SOBREVIV\u00caNCIA DO MAIS APTO! A LEI, APRISIONADA.", "text": "Never trapped by the law of survival of the fittest!", "tr": "Asla en uygun olan\u0131n hayatta kalmas\u0131 i\u00e7in de\u011fil! Kurallar tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcld\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "389", "896", "684"], "fr": "JEU D\u0027AVENTURE QU\u0027EST LA VIE, O\u00d9 R\u00c9COMPENSES ET SACRIFICES S\u0027\u00c9QUILIBRENT.", "id": "PERMAINAN PETUALANGAN DALAM HIDUP, HADIAH DAN HARGA YANG HARUS DIBAYAR ITU SEIMBANG.", "pt": "AVENTURA, JOGO, VIDA. RECOMPENSA E CUSTO SE CONSERVAM.", "text": "Life is a game of risk; rewards and costs are conserved.", "tr": "Macera oyunu hayat\u0131nda, \u00f6d\u00fcl ve bedel sabittir."}, {"bbox": ["257", "2205", "697", "2413"], "fr": "AUSSI GLACIALE QUE SOIT LA R\u00c9ALIT\u00c9, AUSSI SINC\u00c8RE EST LE R\u00caVE.", "id": "SEDINGIN APA PUN REALITAS, SETULUS ITU PULA PADA IMPIAN.", "pt": "QU\u00c3O FRIA A REALIDADE, QU\u00c3O SINCERO COM O SONHO.", "text": "How cold reality is, how sincere we are towards our dreams.", "tr": "Ger\u00e7eklik ne kadar so\u011fuksa, hayallere o kadar samimi ol."}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "1468", "764", "1800"], "fr": "LE PIRE SC\u00c9NARIO, C\u0027EST QUE TOUTES NOS OREILLETTES AIENT UN PROBL\u00c8ME.", "id": "KEMUNGKINAN TERBURUK ADALAH EAR MONITOR KITA SEMUA BERMASALAH.", "pt": "NA PIOR DAS HIP\u00d3TESES, TODOS OS NOSSOS IN-EARS EST\u00c3O COM PROBLEMA.", "text": "The worst-case scenario is that all our in-ear monitors are malfunctioning.", "tr": "En k\u00f6t\u00fcs\u00fc, hepimizin kulakl\u0131klar\u0131nda sorun olmas\u0131."}, {"bbox": ["468", "4319", "994", "4672"], "fr": "SI C\u0027\u00c9TAIT UN ENREGISTREMENT, ON POURRAIT INTERROMPRE LA PERFORMANCE ET R\u00c9ENREGISTRER APR\u00c8S AVOIR R\u00c9PAR\u00c9 LES OREILLETTES.", "id": "JIKA INI REKAMAN, KITA BISA MENGHENTIKAN PENAMPILAN, MENUNGGU EAR MONITOR DIPERBAIKI, LALU REKAM ULANG.", "pt": "SE FOSSE GRAVADO, PODER\u00cdAMOS INTERROMPER A APRESENTA\u00c7\u00c3O, ESPERAR OS IN-EARS SEREM CONSERTADOS E GRAVAR DE NOVO.", "text": "If this were a pre-recorded performance, we could stop and re-record after fixing the monitors.", "tr": "E\u011fer kay\u0131t olsayd\u0131, performans\u0131 durdurabilir, kulakl\u0131klar tamir edildikten sonra yeniden kay\u0131t yapabilirdik."}, {"bbox": ["627", "2154", "1071", "2485"], "fr": "POUR CE GALA, NOUS AVONS EXIG\u00c9 DE CHANTER EN DIRECT AVEC MICROS OUVERTS.", "id": "UNTUK ACARA MALAM INI, KITA DIMINTA TAMPIL FULL LIVE MIC.", "pt": "PARA ESTA GALA, PEDIMOS VOCAIS TOTALMENTE AO VIVO (FULL OPEN MIC).", "text": "For this gala, we\u0027re required to sing live.", "tr": "Bu gala i\u00e7in tamamen canl\u0131 performans talep ettik."}, {"bbox": ["87", "3135", "496", "3308"], "fr": "LADIES AND GENTLEMEN", "id": "LADIES AND GENTLEMEN,", "pt": "LADIES AND GENTLEMEN", "text": "Ladies and Gentlemen", "tr": "Ladies and Gentlemen"}, {"bbox": ["523", "147", "945", "465"], "fr": "VOYONS LA R\u00c9ACTION DU CAPITAINE ET DE YAN-GE.", "id": "LIHAT REAKSI KAPTEN DAN YAN GE.", "pt": "VEJA A REA\u00c7\u00c3O DO L\u00cdDER E DO YAN-GE.", "text": "Judging by the captain and Yan-ge\u0027s reactions...", "tr": "Kaptan ve Yan Ge\u0027nin tepkisine bak\u0131l\u0131rsa..."}], "width": 1280}, {"height": 5437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["620", "4155", "983", "4550"], "fr": "ZUT, LE SON \u00c9LECTRONIQUE DE L\u0027ACCOMPAGNEMENT A DES INTERF\u00c9RENCES.", "id": "GAWAT, SUARA ELEKTRONIK BAWAAN DARI MUSIK PENGIRING ADA GANGGUAN.", "pt": "DROGA, O SOM ELETR\u00d4NICO DA M\u00daSICA DE FUNDO EST\u00c1 COM INTERFER\u00caNCIA.", "text": "Oh no, there\u0027s interference in the accompaniment\u0027s electronic sounds.", "tr": "Kahretsin, m\u00fczi\u011fin kendi elektronik seslerinde parazit olu\u015ftu."}, {"bbox": ["610", "1915", "1089", "2306"], "fr": "SI ON INTERROMPT, ON SERA CLOU\u00c9S AU PILORI POUR INCOMP\u00c9TENCE !", "id": "SEKALI TERPUTUS, KITA AKAN DICAP TIDAK PROFESIONAL!", "pt": "SE INTERROMPERMOS, SEREMOS MARCADOS PELA INCOMPET\u00caNCIA!", "text": "If we interrupt, we\u0027ll be branded as incompetent!", "tr": "E\u011fer kesintiye u\u011frarsak, yeteneksizlikle damgalan\u0131p rezil olaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["728", "893", "1046", "1273"], "fr": "WELCOME TO FLIGHT KALEIDO!", "id": "WELCOME TO FLIGHT KALEIDO!", "pt": "WELCOME TO FLIGHT KALEIDO!", "text": "Welcome to flight KALEIDO!", "tr": "Welcome to flight KALEIDO!"}, {"bbox": ["345", "2591", "874", "2855"], "fr": "NEXT STATION IS\u2014\u2014FUTURE", "id": "NEXT STATION IS\u2014\u2014FUTURE!", "pt": "NEXT STATION IS\u2014\u2014FUTURE", "text": "Next station is\u2014\u2014Future", "tr": "Next station is\u2014\u2014Future"}, {"bbox": ["134", "4761", "503", "5018"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE M\u00caME LES ENCEINTES AIENT UN PROBL\u00c8ME ?", "id": "APA SOUND SYSTEM-NYA JUGA BERMASALAH?", "pt": "SER\u00c1 QUE AT\u00c9 O SISTEMA DE SOM DEU PROBLEMA?", "text": "Could the speakers be malfunctioning too?", "tr": "Yoksa hoparl\u00f6rlerde de mi sorun var?"}, {"bbox": ["138", "1452", "569", "1744"], "fr": "MAIS C\u0027EST UNE DIFFUSION EN DIRECT POUR TOUT LE PAYS.", "id": "TAPI SEKARANG INI SIARAN LANGSUNG NASIONAL.", "pt": "MAS AGORA \u00c9 UMA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO PARA TODO O PA\u00cdS.", "text": "But this is a live broadcast to the entire country!", "tr": "Ama \u015fu anda t\u00fcm \u00fclkeye canl\u0131 yay\u0131n yap\u0131l\u0131yor."}, {"bbox": ["105", "3570", "633", "3820"], "fr": "[SFX] GR\u00c9SILLEMENT", "id": "[SFX] KRESEK KRESEK", "pt": "[SFX] ZZZZ ZZZZ", "text": "[SFX] Buzz Buzz Buzz Buzz", "tr": "[SFX] C\u0131zz c\u0131zz c\u0131zz"}, {"bbox": ["516", "5013", "1056", "5379"], "fr": "[SFX] GR\u00c9SILLEMENTS", "id": "[SFX] KRESEK KRESEK KRESEK", "pt": "[SFX] ZZZZZ ZZZZZ", "text": "[SFX] Buzz Buzz Buzz Buzz Buzz", "tr": "[SFX] C\u0131zzz c\u0131zzz c\u0131zzz"}], "width": 1280}, {"height": 5438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/17.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "975", "639", "1319"], "fr": "C\u0027EST BIENT\u00d4T LE REFRAIN. APR\u00c8S LING YI, CE SERA MA PARTIE.", "id": "SEBENTAR LAGI BAGIAN REFF. SETELAH LING YI SELESAI, BAGIANKU.", "pt": "O REFR\u00c3O EST\u00c1 CHEGANDO. DEPOIS QUE O LING YI CANTAR, SER\u00c1 A MINHA PARTE.", "text": "The chorus is coming up. After Ling Yi\u0027s part, it\u0027s my turn.", "tr": "Hemen ard\u0131ndan nakarat geliyor. Ling Yi s\u00f6yledikten sonra s\u0131ra bende."}, {"bbox": ["169", "2369", "578", "2665"], "fr": "REFUSANT DE SOMBRER DANS LA M\u00c9DIOCRIT\u00c9, LE C\u0152UR, LE POULS.", "id": "TAK RELA MENJADI BIASA, DENYUT JANTUNG DAN NADI,", "pt": "N\u00c3O ME CONFORMO COM A MEDIOCRIDADE, O CORA\u00c7\u00c3O PULSA,", "text": "Unwilling to be mediocre, the heart\u0027s pulse beats,", "tr": "S\u0131radanl\u0131\u011fa d\u00fc\u015fmeye raz\u0131 olmayan kalp ve nab\u0131z,"}, {"bbox": ["682", "4972", "1114", "5205"], "fr": "ONT TOUS D\u00c9BATTU SANS CESSE POUR CELA.", "id": "SEMUANYA PERNAH DIPERDEBATKAN TANPA HENTI DEMI INI.", "pt": "POR ISSO DEBATI INCESSANTEMENTE.", "text": "We\u0027ve all debated this endlessly.", "tr": "Hep bu y\u00fczden durmaks\u0131z\u0131n tart\u0131\u015ft\u0131lar."}, {"bbox": ["655", "1646", "978", "2000"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE FABRIQUE LE SERVICE DU SON !", "id": "APA YANG DILAKUKAN TIM AUDIO!", "pt": "O QUE O DEPARTAMENTO DE SOM EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "What are the sound engineers doing?!", "tr": "Ses departman\u0131 ne halt ediyor!"}, {"bbox": ["677", "4223", "974", "4553"], "fr": "INTERROMPONS !", "id": "HENTIKAN SAJA!", "pt": "INTERROMPAM!", "text": "Stop the performance!", "tr": "Durdurun!"}, {"bbox": ["130", "3866", "493", "4024"], "fr": "LING YI H\u00c9SITE.", "id": "LING YI TERLIHAT RAGU.", "pt": "LING YI EST\u00c1 HESITANDO.", "text": "Ling Yi is hesitating.", "tr": "Ling Yi teredd\u00fct ediyor."}], "width": 1280}, {"height": 5437, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1734", "1166", "1999"], "fr": "INTERROMPRE !? TU ES FOU ? C\u0027EST UNE DIFFUSION NATIONALE EN DIRECT !", "id": "HENTIKAN!? KAMU GILA? INI SIARAN LANGSUNG NASIONAL!", "pt": "INTERROMPER!? VOC\u00ca ENLOUQUECEU? ISTO \u00c9 UMA TRANSMISS\u00c3O AO VIVO NACIONAL!", "text": "Stop?! Are you crazy? This is a national live broadcast!", "tr": "Durdurmak m\u0131!? Delirdin mi? Bu ulusal canl\u0131 yay\u0131n!"}, {"bbox": ["130", "2142", "666", "2413"], "fr": "ING\u00c9NIEUR DU SON, R\u00c9GLEZ \u00c7A VITE !", "id": "SOUNDMAN CEPAT TANGANI!", "pt": "T\u00c9CNICO DE SOM, RESOLVA ISSO R\u00c1PIDO!", "text": "Sound engineer, fix it quickly!", "tr": "Ses teknisyeni, \u00e7abuk hallet!"}, {"bbox": ["354", "3472", "978", "3752"], "fr": "LA MUSIQUE S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9E !", "id": "MUSIKNYA BERHENTI!", "pt": "A M\u00daSICA PAROU!", "text": "The music stopped!", "tr": "M\u00fczik kesildi!"}], "width": 1280}, {"height": 5438, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/19.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "1880", "797", "2167"], "fr": "MAIS KALEIDO EST TOUJOURS EN TRAIN DE CHANTER SUR SC\u00c8NE !", "id": "TAPI KALEIDO MASIH BERNYANYI DI ATAS SANA!", "pt": "MAS O KALEIDO AINDA EST\u00c1 L\u00c1 EM CIMA CANTANDO!", "text": "But KAKA is still singing up there!", "tr": "Ama Ka Grubu h\u00e2l\u00e2 sahnede \u015fark\u0131 s\u00f6yl\u00fcyor!"}, {"bbox": ["607", "642", "1124", "925"], "fr": "O\u00d9 EST L\u0027ING\u00c9NIEUR DU SON ? COMMENT UN INCIDENT AUSSI GRAVE A-T-IL PU SE PRODUIRE ?", "id": "MANA SOUNDMAN-NYA? BAGAIMANA BISA ADA KECELAKAAN PANGGUNG SEBESAR INI?", "pt": "CAD\u00ca O T\u00c9CNICO DE SOM? COMO PODE UM ACIDENTE DESSES ACONTECER NUMA APRESENTA\u00c7\u00c3O T\u00c3O GRANDE?", "text": "Where\u0027s the sound engineer? How could such a major technical issue happen?", "tr": "Ses teknisyeni nerede? Nas\u0131l bu kadar b\u00fcy\u00fck bir performans kazas\u0131 olabilir?"}, {"bbox": ["210", "90", "677", "344"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? LA MUSIQUE ?", "id": "ADA APA? MANA MUSIKNYA?", "pt": "O QUE ACONTECEU? CAD\u00ca A M\u00daSICA?", "text": "What\u0027s wrong? Where\u0027s the music?", "tr": "Ne oldu? M\u00fczik nerede?"}, {"bbox": ["144", "708", "337", "819"], "fr": "[SFX] AGITATION !", "id": "[SFX] KERIBUTAN", "pt": "[SFX] TUMULTO", "text": "[SFX] Commotion", "tr": "[SFX] Karga\u015fa"}, {"bbox": ["389", "4845", "852", "5035"], "fr": "QUE FAIRE ?", "id": "BAGAIMANA INI?", "pt": "O QUE FAZER?", "text": "What do we do?", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/21.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "216", "871", "522"], "fr": "COMMENT AI-JE PU FAIRE UNE TELLE BOURDE ! \u2014", "id": "BAGAIMANA TANGANKU BISA SELIP SEPERTI INI! HUH!", "pt": "COMO PUDE DEIXAR MINHA M\u00c3O ESCORREGAR DESSE JEITO?!...", "text": "How could I make such a blunder?!", "tr": "Elim nas\u0131l bu kadar kayar! \u2014"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/22.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1123", "686", "1279"], "fr": "OH, POURQUOI PLEURES-TU ?", "id": "LHO, KENAPA KAMU MENANGIS?", "pt": "EI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "Oh my, why are you crying?", "tr": "Oho, neden a\u011fl\u0131yorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/23.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "2793", "909", "3174"], "fr": "OUI, TU ES LE GRAND M\u00c9CHANT LOUP DE SIB\u00c9RIE, ET MOI JE SUIS LE CHIHUAHUA ADORABLE~", "id": "IYA, KAMU SERIGALA ABU-ABU SIBERIA, AKU CHIHUAHUA YANG IMUT DAN MENGGEMASKAN~", "pt": "ISSO MESMO, VOC\u00ca \u00c9 O GRANDE LOBO CINZENTO DA SIB\u00c9RIA, E EU SOU O CHIHUAHUA SUPER FOFO~", "text": "Right, you\u0027re a Siberian wolf, and I\u0027m a cute little chihuahua~", "tr": "Evet ya, sen Sibirya kurdusun, ben de sevimli mi sevimli bir Chihuahua\u0027y\u0131m~"}, {"bbox": ["602", "1196", "984", "1508"], "fr": "TANT QUE \u00c7A NE S\u0027EST PAS ARR\u00caT\u00c9, \u00c7A VA. SINON, \u00c7A AFFECTERAIT NOTRE COMEBACK~", "id": "ASALKAN TIDAK TERPUTUS SAJA SUDAH BAGUS, KALAU TIDAK AKAN MEMPENGARUHI COMEBACK KITA~", "pt": "DESDE QUE N\u00c3O TENHA INTERROMPIDO, TUDO BEM. SEN\u00c3O, AFETARIA NOSSO COMEBACK~", "text": "As long as it\u0027s not broken, it won\u0027t affect our return~", "tr": "Kesilmedi\u011fi s\u00fcrece sorun yok, yoksa geri d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm\u00fcz\u00fc etkilerdi~"}, {"bbox": ["148", "1669", "355", "1911"], "fr": "ESP\u00c8CE DE LOUP SANS C\u0152UR !", "id": "DASAR TIDAK PUNYA HATI!", "pt": "CORA\u00c7\u00c3O DE LOBO, PULM\u00d5ES DE C\u00c3O!", "text": "Heartless", "tr": "Kalpsiz ve hain."}, {"bbox": ["630", "123", "1045", "330"], "fr": "JE ME SUIS COGN\u00c9 LA JAMBE.", "id": "KAKIKU TERBENTUR.", "pt": "BATI A PERNA.", "text": "I bumped my leg.", "tr": "Baca\u011f\u0131n\u0131 \u00e7arpt\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "1796", "697", "2184"], "fr": "\u00c7A FAIT SI LONGTEMPS QUE JE N\u0027AI PAS CHANT\u00c9 EN LIVE... ET SI JE FAIS UNE FAUSSE NOTE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ?", "id": "SUDAH LAMA TIDAK BERNYANYI LIVE, BAGAIMANA KALAU NANTI SUARAKU PECAH?", "pt": "FAZ TEMPO QUE N\u00c3O CANTO AO VIVO. E SE MINHA VOZ FALHAR DAQUI A POUCO?", "text": "It\u0027s been a while since we\u0027ve performed live. What if I mess up later?", "tr": "Uzun zamand\u0131r canl\u0131 s\u00f6ylemedim, ya birazdan sesim \u00e7atlarsa ne yapar\u0131m?"}, {"bbox": ["617", "441", "1024", "754"], "fr": "JE SUIS SI NERVEUX, SI NERVEUX.", "id": "AKU SANGAT GUGUP, SANGAT GUGUP.", "pt": "ESTOU T\u00c3O NERVOSO, T\u00c3O NERVOSO.", "text": "I\u0027m so nervous, so nervous.", "tr": "\u00c7ok gerginim, \u00e7ok gerginim."}, {"bbox": ["287", "3080", "721", "3345"], "fr": "SI TU FAIS UNE FAUSSE NOTE, JE TE RATTRAPERAI.", "id": "KALAU SUARAMU PECAH, AKU YANG AKAN MELANJUTKANNYA.", "pt": "SE SUA VOZ FALHAR, EU TE CUBRO.", "text": "If you mess up, I\u0027ll fix it for you.", "tr": "Senin sesin \u00e7atlarsa ben devam ettiririm."}, {"bbox": ["599", "3413", "1002", "3734"], "fr": "MOI ET SHUISHUI, ON RATTRAPERA CHACUN UNE FAUSSE NOTE.", "id": "AKU DAN LING YI AKAN MELANJUTKAN MASING-MASING SATU BAGIAN YANG PECAH.", "pt": "EU E SHUISHUI COBRIMOS UMA FALHA CADA UM.", "text": "Shui Shui and I will each fix one part.", "tr": "Shui Shui ve ben birer \u00e7atla\u011f\u0131 devam ettiririz."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/25.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "292", "865", "603"], "fr": "TU NE POURRAS PAS ASSURER SES TROIS NOTES AIGU\u00cbS.", "id": "KAMU TIDAK AKAN BISA MELANJUTKAN TIGA NADA TINGGINYA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIRIA COBRIR AS TR\u00caS NOTAS ALTAS DELE.", "text": "You can\u0027t fix his three-part high note.", "tr": "Onun \u00fc\u00e7 kademeli tiz notalar\u0131n\u0131 sen devam ettiremezsin."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "116", "849", "430"], "fr": "IL PEUT FAIRE TROIS NOTES GRAVES.", "id": "DIA BISA TIGA NADA RENDAH.", "pt": "ELE PODE FAZER TR\u00caS NOTAS GRAVES.", "text": "He can do a three-part low note.", "tr": "O \u00fc\u00e7 kademeli pes notalar\u0131 s\u00f6yleyebilir."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/27.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "95", "702", "413"], "fr": "LAISSEZ FAIRE JUEXIA. POUR LUI, CHANTER TROIS COUPLETS, C\u0027EST LES DOIGTS DANS LE NEZ~", "id": "BIAR JUEXIA SAJA, JUEXIA MENYANYIKAN TIGA BAGIAN ITU GAMPANG SEKALI~", "pt": "DEIXE O JUEXIA FAZER. PARA O JUEXIA, CANTAR TR\u00caS PARTES \u00c9 MOLEZA~", "text": "Let Jue Xia do it. Three-parts for Jue Xia is a piece of cake~", "tr": "Jue Xia yaps\u0131n, Jue Xia i\u00e7in \u00fc\u00e7 kademe s\u00f6ylemek \u00e7ocuk oyunca\u011f\u0131~"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "112", "1110", "334"], "fr": "LES MEMBRES DE KALEIDO, PR\u00c9PAREZ-VOUS \u00c0 MONTER SUR SC\u00c8NE !", "id": "PARA PERSONEL KALEIDO, SILAKAN BERSIAP NAIK PANGGUNG!", "pt": "MEMBROS DO KALEIDO, PREPAREM-SE PARA ENTRAR NO PALCO!", "text": "Kaleido\u0027s teachers are getting ready to go on stage!", "tr": "Kaleido hocalar\u0131 sahneye \u00e7\u0131kmaya haz\u0131rlan\u0131yor!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/30.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "2086", "885", "2410"], "fr": "C\u0027EST LUI QUI A ASSUR\u00c9 MON RAP.", "id": "ITU DIA YANG MENGISI BAGIAN RAP UNTUKKU.", "pt": "FOI ELE QUEM FEZ O RAP DE APOIO PARA MIM.", "text": "He\u0027s the one who laid the rap for me.", "tr": "Rap k\u0131sm\u0131mda bana destek olan oydu."}, {"bbox": ["501", "122", "762", "325"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/31.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/32.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1681", "732", "2088"], "fr": "C\u0027EST COMME SI QUELQU\u0027UN VOUS ATTRAPAIT FERMEMENT LA MAIN ALORS QUE VOUS \u00c9TIEZ SUR UN PONT SUSPENDU.", "id": "SEPERTI TIBA-TIBA ADA YANG MENGGENGGAM ERAT TANGANKU SAAT BERADA DI JEMBATAN GANTUNG.", "pt": "\u00c9 COMO ESTAR NUMA PONTE SUSPENSA E DE REPENTE ALGU\u00c9M SEGURAR FIRMEMENTE SUA M\u00c3O.", "text": "It\u0027s like someone firmly grabbed my hand on a suspension bridge.", "tr": "Sanki bir asma k\u00f6pr\u00fcde aniden biri elini s\u0131k\u0131ca tutmu\u015f gibi."}, {"bbox": ["651", "183", "996", "313"], "fr": "C\u0027EST COMME", "id": "SEPERTI...", "pt": "\u00c9 COMO...", "text": "It\u0027s like...", "tr": "Sanki"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/33.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "494", "966", "971"], "fr": "SUIVEZ : @\u00c9QUIPEDECONTENUKOOWA @LANLANJIUERHUNDUNXIEE", "id": "IKUTI: @KoowaContentTeam @LanlanJiuErHundunXieE", "pt": "SIGA: @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA @LANLANJIUER CHAOTIC EVIL", "text": "...", "tr": "Takip edin: @Koowa\u0130\u00e7erikEkibi @LanlanjiuErHundunXieE"}, {"bbox": ["35", "494", "966", "971"], "fr": "SUIVEZ : @\u00c9QUIPEDECONTENUKOOWA @LANLANJIUERHUNDUNXIEE", "id": "IKUTI: @KoowaContentTeam @LanlanJiuErHundunXieE", "pt": "SIGA: @EQUIPE DE CONTE\u00daDO KOOWA @LANLANJIUER CHAOTIC EVIL", "text": "...", "tr": "Takip edin: @Koowa\u0130\u00e7erikEkibi @LanlanjiuErHundunXieE"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/34.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "125", "955", "474"], "fr": "UN VOTE DE TOI, UN VOTE DE MOI, ET KALEIDO D\u00c9BUTERA DEMAIN ! N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER, SUIVRE ET SAUVEGARDER !", "id": "SATU SUARAMU, SATU SUARAKU, KALEIDO DEBUT BESOK! INGAT LIKE, FOLLOW, DAN SIMPAN YA!", "pt": "UM VOTO SEU, UM VOTO MEU, O GRUPO KA ESTREIA AMANH\u00c3! LEMBRE-SE DE CURTIR, SEGUIR E ADICIONAR AOS FAVORITOS!", "text": "One vote from you, one vote from me, and Kaleido will debut tomorrow! Remember to like, follow, and favorite!", "tr": "Sen bir oy, ben bir oy, Ka Grubu yar\u0131n \u00e7\u0131k\u0131\u015f yaps\u0131n! Be\u011fenmeyi, takip etmeyi ve kaydetmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["234", "125", "955", "474"], "fr": "UN VOTE DE TOI, UN VOTE DE MOI, ET KALEIDO D\u00c9BUTERA DEMAIN ! N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER, SUIVRE ET SAUVEGARDER !", "id": "SATU SUARAMU, SATU SUARAKU, KALEIDO DEBUT BESOK! INGAT LIKE, FOLLOW, DAN SIMPAN YA!", "pt": "UM VOTO SEU, UM VOTO MEU, O GRUPO KA ESTREIA AMANH\u00c3! LEMBRE-SE DE CURTIR, SEGUIR E ADICIONAR AOS FAVORITOS!", "text": "One vote from you, one vote from me, and Kaleido will debut tomorrow! Remember to like, follow, and favorite!", "tr": "Sen bir oy, ben bir oy, Ka Grubu yar\u0131n \u00e7\u0131k\u0131\u015f yaps\u0131n! Be\u011fenmeyi, takip etmeyi ve kaydetmeyi unutmay\u0131n!"}, {"bbox": ["234", "125", "955", "474"], "fr": "UN VOTE DE TOI, UN VOTE DE MOI, ET KALEIDO D\u00c9BUTERA DEMAIN ! N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER, SUIVRE ET SAUVEGARDER !", "id": "SATU SUARAMU, SATU SUARAKU, KALEIDO DEBUT BESOK! INGAT LIKE, FOLLOW, DAN SIMPAN YA!", "pt": "UM VOTO SEU, UM VOTO MEU, O GRUPO KA ESTREIA AMANH\u00c3! LEMBRE-SE DE CURTIR, SEGUIR E ADICIONAR AOS FAVORITOS!", "text": "One vote from you, one vote from me, and Kaleido will debut tomorrow! Remember to like, follow, and favorite!", "tr": "Sen bir oy, ben bir oy, Ka Grubu yar\u0131n \u00e7\u0131k\u0131\u015f yaps\u0131n! Be\u011fenmeyi, takip etmeyi ve kaydetmeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 1280}, {"height": 1184, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fanservice-paradox/29/35.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua