This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/114/0.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "1234", "184", "1441"], "fr": "CE N\u0027EST PAS SI SIMPLE, MADEMOISELLE XU A \u00c9GALEMENT APPORT\u00c9 DES FLEURS QU\u0027ELLE A ELLE-M\u00caME CULTIV\u00c9ES POUR LES EXPOSER \u00c0 LA F\u00caTE DES FLEURS.", "id": "TIDAK SESEDERHANA ITU, NONA XU JUGA MEMBAWA BUNGA YANG DITANAMNYA SENDIRI UNTUK DIPAMERKAN DI FESTIVAL BUNGA.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O SIMPLES, A SENHORITA XU TAMB\u00c9M TROUXE FLORES QUE ELA MESMA CULTIVOU PARA EXIBIR NA FEIRA DE FLORES.", "text": "It\u0027s not that simple. Miss Xu even brought the flowers she cultivated to display at the flower show.", "tr": "O kadar basit de\u011fil, Xu Han\u0131mefendi \u00e7i\u00e7ek festivalinde sergilemek \u00fczere kendi yeti\u015ftirdi\u011fi \u00e7i\u00e7ekleri de getirdi."}, {"bbox": ["584", "448", "721", "609"], "fr": "GRANDE S\u0152UR XU, \u00caTES-VOUS VENUES ADMIRER LES FLEURS AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "KAKAK XU, APAKAH KALIAN DATANG HARI INI UNTUK MELIHAT BUNGA?", "pt": "IRM\u00c3 XU, VOC\u00caS VIERAM HOJE PARA APRECIAR AS FLORES?", "text": "Sister Xu, are you here today to appreciate the flowers?", "tr": "Xu Abla, bug\u00fcn \u00e7i\u00e7ekleri seyretmek i\u00e7in mi geldiniz?"}, {"bbox": ["36", "117", "167", "272"], "fr": "MADEMOISELLE, AURIEZ-VOUS UN MOMENT ? C\u0027EST AUJOURD\u0027HUI LA RARE F\u00caTE DES FLEURS DU TEMPLE NATIONAL, ET J\u0027AIMERAIS...", "id": "NONA BESAR, APAKAH ANDA ADA WAKTU SEKARANG? HARI INI ADA FESTIVAL BUNGA DI KUIL NASIONAL YANG JARANG TERJADI, SAYA INGIN", "pt": "SENHORITA, VOC\u00ca TEM TEMPO LIVRE AGORA? HOJE \u00c9 A RARA FEIRA DE FLORES DO TEMPLO NACIONAL, EU GOSTARIA DE...", "text": "Is Miss Xiao available? Today is a rare flower appreciation festival at the national temple. I would like", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi, \u015fu an bo\u015f vaktiniz var m\u0131? Bug\u00fcn nadir bulunan Ulusal Tap\u0131nak \u00e7i\u00e7ek seyri etkinli\u011fi var, ben..."}, {"bbox": ["524", "1243", "650", "1394"], "fr": "ON NE PEUT PAS VRAIMENT PARLER D\u0027EXPOSITION, JE CULTIVE DES FLEURS PAR SIMPLE INT\u00c9R\u00caT. SI VOUS...", "id": "TIDAK BISA DISEBUT PAMERAN, SAYA MENANAM BUNGA HANYA SEBAGAI HOBI. KAU", "pt": "N\u00c3O CHEGA A SER UMA EXIBI\u00c7\u00c3O, EU CULTIVO FLORES APENAS POR INTERESSE. SE VOC\u00ca...", "text": "It\u0027s not really a display. I just like growing flowers as a hobby. If", "tr": "Sergilemek say\u0131lmaz, \u00e7i\u00e7ek yeti\u015ftirmek benim i\u00e7in sadece bir hobi. E\u011fer sen..."}, {"bbox": ["626", "1391", "738", "1515"], "fr": "SI VOUS AVEZ DU TEMPS, ALLONS ADMIRER LES FLEURS ENSEMBLE.", "id": "KALAU KAU ADA WAKTU, AYO KITA PERGI MELIHAT BUNGA BERSAMA.", "pt": "SE VOC\u00ca TIVER TEMPO, VAMOS APRECIAR AS FLORES JUNTOS.", "text": "If you\u0027re free, let\u0027s go appreciate the flowers together.", "tr": "E\u011fer bo\u015f vaktin varsa, hadi birlikte \u00e7i\u00e7ekleri seyretmeye gidelim."}, {"bbox": ["131", "258", "252", "378"], "fr": "J\u0027AIMERAIS CONVIER MADEMOISELLE \u00c0 ADMIRER LES FLEURS AVEC MOI.", "id": "SAYA INGIN MENGAJAK NONA BESAR MELIHAT BUNGA BERSAMA.", "pt": "EU GOSTARIA DE CONVIDAR A SENHORITA PARA APRECIAR AS FLORES COMIGO.", "text": "I would like to invite Miss Xiao to appreciate the flowers together.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi\u0027yi \u00e7i\u00e7ekleri birlikte seyretmeye davet etmek isterim."}, {"bbox": ["95", "447", "217", "576"], "fr": "CE SERAIT VRAIMENT DOMMAGE DE MANQUER CETTE OCCASION.", "id": "SAYANG SEKALI JIKA MELEWATKAN KESEMPATAN INI.", "pt": "SERIA UMA PENA PERDER ESTA OPORTUNIDADE.", "text": "It would be a pity to miss this opportunity.", "tr": "Bu f\u0131rsat\u0131 ka\u00e7\u0131rmak ger\u00e7ekten \u00e7ok yaz\u0131k olur."}, {"bbox": ["271", "1477", "388", "1567"], "fr": "VRAIMENT, GRANDE S\u0152UR ?", "id": "BENARKAH, KAKAK?", "pt": "\u00c9 VERDADE, IRM\u00c3?", "text": "Really, Sister?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi abla?"}, {"bbox": ["304", "1628", "402", "1678"], "fr": "ON PEUT DIRE \u00c7A.", "id": "BISA DIBILANG BEGITU.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE SIM.", "text": "I suppose so.", "tr": "Say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["742", "813", "776", "1008"], "fr": "COMPL\u00c8TEMENT IGNOR\u00c9...", "id": "BENAR-BENAR DIABAIKAN...", "pt": "COMPLETAMENTE IGNORADO...", "text": "Completely ignored...", "tr": "Tamamen g\u00f6rmezden gelindim..."}], "width": 800}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/114/1.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "3647", "439", "3789"], "fr": "J\u0027AI PEUR QUE QUELQU\u0027UN L\u0027AIT INTIMID\u00c9 ET QU\u0027IL N\u0027AIT PAS EU D\u0027AUTRE CHOIX.", "id": "JANGAN-JANGAN ADA YANG MENGGANGGUNYA, SEHINGGA DIA TERPAKSA.", "pt": "RECEIO QUE ALGU\u00c9M O TENHA INTIMIDADO, E ELE N\u00c3O TEVE ESCOLHA.", "text": "I\u0027m afraid someone bullied him and he had no choice.", "tr": "Korkar\u0131m biri ona zorbal\u0131k etti de, o da mecbur kald\u0131."}, {"bbox": ["55", "2256", "178", "2417"], "fr": "EST-CE BIEN CE LIN SAN QUI A OS\u00c9 CONTREDIRE MADEMOISELLE XU \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E DE L\u0027ACAD\u00c9MIE L\u0027AUTRE JOUR ?", "id": "APAKAH LIN SAN INI YANG MEMBANTAH NONA XU DI DEPAN GERBANG AKADEMI HARI ITU?", "pt": "AQUELE LIN SAN QUE CONFRONTOU A SENHORITA XU NA ENTRADA DA ACADEMIA NAQUELE DIA \u00c9 ESTE?", "text": "Is this Lin San the one who argued with Miss Xu at the academy gate that day?", "tr": "O g\u00fcn akademi kap\u0131s\u0131nda Xu Han\u0131mefendi\u0027ye diklenen bu Lin San m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["497", "1991", "624", "2113"], "fr": "\u00c0 EN CROIRE CELA, LE PARFUM ET LE SAVON VIENDRAIENT AUSSI DE LUI.", "id": "MENDENGAR INI, SEPERTINYA PARFUM DAN SABUN WANGI JUGA BUATANNYA.", "pt": "PELO QUE PARECE, O PERFUME E O SABONETE TAMB\u00c9M FORAM INVEN\u00c7\u00c3O DELE.", "text": "Judging from what I\u0027m hearing, he\u0027s the one who came up with the perfume and soap too.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan parf\u00fcm ve sabunu da o yapm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["534", "1630", "658", "1766"], "fr": "FR\u00c8RE YE, LIN SAN EST BIEN CELUI QUI A DEVIN\u00c9 L\u0027\u00c9NIGME DE LA LANTERNE DE MADEMOISELLE XU,", "id": "KAKAK YE, LIN SAN ADALAH ORANG YANG MENEBAK TEKA-TEKI LENTERA NONA XU,", "pt": "IRM\u00c3O YE, LIN SAN \u00c9 AQUELE QUE ADIVINHOU O ENIGMA DA LANTERNA DA SENHORITA XU,", "text": "Brother Ye, Lin San is the one who guessed Miss Xu\u0027s lantern riddle,", "tr": "Ye Karde\u015f, Lin San, Xu Han\u0131mefendi\u0027nin fener bilmecesini \u00e7\u00f6zen ki\u015fi."}, {"bbox": ["592", "2422", "700", "2539"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT CE GAMIN, IL EST VRAIMENT TR\u00c8S RUS\u00c9.", "id": "TERNYATA ANAK INI, MEMANG SANGAT LICIK.", "pt": "ENT\u00c3O ERA ESSE PIRRALHO, REALMENTE MUITO ASTUTO.", "text": "So it\u0027s this kid. He\u0027s indeed very cunning.", "tr": "Demek o veletmi\u015f, ger\u00e7ekten de \u00e7ok kurnaz."}, {"bbox": ["86", "2855", "221", "3018"], "fr": "BIEN QUE NOTRE LIN SAN SOIT HABITUELLEMENT PEU REGARDANT SUR LES D\u00c9TAILS,", "id": "MESKIPUN LIN SAN KAMI BIASANYA TIDAK TERLALU MEMPERHATIKAN HAL KECIL,", "pt": "EMBORA NOSSO LIN SAN GERALMENTE N\u00c3O SE PRENDA A FORMALIDADES,", "text": "Although our Lin San is usually informal,", "tr": "Bizim Lin San normalde pek teferruata tak\u0131lmasa da,"}, {"bbox": ["546", "2208", "639", "2337"], "fr": "IL A M\u00caME UTILIS\u00c9 UN PSEUDONYME, SE FAISANT APPELER SAN LIN,", "id": "DIA BAHKAN MEMAKAI NAMA PALSU DAN MENGATAKAN DIRINYA SAN LIN,", "pt": "ELE AT\u00c9 USOU UM NOME FALSO, DIZENDO QUE SE CHAMAVA SAN LIN,", "text": "He even used a fake name and said his name was San Lin,", "tr": "Hatta San Lin diye sahte bir isim bile kullanm\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["585", "209", "699", "353"], "fr": "MOI AUSSI, JE VEUX ADMIRER LES FLEURS AVEC GRANDE S\u0152UR.", "id": "AKU JUGA INGIN MELIHAT BUNGA BERSAMA KAKAK.", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO APRECIAR AS FLORES COM A IRM\u00c3.", "text": "I want to appreciate the flowers with Sister too.", "tr": "Ben de ablamla birlikte \u00e7i\u00e7ek seyretmek istiyorum."}, {"bbox": ["420", "3439", "562", "3603"], "fr": "S\u0027IL UTILISE UN PSEUDONYME, IL DOIT Y AVOIR UNE RAISON,", "id": "DIA PASTI PUNYA ALASAN MEMAKAI NAMA PALSU,", "pt": "ELE DEVE TER TIDO UM MOTIVO PARA USAR UM NOME FALSO,", "text": "There must be a reason why he used a fake name,", "tr": "Sahte isim kullanmas\u0131n\u0131n kesin bir nedeni vard\u0131r,"}, {"bbox": ["121", "693", "296", "852"], "fr": "JE L\u0027AI ATTENDU UNE DEMI-JOURN\u00c9E SANS SUCC\u00c8S, \u00c7A ME MET EN RAGE !", "id": "MENUNGGUNYA SETENGAH HARI TIDAK KUNJUNG DATANG, MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "ESPEREI POR ELE POR UM TEMP\u00c3O E ELE N\u00c3O APARECEU, QUE RAIVA!", "text": "I waited for him for half a day but he never showed up. I\u0027m so angry!", "tr": "Onu o kadar bekledim gelmedi, sinirden \u00f6ld\u00fcm!"}, {"bbox": ["296", "1672", "431", "1774"], "fr": "QUEL RAPPORT ENTRE LE FAIT QUE JE L\u0027INVITE \u00c0 ADMIRER LES FLEURS ET LIN SAN ?", "id": "APA HUBUNGANNYA AKU MENGAJAKNYA MELIHAT BUNGA DENGAN LIN SAN?", "pt": "O QUE O FATO DE EU CONVID\u00c1-LA PARA APRECIAR AS FLORES TEM A VER COM LIN SAN?", "text": "What does me inviting her to appreciate the flowers have to do with Lin San?", "tr": "Onu \u00e7i\u00e7ek seyrine davet etmemin Lin San ile ne alakas\u0131 var?"}, {"bbox": ["81", "526", "224", "644"], "fr": "SEULEMENT, LIN SAN EST PARTI S\u0027AMUSER ON NE SAIT O\u00d9,", "id": "HANYA SAJA LIN SAN TIDAK TAHU PERGI MAIN KE MANA,", "pt": "S\u00d3 QUE LIN SAN N\u00c3O SEI PARA ONDE FOI BRINCAR,", "text": "It\u0027s just that Lin San doesn\u0027t know where he ran off to play,", "tr": "Sadece Lin San nereye oynamaya ka\u00e7t\u0131 bilmiyorum,"}, {"bbox": ["225", "1983", "335", "2079"], "fr": "MADEMOISELLE XIAO, QUI EST CE LIN SAN DONT VOUS PARLEZ ?", "id": "NONA XIAO, SIAPA LIN SAN YANG KAU MAKSUD?", "pt": "SENHORITA XIAO, QUEM \u00c9 ESSE LIN SAN DE QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO?", "text": "Miss Xiao, who is this Lin San you\u0027re talking about?", "tr": "Xiao Han\u0131mefendi, bahsetti\u011finiz Lin San kim?"}, {"bbox": ["552", "3267", "671", "3405"], "fr": "MAIS C\u0027EST UNE PERSONNE DROITE ET HONN\u00caTE.", "id": "TAPI DIA ORANG YANG JUJUR DAN TERBUKA.", "pt": "MAS \u00c9 UMA PESSOA HONESTA E \u00cdNTEGRA.", "text": "but he is an upright person.", "tr": "ama d\u00fcr\u00fcst ve namuslu biridir."}, {"bbox": ["55", "2157", "168", "2249"], "fr": "JE ME SOUVIENS MAINTENANT,", "id": "AKU INGAT SEKARANG,", "pt": "LEMBREI-ME,", "text": "I remember now,", "tr": "Hat\u0131rlad\u0131m,"}, {"bbox": ["548", "1429", "613", "1509"], "fr": "LIN SAN ?", "id": "LIN SAN?", "pt": "LIN SAN?", "text": "Lin San?", "tr": "Lin San m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 3712, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/114/2.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "22", "512", "147"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, QUAND VOUS AUREZ RETROUV\u00c9 LIN SAN, ASSUREZ-VOUS D\u0027ENTRER JETER UN \u0152IL.", "id": "NANTI KALAU KAU SUDAH BERTEMU LIN SAN, KAU HARUS MASUK DAN MELIHATNYA.", "pt": "DAQUI A POUCO, QUANDO VOC\u00ca ENCONTRAR LIN SAN, N\u00c3O DEIXE DE ENTRAR PARA DAR UMA OLHADA.", "text": "When you see Lin San later, you must go inside and take a look.", "tr": "Birazdan Lin San\u0027\u0131 buldu\u011funda, mutlaka i\u00e7eri girip bir bakmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["446", "2398", "542", "2530"], "fr": "QUELLE S\u00c9DUCTRICE ? QUELS EFFORTS ?", "id": "WANITA PENGGODA APA? SEMANGAT APA?", "pt": "QUE RAPOSA SEDUTORA? QUE ESFOR\u00c7O?", "text": "What vixen? What effort?", "tr": "Ne fettan kad\u0131n\u0131? Ne gayreti?"}, {"bbox": ["225", "2841", "446", "3000"], "fr": "[SFX] HAHAHAHA, CE N\u0027EST RIEN. JE VOULAIS DIRE, HUAN\u0027ER EST SI JOLIE, ELLE A ASSUR\u00c9MENT LE POTENTIEL POUR DEVENIR UNE GRANDE BEAUT\u00c9 !", "id": "HAHAHAHA TIDAK APA-APA, MAKSUDKU, HUAN\u0027ER SANGAT CANTIK, PASTI PUNYA POTENSI JADI WANITA CANTIK!", "pt": "HAHAHAHA, NADA, EU QUIS DIZER, HUAN\u0027ER \u00c9 T\u00c3O BONITA, COM CERTEZA TEM POTENCIAL PARA SE TORNAR UMA GRANDE BELDADE!", "text": "Hahahaha, it\u0027s nothing. I\u0027m saying that Huan\u0027er is so beautiful, she definitely has the potential to become a great beauty!", "tr": "Hahahaha, bir \u015fey yok, demek istedi\u011fim, Huan\u0027er o kadar g\u00fczel ki, kesinlikle b\u00fcy\u00fck bir g\u00fczele d\u00f6n\u00fc\u015fme potansiyeli var!"}, {"bbox": ["119", "36", "255", "151"], "fr": "PUISQUE TU ATTENDS LIN SAN, PETITE S\u0152UR XIAO, ALORS NOUS ALLONS ENTRER LES PREMIERS.", "id": "KARENA KAU MAU MENUNGGU LIN SAN, ADIK XIAO, KAMI MASUK DULU YA.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca VAI ESPERAR POR LIN SAN, IRM\u00c3ZINHA XIAO, ENT\u00c3O N\u00d3S VAMOS ENTRANDO.", "text": "Since you\u0027re waiting for Lin San, Sister Xiao, then we\u0027ll go in first.", "tr": "Madem Lin San\u0027\u0131 bekleyeceksin, Xiao karde\u015fim, o zaman biz \u00f6nden girelim."}, {"bbox": ["151", "785", "288", "896"], "fr": "CES GENS QUI FONT LA QUEUE, C\u0027EST MA SOURCE DE REVENUS !", "id": "ORANG-ORANG YANG MENGANTRE INI ADALAH SUMBER PENGHASILANKU!", "pt": "ESSAS PESSOAS NA FILA S\u00c3O MINHA FONTE DE RENDA!", "text": "These people in line are my source of income!", "tr": "S\u0131rada bekleyen bu insanlar benim para kayna\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["605", "1844", "749", "1977"], "fr": "S\u00c9DUCTRICE ! POURQUOI N\u0027AS-TU PAS FAIT AUTANT D\u0027EFFORTS QUAND TU ME S\u00c9DUISAIS ?!", "id": "DASAR WANITA PENGGODA! KENAPA SAAT MENGGODAKU TIDAK SESEMANGAT INI?!", "pt": "RAPOSA SEDUTORA! POR QUE N\u00c3O SE ESFOR\u00c7OU TANTO ASSIM QUANDO ESTAVA ME SEDUZINDO?!", "text": "Vixen! Why weren\u0027t you putting in so much effort when you were seducing me?!", "tr": "Fettan kad\u0131n! Beni ba\u015ftan \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131rken neden bu kadar gayretli de\u011fildin?!"}, {"bbox": ["67", "686", "215", "790"], "fr": "[SFX] HAHAHAHAHAHA !", "id": "HAHAHAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "text": "Hahahahahaha!", "tr": "Hahahahahaha!"}, {"bbox": ["659", "3025", "729", "3200"], "fr": "[SFX] PFFT !", "id": "[SFX] CIH!", "pt": "[SFX] PAH!", "text": "Pah!", "tr": "[SFX] T\u00fch!"}, {"bbox": ["109", "3483", "241", "3572"], "fr": "PFIOU, HUAN\u0027ER COURT VRAIMENT VITE !", "id": "[SFX] HUH, HUAN\u0027ER LARI CEPAT SEKALI!", "pt": "UFA, HUAN\u0027ER CORRE MUITO R\u00c1PIDO!", "text": "Hmph, Huan\u0027er runs so fast!", "tr": "\u00d6ff, Huan\u0027er ne kadar da h\u0131zl\u0131 ko\u015fuyor!"}, {"bbox": ["37", "389", "154", "437"], "fr": "AILLEURS", "id": "DI SISI LAIN", "pt": "DO OUTRO LADO", "text": "On the other side", "tr": "Di\u011fer tarafta"}, {"bbox": ["543", "1242", "663", "1325"], "fr": "\u00c9CARTEZ-VOUS !", "id": "MINGGIR!", "pt": "SAIAM DA FRENTE!", "text": "Make way!", "tr": "\u00c7ekilin!"}, {"bbox": ["604", "110", "654", "182"], "fr": "HMM !", "id": "HMM!", "pt": "[SFX] HMM!", "text": "Mm!", "tr": "H\u0131-h\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 3713, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/114/3.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "1202", "462", "1322"], "fr": "LES AUTRES SONT D\u00c9BORD\u00c9S AU POINT D\u0027AVOIR LA T\u00caTE QUI TOURNE, MAIS TOI, TU ES LE PLUS OISIF.", "id": "ORANG LAIN SIBUK SAMPAI PUSING, TAPI KAU YANG PALING SANTAI.", "pt": "OS OUTROS EST\u00c3O T\u00c3O OCUPADOS QUE CHEGAM A FICAR TONTOS, MAS VOC\u00ca \u00c9 O MAIS OCIOSO.", "text": "Everyone else is busy and dizzy, but you\u0027re the most idle.", "tr": "Herkes i\u015ften g\u00fc\u00e7ten ba\u015f\u0131 d\u00f6nm\u00fc\u015fken, sen en bo\u015f gezenisin."}, {"bbox": ["78", "3268", "236", "3441"], "fr": "D\u0027HABITUDE, \u00c9TANT OCCUP\u00c9 PAR LES AFFAIRES, ON N\u0027A ABSOLUMENT PAS LE TEMPS DE PENSER \u00c0 DES FUTILIT\u00c9S COMME ADMIRER LES FLEURS.", "id": "SEHARI-HARI SIBUK MENGURUS USAHA, MANA ADA WAKTU MEMIKIRKAN HAL SEPELE SEPERTI MELIHAT BUNGA.", "pt": "NORMALMENTE OCUPADO COM OS NEG\u00d3CIOS, JAMAIS TERIA TEMPO PARA PENSAR EM COISAS TRIVIAIS COMO APRECIAR FLORES.", "text": "Normally, when I\u0027m busy with business, I would never have time to think about leisurely things like appreciating flowers.", "tr": "Normalde i\u015flerle me\u015fgul oldu\u011fumdan, \u00e7i\u00e7ek seyri gibi bo\u015f i\u015fleri d\u00fc\u015f\u00fcnecek vaktim asla olmaz."}, {"bbox": ["23", "1340", "133", "1459"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9, UN GRAND BLESS\u00c9, C\u0027EST NORMAL QU\u0027IL RE\u00c7OIVE UN PEU D\u0027ATTENTION.", "id": "HEHEHE, PASIEN LUKA PARAH, WAJAR DAPAT PERAWATAN LEBIH.", "pt": "HEHEHE, UM FERIDO GRAVE, \u00c9 NORMAL RECEBER ALGUNS CUIDADOS.", "text": "Hehehe, I\u0027m a severely injured person, so I deserve some care.", "tr": "Hehehe, a\u011f\u0131r yaral\u0131y\u0131m ya, biraz ilgi g\u00f6rmem normal."}, {"bbox": ["537", "2625", "683", "2787"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, GRANDE S\u0152UR XU M\u0027A INVIT\u00c9E \u00c0 ADMIRER LES FLEURS, MAIS VOYANT QUE TU N\u0027\u00c9TAIS PAS L\u00c0, J\u0027AI D\u00db D\u00c9CLINER.", "id": "TADI KAKAK XU MENGAJAKKU MELIHAT BUNGA, KARENA KAU TIDAK DATANG, JADINYA BATAL.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, A IRM\u00c3 XU ME CONVIDOU PARA APRECIAR AS FLORES, MAS COMO VOC\u00ca N\u00c3O VEIO, TIVEMOS QUE DESISTIR.", "text": "Sister Xu invited me to appreciate the flowers earlier, but she had to give up since you didn\u0027t come.", "tr": "Demin Xu Abla beni \u00e7i\u00e7ek seyrine davet etti, ama sen gelmeyince vazge\u00e7mek zorunda kald\u0131k."}, {"bbox": ["111", "2493", "237", "2620"], "fr": "ARR\u00caTE TES FLATTERIES ! TU ARRIVES SI TARD,", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! DATANG TERLAMBAT SEKALI,", "pt": "MENOS CONVERSA FIADA! CHEGANDO T\u00c3O TARDE,", "text": "Stop being glib! Coming so late,", "tr": "Kes \u015fu ya\u011fc\u0131l\u0131\u011f\u0131! Bu kadar ge\u00e7 kald\u0131n,"}, {"bbox": ["145", "3479", "304", "3622"], "fr": "MAIS AUJOURD\u0027HUI, LA PROMOTION A \u00c9T\u00c9 UN GRAND SUCC\u00c8S, ET EN PLUS...", "id": "TAPI PROMOSI HARI INI SANGAT SUKSES, DITAMBAH LAGI...", "pt": "MAS A PROMO\u00c7\u00c3O DE HOJE FOI UM GRANDE SUCESSO, E AL\u00c9M DISSO...", "text": "But today\u0027s promotion was a great success, and besides\u2026", "tr": "Ama bug\u00fcnk\u00fc promosyon \u00e7ok ba\u015far\u0131l\u0131yd\u0131, \u00fcstelik..."}, {"bbox": ["532", "966", "625", "1093"], "fr": "LIN SAN, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU N\u0027ARRIVES QUE MAINTENANT ?", "id": "LIN SAN, KENAPA KAU BARU DATANG?", "pt": "LIN SAN, POR QUE VOC\u00ca S\u00d3 CHEGOU AGORA?", "text": "Lin San, why are you only here now?", "tr": "Lin San, neden ancak \u015fimdi geldin?"}, {"bbox": ["58", "2142", "157", "2252"], "fr": "LIN SAN... IL M\u0027A VRAIMENT COMPLIMENT\u00c9E...", "id": "LIN SAN... DIA MEMUJIKU...", "pt": "LIN SAN... ELE REALMENTE ME ELOGIOU...", "text": "Lin San actually praised me\u2026", "tr": "Lin San... beni ger\u00e7ekten \u00f6vd\u00fc..."}, {"bbox": ["532", "2858", "624", "2963"], "fr": "AI-JE DIT QUELQUE CHOSE QU\u0027IL NE FALLAIT PAS ?", "id": "APAKAH AKU SALAH BICARA?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU DISSE ALGO ERRADO?", "text": "Did I say something wrong?", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir \u015fey mi s\u00f6yledim?"}, {"bbox": ["71", "1516", "178", "1650"], "fr": "MADEMOISELLE,", "id": "NONA BESAR,", "pt": "SENHORITA,", "text": "Miss,", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi,"}, {"bbox": ["562", "16", "640", "112"], "fr": "MADEMOISELLE ?", "id": "NONA BESAR?", "pt": "SENHORITA?", "text": "Miss?", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi?"}, {"bbox": ["414", "1780", "490", "1874"], "fr": "TU ES VRAIMENT BELLE AUJOURD\u0027HUI.", "id": "KAU CANTIK SEKALI HARI INI.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MUITO BONITA HOJE.", "text": "You look so beautiful today.", "tr": "Bug\u00fcn \u00e7ok g\u00fczelsin."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/114/4.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "146", "258", "275"], "fr": "O\u00d9 EST DONC PASS\u00c9E TA PERSPICACIT\u00c9 HABITUELLE ?", "id": "KEPINTARANMU YANG BIASANYA HILANG KE MANA?", "pt": "ONDE FOI PARAR SUA PERSPIC\u00c1CIA HABITUAL?", "text": "Where did your usual wit go?", "tr": "O her zamanki k\u0131vrak zek\u00e2n da nereye gitti acaba?"}, {"bbox": ["642", "290", "739", "402"], "fr": "MADEMOISELLE, CET ARBRE EST UN BIEN PUBLIC...", "id": "NONA BESAR, POHON INI MILIK UMUM...", "pt": "SENHORITA, ESTA \u00c1RVORE \u00c9 PROPRIEDADE P\u00daBLICA...", "text": "Miss, this tree is public property\u2026.", "tr": "B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi, bu a\u011fa\u00e7 kamu mal\u0131..."}, {"bbox": ["40", "56", "145", "183"], "fr": "CE MAUDIT TYPE, \u00c0 UN MOMENT PAREIL,", "id": "ORANG SIALAN INI, DI SAAT SEPERTI INI,", "pt": "ESTE DESGRA\u00c7ADO, NUMA HORA DESSAS,", "text": "This dead man, at a time like this,", "tr": "Bu al\u00e7ak, tam da b\u00f6yle bir zamanda,"}, {"bbox": ["357", "66", "443", "186"], "fr": "IL M\u00c9RITE LA MORT !", "id": "HARUS DIBUNUH!", "pt": "MERECE A MORTE!", "text": "He should be killed!", "tr": "\u00d6ld\u00fcr\u00fclmeli!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/114/5.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "734", "200", "930"], "fr": "MADEMOISELLE S\u0027EST OCCUP\u00c9E DE TOUS LES D\u00c9TAILS DE LA R\u00c9UNION D\u0027APPR\u00c9CIATION DES SENTEURS. NOUS MANQUIONS D\u0027EXP\u00c9RIENCE, ALORS ELLE A \u00c9T\u00c9 TR\u00c8S SOLLICIT\u00c9E.", "id": "SEMUA URUSAN KECIL DI PESTA WANGI ITU DIATUR OLEH NONA BESAR, KAMI TIDAK BERPENGALAMAN, JADI NONA BESAR SANGAT SIBUK.", "pt": "TODAS AQUELAS TAREFAS TRIVIAIS DA DEGUSTA\u00c7\u00c3O DE INCENSO FORAM ORGANIZADAS PELA SENHORITA. N\u00d3S N\u00c3O T\u00cdNHAMOS EXPERI\u00caNCIA, E ISSO A DEIXOU MUITO OCUPADA.", "text": "Miss Xiao arranged all the trivial matters of the fragrance appreciation event. We have no experience, so she was extremely busy.", "tr": "T\u00fcts\u00fc tad\u0131m toplant\u0131s\u0131n\u0131n b\u00fct\u00fcn o \u0131v\u0131r z\u0131v\u0131r i\u015flerini B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi ayarlad\u0131. Bizim tecr\u00fcbemiz yok, B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi\u0027yi \u00e7ok u\u011fra\u015ft\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["465", "3249", "596", "3370"], "fr": "J\u0027ESP\u00c8RE QUE LIN SAN ET MADEMOISELLE AURONT UNE FIN HEUREUSE !", "id": "SEMOGA LIN SAN DAN NONA BESAR BISA BERAKHIR BAHAGIA!", "pt": "ESPERO QUE LIN SAN E A SENHORITA TENHAM UM BOM DESFECHO!", "text": "I hope Lin San and Miss Xiao can have a good ending!", "tr": "Umar\u0131m Lin San ve B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi\u0027nin sonu iyi olur!"}, {"bbox": ["138", "240", "273", "390"], "fr": "NE VOUS M\u00c9PRENEZ PAS, NOUS ENTRONS JUSTE POUR VOIR S\u0027IL Y A DE GROS CLIENTS POTENTIELS.", "id": "JANGAN SALAH PAHAM, KAMI HANYA MASUK UNTUK MELIHAT APAKAH ADA PELANGGAN BESAR YANG POTENSIAL.", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDA MAL, N\u00d3S S\u00d3 ENTRAMOS PARA VER SE HAVIA ALGUM GRANDE CLIENTE EM POTENCIAL.", "text": "Don\u0027t misunderstand, we\u0027re just going in to see if there are any big clients we can develop.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama, sadece i\u00e7eri girip potansiyel b\u00fcy\u00fck m\u00fc\u015fteriler var m\u0131 diye bakaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["44", "68", "199", "216"], "fr": "TATA SONG, JE VOUS CONFIE LA DISTRIBUTION DES PR\u00c9SENTS. JETEZ UN \u0152IL AUX ALENTOURS, S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT. MADEMOISELLE ET MOI ALLONS FAIRE UN TOUR AU TEMPLE.", "id": "KAK SONG, HADIAHNYA SUDAH KUBERIKAN PADAMU, TOLONG BANTU JAGA SEBENTAR, AKU DAN NONA BESAR AKAN PERGI JALAN-JALAN DI KUIL.", "pt": "TIA SONG, OS BRINDES EST\u00c3O COM VOC\u00ca, AJUDE A CUIDAR DAS COISAS, EU E A SENHORITA VAMOS DAR UMA VOLTA NO TEMPLO.", "text": "Sister Song, give the free gifts and help take care of things. Miss and I will take a walk in the temple.", "tr": "Song Abla, hediyelikler sana emanet, da\u011f\u0131t\u0131m\u0131na yard\u0131m et. Ben B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi\u0027yle tap\u0131nakta biraz dola\u015faca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["564", "108", "690", "263"], "fr": "AMUSEZ-VOUS BIEN, TOI ET MADEMOISELLE. ELLE A \u00c9T\u00c9 D\u00c9BORD\u00c9E CES DERNIERS JOURS.", "id": "KAU DAN NONA BESAR BERSENANG-SENANGLAH, BEBERAPA HARI INI DIA SANGAT SIBUK.", "pt": "DIVIRTAM-SE VOC\u00ca E A SENHORITA, ELA ESTEVE MUITO OCUPADA NESTES DIAS.", "text": "You and Miss have fun. She\u0027s been so busy these past few days.", "tr": "Sen ve B\u00fcy\u00fck Han\u0131mefendi iyi e\u011flenin, bu aralar \u00e7ok yoruldu."}, {"bbox": ["76", "2335", "199", "2473"], "fr": "C\u0027EST LIN SAN QUI VEUT PARESSER, MOI, JE NE VEUX PAS Y ALLER.", "id": "ITU LIN SAN YANG MAU MALAS-MALASAN, AKU TIDAK MAU PERGI.", "pt": "\u00c9 O LIN SAN QUE QUER VADIAR, EU \u00c9 QUE N\u00c3O VOU.", "text": "Lin San wants to be lazy, but I don\u0027t want to go.", "tr": "Lin San tembellik etmek istiyor, ben gitmek istemiyorum."}, {"bbox": ["536", "1762", "642", "1889"], "fr": "LIN SAN, TOI ?", "id": "LIN SAN, KAU?", "pt": "LIN SAN, VOC\u00ca?", "text": "Lin San, you?", "tr": "Lin San, sen?"}, {"bbox": ["231", "3117", "320", "3252"], "fr": "H\u00c9 ! NE ME TIRE PAS !", "id": "HEI! JANGAN TARIK AKU!", "pt": "EI! N\u00c3O ME PUXE!", "text": "Hey! Don\u0027t pull me!", "tr": "Hey! \u00c7eki\u015ftirme beni!"}, {"bbox": ["330", "1597", "428", "1715"], "fr": "TU NE VEUX PAS Y ALLER ?", "id": "KAU TIDAK MAU PERGI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER IR?", "text": "You don\u0027t want to go?", "tr": "Gitmek istemiyor musun?"}, {"bbox": ["78", "2898", "140", "2985"], "fr": "ON Y VA !", "id": "AYO PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "Let\u0027s go!", "tr": "Gidiyoruz!"}, {"bbox": ["601", "980", "706", "1043"], "fr": "LAISSE-MOI M\u0027EN OCCUPER.", "id": "SERAHKAN SAJA PADAKU.", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "Leave it to me.", "tr": "Bana b\u0131rakman yeterli."}, {"bbox": ["278", "484", "373", "581"], "fr": "ALLEZ-Y, ALLEZ-Y !", "id": "PERGILAH, PERGILAH!", "pt": "V\u00c1, V\u00c1!", "text": "Go on, go on!", "tr": "Git git!"}], "width": 800}, {"height": 1141, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/114/6.webp", "translations": [{"bbox": ["543", "866", "676", "1058"], "fr": "OH, L\u0027HOMME QUI HANTE MES R\u00caVES...", "id": "PRIA YANG SELALU ADA DALAM PIKIRANKU...", "pt": "O HOMEM DOS MEUS SONHOS...", "text": "The man who haunts my dreams\u2026\u2026", "tr": "R\u00fcyalar\u0131ma giren adam..."}, {"bbox": ["104", "359", "221", "501"], "fr": "ON SE REVOIT, LIN SAN,", "id": "BERTEMU LAGI, LIN SAN.", "pt": "NOS ENCONTRAMOS DE NOVO, LIN SAN,", "text": "We meet again, Lin San,", "tr": "Tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k, Lin San."}], "width": 800}]
Manhua