This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/0.webp", "translations": [{"bbox": ["665", "1052", "899", "1363"], "fr": "Grand G\u00e9n\u00e9ral, s\u0027il vous pla\u00eet, sauvez le G\u00e9n\u00e9ral Tang et nos fr\u00e8res !", "id": "Jenderal Besar, tolong selamatkan Jenderal Tang dan saudara-saudara!", "pt": "GRANDE GENERAL, POR FAVOR, SALVE O GENERAL TANG E OS IRM\u00c3OS!", "text": "GENERAL, PLEASE SAVE GENERAL TANG AND THE BROTHERS!", "tr": "GENERAL\u0130M, L\u00dcTFEN TANG GENERAL\u0130\u0027N\u0130 VE KARDE\u015eLER\u0130M\u0130Z\u0130 KURTARIN!"}, {"bbox": ["326", "153", "617", "405"], "fr": "C\u0027est Xu Feng !", "id": "Ternyata Xu Feng!", "pt": "\u00c9 O XU FENG!", "text": "IT\u0027S ACTUALLY XU FENG!", "tr": "DEMEK XU FENG\u0027M\u0130\u015e!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/1.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "258", "656", "461"], "fr": "La ferme ! D\u00e9gage !", "id": "Diam! Pergi!", "pt": "CALE A BOCA! SUMA!", "text": "SHUT UP! GET LOST!", "tr": "KAPA \u00c7ENEN\u0130! DEFOL!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/2.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "726", "705", "1055"], "fr": "Sale Xu Feng, alors que mon intronisation \u00e9tait imminente, tu oses me jouer un tour pareil !", "id": "Xu Feng sialan, kau menjebakku saat aku hampir dinobatkan menjadi raja!", "pt": "XU FENG, VOC\u00ca...! EU ESTAVA PRESTES A SER COROADO REI, E VOC\u00ca ME ATRAPALHA AGORA!", "text": "DAMN YOU, XU FENG, JUST WHEN I WAS ABOUT TO BECOME A KING, YOU THREW ME A CURVEBALL!", "tr": "SEN\u0130 G\u0130D\u0130 XU FENG, TAM KRAL OLMAK \u00dcZEREYKEN BANA BU TUZA\u011eI KURDUN!"}], "width": 1200}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/3.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "4660", "784", "4981"], "fr": "Utiliser des prisonniers comme otages, la m\u00e9thode n\u0027est pas glorieuse, mais en temps de guerre, tous les coups sont permis tant qu\u0027ils sont efficaces.", "id": "Menggunakan tawanan untuk mengancam lagi, caranya memang tidak hebat, tapi di medan perang semua tipu muslihat diperbolehkan selama efektif.", "pt": "USAR PRISIONEIROS COMO REF\u00c9NS PELA SEGUNDA VEZ N\u00c3O \u00c9 UMA GRANDE T\u00c1TICA, MAS NA GUERRA, TUDO \u00c9 V\u00c1LIDO, DESDE QUE FUNCIONE.", "text": "USING CAPTIVES AS HOSTAGES ISN\u0027T A GREAT STRATEGY, BUT WAR IS FULL OF DECEIT, AS LONG AS IT WORKS.", "tr": "BU KEZ ES\u0130RLER\u0130 TEHD\u0130T OLARAK KULLANMAK PEK DE \u0130Y\u0130 B\u0130R Y\u00d6NTEM DE\u011e\u0130L AMA SAVA\u015eTA H\u0130LEYE BA\u015eVURMAK M\u00dcBAHTIR, YETER K\u0130 \u0130\u015eE YARASIN."}, {"bbox": ["485", "2379", "739", "2747"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, vous ignorez peut-\u00eatre qu\u0027An Tiannan est sur le point d\u0027\u00eatre intronis\u00e9. \u00c0 ce moment, ignorer ses soldats...", "id": "Jenderal tidak tahu, An Tiannan akan segera dinobatkan menjadi raja. Jika saat ini dia mengabaikan para prajurit...", "pt": "GENERAL, VOC\u00ca N\u00c3O SABE. AN TIANNAN EST\u00c1 PRESTES A SER COROADO REI. NESTE MOMENTO, IGNORAR OS SOLDADOS...", "text": "GENERAL, YOU MAY NOT KNOW, BUT AN TIANNAN IS ABOUT TO BE CROWNED KING. AT THIS TIME, DISREGARDING THE LIVES OF THE SOLDIERS", "tr": "GENERAL\u0130M, B\u0130LM\u0130YORSUNUZ AMA AN TIANNAN KRAL OLMAK \u00dcZERE. BU SIRADA ASKERLER\u0130N..."}, {"bbox": ["798", "2632", "1035", "2969"], "fr": "...leur vie et leur mort lui ferait perdre le soutien du peuple et sa r\u00e9putation. Son intronisation tomberait alors \u00e0 l\u0027eau.", "id": "...dan kehilangan dukungan rakyat serta reputasinya, penobatannya sebagai raja mungkin akan gagal.", "pt": "...E SUAS VIDAS, PERDENDO O APOIO POPULAR E A REPUTA\u00c7\u00c3O, FAZ COM QUE A COROA\u00c7\u00c3O PROVAVELMENTE V\u00c1 POR \u00c1GUA ABAIXO.", "text": "AND LOSING THE PEOPLE\u0027S SUPPORT AND REPUTATION, HIS CORONATION WILL PROBABLY GO DOWN THE DRAIN.", "tr": "...HAYATINI H\u0130\u00c7E SAYARAK HALKIN G\u00d6NL\u00dcN\u00dc VE \u0130T\u0130BARINI KAYBEDERSE, KRALLIK MESELES\u0130 DE SUYA D\u00dc\u015eER."}, {"bbox": ["804", "1219", "1059", "1598"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce que je sais d\u0027An Tiannan, ce n\u0027est pas quelqu\u0027un qui c\u00e8de facilement.", "id": "Berdasarkan pemahamanku tentang An Tiannan, dia bukan orang yang mudah menyerah.", "pt": "PELO QUE SEI DE AN TIANNAN, ELE N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M QUE CEDE FACILMENTE.", "text": "BASED ON MY UNDERSTANDING OF AN TIANNAN, HE\u0027S NOT SOMEONE WHO EASILY BACKS DOWN.", "tr": "AN TIANNAN\u0027I TANIDI\u011eIM KADARIYLA, KOLAY KOLAY PES EDECEK B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["217", "4205", "614", "4583"], "fr": "Pour pouvoir rivaliser avec Da Xing sur un pied d\u0027\u00e9galit\u00e9, ce...", "id": "Agar bisa bersaing dengan Da Xing di garis start yang sama, ini...", "pt": "PARA PODER COMPETIR COM DAXING EM P\u00c9 DE IGUALDADE, ISTO...", "text": "IN ORDER TO COMPETE WITH GREAT STAR ON EQUAL FOOTING, THIS", "tr": "DA XING \u0130LE AYNI \u00c7\u0130ZG\u0130DEN YARI\u015eA BA\u015eLAYAB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N, BU..."}, {"bbox": ["208", "3192", "465", "3514"], "fr": "Permettez-moi d\u0027\u00eatre franc, lors de la bataille de la Cr\u00eate Noire, nos chances de victoire \u00e9taient minces.", "id": "Sejujurnya, dalam pertempuran di Pegunungan Heishan, peluang kita untuk menang memang tidak banyak.", "pt": "DESCULPE MINHA FRANQUEZA, MAS NA BATALHA DA CORDILHEIRA HEISHAN, NOSSAS CHANCES DE VIT\u00d3RIA J\u00c1 ERAM PEQUENAS.", "text": "WITH ALL DUE RESPECT, WE HAD LITTLE CHANCE OF WINNING THE BATTLE OF BLACK MOUNTAIN RIDGE TO BEGIN WITH.", "tr": "A\u00c7IK S\u00d6YLEMEK GEREK\u0130RSE, HEISHAN SIRTLARI SAVA\u015eI\u0027NDA ZATEN PEK \u015eANSIMIZ YOKTU."}, {"bbox": ["152", "1528", "387", "1763"], "fr": "Mais cette fois, il n\u0027a pas le choix.", "id": "Tapi kali ini dia tidak punya pilihan lain.", "pt": "MAS DESTA VEZ ELE N\u00c3O TEM ESCOLHA.", "text": "BUT THIS TIME, HE HAS NO CHOICE.", "tr": "AMA BU KEZ BA\u015eKA \u00c7ARES\u0130 YOK."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/5.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "385", "598", "743"], "fr": "Si l\u0027arm\u00e9e du g\u00e9n\u00e9ral se retire \u00e0 la fronti\u00e8re de la Cr\u00eate Noire de Da Xing, notre plan sera consid\u00e9r\u00e9 comme un succ\u00e8s. Xu...", "id": "Menarik mundur pasukan ke perbatasan Pegunungan Heishan Da Xing, rencana kita kali ini sudah bisa dianggap berhasil.", "pt": "SE O EX\u00c9RCITO RECUAR PARA A FRONTEIRA DA CORDILHEIRA HEISHAN DE DAXING, NOSSO PLANO J\u00c1 PODE SER CONSIDERADO UM SUCESSO. XU.", "text": "RETREATING TO THE BLACK MOUNTAIN RIDGE BORDER, OUR PLAN HAS ALREADY SUCCEEDED. XU", "tr": "ORDUYU DA XING\u0027\u0130N HEISHAN SIRTLARI SINIRINA \u00c7EKMEKLE BU SEFERK\u0130 PLANIMIZ BA\u015eARILI SAYILIR. XU."}, {"bbox": ["505", "83", "737", "401"], "fr": "Si An Tiannan accepte de respecter l\u0027accord que nous lui avons envoy\u00e9 et de retirer ses troupes...", "id": "Jika An Tiannan bersedia mematuhi perjanjian yang dikirimkan dan menarik mundur pasukannya...", "pt": "SE AN TIANNAN ESTIVER DISPOSTO A CUMPRIR O ACORDO E FAZER A TROPA RECUAR...", "text": "IF AN TIANNAN IS WILLING TO ABIDE BY THE AGREEMENT, THE TROOPS WILL RETREAT.", "tr": "E\u011eER AN TIANNAN G\u00d6NDER\u0130LEN ANLA\u015eMAYA UYUP B\u0130RL\u0130KLER\u0130N\u0130 GER\u0130 \u00c7EKMEYE RAZI OLURSA..."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/6.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "516", "950", "589"], "fr": "C\u0027est terrifiant... !", "id": "Mengerikan...!", "pt": "QUE ASSUSTADOR...!", "text": "HOW SCARY...!", "tr": "\u00c7OK KORKUN\u00c7...!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/7.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "337", "871", "771"], "fr": "Quant \u00e0 savoir entre les mains de qui tomberont les tr\u00e9sors du Pic de la Montagne Noire, cela d\u00e9pendra du destin. Xu...", "id": "Mengenai siapa yang akan mendapatkan benda di Puncak Heishan, kita lihat saja kehendak Langit.", "pt": "QUANTO A QUEM FICAR\u00c1 COM AS COISAS NO PICO HEISHAN, ISSO DEPENDER\u00c1 DO DESTINO. XU.", "text": "AS FOR WHO GETS THE TREASURE ON BLACK MOUNTAIN PEAK, THAT DEPENDS ON FATE. XU", "tr": "HEISHAN Z\u0130RVES\u0130\u0027NDEK\u0130 \u015eEYLER\u0130N K\u0130M\u0130N EL\u0130NE GE\u00c7ECE\u011e\u0130NE GEL\u0130NCE, ONU DA KADER G\u00d6STERECEK. XU."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/8.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "315", "968", "530"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["129", "99", "598", "231"], "fr": "Camp militaire de Dafeng", "id": "KAMP MILITER DA FENG", "pt": "ACAMPAMENTO DO EX\u00c9RCITO DE DAFENG", "text": "GREAT FENG ARMY CAMP", "tr": "DA FENG ORDUSU KAMPI"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/9.webp", "translations": [{"bbox": ["877", "244", "1153", "557"], "fr": "G\u00c9N\u00c9RAL !!! L\u0027ARM\u00c9E DE DA XING SE RETIRE VERS LA FRONTI\u00c8RE DE LA CR\u00caTE NOIRE !", "id": "Jenderal!!! Pasukan Da Xing mundur ke perbatasan Pegunungan Heishan!", "pt": "GENERAL!!! O EX\u00c9RCITO DE DAXING RECUOU PARA A FRONTEIRA DA CORDILHEIRA HEISHAN!", "text": "GENERAL!!! THE GREAT STAR ARMY HAS RETREATED TO THE BLACK MOUNTAIN RIDGE BORDER!", "tr": "GENERAL\u0130M!!! DA XING ORDUSU HEISHAN SIRTLARI SINIRINA \u00c7EK\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["459", "1196", "735", "1533"], "fr": "Excellent ! Xu Feng ! Tu as accompli un grand exploit cette fois !", "id": "Bagus sekali! Xu Feng! Kali ini kau berjasa besar!", "pt": "\u00d3TIMO! XU FENG! DESTA VEZ VOC\u00ca FEZ UM GRANDE FEITO!", "text": "EXCELLENT! XU FENG! YOU\u0027VE DONE A GREAT SERVICE THIS TIME!", "tr": "HAR\u0130KA! XU FENG! BU KEZ B\u00dcY\u00dcK B\u0130R BA\u015eARIYA \u0130MZA ATTIN!"}, {"bbox": ["178", "44", "437", "219"], "fr": "Rapport !", "id": "LAPOR!", "pt": "RELAT\u00d3RIO!", "text": "REPORTING!", "tr": "RAPOR!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/10.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "246", "594", "520"], "fr": "Je ne saurais l\u0027accepter, tout revient \u00e0 la sage d\u00e9cision du G\u00e9n\u00e9ral.", "id": "Saya tidak berani menerimanya, semua berkat keputusan bijak Jenderal.", "pt": "N\u00c3O MERE\u00c7O, TUDO DEPENDEU DA S\u00c1BIA DECIS\u00c3O DO GENERAL.", "text": "I DARE NOT TAKE CREDIT. IT WAS ALL THANKS TO THE GENERAL\u0027S WISE DECISION.", "tr": "BENL\u0130K B\u0130R \u015eEY YOK, HEPS\u0130 S\u0130Z\u0130N B\u0130LGE KARARLARINIZ SAYES\u0130NDE, GENERAL\u0130M."}, {"bbox": ["639", "1053", "882", "1342"], "fr": "Hahahaha ! Mon gar\u00e7on, ne sois pas si modeste avec moi. Ce qui est \u00e0 toi est \u00e0 toi, je le rapporterai fid\u00e8lement...", "id": "HAHAHAHA! BOCAH, JANGAN BASA-BASI DENGANKU LAGI. ITU MILIKMU, MILIKMU. SEJUJURNYA...", "pt": "HAHAHAHA! RAPAZ, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL COMIGO. SE O M\u00c9RITO \u00c9 SEU, \u00c9 SEU. DE VERDADE...", "text": "HAHAHAHA! DON\u0027T BE SO MODEST WITH ME. IT\u0027S YOUR ACHIEVEMENT, YOUR", "tr": "HA HA HA! SEN \u00c7OCUK, BANA KAR\u015eI BU KADAR RESM\u0130 OLMA. SEN\u0130N BA\u015eARIN SEN\u0130ND\u0130R, DO\u011eRUSU..."}, {"bbox": ["451", "1301", "687", "1584"], "fr": "...le m\u00e9rite est tien. Je le rapporterai fid\u00e8lement \u00e0 nos sup\u00e9rieurs.", "id": "...JASA ITU MILIKMU, AKU PASTI AKAN MELAPORKANNYA KE ATASAN SESUAI FAKTA.", "pt": "...O M\u00c9RITO \u00c9 SEU, E EU CERTAMENTE RELATAREI ISSO AOS SUPERIORES.", "text": "YOUR ACHIEVEMENT, I\u0027LL REPORT IT TRUTHFULLY.", "tr": "...BA\u015eARI SEN\u0130NSE SEN\u0130ND\u0130R, \u00dcSTLER\u0130ME KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRUYU RAPOR EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["167", "1727", "402", "2008"], "fr": "Merci, G\u00e9n\u00e9ral, pour votre appr\u00e9ciation.", "id": "Terima kasih atas penghargaan Jenderal.", "pt": "OBRIGADO PELO SEU RECONHECIMENTO, GENERAL.", "text": "THANK YOU FOR YOUR APPRECIATION, GENERAL.", "tr": "TAKD\u0130R\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, GENERAL\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/12.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "454", "391", "708"], "fr": "Y a-t-il un message de Da Xing ?", "id": "Apakah ada pesan dari pihak Da Xing?", "pt": "H\u00c1 ALGUMA MENSAGEM DE DAXING?", "text": "HAS THERE BEEN ANY WORD FROM GREAT STAR?", "tr": "DA XING TARAFINDAN B\u0130R HABER VAR MI?"}], "width": 1200}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/13.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "5332", "975", "5678"], "fr": "Oui ! Ils disent que les prisonniers restants seront lib\u00e9r\u00e9s lorsque les deux arm\u00e9es se retireront.", "id": "Ya! Mereka bilang, sisa orang akan dikembalikan saat kedua negara menarik mundur pasukan.", "pt": "SIM! ELES DISSERAM QUE O RESTANTE DAS PESSOAS SER\u00c1 LIBERTADO QUANDO OS DOIS PA\u00cdSES RETIRAREM SUAS TROPAS.", "text": "YES! THEY SAID THEY\u0027LL RELEASE THE REMAINING PEOPLE WHEN BOTH COUNTRIES WITHDRAW THEIR TROOPS.", "tr": "EVET! DED\u0130LER K\u0130, GER\u0130 KALANLAR \u0130K\u0130 \u00dcLKE DE ASKERLER\u0130N\u0130 \u00c7EKT\u0130\u011e\u0130NDE SERBEST BIRAKILACAK."}, {"bbox": ["843", "2763", "1071", "3064"], "fr": "R\u00e9pondez \u00e0 Da Xing que nous leur rendrons les prisonniers restants par la suite.", "id": "Sampaikan pada Da Xing bahwa setelah ini kita pasti akan mengembalikan sisa tawanan.", "pt": "RESPONDA A DAXING QUE, AP\u00d3S O OCORRIDO, CERTAMENTE DEVOLVEREMOS OS PRISIONEIROS RESTANTES.", "text": "INFORM GREAT STAR THAT WE WILL RETURN THE REMAINING CAPTIVES AFTERWARDS.", "tr": "DA XING\u0027E CEVABEN, GER\u0130 KALAN ES\u0130RLER\u0130N DAHA SONRA \u0130ADE ED\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LD\u0130R\u0130N."}, {"bbox": ["590", "65", "805", "334"], "fr": "Da Xing demande quand nous lib\u00e9rerons ces vingt mille prisonniers.", "id": "Da Xing bertanya kapan kita akan melepaskan dua puluh ribu tawanan ini.", "pt": "DAXING PERGUNTA QUANDO LIBERTAREMOS ESSES VINTE MIL PRISIONEIROS.", "text": "GREAT STAR ASKS WHEN WE WILL RELEASE THE TWENTY THOUSAND CAPTIVES.", "tr": "DA XING BU Y\u0130RM\u0130 B\u0130N ES\u0130R\u0130 NE ZAMAN BIRAKACA\u011eIMIZI SORUYOR."}, {"bbox": ["345", "4169", "620", "4451"], "fr": "Quoi ?! Seulement la moiti\u00e9 des hommes sont revenus ?", "id": "Apa?! Hanya setengah orang yang kembali?", "pt": "O QU\u00ca?! S\u00d3 METADE DAS PESSOAS VOLTOU?", "text": "WHAT?! ONLY HALF THE PEOPLE RETURNED?", "tr": "NE?! SADECE YARISI MI D\u00d6ND\u00dc?"}, {"bbox": ["234", "3109", "394", "3740"], "fr": "Pendant ce temps, dans le camp de Da Xing", "id": "SAAT INI DI TENDA KAMP DA XING", "pt": "NESTE MOMENTO, NA TENDA DE DAXING.", "text": "GREAT STAR CAMP AT THIS TIME", "tr": "BU SIRADA DA XING\u0027\u0130N KARARG\u00c2HI"}, {"bbox": ["769", "1341", "987", "1776"], "fr": "Puisque Da Xing a respect\u00e9 sa part en retirant ses troupes, nous ne pouvons naturellement pas manquer \u00e0 notre parole, sinon le monde entier se moquera de nous.", "id": "Karena Da Xing sudah memenuhi janjinya untuk mundur, kita tentu tidak boleh mengingkari janji, atau kita akan ditertawakan oleh dunia.", "pt": "J\u00c1 QUE DAXING CUMPRIU SUA PARTE E RECUOU, NATURALMENTE N\u00c3O PODEMOS QUEBRAR NOSSA PALAVRA, OU SEREMOS MOTIVO DE ZOMBARIA PARA O MUNDO.", "text": "SINCE GREAT STAR HAS ALREADY FULFILLED THEIR PROMISE TO RETREAT, WE NATURALLY CAN\u0027T GO BACK ON OUR WORD, OR WE\u0027LL BE DISGRACED.", "tr": "MADEM DA XING ASKERLER\u0130N\u0130 \u00c7EKME S\u00d6Z\u00dcN\u00dc YER\u0130NE GET\u0130RD\u0130, B\u0130Z DE S\u00d6Z\u00dcM\u00dcZDEN D\u00d6NEMEY\u0130Z, YOKSA B\u00dcT\u00dcN D\u00dcNYAYA REZ\u0130L OLURUZ."}, {"bbox": ["641", "1565", "1066", "1897"], "fr": "Nous ne pouvons pas manquer \u00e0 notre parole, sinon le monde entier se moquera de nous.", "id": "Tidak boleh mengingkari janji, atau kita akan ditertawakan oleh dunia.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS QUEBRAR NOSSA PALAVRA, OU SEREMOS MOTIVO DE ZOMBARIA PARA O MUNDO.", "text": "CAN\u0027T GO BACK ON OUR WORD, OR WE\u0027LL BE DISGRACED", "tr": "S\u00d6Z\u00dcM\u00dcZDEN D\u00d6NEMEY\u0130Z, YOKSA B\u00dcT\u00dcN D\u00dcNYAYA REZ\u0130L OLURUZ."}, {"bbox": ["282", "894", "474", "1099"], "fr": "Qu\u0027en penses-tu ?", "id": "Bagaimana menurutmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "SEN NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["99", "2405", "434", "2723"], "fr": "Pour \u00e9viter toute complication, renvoyons la moiti\u00e9 des prisonniers.", "id": "Untuk menghindari masalah, lepaskan setengah tawanan kembali.", "pt": "PARA EVITAR IMPREVISTOS, LIBERTE METADE DOS PRISIONEIROS.", "text": "TO AVOID ANY TROUBLE, RELEASE HALF THE CAPTIVES.", "tr": "SORUN \u00c7IKMASINI \u00d6NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N ES\u0130RLER\u0130N YARISINI GER\u0130 G\u00d6NDER\u0130N."}, {"bbox": ["20", "2058", "331", "2355"], "fr": "Mais nous ne pouvons pas non plus leur donner tous nos leviers maintenant,", "id": "Tapi kita juga tidak bisa melepaskan semua alat tawar sekarang,", "pt": "MAS TAMB\u00c9M N\u00c3O PODEMOS ENTREGAR TODAS AS NOSSAS CARTAS NA MANGA AGORA.", "text": "BUT WE CAN\u0027T RELEASE ALL OUR LEVERAGE RIGHT NOW.", "tr": "AMA \u015e\u0130MD\u0130 DE B\u00dcT\u00dcN KOZLARIMIZI ORTAYA S\u00dcREMEY\u0130Z,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/14.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "708", "1029", "1118"], "fr": "Maudits Dafeng, si rus\u00e9s ! C\u0027est s\u00fbrement encore une ruse de ce Xu Feng !!...", "id": "Da Feng sialan ini licik sekali! Pasti ini ide licik Xu Feng lagi!!...", "pt": "MALDITO DAFENG, T\u00c3O ASTUTO! CERTAMENTE \u00c9 OUTRA DAS IDEIAS TRAI\u00c7OEIRAS DE XU FENG!!...", "text": "DAMN GREAT FENG, SO CUNNING! IT MUST BE THAT XU FENG\u0027S DOING AGAIN!!...", "tr": "LANET OLASI DA FENG, NE KADAR DA KURNALCA! KES\u0130N Y\u0130NE O XU FENG\u0027\u0130N \u015eEYTAN\u0130 F\u0130KR\u0130 BU!!..."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/16.webp", "translations": [{"bbox": ["810", "411", "1096", "709"], "fr": "La ferme ! Comment oses-tu encore parler ?!", "id": "Diam! Kau masih berani bicara?!", "pt": "CALE A BOCA! VOC\u00ca AINDA TEM CORAGEM DE FALAR?!", "text": "SHUT UP! YOU STILL HAVE THE NERVE TO SPEAK?!", "tr": "KES SES\u0130N\u0130! HALA KONU\u015eMAYA Y\u00dcZ\u00dcN VAR MI?!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/17.webp", "translations": [{"bbox": ["797", "714", "1046", "998"], "fr": "...le sud-ouest n\u0027aurait pas \u00e9t\u00e9 perc\u00e9, et le G\u00e9n\u00e9ral Tang ne serait pas tomb\u00e9 dans une embuscade...", "id": "...barat daya tidak akan diterobos, Jenderal Tang tidak akan terjebak karenanya...", "pt": "...O SUDOESTE N\u00c3O TERIA SIDO ROMPIDO, E O GENERAL TANG N\u00c3O TERIA CA\u00cdDO EM UMA EMBOSCADA...", "text": "THE SOUTHWEST WOULDN\u0027T HAVE BEEN BREACHED, AND GENERAL TANG WOULDN\u0027T HAVE BEEN AMBUSHED...", "tr": "G\u00dcNEYBATI YARILAMAZDI VE TANG GENERAL\u0130 DE BU Y\u00dcZDEN PUSUYA D\u00dc\u015eMEZD\u0130..."}, {"bbox": ["245", "195", "498", "497"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, calmez votre col\u00e8re ! C\u0027est mon incomp\u00e9tence. Si je n\u0027avais pas sous-estim\u00e9 ce Xu Feng sur le champ de bataille,", "id": "Jenderal, tenangkan amarahmu! Bawahan ini tidak kompeten. Jika bukan karena kelalaian bawahan ini terhadap Xu Feng di medan perang,", "pt": "GENERAL, ACALME-SE! FOI MINHA INCOMPET\u00caNCIA. SE EU N\u00c3O TIVESSE FALHADO EM AVALIAR XU FENG NO CAMPO DE BATALHA,...", "text": "GENERAL, CALM YOUR ANGER! I AM INCOMPETENT. IF I HADN\u0027T UNDERESTIMATED XU FENG ON THE BATTLEFIELD,", "tr": "GENERAL\u0130M, \u00d6FKEN\u0130Z\u0130 D\u0130ND\u0130R\u0130N! BU KULUNUZ BECER\u0130KS\u0130ZD\u0130R. E\u011eER BU KULUNUZ SAVA\u015e ALANINDA XU FENG\u0027\u0130 G\u00d6ZDEN KA\u00c7IRMASAYDI,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/18.webp", "translations": [{"bbox": ["843", "108", "1078", "393"], "fr": "Assez ! Ne parle pas de toi, moi aussi je l\u0027ai sous-estim\u00e9 !", "id": "Cukup! Jangankan kau, aku juga meremehkannya!", "pt": "CHEGA! N\u00c3O DIGA ISSO, EU TAMB\u00c9M O SUBESTIMEI!", "text": "ENOUGH! DON\u0027T SAY THAT, I ALSO UNDERESTIMATED HIM!", "tr": "YETER! KEND\u0130NDEN BAHSETME, BEN DE ONU K\u00dc\u00c7\u00dcMSEM\u0130\u015e\u0130M!"}, {"bbox": ["692", "756", "927", "1026"], "fr": "Il ferait mieux de prier pour ne pas tomber entre mes mains, sinon !", "id": "Sebaiknya dia berdoa agar tidak jatuh ke tanganku, kalau tidak!", "pt": "\u00c9 MELHOR ELE REZAR PARA N\u00c3O CAIR NAS MINHAS M\u00c3OS, SEN\u00c3O!", "text": "HE BETTER PRAY HE DOESN\u0027T FALL INTO MY HANDS, OR ELSE!", "tr": "EL\u0130ME D\u00dc\u015eMEMEK \u0130\u00c7\u0130N DUA ETSE \u0130Y\u0130 OLUR, YOKSA!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/20.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "290", "774", "513"], "fr": "Quelle est la situation au Pic de la Montagne Noire ?", "id": "Bagaimana situasi di Puncak Heishan?", "pt": "QUAL \u00c9 A SITUA\u00c7\u00c3O NO PICO HEISHAN?", "text": "HOW\u0027S THE SITUATION ON BLACK MOUNTAIN PEAK?", "tr": "HEISHAN Z\u0130RVES\u0130\u0027NDE DURUM NASIL?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/21.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "735", "380", "1174"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Lin, au Pic de la Montagne Noire, les oiseaux et les b\u00eates ont disparu, une aura sinistre emplit l\u0027air, et l\u0027emplacement du tr\u00e9sor secret a \u00e9t\u00e9 localis\u00e9.", "id": "Jenderal Lin, di Puncak Heishan burung dan hewan liar telah pergi, aura yin menyelimuti, dan jejak harta karun rahasia sudah ditemukan lokasinya.", "pt": "GENERAL LIN, NO PICO HEISHAN, OS P\u00c1SSAROS E ANIMAIS SE DISPERSARAM, UMA AURA SINISTRA PERMEIA O LOCAL, E A LOCALIZA\u00c7\u00c3O DO TESOURO SECRETO FOI ENCONTRADA.", "text": "GENERAL LIN, THE BIRDS AND BEASTS HAVE SCATTERED ON BLACK MOUNTAIN PEAK, AND A YIN ENERGY PERVADES THE AIR. WE HAVE THE LOCATION OF THE SECRET TREASURE.", "tr": "L\u0130N GENERAL\u0130M, HEISHAN Z\u0130RVES\u0130\u0027NDE KU\u015eLAR VE HAYVANLAR DA\u011eILMI\u015e, Y\u0130N ENERJ\u0130S\u0130 HER YER\u0130 SARMI\u015e VE G\u0130ZL\u0130 HAZ\u0130NEN\u0130N \u0130Z\u0130 BULUNDU."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/23.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "1510", "815", "1801"], "fr": "Rassemblez mille cultivateurs du royaume Xuan de l\u0027arm\u00e9e et entrez imm\u00e9diatement dans la montagne avec moi !", "id": "Kumpulkan seribu praktisi Xuan terkuat di pasukan dan segera masuk gunung bersamaku!", "pt": "RE\u00daNA MIL DOS MAIS PODEROSOS CULTIVADORES XUAN DO EX\u00c9RCITO E ENTRE NA MONTANHA COMIGO IMEDIATAMENTE!", "text": "GATHER A THOUSAND MYSTIC REALM SOLDIERS FROM THE ARMY AND WE\u0027LL HEAD INTO THE MOUNTAIN IMMEDIATELY!", "tr": "ORDUDAN B\u0130N TANE XUAN SEV\u0130YES\u0130 UZMANI TOPLAYIN VE HEMEN BEN\u0130MLE DA\u011eA G\u0130R\u0130N!"}, {"bbox": ["210", "468", "443", "755"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, nous ne pouvons plus perdre l\u0027initiative.", "id": "Kalau begitu, kita tidak boleh kehilangan kesempatan lagi.", "pt": "SENDO ASSIM, N\u00c3O PODEMOS PERDER A INICIATIVA NOVAMENTE.", "text": "IN THAT CASE, WE CAN\u0027T AFFORD TO LOSE THE INITIATIVE.", "tr": "MADEM \u00d6YLE, \u0130LK HAMLEY\u0130 B\u0130R DAHA KAYBETMEMEL\u0130Y\u0130Z."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/25.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/26.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "197", "1017", "558"], "fr": "An Tiannan et ses hommes sont entr\u00e9s dans la montagne il y a une demi-journ\u00e9e. Ne serions-nous pas en retard ? Hu...", "id": "An Tiannan dan yang lainnya sudah masuk gunung setengah hari yang lalu, apakah kita sudah terlambat selangkah?", "pt": "AN TIANNAN E SEUS HOMENS ENTRARAM NA MONTANHA H\u00c1 MEIO DIA. SER\u00c1 QUE ESTAMOS ATRASADOS? HU...", "text": "AN TIANNAN AND THE OTHERS WENT INTO THE MOUNTAIN HALF A DAY AGO. AREN\u0027T WE A STEP BEHIND? HU", "tr": "AN TIANNAN VE ADAMLARI YARIM G\u00dcN \u00d6NCE DA\u011eA G\u0130RD\u0130LER. B\u0130R ADIM GE\u00c7 KALMI\u015e OLMAYALIM? HU."}, {"bbox": ["842", "2333", "1077", "2619"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, ce n\u0027est pas possible. Il a \u00e9t\u00e9 convenu que les deux camps n\u0027emm\u00e8neraient qu\u0027un nombre \u00e9gal de forces dans la montagne,", "id": "Jenderal, jangan. Kita sudah sepakat bahwa kedua belah pihak hanya membawa pasukan dengan kekuatan yang sama ke gunung,", "pt": "GENERAL, N\u00c3O PODEMOS! J\u00c1 FOI ACORDADO QUE AMBOS OS LADOS ENTRARIAM NA MONTANHA APENAS COM FOR\u00c7AS EQUIVALENTES.", "text": "GENERAL, YOU CAN\u0027T. SINCE IT\u0027S AGREED THAT BOTH SIDES WILL ONLY BRING EQUAL FORCES INTO THE MOUNTAIN,", "tr": "GENERAL\u0130M, OLMAZ. \u0130K\u0130 TARAFIN DA DA\u011eA E\u015e\u0130T G\u00dc\u00c7TE G\u0130RECE\u011e\u0130 KONUSUNDA ANLA\u015eILMI\u015eTI,"}, {"bbox": ["286", "1289", "499", "1570"], "fr": "Ils ont amen\u00e9 plus d\u0027un millier d\u0027hommes. Devrions-nous en amener davantage pour...", "id": "Mereka membawa lebih dari seribu prajurit, perlukah kita membawa lebih banyak untuk...", "pt": "ELES LEVARAM MAIS DE MIL SOLDADOS.", "text": "THEY BROUGHT A THOUSAND TROOPS. SHOULDN\u0027T WE BRING MORE IN", "tr": "ONLAR B\u0130NDEN FAZLA ASKER GET\u0130RD\u0130, B\u0130Z DE DAHA FAZLA GET\u0130RMEL\u0130 M\u0130Y\u0130Z K\u0130..."}, {"bbox": ["740", "2551", "958", "2832"], "fr": "L\u0027accord stipule que chaque camp ne doit amener que ses troupes dans la montagne, il ne serait donc pas bon de le violer.", "id": "...kita hanya membawa pasukan ke gunung (sesuai perjanjian), jadi tidak baik melanggar kesepakatan.", "pt": "SE O ACORDO \u00c9 QUE CADA LADO LEVE APENAS TROPAS PARA A MONTANHA, N\u00c3O SERIA BOM VIOLAR O TRATADO.", "text": "ONLY BRING TROOPS INTO THE MOUNTAIN, IT\u0027S NOT GOOD TO VIOLATE THE AGREEMENT.", "tr": "SADECE ASKER\u00ce G\u00dc\u00c7LE DA\u011eA G\u0130R\u0130L\u0130RSE, ANLA\u015eMAYI BOZMAK \u0130Y\u0130 OLMAZ."}, {"bbox": ["393", "1505", "609", "1763"], "fr": "Ne devrions-nous pas en amener davantage, au cas o\u00f9 ils auraient pr\u00e9par\u00e9 une embuscade ?", "id": "Perlukah kita membawa lebih banyak untuk berjaga-jaga jika mereka menyiapkan penyerangan sebelumnya.", "pt": "N\u00c3O DEVER\u00cdAMOS LEVAR MAIS ALGUNS PARA NOS PRECAVERMOS CASO ELES TENHAM ARMADO UMA EMBOSCADA?", "text": "SHOULDN\u0027T WE BRING MORE IN CASE THEY SET UP AN AMBUSH?", "tr": "\u00d6NCEDEN PUSU KURMU\u015e OLMALARINA KAR\u015eI \u00d6NLEM OLARAK DAHA FAZLA ADAM G\u00d6T\u00dcRMEL\u0130 M\u0130Y\u0130Z?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/27.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "511", "574", "772"], "fr": "Ce n\u0027est pas clair. Laisser An Tiannan explorer la voie en premier ne serait pas une mauvaise id\u00e9e.", "id": "Tidak jelas, biarkan An Tiannan menyelidiki jalan dulu juga tidak masalah.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 CLARO. DEIXAR AN TIANNAN EXPLORAR O CAMINHO PRIMEIRO N\u00c3O FARIA MAL.", "text": "IT\u0027S UNCLEAR, IT\u0027S FINE TO LET AN TIANNAN SCOUT THE WAY.", "tr": "BELL\u0130 DE\u011e\u0130L, \u00d6NCE AN TIANNAN\u0027IN YOLU KE\u015eFETMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEKTE SAKINCA YOK."}, {"bbox": ["216", "281", "445", "579"], "fr": "De plus, nous ne connaissons pas l\u0027emplacement exact de la cible. Laissons d\u0027abord An...", "id": "Lagipula kita tidak tahu lokasi pasti targetnya, biarkan An Tiannan...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, N\u00c3O SABEMOS A LOCALIZA\u00c7\u00c3O EXATA DO ALVO. PRIMEIRO, DEIXE AN...", "text": "BESIDES, WE DON\u0027T KNOW THE EXACT LOCATION OF THE TARGET. LETTING AN", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K HEDEF\u0130N TAM YER\u0130N\u0130 DE B\u0130LM\u0130YORUZ, \u00d6NCE BIRAKALIM AN..."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/29.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "1260", "497", "1547"], "fr": "Cela, ce sera pour apr\u00e8s que le tr\u00e9sor aura \u00e9t\u00e9 trouv\u00e9.", "id": "Itu urusan nanti setelah barangnya ditemukan.", "pt": "ISSO S\u00d3 ACONTECER\u00c1 DEPOIS QUE O TESOURO FOR ENCONTRADO.", "text": "THAT\u0027S SOMETHING TO WORRY ABOUT AFTER WE FIND THE TREASURE.", "tr": "BU DA ANCAK E\u015eYA BULUNDUKTAN SONRA D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcLECEK B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["946", "99", "1198", "317"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral, soyez assur\u00e9. En ce moment, An Tiannan est enti\u00e8rement concentr\u00e9 sur...", "id": "Jenderal tenang saja, An Tiannan saat ini sedang fokus penuh...", "pt": "GENERAL, FIQUE TRANQUILO. NESTE MOMENTO, AN TIANNAN EST\u00c1 TOTALMENTE FOCADO...", "text": "GENERAL, REST ASSURED, AN TIANNAN IS COMPLETELY FOCUSED ON", "tr": "GENERAL\u0130M \u0130\u00c7\u0130N\u0130Z RAHAT OLSUN, AN TIANNAN \u015eU ANDA TAMAMEN..."}, {"bbox": ["845", "288", "1078", "581"], "fr": "...la recherche du tr\u00e9sor. Il n\u0027aura ni l\u0027envie ni l\u0027\u00e9nergie de s\u0027occuper de nous. S\u0027il doit y avoir confrontation...", "id": "...mencari harta karun, tidak punya tenaga untuk menghadapi kita. Kalau mau menghadapi...", "pt": "...EM ENCONTRAR O TESOURO E N\u00c3O TEM ENERGIA PARA NOS ENFRENTAR. SE FOR PARA ENFRENT\u00c1-LO...", "text": "FOCUSED ON FINDING THE TREASURE, HE HAS NO ENERGY TO DEAL WITH US, TO DEAL", "tr": "...HAZ\u0130NEY\u0130 BULMAYA ODAKLANMI\u015e DURUMDA, B\u0130Z\u0130MLE U\u011eRA\u015eACAK G\u00dcC\u00dc YOK. E\u011eER U\u011eRA\u015eMAK \u0130STERSE DE..."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/30.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "649", "471", "960"], "fr": "Restez en garnison \u00e0 la fronti\u00e8re, pour \u00e9viter tout impr\u00e9vu du c\u00f4t\u00e9 de Da Xing.", "id": "Kau berjaga di perbatasan, untuk mengantisipasi perubahan dari pihak Da Xing.", "pt": "VOC\u00ca DEVE PERMANECER NA FRONTEIRA PARA EVITAR QUALQUER MUDAN\u00c7A DO LADO DE DAXING.", "text": "YOU\u0027LL REMAIN STATIONED AT THE BORDER TO PREVENT ANY CHANGES FROM THE GREAT STAR SIDE.", "tr": "SEN SINIRDA BEKLE VE DURUMU KONTROL ET, DA XING TARAFINDAN B\u0130R GEL\u0130\u015eME OLMASINA KAR\u015eI."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/31.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "185", "513", "550"], "fr": "Capitaine Xu, une lourde responsabilit\u00e9 vous est confi\u00e9e pour cette mission. Nous attendons ici vos bonnes nouvelles.", "id": "Kapten Xu, perjalananmu kali ini mengemban tugas penting, kami menunggu kabar baik darimu di sini.", "pt": "CAPIT\u00c3O XU, NESTA MISS\u00c3O LHE FOI CONFIADA UMA GRANDE RESPONSABILIDADE. ESTAREMOS AQUI ESPERANDO SUAS BOAS NOT\u00cdCIAS.", "text": "LIEUTENANT XU, YOU\u0027RE ENTRUSTED WITH A GREAT RESPONSIBILITY ON THIS TRIP. WE AWAIT YOUR GOOD NEWS HERE.", "tr": "KAPTAN XU, BU G\u00d6REVDE S\u0130ZE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUMLULUK D\u00dc\u015e\u00dcYOR. \u0130Y\u0130 HABERLER\u0130N\u0130Z\u0130 BURADA BEKL\u0130YOR OLACA\u011eIZ."}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/32.webp", "translations": [{"bbox": ["909", "463", "1167", "810"], "fr": "Merci pour votre confiance, G\u00e9n\u00e9ral. Je ne faillirai pas \u00e0 la mission que vous m\u0027avez confi\u00e9e.", "id": "Terima kasih atas kepercayaan Jenderal, bawahan ini pasti tidak akan mengecewakan tugas yang Jenderal berikan.", "pt": "OBRIGADO PELA CONFIAN\u00c7A, GENERAL. CERTAMENTE N\u00c3O DECEPCIONAREI SUAS EXPECTATIVAS.", "text": "THANK YOU FOR YOUR TRUST, GENERAL. I WON\u0027T FAIL YOUR EXPECTATIONS.", "tr": "G\u00dcVEN\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER GENERAL\u0130M, BU KULUNUZ KES\u0130NL\u0130KLE BEKLENT\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130 BO\u015eA \u00c7IKARMAYACAKTIR."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/33.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "397", "436", "652"], "fr": "En avant, dans la montagne !", "id": "MASUK GUNUNG!", "pt": "PARA A MONTANHA!", "text": "INTO THE MOUNTAIN!", "tr": "DA\u011eA G\u0130R\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 120, "img_url": "snowmtl.ru/latest/first-class-servant/378/35.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua