This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3278, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/17/0.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "2578", "616", "2694"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 850}, {"height": 3279, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/17/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1036", "185", "1220"], "fr": "\u00c9LIMINER LES D\u00c9MONS EST NOTRE DEVOIR.", "id": "MEMBASMI IBLIS DAN SILUMAN ADALAH TUGAS KITA.", "pt": "NOSSO DEVER \u00c9 EXORCIZAR DEM\u00d4NIOS E ELIMINAR MONSTROS.", "text": "IT\u0027S OUR DUTY TO SLAY DEMONS AND ELIMINATE EVIL.", "tr": "\u015eEYTANLARI VE CANAVARLARI YOK ETMEK B\u0130Z\u0130M ASL\u0130 G\u00d6REV\u0130M\u0130ZD\u0130R."}, {"bbox": ["130", "1839", "215", "1965"], "fr": "EN POUDRE D\u0027OS.", "id": "MESKIPUN HARUS HANCUR LEBUR.", "pt": "AT\u00c9 QUE OS OSSOS VIREM P\u00d3.", "text": "INTO DUST AND BONES.", "tr": "TOZ OLUP G\u0130TSEK B\u0130LE."}, {"bbox": ["655", "558", "736", "697"], "fr": "JE LE R\u00c9P\u00c8TE ENCORE UNE FOIS.", "id": "AKU ULANGI SEKALI LAGI.", "pt": "VOU DIZER MAIS UMA VEZ.", "text": "I\u0027LL SAY IT AGAIN.", "tr": "B\u0130R KEZ DAHA S\u00d6YL\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["132", "2605", "208", "2727"], "fr": "LES ZOMBIES M\u00c9RITENT-ILS DE MOURIR !", "id": "MEMANGNYA ZOMBI TIDAK BOLEH DIBUNUH?!", "pt": "ZUMBIS MERECEM MORRER!", "text": "SHOULD ZOMBIES DIE?!", "tr": "ZOMB\u0130LER \u00d6LMEY\u0130 M\u0130 HAK ED\u0130YOR?!"}, {"bbox": ["110", "670", "196", "804"], "fr": "CE QUI SE PASSE EN VILLE NE NOUS CONCERNE PAS.", "id": "URUSAN DI KOTA INI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN KITA.", "pt": "OS ASSUNTOS DA CIDADE N\u00c3O NOS DIZEM RESPEITO.", "text": "THE TOWN\u0027S BUSINESS IS NONE OF OUR CONCERN.", "tr": "KASABADAK\u0130 MESELELER\u0130N B\u0130Z\u0130MLE B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 YOK."}, {"bbox": ["334", "3117", "424", "3214"], "fr": "C\u0027EST VRAI.", "id": "BENAR.", "pt": "CERTO.", "text": "YES.", "tr": "DO\u011eRU."}, {"bbox": ["529", "965", "597", "1086"], "fr": "ET ALORS ?", "id": "LALU KENAPA?", "pt": "E DA\u00cd?", "text": "SO WHAT?", "tr": "NE OLMU\u015e YAN\u0130?"}, {"bbox": ["716", "2200", "790", "2299"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["705", "2501", "794", "2614"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS AVEC LES ZOMBIES ?", "id": "MEMANGNYA ZOMBI KENAPA?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM OS ZUMBIS?", "text": "WHAT ABOUT ZOMBIES?", "tr": "ZOMB\u0130LER\u0130N NES\u0130 VARMI\u015e K\u0130,"}, {"bbox": ["77", "2214", "159", "2334"], "fr": "AVEZ-VOUS DES PREUVES !", "id": "ADA BUKTINYA?!", "pt": "VOC\u00ca TEM PROVAS?", "text": "DO YOU HAVE PROOF?!", "tr": "KANITIN VAR MI?!"}, {"bbox": ["151", "2215", "226", "2309"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 850}, {"height": 3279, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/17/2.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1595", "267", "1726"], "fr": "INUTILE DE LEUR PARLER DE MORALE, ILS SONT D\u00c9J\u00c0 SUR LA MAUVAISE VOIE.", "id": "TIDAK PERLU BERBICARA MORAL DENGAN ALIRAN SESAT SEPERTIMU.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS DE MORALISMOS COM ESSA GENTE DESPREZ\u00cdVEL.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO REASON WITH THOSE WHO FOLLOW THE CROOKED PATH.", "tr": "SAPIK YOLLARLA AHLAK TARTI\u015eMAYA GEREK YOK."}, {"bbox": ["201", "745", "324", "907"], "fr": "ILS NE PEUVENT FONDAMENTALEMENT PAS \u00caTRE CONTR\u00d4L\u00c9S PAR LES ZOMBIES.", "id": "ZOMBI INI MEMANG DARI AWAL BISA DIKENDALIKAN.", "pt": "\u00c9 IMPOSS\u00cdVEL CONTROLAR ZUMBIS.", "text": "ORIGINALLY, THEY COULDN\u0027T BE CONTROLLED.", "tr": "BU ZOMB\u0130LER\u0130N KONTROL ED\u0130LMEMES\u0130 GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["356", "1036", "458", "1215"], "fr": "AUSSI.", "id": "JUGA.", "pt": "TAMB\u00c9M.", "text": "ALSO", "tr": "HEM DE."}, {"bbox": ["678", "1655", "766", "1800"], "fr": "FAIS-LUI REPOUSSER SON BRAS.", "id": "BIARKAN LENGANMU TUMBUH KEMBALI.", "pt": "FA\u00c7A SEU BRA\u00c7O CRESCER DE VOLTA.", "text": "LET YOUR ARM GROW BACK AGAIN.", "tr": "G\u0130T DE KOLUN TEKRAR UZASIN BAKALIM."}, {"bbox": ["694", "2980", "780", "3119"], "fr": "C\u0027EST PLUT\u00d4T BIEN.", "id": "SANGAT BAGUS.", "pt": "QUE \u00d3TIMO.", "text": "PRETTY GOOD.", "tr": "GAYET \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["403", "2366", "511", "2535"], "fr": "CE QUE L\u0027ON VOIT EST-IL FORC\u00c9MENT LA V\u00c9RIT\u00c9 ?", "id": "APA YANG KAU LIHAT BELUM TENTU BENAR.", "pt": "O QUE SE V\u00ca \u00c9 NECESSARIAMENTE REAL?", "text": "IS IT NECESSARILY TRUE? JUST BECAUSE YOU SEE IT?", "tr": "G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN \u015eEY KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRU MUDUR?"}, {"bbox": ["268", "1892", "383", "2032"], "fr": "IL A AUSSI \u00c9T\u00c9 ENDUIT.", "id": "AKU JUGA SUDAH MELAPISINYA.", "pt": "TAMB\u00c9M FOI MANCHADO.", "text": "ALSO SMEARED", "tr": "O DA BULA\u015eMI\u015e."}, {"bbox": ["201", "2736", "301", "2903"], "fr": "TRANSFORMANT TOUTE LA VILLE DE RENLI EN UN ENFER SUR TERRE.", "id": "SELURUH KOTA RENLI TELAH MENJADI NERAKA DUNIA.", "pt": "TRANSFORMOU TODA A CIDADE DE RENLI NUM INFERNO NA TERRA.", "text": "TURNED THE ENTIRE TOWN INTO A LIVING HELL.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN REN LI KASABASINI YA\u015eAYAN B\u0130R CEHENNEME \u00c7EV\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["324", "2722", "433", "2887"], "fr": "NON SEULEMENT ON TROUVE DES ZOMBIES HAINEUX, MAIS LES PAUVRES N\u0027ONT AUCUN MOYEN DE S\u0027EXPRIMER.", "id": "BUKAN HANYA ZOMBI PENUH KEBENCIAN, RAKYAT BIASA PUN TAK BERDAYA MENGHADAPINYA.", "pt": "N\u00c3O SE TRATA APENAS DE ENCONTRAR O ZUMBI ODIOSO, OS POBRES N\u00c3O T\u00caM COMO SE DEFENDER.", "text": "NOT ONLY DIDN\u0027T FIND THE ZOMBIES, BUT ALSO BLAMED TAOIST PRIEST.", "tr": "NEFRET ED\u0130LEN ZOMB\u0130Y\u0130 BULAMADIKLARI G\u0130B\u0130, FAK\u0130R HALKIN DA SES\u0130N\u0130 \u00c7IKARACAK MECAL\u0130 YOK."}, {"bbox": ["369", "3028", "464", "3178"], "fr": "LES GENS DE CETTE VILLE SONT MORTS DEPUIS SI LONGTEMPS.", "id": "ORANG-ORANG DI KOTA INI SUDAH LAMA MATI.", "pt": "AS PESSOAS DESTA CIDADE MORRERAM H\u00c1 TANTO TEMPO.", "text": "AFTER DYING FOR SO LONG, THE PEOPLE OF THIS TOWN.", "tr": "BU KASABANIN \u0130NSANLARI O KADAR UZUN S\u00dcRED\u0130R \u00d6L\u00dc K\u0130..."}, {"bbox": ["413", "1870", "513", "2010"], "fr": "CE NE SONT QUE DES PAROLES EN L\u0027AIR.", "id": "BICARA TANPA BUKTI.", "pt": "PALAVRAS N\u00c3O S\u00c3O PROVAS.", "text": "WORDS ARE NO PROOF.", "tr": "S\u00d6ZLER KANIT DE\u011e\u0130LD\u0130R."}, {"bbox": ["348", "1224", "409", "1356"], "fr": "CE N\u0027EST QUE \u00c7A.", "id": "TERNYATA HANYA SEGINI SAJA KEMAMPUANMU.", "pt": "\u00c9 S\u00d3 ISSO.", "text": "THAT\u0027S ALL THERE IS TO IT.", "tr": "HEPS\u0130 BU KADAR MIYMI\u015e?"}, {"bbox": ["305", "3167", "399", "3278"], "fr": "PERSONNE EN VILLE N\u0027A D\u00c9COUVERT CET ENDROIT.", "id": "TIDAK ADA SEORANG PUN DI KOTA INI YANG MENYADARI KEADAAN DI SINI.", "pt": "NINGU\u00c9M DA CIDADE QUE ESTEVE AQUI FOI ENCONTRADO.", "text": "NONE OF THE TOWNSFOLK NOTICED THIS PLACE.", "tr": "KASABADA K\u0130MSE BURAYI FARK ETMEM\u0130\u015e ANLA\u015eILAN."}, {"bbox": ["406", "747", "485", "838"], "fr": "A JIN.", "id": "A JIN!", "pt": "A JIN.", "text": "A\u0027JIN.", "tr": "A JIN."}, {"bbox": ["324", "709", "415", "797"], "fr": "CALME-TOI.", "id": "TENANG!", "pt": "CALMA.", "text": "CALM DOWN.", "tr": "SAK\u0130N OL."}, {"bbox": ["726", "1048", "786", "1154"], "fr": "NE BOUGEZ SURTOUT PAS.", "id": "DIAM DI TEMPAT!", "pt": "FIQUE PARADO, PROTEJA-SE.", "text": "KEEP GUARDING. DON\u0027T MOVE.", "tr": "ONU TUT VE KIPIRDAMA!"}, {"bbox": ["709", "1174", "772", "1273"], "fr": "LAISSEZ-MOI FAIRE.", "id": "BIAR AKU YANG URUS!", "pt": "DEIXE COMIGO.", "text": "LET ME.", "tr": "BIRAK BEN HALLEDEY\u0130M."}, {"bbox": ["240", "1518", "295", "1572"], "fr": "[SFX]HMPH.", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "[SFX] HMPH."}], "width": 850}, {"height": 3279, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/17/3.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "1700", "321", "1834"], "fr": "UN SEUL ZOMBIE EST D\u00c9J\u00c0 DIFFICILE \u00c0 G\u00c9RER, ET EN PLUS UN MONSTRE CADAV\u00c9RIQUE...", "id": "ANEH, ZOMBI INI SULIT DIKALAHKAN.", "pt": "QUE ZUMBI RESISTENTE! E O MONSTRO CAD\u00c1VER EST\u00c1 EM SINTONIA!", "text": "IT\u0027S HARD FOR A ZOMBIE TO BECOME A MONSTER WITH...", "tr": "TEK B\u0130R ZOMB\u0130N\u0130N B\u0130LE AYAKLANMASI BU KADAR ZORKEN, B\u0130R DE CANAVARLA U\u011eRA\u015eIYORUZ..."}, {"bbox": ["337", "1625", "413", "1763"], "fr": "ALORS C\u0027\u00c9TAIT UN SORCIER !", "id": "TERNYATA PENYIHIR!", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 UM FEITICEIRO!", "text": "SO IT\u0027S A SHAMAN.", "tr": "DEMEK B\u0130R B\u00dcY\u00dcC\u00dcYM\u00dc\u015e!"}, {"bbox": ["108", "1992", "212", "2157"], "fr": "ON NE PEUT SURTOUT PAS VOUS LAISSER ENTRER DANS LE MONDE DES MORTELS.", "id": "KALAU BEGITU, AKU TIDAK BISA MEMBIARKAN KALIAN HIDUP DI DUNIA INI.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS, DE FORMA ALGUMA, DEIXAR QUE VOC\u00caS SE MISTUREM AO MUNDO.", "text": "I CAN\u0027T LET YOU ENTER THE WORLD ANYMORE.", "tr": "S\u0130Z\u0130N D\u00dcNYAYA KARI\u015eMANIZA \u0130Z\u0130N VERMEK M\u0130? BU ASLA OLMAZ!"}, {"bbox": ["71", "2962", "122", "3039"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS.", "id": "TENANG SAJA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO.", "text": "DON\u0027T WORRY.", "tr": "MERAK ETME."}, {"bbox": ["121", "1123", "216", "1251"], "fr": "J\u0027AIME \u00c9VITER LES ENNUIS, MAIS \u00c7A NE VEUT PAS DIRE QUE...", "id": "AKU MEMANG TIDAK SUKA MASALAH, TAPI BUKAN BERARTI...", "pt": "EU TENHO MEDO DE PROBLEMAS, MAS ISSO N\u00c3O SIGNIFICA...", "text": "I\u0027M AFRAID OF TROUBLE, BUT THAT DOESN\u0027T MEAN...", "tr": "BA\u015eIMA DERT A\u00c7MAKTAN KORKARIM AMA BU DEMEK DE\u011e\u0130L K\u0130..."}, {"bbox": ["111", "298", "199", "413"], "fr": "BIEN QUE JE CRAIGNE LES ENNUIS, JE NE SUIS PAS DU GENRE \u00c0 ME LAISSER FAIRE.", "id": "AKU TIDAK INGIN MENCARI MASALAH, TAPI JANGAN COBA MEMPROVOKASIKU.", "pt": "N\u00c3O QUERO PROBLEMAS, MAS N\u00c3O OUSE ME PROVOCAR.", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S TROUBLESOME, I DON\u0027T WANT TO PROVOKE.", "tr": "SORUN \u0130STEMESEM DE, BANA BULA\u015eMA!"}, {"bbox": ["309", "0", "385", "39"], "fr": "TOI.", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca.", "text": "YOU.", "tr": "SEN."}, {"bbox": ["624", "312", "679", "379"], "fr": "TR\u00c8S BIEN.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "T\u00c1 BOM.", "text": "FINE.", "tr": "PEK\u0130 \u00d6YLEYSE."}, {"bbox": ["718", "3247", "797", "3278"], "fr": "C\u0027EST MOI.", "id": "AKAN KUURUS SEMUANYA.", "pt": "PODE DEIXAR COMIGO.", "text": "ALL ME", "tr": "HEPS\u0130 BEN\u0130M SU\u00c7UM."}], "width": 850}, {"height": 3279, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/17/4.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "136", "363", "238"], "fr": "\u00c7A FAIT TROP LONGTEMPS. C\u0027EST IMPOSSIBLE.", "id": "TIDAK AKAN TERLALU LAMA.", "pt": "N\u00c3O VAI DEMORAR MUITO.", "text": "IT\u0027S BEEN TOO LONG.", "tr": "\u00c7OK UZUN ZAMAN OLDU, ARTIK OLMAZ BU \u0130\u015e."}, {"bbox": ["712", "0", "802", "85"], "fr": "DROIT SUR EUX.", "id": "KITA LANGSUNG SAJA.", "pt": "EM FRENTE.", "text": "STRAIGHT AT US.", "tr": "B\u0130Z DO\u011eRUCA..."}, {"bbox": ["168", "796", "246", "911"], "fr": "TA LAME N\u0027EST PAS ASSEZ TRANCHANTE.", "id": "PEDANGMU ITU TIDAK CUKUP TAJAM.", "pt": "SUA ESPADA N\u00c3O \u00c9 AFIADA O SUFICIENTE.", "text": "THAT SHARP SWORD OF YOURS ISN\u0027T ENOUGH.", "tr": "O KESK\u0130N KILICIN YETERL\u0130 DE\u011e\u0130L."}], "width": 850}]
Manhua