This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3420, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/1.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "2802", "922", "2961"], "fr": "Une brume emplit les environs.", "id": "AURA MEMENUHI DAERAH SEKITAR SINI.", "pt": "A ENERGIA PERMEIA ESTA \u00c1REA.", "text": "THE QI IS PERMEATING THIS AREA.", "tr": "S\u0130S BU C\u0130VARI KAPLAMI\u015e."}, {"bbox": ["664", "2232", "758", "2386"], "fr": "Le Grand Immortel Jaune est en fait un...", "id": "DEWA HUANG DA XIAN TERNYATA HANYA SEEKOR...", "pt": "O GRANDE IMORTAL HUANG ERA ORIGINALMENTE APENAS UM...", "text": "HUANG DA XIAN TURNED OUT TO BE A...", "tr": "SARI B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00dcMS\u00dcZ ME\u011eERSE SADECE B\u0130R..."}, {"bbox": ["151", "1861", "286", "2069"], "fr": "Piti\u00e9 ! Aaaaaah !", "id": "[SFX] AMPUN! AAAAAAAH!", "pt": "POUPE MINHA VIDA! AAAAAH!", "text": "MERCY AAAAAHHHH!", "tr": "MERHAMET ED\u0130N! AAAAA!"}, {"bbox": ["196", "645", "326", "854"], "fr": "Une mouche ne peut s\u0027y poser, une plume ne peut y ajouter de poids.", "id": "LALAT TAK BISA HINGGAP, BULU TAK BISA MENAMBAH.", "pt": "NEM UMA MOSCA PODE POUSAR, NEM UMA PENA PODE SER ADICIONADA.", "text": "FLIES CAN\u0027T LAND, FEATHERS CAN\u0027T BE ADDED.", "tr": "S\u0130NEK B\u0130LE KONAMAZ, T\u00dcY B\u0130LE EKLENEMEZ."}, {"bbox": ["218", "2801", "315", "2950"], "fr": "C\u0027est exact, S\u0153ur A\u00een\u00e9e l\u0027a devin\u00e9.", "id": "BENAR, KAKAK SEPERGURUAN SUDAH MENEBAKNYA.", "pt": "ISSO MESMO, A IRM\u00c3 MAIS VELHA ADIVINHOU.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, SENIOR SISTER GUESSED IT.", "tr": "DO\u011eRU, KIDEML\u0130 KARDE\u015e\u0130N TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["832", "620", "955", "836"], "fr": "Papy, tu peux porter tout \u00e7a ?", "id": "APA KAU BISA MEMBAWANYA, PAMAN? SEBANYAK INI...", "pt": "VOV\u00d4, VOC\u00ca CONSEGUE CARREGAR TANTOS ASSIM?", "text": "CAN YOU CARRY IT, OLD MAN? IT\u0027S SO MUCH.", "tr": "AMCA, BU KADAR \u00c7OK \u015eEY\u0130 TA\u015eIYAB\u0130LECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["138", "873", "244", "1031"], "fr": "Si ce sont des haricots noirs, plus il y en a, mieux c\u0027est.", "id": "SEMUA KACANG HITAM ITU LEBIH BAIK.", "pt": "SE FOREM FEIJ\u00d5ES PRETOS, QUANTO MAIS, MELHOR.", "text": "THE MORE THE MERRIER, ESPECIALLY BLACK BEANS.", "tr": "S\u0130YAH FASULYEYE GEL\u0130NCE, NE KADAR \u00c7OK O KADAR \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["137", "2933", "218", "3107"], "fr": "Comme pr\u00e9vu, il est l\u00e0.", "id": "TERNYATA BENAR.", "pt": "COMO ESPERADO.", "text": "AS EXPECTED, XIAO.", "tr": "BEKLEND\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, ANLIYOR."}, {"bbox": ["158", "1415", "242", "1549"], "fr": "Pense \u00e0 moi.", "id": "INGATLAH UNTUK MERINDUKANKU.", "pt": "LEMBRE-SE DE SENTIR MINHA FALTA.", "text": "REMEMBER TO THINK OF ME.", "tr": "BEN\u0130 \u00d6ZLEMEY\u0130 UNUTMA."}, {"bbox": ["554", "1237", "649", "1323"], "fr": "\u00c0 la prochaine, chef de la forteresse.", "id": "SAMPAI JUMPA, KETUA PERKAMPUNGAN.", "pt": "AT\u00c9 MAIS, MESTRE DA ALDEIA.", "text": "SEE YOU AGAIN, MASTER.", "tr": "B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE, K\u00d6Y RE\u0130S\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 3420, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/2.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "2070", "430", "2216"], "fr": "Petite Xin, alors je vais t\u0027aider.", "id": "XIN XIAODIAN, KALAU BEGITU BIAR KUBANTU.", "pt": "ANIME-SE UM POUCO, EU TE AJUDO.", "text": "THEN I\u0027LL HELP YOU, XIN\u0027S A LITTLE SMALL.", "tr": "XIAODIAN, O ZAMAN SANA YARDIM EDEY\u0130M."}, {"bbox": ["263", "1772", "372", "1951"], "fr": "Tu n\u0027arrives pas \u00e0 l\u0027avaler ? C\u0027est trop gros.", "id": "TIDAK BISA MENELANNYA? TERLALU BESAR.", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE ENGOLIR? \u00c9 MUITO GRANDE.", "text": "CAN\u0027T SWALLOW IT? TOO BIG?", "tr": "YUTAMIYOR MUSUN? \u00c7OK B\u00dcY\u00dcK."}, {"bbox": ["553", "1690", "626", "1788"], "fr": "Mange !", "id": "MAKANLAH!", "pt": "COMA!", "text": "EAT.", "tr": "HAYD\u0130 YE!"}, {"bbox": ["215", "252", "304", "387"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste.", "id": "PENDETA TAO.", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA.", "text": "TAOIST PRIEST.", "tr": "RAH\u0130P."}, {"bbox": ["226", "2797", "306", "2969"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["408", "1792", "486", "1955"], "fr": "Pourquoi tu ne manges pas ?", "id": "KENAPA TIDAK MAKAN?", "pt": "POR QUE N\u00c3O COME?", "text": "WHY AREN\u0027T YOU EATING?", "tr": "NEDEN YEM\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["527", "2425", "606", "2597"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "NEDEN?"}, {"bbox": ["869", "21", "934", "180"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste, au secours !", "id": "PENDETA TAO, TOLONG!", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA, SOCORRO!", "text": "TAOIST PRIEST, HELP!", "tr": "RAH\u0130P, HAYATIMI KURTAR!"}, {"bbox": ["128", "2229", "197", "2323"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste.", "id": "PENDETA TAO.", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA.", "text": "TAOIST PRIEST.", "tr": "RAH\u0130P."}, {"bbox": ["397", "683", "492", "811"], "fr": "Sauvez-moi, je vous en prie !", "id": "SELAMATKAN AKU, KUMOHON.", "pt": "SALVE-ME, EU TE IMPLORO.", "text": "SAVE ME, PLEASE.", "tr": "KURTAR BEN\u0130, YALVARIRIM!"}, {"bbox": ["816", "135", "865", "292"], "fr": "Sauvez-moi !", "id": "SELAMATKAN AKU!", "pt": "SALVE-ME.", "text": "SAVE ME.", "tr": "KURTAR BEN\u0130!"}, {"bbox": ["451", "571", "512", "692"], "fr": "Sauvez-moi !", "id": "SELAMATKAN AKU!", "pt": "SALVE-ME.", "text": "SAVE ME.", "tr": "KURTAR BEN\u0130!"}, {"bbox": ["305", "198", "361", "349"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste.", "id": "PENDETA TAO.", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA.", "text": "TAOIST PRIEST.", "tr": "RAH\u0130P."}, {"bbox": ["138", "1012", "182", "1136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["164", "2150", "238", "2261"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["675", "1031", "735", "1235"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste.", "id": "PENDETA TAO.", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA.", "text": "TAOIST PRIEST.", "tr": "RAH\u0130P."}, {"bbox": ["143", "2200", "203", "2323"], "fr": "Ma\u00eetre Tao\u00efste.", "id": "PENDETA TAO.", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA.", "text": "TAOIST PRIEST.", "tr": "RAH\u0130P."}], "width": 1080}, {"height": 3420, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/3.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "2156", "276", "2402"], "fr": "Ce que ce pauvre moine peut faire, c\u0027est t\u0027envoyer voir Bouddha.", "id": "MENGANTARMU BERTEMU BUDDHA ADALAH YANG BISA KULAKUKAN, BIKSU MALANG INI.", "pt": "O QUE ESTE HUMILDE MONGE PODE FAZER \u00c9 ENVI\u00c1-LO PARA VER BUDA.", "text": "THIS POOR MONK CAN ONLY SEND YOU TO SEE BUDDHA.", "tr": "BU FAK\u0130R KE\u015e\u0130\u015e\u0130N YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130 TEK \u015eEY SEN\u0130 BUDDHA\u0027YA KAVU\u015eTURMAK."}, {"bbox": ["202", "928", "311", "1099"], "fr": "Un vulgaire tour de passe-passe.", "id": "TRIK MURAHAN!", "pt": "TRUQUES INSIGNIFICANTES.", "text": "PETTY TRICKS.", "tr": "\u00d6NEMS\u0130Z B\u0130R BECER\u0130."}, {"bbox": ["98", "2710", "213", "2872"], "fr": "Combien de d\u00e9mons as-tu ?", "id": "BERAPA BANYAK IBLIS YANG KAU MILIKI?", "pt": "QUANTOS DEM\u00d4NIOS VOC\u00ca TEM?", "text": "HOW MANY DEMONS DO YOU HAVE?", "tr": "KA\u00c7 TANE \u0130BL\u0130S\u0130N VAR?"}, {"bbox": ["795", "1567", "884", "1727"], "fr": "Ma\u00eetre, \u00e9pargnez ma mis\u00e9rable vie !", "id": "AMPUNI NYAWAKU, GURU!", "pt": "MESTRE, POUPE MINHA VIDA!", "text": "SPARE MY LIFE, MASTER, SPARE ME!", "tr": "USTA, CANIMI BA\u011eI\u015eLA!"}, {"bbox": ["253", "1450", "350", "1630"], "fr": "Les bouddhistes ne sont-ils pas tous compatissants ?", "id": "BUKANKAH SEMUA UMAT BUDDHA BERBELAS KASIH?", "pt": "OS BUDISTAS N\u00c3O S\u00c3O TODOS COMPASSIVOS?", "text": "ISN\u0027T BUDDHISM ALL ABOUT COMPASSION?", "tr": "BUD\u0130STLER\u0130N HEPS\u0130 MERHAMETL\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130D\u0130R?"}, {"bbox": ["315", "2664", "422", "2830"], "fr": "O\u00f9 est votre repaire ?", "id": "DI MANA SARANG KALIAN?", "pt": "ONDE FICA O COVIL DE VOC\u00caS?", "text": "WHERE\u0027S YOUR NEST?", "tr": "\u0130N\u0130N\u0130Z NEREDE?"}, {"bbox": ["843", "1927", "947", "2101"], "fr": "Quant \u00e0 devenir Bouddha, c\u0027est l\u0027affaire de Bouddha.", "id": "APAKAH BISA MENJADI BUDDHA ITU URUSAN BUDDHA.", "pt": "SE VOC\u00ca PODE SE TORNAR UM BUDA \u00c9 ASSUNTO DE BUDA.", "text": "WHETHER YOU CAN BECOME A BUDDHA IS UP TO BUDDHA.", "tr": "BUDDHA OLUP OLAMAYACA\u011eIN BUDDHA\u0027NIN \u0130\u015e\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["144", "1635", "259", "1862"], "fr": "N\u0027est-il pas dit qu\u0027en d\u00e9posant le couteau de boucher, on devient Bouddha sur-le-champ ?", "id": "BUKANKAH KATANYA LETAKKAN GOLOK JAGAL LANGSUNG JADI BUDDHA?", "pt": "N\u00c3O DIZEM QUE SE ALCAN\u00c7A A ILUMINA\u00c7\u00c3O LARGANDO A FACA DE A\u00c7OUGUEIRO?", "text": "ISN\u0027T IT SAID THAT LAYING DOWN THE BUTCHER KNIFE MAKES ONE A BUDDHA ON THE SPOT?", "tr": "KAT\u0130L BI\u00c7A\u011eINI BIRAKIP HEMEN AYDINLANMAYA ULA\u015eILACA\u011eI S\u00d6YLENMEZ M\u0130YD\u0130?"}, {"bbox": ["916", "3020", "982", "3132"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "NASILDI?"}, {"bbox": ["729", "3101", "804", "3246"], "fr": "As-tu bien tout demand\u00e9 ?", "id": "SUDAH BERTANYA DENGAN JELAS?", "pt": "DESCOBRIU?", "text": "DID YOU FIND OUT?", "tr": "A\u00c7IK\u00c7A SORDUN MU?"}, {"bbox": ["946", "506", "999", "582"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["773", "2757", "866", "2885"], "fr": "Je me repens sinc\u00e8rement !", "id": "AKU BENAR-BENAR BERTOBAT!", "pt": "EU ME ARREPENDO SINCERAMENTE!", "text": "I SINCERELY REPENT!", "tr": "GER\u00c7EKTEN P\u0130\u015eMANIM!"}, {"bbox": ["214", "2625", "299", "2764"], "fr": "Qui est le Grand Roi ?", "id": "SIAPA RAJA AGUNG?", "pt": "QUEM \u00c9 O GRANDE REI?", "text": "WHO IS THE KING?", "tr": "B\u00dcY\u00dcK KRAL K\u0130M?"}, {"bbox": ["852", "2619", "939", "2794"], "fr": "Ma\u00eetre, piti\u00e9 !", "id": "GURU, AMPUNI NYAWAKU!", "pt": "MESTRE, POUPE MINHA VIDA!", "text": "MASTER, SPARE MY LIFE!", "tr": "USTA, MERHAMET ET!"}, {"bbox": ["948", "1827", "1024", "1971"], "fr": "Amitabha.", "id": "AMITABHA.", "pt": "AMITABA.", "text": "AMITABHA.", "tr": "AM\u0130TABHA BUDDHA."}, {"bbox": ["412", "2595", "480", "2692"], "fr": "Bien.", "id": "SUNGGUH BAIK.", "pt": "MUITO BEM.", "text": "EXCELLENT.", "tr": "\u0130Y\u0130D\u0130R, \u0130Y\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["762", "3375", "836", "3419"], "fr": "[SFX] Soupir.", "id": "EI.", "pt": "AI...", "text": "HEY.", "tr": "[SFX]AH!"}], "width": 1080}, {"height": 3420, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/4.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "2916", "626", "3117"], "fr": "Bien que le Ma\u00eetre Tao\u00efste Xuankong soit jeune, sa cultivation est profonde.", "id": "MESKIPUN PENDETA TAO XUANXIN MASIH MUDA, KULTIVASINYA TIDAK DANGKAL.", "pt": "EMBORA O MESTRE TAO\u00cdSTA XUANXIN SEJA JOVEM, SUA CULTIVA\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 SUPERFICIAL.", "text": "ALTHOUGH TAOIST PRIEST XUAN XIN IS YOUNG, HIS SKILLS ARE NOT SHALLOW.", "tr": "RAH\u0130P XUANXIN GEN\u00c7 OLMASINA RA\u011eMEN, YETENEKLER\u0130 AZ DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["558", "2257", "664", "2460"], "fr": "Merci, Ma\u00eetre, d\u0027avoir tu\u00e9 le d\u00e9mon et de nous avoir sauv\u00e9s.", "id": "TERIMA KASIH GURU TELAH MEMBUNUH IBLIS DAN MENYELAMATKAN KAMI.", "pt": "OBRIGADO, MESTRE, POR MATAR OS DEM\u00d4NIOS E NOS SALVAR.", "text": "THANK YOU, MASTER, FOR KILLING THE DEMON AND SAVING US.", "tr": "\u0130BL\u0130SLER\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcP B\u0130Z\u0130 KURTARDI\u011eINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, USTA."}, {"bbox": ["330", "2306", "417", "2480"], "fr": "Exterminer les d\u00e9mons est le devoir de notre g\u00e9n\u00e9ration.", "id": "MEMBASMI IBLIS DAN SILUMAN ADALAH TUGAS GENERASI KITA.", "pt": "EXTERMINAR DEM\u00d4NIOS \u00c9 O DEVER DA NOSSA GERA\u00c7\u00c3O.", "text": "SLAYING DEMONS AND DEVILS IS OUR DUTY.", "tr": "\u0130BL\u0130SLER\u0130 YOK ETMEK VE \u015eEYTANLARI DEF ETMEK B\u0130Z\u0130M G\u00d6REV\u0130M\u0130ZD\u0130R."}, {"bbox": ["732", "3102", "827", "3260"], "fr": "Ne vous faites pas manger par les d\u00e9mons.", "id": "JANGAN SAMPAI DIMAKAN SILUMAN.", "pt": "N\u00c3O SEJA DEVORADO PELOS MONSTROS.", "text": "DON\u0027T GET EATEN BY DEMONS.", "tr": "YED\u0130KTEN SONRA CANAVARLARA YEM OLMAYIN."}, {"bbox": ["885", "1772", "956", "1941"], "fr": "Ne poursuivez pas un ennemi aux abois !", "id": "JANGAN KEJAR MUSUH YANG TERDESAK!", "pt": "N\u00c3O PERSIGA UM INIMIGO DESESPERADO!", "text": "DON\u0027T CHASE A DESPERATE ENEMY!", "tr": "K\u00d6\u015eEYE SIKI\u015eMI\u015e D\u00dc\u015eMANI KOVALAMAYIN!"}, {"bbox": ["814", "2960", "916", "3130"], "fr": "Ce petit tao\u00efste, il va bien ?", "id": "PENDETA TAO KECIL ITU TIDAK APA-APA, KAN? JANGAN...", "pt": "AQUELE JOVEM TAO\u00cdSTA, ELE EST\u00c1 BEM? N\u00c3O...", "text": "IS THAT LITTLE TAOIST OKAY? DON\u0027T...", "tr": "O K\u00dc\u00c7\u00dcK RAH\u0130P \u0130Y\u0130 M\u0130? SAKIN..."}, {"bbox": ["456", "195", "530", "351"], "fr": "Nous.", "id": "KITA.", "pt": "N\u00d3S.", "text": "US.", "tr": "B\u0130Z."}, {"bbox": ["453", "3107", "535", "3239"], "fr": "Ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "TIDAK PERLU KHAWATIR.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "NO NEED TO WORRY.", "tr": "END\u0130\u015eELENMEN\u0130ZE GEREK YOK."}, {"bbox": ["700", "1771", "784", "1861"], "fr": "Par ici.", "id": "SEBELAH SINI.", "pt": "POR AQUI.", "text": "THIS WAY.", "tr": "BURADAN."}, {"bbox": ["405", "2189", "478", "2327"], "fr": "Amitabha.", "id": "AMITABHA.", "pt": "AMITABA.", "text": "AMITABHA.", "tr": "AM\u0130TABHA BUDDHA."}, {"bbox": ["827", "2227", "878", "2341"], "fr": "Est-il mort ?", "id": "APA SUDAH MATI?", "pt": "MORREU?", "text": "IS HE DEAD?", "tr": "\u00d6LD\u00dc M\u00dc?"}, {"bbox": ["914", "2334", "957", "2458"], "fr": "On dirait qu\u0027il est mort.", "id": "SEPERTINYA SUDAH MATI.", "pt": "PARECE QUE MORREU.", "text": "SEEMS DEAD.", "tr": "\u00d6LM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["755", "0", "837", "152"], "fr": "H\u00e9, ne frappe pas le bassin !", "id": "YA! JANGAN PUKUL BASKOMNYA!", "pt": "EI, N\u00c3O BATA NA BACIA!", "text": "AH, DON\u0027T HIT THE BASIN.", "tr": "HEY! LE\u011eENE VURMA!"}, {"bbox": ["619", "1331", "712", "1446"], "fr": "Qui !?", "id": "SIAPA!?", "pt": "QUEM?!", "text": "WHO?!", "tr": "K\u0130M?!"}, {"bbox": ["770", "2859", "862", "2950"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "GURU.", "pt": "MESTRE.", "text": "MASTER.", "tr": "USTA."}, {"bbox": ["410", "331", "456", "464"], "fr": "Grand Roi.", "id": "RAJA AGUNG.", "pt": "GRANDE REI.", "text": "KING.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK KRAL."}, {"bbox": ["139", "1385", "254", "1559"], "fr": "Quelle lourde aura d\u00e9moniaque !", "id": "AURA IBLIS YANG SANGAT KUAT!", "pt": "QUE AURA DEMON\u00cdACA PESADA!", "text": "SUCH STRONG DEMONIC EVIL!", "tr": "NE KADAR YO\u011eUN B\u0130R \u0130BL\u0130S AURASI!"}, {"bbox": ["910", "2544", "959", "2606"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3420, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/5.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "1234", "477", "1414"], "fr": "Je n\u0027ai rien mang\u00e9 depuis plusieurs jours.", "id": "SUDAH BERHARI-HARI TIDAK MAKAN.", "pt": "N\u00c3O COMO NADA H\u00c1 MUITOS DIAS.", "text": "I HAVEN\u0027T EATEN ANYTHING FOR MANY DAYS.", "tr": "...G\u00dcNLERD\u0130R B\u0130R \u015eEY YEMED\u0130M."}, {"bbox": ["793", "1184", "920", "1377"], "fr": "Famille Wang... Suivez-moi.", "id": "KELUARGA WANG... IKUT AKU.", "pt": "FAM\u00cdLIA WANG... SIGAM-ME.", "text": "WANG FAMILY... FOLLOW ME.", "tr": "WANG A\u0130LES\u0130... BEN\u0130 TAK\u0130P ED\u0130N."}, {"bbox": ["211", "1133", "309", "1311"], "fr": "Attendre ici n\u0027est pas une solution.", "id": "MENUNGGU DI SINI JUGA BUKAN SOLUSI.", "pt": "ESPERAR AQUI N\u00c3O \u00c9 SOLU\u00c7\u00c3O.", "text": "WAITING HERE IS NOT A SOLUTION.", "tr": "BURADA BEKLEMEK DE \u00c7\u00d6Z\u00dcM DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["183", "1408", "292", "1581"], "fr": "Croire en Bouddha, \u00e7a donne \u00e0 manger ?", "id": "APAKAH MEMELUK BUDDHA BISA DAPAT MAKAN?", "pt": "ACREDITAR EM BUDA D\u00c1 COMIDA?", "text": "DOES BELIEVING IN BUDDHA GET YOU FOOD?", "tr": "BUDDHA\u0027YA \u0130NANMAK KARNINI DOYURUR MU?"}, {"bbox": ["93", "800", "199", "962"], "fr": "Attendons que la brume se dissipe.", "id": "TUNGGU SAMPAI AURANYA MENGHILANG.", "pt": "ESPERE AT\u00c9 A ENERGIA SE DISPERSAR.", "text": "WAIT UNTIL THE QI DISSIPATES.", "tr": "S\u0130S DA\u011eILANA KADAR BEKLEY\u0130N."}, {"bbox": ["357", "1482", "453", "1682"], "fr": "Je meurs de faim !", "id": "AKU HAMPIR MATI KELAPARAN.", "pt": "ESTOU QUASE MORRENDO DE FOME.", "text": "I\u0027M STARVING.", "tr": "A\u00c7LIKTAN \u00d6LMEK \u00dcZEREY\u0130M."}, {"bbox": ["215", "1625", "316", "1761"], "fr": "Et je n\u0027ose pas aller chercher \u00e0 manger.", "id": "MAU CARI MAKAN TAPI TIDAK BERANI.", "pt": "E N\u00c3O OUSO IR PROCURAR COMIDA.", "text": "I DON\u0027T DARE TO GO FIND FOOD.", "tr": "Y\u0130YECEK ARAMAYA G\u0130TMEYE DE CESARET EDEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["814", "1428", "933", "1603"], "fr": "Ma\u00eetre, avez-vous \u00e0 manger ?", "id": "ADA MAKANAN? GURU, APA KAU PUNYA?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca TEM COMIDA?", "text": "DO YOU HAVE FOOD, MASTER?", "tr": "Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEY\u0130N\u0130Z VAR MI, USTA?"}, {"bbox": ["357", "2217", "450", "2397"], "fr": "Votre Bouddha vous prot\u00e9gera.", "id": "BUDDHA KALIAN AKAN MEMBERKATI.", "pt": "SEU BUDA OS PROTEGER\u00c1.", "text": "YOUR BUDDHA WILL BLESS YOU.", "tr": "BUDDHA\u0027NIZ S\u0130Z\u0130 KORUSUN."}, {"bbox": ["504", "1586", "578", "1753"], "fr": "Je veux manger des mantous.", "id": "AKU INGIN MAKAN BAKPAO.", "pt": "QUERO COMER P\u00c3ESZINHOS NO VAPOR.", "text": "I WANT TO EAT STEAMED BUNS.", "tr": "BUHARDA P\u0130\u015eM\u0130\u015e \u00c7\u00d6REK (MANTOU) YEMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["482", "17", "593", "246"], "fr": "Bienfaiteurs, comment vous retrouvez-vous dans cette grotte ?", "id": "KENAPA KALIAN ADA DI GUA INI, PARA DERMAWAN?", "pt": "BENFEITORES, POR QUE EST\u00c3O NESTA GRUTA?", "text": "HOW ARE YOU IN THE CAVE? SIR, YOU...", "tr": "NEDEN BU MA\u011eARADASINIZ, HAYIRSEVERLER?"}, {"bbox": ["483", "427", "588", "606"], "fr": "Il y a de la brume partout, alors on s\u0027est perdus.", "id": "TERSESAT, DI MANA-MANA ADA AURA.", "pt": "NOS PERDEMOS, H\u00c1 N\u00c9VOA POR TODA PARTE.", "text": "WE GOT LOST, IT\u0027S FULL OF QI EVERYWHERE.", "tr": "HER YER S\u0130SLE KAPLI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N KAYBOLDUK."}, {"bbox": ["648", "2197", "759", "2342"], "fr": "Alors, que Bouddha me donne \u00e0 manger !", "id": "BERI AKU MAKAN! KALAU BEGITU SURUH BUDDHA...", "pt": "ENT\u00c3O PE\u00c7A AO BUDA PARA ME DAR COMIDA!", "text": "GIVE ME FOOD! THEN LET BUDDHA...", "tr": "BANA Y\u0130YECEK VER! O ZAMAN BIRAK DA BUDDHA VERS\u0130N!"}, {"bbox": ["105", "460", "208", "617"], "fr": "Et puis nous avons rencontr\u00e9 un d\u00e9mon.", "id": "LALU BERTEMU SILUMAN.", "pt": "E ENT\u00c3O ENCONTRAMOS OS MONSTROS.", "text": "THEN WE ENCOUNTERED DEMONS.", "tr": "SONRA CANAVARLARLA KAR\u015eILA\u015eTIK."}, {"bbox": ["888", "726", "958", "858"], "fr": "Amitabha.", "id": "AMITABHA.", "pt": "AMITABA.", "text": "AMITABHA.", "tr": "AM\u0130TABHA BUDDHA."}, {"bbox": ["762", "411", "856", "534"], "fr": "Nous fuyons la famine.", "id": "KAMI ADALAH PENGUNGSI.", "pt": "SOMOS REFUGIADOS DA FOME.", "text": "WE ARE REFUGEES.", "tr": "B\u0130Z KITLIKTAN KA\u00c7ANLARIZ."}, {"bbox": ["727", "697", "857", "844"], "fr": "Bienfaiteurs, ne vous \u00e9parpillez pas.", "id": "JANGAN BERJALAN SEMBARANGAN, PARA DERMAWAN.", "pt": "BENFEITORES, N\u00c3O ANDEM POR A\u00cd SEM RUMO.", "text": "DON\u0027T WANDER AROUND, SIRS.", "tr": "ETRAFTA BA\u015eIBO\u015e DOLA\u015eMAYIN, HAYIRSEVERLER."}, {"bbox": ["209", "750", "297", "889"], "fr": "C\u0027est tr\u00e8s dangereux.", "id": "SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "\u00c9 MUITO PERIGOSO.", "text": "IT\u0027S VERY DANGEROUS.", "tr": "\u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130."}, {"bbox": ["892", "2085", "968", "2271"], "fr": "Qui te croirait !", "id": "SIAPA YANG PERCAYA PADAMU!", "pt": "QUEM ACREDITA EM VOC\u00ca?!", "text": "WHO BELIEVES YOU!", "tr": "SANA K\u0130M \u0130NANIR K\u0130!"}, {"bbox": ["236", "2073", "324", "2266"], "fr": "Si tu n\u0027as rien \u00e0 manger, ce que tu dis c\u0027est du vent !", "id": "TIDAK ADA MAKANAN, BICARA OMONG KOSONG!", "pt": "SEM COMIDA, ISSO \u00c9 CONVERSA FIADA!", "text": "TALKING NONSENSE WITHOUT FOOD!", "tr": "Y\u0130YECEK YOKSA BO\u015e LAF YAPMA!"}, {"bbox": ["138", "2169", "219", "2385"], "fr": "Non, il faut que j\u0027aille chercher \u00e0 manger maintenant.", "id": "TIDAK BISA, AKU HARUS CARI MAKAN SEKARANG.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1, TENHO QUE PROCURAR COMIDA AGORA.", "text": "I HAVE TO GO FIND FOOD NOW.", "tr": "HAYIR, \u015e\u0130MD\u0130 G\u0130D\u0130P Y\u0130YECEK B\u0130R \u015eEYLER BULMALIYIM."}, {"bbox": ["511", "1397", "575", "1529"], "fr": "Oui, oui !", "id": "IYA, IYA.", "pt": "\u00c9, \u00c9!", "text": "YES, YES.", "tr": "EVET, EVET."}, {"bbox": ["446", "2098", "534", "2326"], "fr": "La faim est une manifestation illusoire des d\u00e9mons int\u00e9rieurs.", "id": "KELAPARAN ADALAH MANIFESTASI ILUSI DARI IBLIS HATI. BUDDHA AKAN MENOLONG.", "pt": "A FOME \u00c9 UMA MANIFESTA\u00c7\u00c3O ILUS\u00d3RIA DOS DEM\u00d4NIOS INTERNOS. BUDA PROVER\u00c1.", "text": "HUNGER IS AN ILLUSION OF THE INNER DEMON, BUDDHA WILL.", "tr": "A\u00c7LIK, \u0130\u00c7SEL \u015eEYTANLARIN YARATTI\u011eI B\u0130R YANILSAMADIR. BUDDHA S\u0130ZE YARDIM EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["553", "2110", "622", "2259"], "fr": "Amitabha.", "id": "AMITABHA.", "pt": "AMITABA.", "text": "AMITABHA.", "tr": "AM\u0130TABHA BUDDHA."}, {"bbox": ["614", "2732", "668", "2841"], "fr": "Regardez vite !", "id": "CEPAT LIHAT!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO!", "text": "LOOK!", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN!"}, {"bbox": ["954", "70", "1028", "179"], "fr": "Amitabha.", "id": "AMITABHA.", "pt": "AMITABA.", "text": "AMITABHA.", "tr": "AM\u0130TABHA BUDDHA."}, {"bbox": ["101", "2036", "156", "2171"], "fr": "Je meurs de faim !", "id": "MATI KELAPARAN!", "pt": "MORRENDO DE FOME!", "text": "STARVING!", "tr": "A\u00c7LIKTAN \u00d6L\u00dcYORUM!"}, {"bbox": ["828", "2249", "888", "2386"], "fr": "Et la nourriture alors !", "id": "MANA MAKANANNYA!", "pt": "E A COMIDA?!", "text": "WHERE\u0027S THE FOOD!", "tr": "Y\u0130YECEK NEREDE!"}, {"bbox": ["60", "2293", "118", "2447"], "fr": "Donne-nous une r\u00e9ponse claire !", "id": "BERI KEPASTIAN!", "pt": "D\u00ca UMA RESPOSTA DIRETA!", "text": "GIVE ME A STRAIGHT ANSWER!", "tr": "KES\u0130N B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["532", "1182", "647", "1328"], "fr": "Tu as \u00e0 manger ?", "id": "ADA MAKANAN?", "pt": "TEM COMIDA?", "text": "IS THERE FOOD?", "tr": "Y\u0130YECEK VAR MI?"}, {"bbox": ["763", "2045", "837", "2216"], "fr": "Alors donne-moi \u00e0 manger !", "id": "KALAU BEGITU BERI AKU MAKAN!", "pt": "ENT\u00c3O ME D\u00ca COMIDA!", "text": "THEN GIVE ME FOOD.", "tr": "O ZAMAN BANA Y\u0130YECEK VER\u0130N."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/6.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1419", "285", "1615"], "fr": "Et toi alors ? Ton grand num\u00e9ro, c\u0027est de nous laisser crever cette fois ? Tes yeux de poisson le voient bien, non ?", "id": "LALU BAGAIMANA INI?! AKU MERASA...", "pt": "E VOC\u00ca, T\u00c3O BONITO, DEPOIS DE MORRER UMA VEZ, ACABOU COM ESSES OLHOS DE PEIXE?", "text": "THEN YOU THINK THAT TIME I SQUINTED MY EYES I WAS REALLY.", "tr": "O ZAMAN SEN\u0130N O \u0130LK BAKI\u015eTA \u00d6LD\u00dcREN YAKI\u015eIKLILI\u011eIN, O BALIK G\u0130B\u0130 G\u00d6ZLER\u0130N NE OLACAK?"}, {"bbox": ["926", "1305", "990", "1415"], "fr": "Oh, grand-p\u00e8re !", "id": "OH, PAMAN!", "pt": "AH, VOV\u00d4!", "text": "OLD MAN.", "tr": "AMCA!"}], "width": 1080}, {"height": 3679, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/7.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1858", "871", "2028"], "fr": "Je comptais encore sur toi pour gagner un peu d\u0027argent et rembourser tes dettes.", "id": "AKU MASIH BERHARAP KAU BISA MENGHASILKAN UANG UNTUK MEMBAYAR HUTANG.", "pt": "EU AINDA ESPERAVA QUE VOC\u00ca ME AJUDASSE A GANHAR ALGUM DINHEIRO PARA PAGAR AS D\u00cdVIDAS!", "text": "I\u0027M STILL COUNTING ON YOU TO EARN SOME MONEY AND PAY OFF DEBTS.", "tr": "SEN\u0130N SAYENDE B\u0130RAZ PARA KAZANMAYI UMUYORDUM, BORCUN VARDI."}, {"bbox": ["888", "2616", "1022", "2786"], "fr": "\u00c0 peine arriv\u00e9 \u00e0 la maison, tu t\u0027es \u00e9croul\u00e9.", "id": "DIA LANGSUNG BERBARING BEGITU SAMPAI DI RUMAH, KATAMU KAU SUDAH SAMPAI RUMAH.", "pt": "QUANDO DISSERAM \u0027CHEGAMOS EM CASA\u0027, VOC\u00ca ANDOU AT\u00c9 AQUI, E ELE SE DEITOU.", "text": "HE JUST LAY DOWN AND SAID HE WAS HOME, YOU WALKED HOME.", "tr": "EVE GELD\u0130K DED\u0130 VE YI\u011eILDI KALDI. SEN EVE KADAR Y\u00dcR\u00dcD\u00dcN."}, {"bbox": ["695", "1305", "787", "1482"], "fr": "Que va-t-on devenir, nous, les femmes et les enfants ?", "id": "APA YANG HARUS KAMI (IBU DAN ANAK-ANAK) LAKUKAN?", "pt": "O QUE FAREMOS, N\u00d3S, M\u00c3E E FILHOS?", "text": "WHAT SHOULD WE DO, WE MOTHER AND CHILDREN?", "tr": "B\u0130Z KADINLAR NE YAPACA\u011eIZ \u015e\u0130MD\u0130?"}, {"bbox": ["413", "1710", "513", "1863"], "fr": "\u00c7a devrait tenir un moment.", "id": "SEHARUSNYA BISA BERTAHAN UNTUK SEMENTARA WAKTU.", "pt": "DEVE DURAR UM TEMPO.", "text": "IT SHOULD LAST FOR A WHILE.", "tr": "B\u0130R S\u00dcRE \u0130DARE ETMEL\u0130."}, {"bbox": ["175", "1232", "282", "1409"], "fr": "C\u0027est l\u0027argent des fun\u00e9railles donn\u00e9 par le propri\u00e9taire de la mine.", "id": "INI UANG DUKA YANG DIBERIKAN PEMILIK TAMBANG.", "pt": "ESTE \u00c9 O DINHEIRO DO FUNERAL DADO PELO DONO DA MINA.", "text": "THIS IS THE FUNERAL MONEY GIVEN BY THE MINE OWNER.", "tr": "BU, MADEN SAH\u0130B\u0130N\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130 CENAZE PARASI."}, {"bbox": ["545", "2587", "634", "2783"], "fr": "Il va te suivre.", "id": "DIA AKAN MENGIKUTIMU.", "pt": "ELE VAI SEGUIR VOC\u00ca.", "text": "HE WILL FOLLOW YOU.", "tr": "O SEN\u0130 TAK\u0130P EDECEK."}, {"bbox": ["738", "2208", "864", "2407"], "fr": "Ce chien de joueur est plus utile mort que vivant.", "id": "ANJING PENJUDI ITU LEBIH BERGUNA SETELAH MATI DARIPADA SAAT HIDUP.", "pt": "UM JOGADOR MORTO \u00c9 MAIS \u00daTIL DO QUE VIVO.", "text": "A DEAD GAMBLER IS MORE USEFUL THAN ALIVE.", "tr": "KUMARBAZ K\u00d6PEK \u00d6LD\u00dc\u011e\u00dcNDE, YA\u015eADI\u011eI ZAMANK\u0130NDEN DAHA FAYDALI OLUR."}, {"bbox": ["633", "1934", "728", "2115"], "fr": "\u00c7a ne sert \u00e0 rien !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BERGUNA!", "pt": "N\u00c3O SERVE PRA NADA!", "text": "HE\u0027S USELESS!", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R \u0130\u015eE YARAMAZ!"}, {"bbox": ["105", "2800", "179", "2924"], "fr": "C\u0027est incroyable !", "id": "SUNGGUH AJAIB.", "pt": "QUE INCR\u00cdVEL!", "text": "HOW MAGICAL.", "tr": "GER\u00c7EKTEN MUC\u0130ZEV\u0130."}, {"bbox": ["786", "1193", "886", "1367"], "fr": "Ta mort t\u0027a bien soulag\u00e9, toi.", "id": "KEMATIANMU INI MALAH MEMBUAT SEGALANYA LEBIH MUDAH.", "pt": "VOC\u00ca SE SAFOU F\u00c1CIL MORRENDO.", "text": "YOU\u0027RE FREE NOW THAT YOU\u0027RE DEAD.", "tr": "SEN\u0130N BU \u00d6L\u00dcM\u00dcNLE \u0130\u015eLER BAYA\u011eI KOLAYLA\u015eTI."}, {"bbox": ["875", "2167", "977", "2300"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["742", "90", "826", "268"], "fr": "Que Bouddha nous prot\u00e8ge !", "id": "SEMOGA BUDDHA MELINDUNGI!", "pt": "QUE BUDA NOS PROTEJA!", "text": "BUDDHA BLESS!", "tr": "BUDDHA KORUSUN!"}, {"bbox": ["90", "3159", "188", "3315"], "fr": "Mon argent !", "id": "UANGKU!", "pt": "MEU DINHEIRO.", "text": "MY MONEY.", "tr": "PARAM."}, {"bbox": ["758", "3060", "872", "3253"], "fr": "L\u0027argent !", "id": "UANG!", "pt": "DINHEIRO.", "text": "MONEY.", "tr": "PARA."}], "width": 1080}, {"height": 3680, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/44/8.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "0", "691", "324"], "fr": "Rends-moi mon argent !", "id": "KEMBALIKAN UANGKU!", "pt": "DEVOLVA MEU DINHEIRO!", "text": "GIVE ME BACK MY MONEY.", "tr": "PARAMI GER\u0130 VER!"}, {"bbox": ["131", "3369", "256", "3532"], "fr": "Je vais t\u0027envoyer direct en r\u00e9incarnation !", "id": "AKU AKAN MEMBIARKANMU MASUK KE DALAM SIKLUS REINKARNASI.", "pt": "VOU FAZER VOC\u00ca REENCARNAR!", "text": "I\u0027LL LET YOU ENTER REINCARNATION.", "tr": "SEN\u0130N REENKARNASYONA G\u0130RMEN\u0130 SA\u011eLAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["351", "897", "444", "1033"], "fr": "La tablette bouge toute seule !", "id": "PLAKATNYA BERGERAK SENDIRI!", "pt": "A TABULETA EST\u00c1 SE MEXENDO SOZINHA!", "text": "TOUCHING THE CARDS YOURSELF.", "tr": "K\u0130ML\u0130K KARTI KEND\u0130 KEND\u0130NE HAREKET ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["830", "2262", "918", "2399"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux faire ?", "id": "APA YANG INGIN KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["489", "707", "566", "814"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["126", "1176", "194", "1339"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "[SFX] AAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!", "text": "AAAAAAHHHH!", "tr": "[SFX]AAAAAAAH!"}, {"bbox": ["937", "2821", "1019", "2948"], "fr": "N\u0027ose pas t\u0027aviser !", "id": "BERANI MACAM-MACAM!", "pt": "N\u00c3O SE ATREVA A FAZER BAGUN\u00c7A!", "text": "DARE TO MESS AROUND.", "tr": "SAKIN YANLI\u015e B\u0130R HAREKET YAPMA!"}, {"bbox": ["666", "1229", "766", "1418"], "fr": "Rends l\u0027argent !", "id": "KEMBALIKAN UANGNYA!", "pt": "DEVOLVA O DINHEIRO!", "text": "PAY BACK THE MONEY.", "tr": "PARAYI GER\u0130 VER."}, {"bbox": ["40", "1565", "95", "1683"], "fr": "Au secours !", "id": "TOLONG!", "pt": "SOCORRO!", "text": "HELP.", "tr": "\u0130MDAT!"}], "width": 1080}]
Manhua