This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3056, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/60/0.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1934", "142", "2055"], "fr": "Es-tu pr\u00eat \u00e0 payer ce prix pour assouvir ta vengeance ?", "id": "APAKAH KAU BERSEDIA MEMBAYAR HARGA UNTUK BALAS DENDAM SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO A PAGAR O PRE\u00c7O PARA SE VINGAR ASSIM?", "text": "DO YOU WANT TO AVENGE YOURSELF LIKE THIS? WHAT\u0027S THE PRICE?", "tr": "BU \u015eEK\u0130LDE \u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130\u00c7\u0130N BU BEDEL\u0130 \u00d6DEMEYE RAZI MISIN?"}, {"bbox": ["564", "1128", "648", "1254"], "fr": "Le Juge des \u00c2mes peut extraire les esprits du Domaine Fant\u00f4me.", "id": "HAKIM AKHIRAT BISA MENCABUT JIWA DARI ALAM HANTU.", "pt": "O JUIZ DO SUBMUNDO PODE EXTRAIR ALMAS.", "text": "THE JUDGE CAN EXTRACT SOULS FROM GHOSTS.", "tr": "YARGI\u00c7, RUHLARI CEHENNEMDEN \u00c7EK\u0130P ALAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["49", "1491", "123", "1644"], "fr": "M\u00eame si l\u0027\u00e2me est dispers\u00e9e et an\u00e9antie, elle peut \u00eatre restaur\u00e9e dans le Domaine Fant\u00f4me.", "id": "MESKIPUN JIWA HANCUR BERKEPING-KEPING, MASIH BISA DIPULIHKAN DI ALAM HANTU.", "pt": "MESMO QUE A ALMA SEJA ESTILHA\u00c7ADA, PODE SER RESTAURADA NO REINO FANTASMA.", "text": "EVEN IF THE SOUL IS SCATTERED, IT CAN BE RESTORED IN THE GHOST REALM.", "tr": "RUHUN PARAMPAR\u00c7A OLSA B\u0130LE HAYALETLER ALEM\u0130\u0027NDE \u0130Y\u0130LE\u015eEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["68", "858", "146", "1024"], "fr": "Je ne peux absolument pas r\u00e9sister.", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK BISA MELAWAN.", "pt": "EU N\u00c3O CONSIGO RESISTIR DE JEITO NENHUM.", "text": "I CAN\u0027T RESIST AT ALL.", "tr": "H\u0130\u00c7 KAR\u015eI KOYAMIYORUM."}, {"bbox": ["89", "571", "160", "681"], "fr": "Je me vengerai de mes propres mains.", "id": "AKU AKAN BALAS DENDAM SENDIRI.", "pt": "EU QUERO ME VINGAR PESSOALMENTE.", "text": "I WANT TO TAKE REVENGE MYSELF.", "tr": "\u0130NT\u0130KAMIMI B\u0130ZZAT KEND\u0130M ALACA\u011eIM."}, {"bbox": ["235", "2674", "295", "2789"], "fr": "Nous sommes irr\u00e9conciliables ! Moi, le magistrat, et toi !", "id": "AKU TIDAK AKAN BERDIRI DI BAWAH LANGIT YANG SAMA DENGANMU!", "pt": "EU E VOC\u00ca SOMOS IRRECONCILI\u00c1VEIS!", "text": "WE ARE IRRECONCILABLE! I AM WITH YOU.", "tr": "SEN\u0130NLE KANLI BI\u00c7AKLIYIM! BEN VE SEN!"}, {"bbox": ["367", "745", "415", "849"], "fr": "L\u0027ambition ne sert \u00e0 rien.", "id": "TEKAD SAJA TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "TER AMBI\u00c7\u00c3O \u00c9 IN\u00daTIL.", "text": "AMBITION IS USELESS.", "tr": "AZ\u0130ML\u0130 OLMANIN B\u0130R FAYDASI YOK."}, {"bbox": ["311", "1139", "365", "1245"], "fr": "Tant que... quoi ?", "id": "SELAMA APA?", "pt": "CONTANTO QUE...", "text": "AS LONG AS WHAT?", "tr": "YETER K\u0130..."}, {"bbox": ["135", "1421", "209", "1552"], "fr": "Tant que tu lies ton \u00e2me au Domaine Fant\u00f4me...", "id": "SELAMA KAU MENGIKAT JIWAMU KE ALAM HANTU.", "pt": "CONTANTO QUE SUA ALMA ESTEJA LIGADA AO REINO FANTASMA.", "text": "YOU ONLY NEED TO BIND YOUR SOUL WITH THE GHOST REALM.", "tr": "TEK YAPMAN GEREKEN RUHUNU HAYALETLER ALEM\u0130\u0027NE BA\u011eLAMAK."}, {"bbox": ["344", "85", "406", "189"], "fr": "Je veux me venger.", "id": "AKU INGIN BALAS DENDAM.", "pt": "EU QUERO VINGAN\u00c7A.", "text": "I WANT REVENGE.", "tr": "\u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["595", "746", "647", "850"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["589", "1817", "665", "2025"], "fr": "Tu partageras la vie, la mort, la gloire et la honte avec le Domaine Fant\u00f4me, mais en faisant cela, tu devras...", "id": "TAPI DENGAN BEGITU, KAU HARUS BERBAGI HIDUP DAN MATI, SUKA DAN DUKA DENGAN ALAM HANTU.", "pt": "VOC\u00ca COMPARTILHAR\u00c1 A VIDA E A MORTE, A GL\u00d3RIA E A VERGONHA COM O REINO FANTASMA. MAS, DESTA FORMA, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE...", "text": "BUT IN THIS WAY, YOU WILL SHARE LIFE AND DEATH WITH THE GHOST REALM.", "tr": "HAYALETLER ALEM\u0130 \u0130LE \u00d6L\u00dcMDE DE YA\u015eAMDA DA, \u015eEREFTE DE AYIPTA DA B\u0130R OLACAKSIN. AMA BU DURUMDA..."}, {"bbox": ["149", "787", "213", "904"], "fr": "Ce Juge peut extraire les \u00e2mes directement.", "id": "HAKIM ITU BISA LANGSUNG MENCABUT JIWA.", "pt": "AQUELE JUIZ PODE EXTRAIR ALMAS DIRETAMENTE.", "text": "THAT JUDGE CAN DIRECTLY EXTRACT SOULS.", "tr": "O YARGI\u00c7 RUHLARI DO\u011eRUDAN \u00c7EK\u0130P ALAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["94", "2947", "173", "3049"], "fr": "Et il y a aussi ce sorcier...", "id": "MASIH ADA PENYIHIR ITU.", "pt": "AINDA TEM AQUELE FEITICEIRO.", "text": "AND THAT WIZARD.", "tr": "O B\u00dcY\u00dcC\u00dcDE DE O \u015eEYDEN VAR."}, {"bbox": ["272", "2577", "337", "2657"], "fr": "Ordure !", "id": "BAJINGAN.", "pt": "DESGRA\u00c7ADA!", "text": "THAT BITCH.", "tr": "S\u00dcRT\u00dcK!"}, {"bbox": ["504", "1643", "551", "1735"], "fr": "Tant que...", "id": "SELAMA...", "pt": "CONTANTO QUE...", "text": "AS LONG AS...", "tr": "YETER K\u0130..."}, {"bbox": ["286", "220", "333", "295"], "fr": "Je vais t\u0027aider.", "id": "AKU AKAN MEMBANTUMU.", "pt": "EU TE AJUDO.", "text": "I\u0027LL HELP YOU.", "tr": "SANA YARDIM EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["601", "573", "642", "623"], "fr": "Non.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "NO.", "tr": "HAYIR."}], "width": 709}, {"height": 3056, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/60/1.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "1440", "448", "1567"], "fr": "Celui que tu combats maintenant, ce n\u0027est pas moi.", "id": "SEKARANG BUKAN WAKTUNYA BERTARUNG DENGANKU.", "pt": "AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA PARA VOC\u00ca LUTAR COMIGO.", "text": "WHAT I\u0027M FIGHTING NOW ISN\u0027T...", "tr": "\u015eU ANDA BEN\u0130MLE BOY \u00d6L\u00c7\u00dc\u015eECEK DURUMDA DE\u011e\u0130LS\u0130N."}, {"bbox": ["126", "1775", "229", "1903"], "fr": "Le Domaine des Fant\u00f4mes de Foudre enverra des \u00e2mes de foudre plus nombreuses et plus puissantes pour augmenter la force de mon corps.", "id": "KEKUATAN ALAM HANTU GUNTUR KAMI AKAN BERTAMBAH LEBIH BANYAK LAGI.", "pt": "O REINO FANTASMA FORTALECER\u00c1 NOSSAS ALMAS E NOS DAR\u00c1 MAIS PODER.", "text": "MORE OF MY POWER COMES FROM GHOSTS. WE NEED A STRONGER GHOST REALM.", "tr": "HAYALETLER ALEM\u0130\u0027M\u0130ZE DAHA \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc RUH KATIN!"}, {"bbox": ["207", "1653", "268", "1781"], "fr": "Laissez ce magistrat accomplir un retournement de situation spectaculaire maintenant !", "id": "BIARKAN PEJABAT INI MEMBALIKKAN KEADAAN SEKARANG.", "pt": "DEIXE ESTE OFICIAL VIRAR O JOGO AGORA.", "text": "LET THIS OFFICIAL TURN THE TABLES NOW.", "tr": "BIRAKIN DA BEN, Y\u00dcCE VARLIK, BU DURUMU TERS\u0130NE \u00c7EV\u0130REY\u0130M."}, {"bbox": ["543", "692", "621", "830"], "fr": "Ma\u00eetre Ming, comment pouvez-vous \u00eatre dans un \u00e9tat si pitoyable ?", "id": "TUAN ZHONG MING, KENAPA JADI BEGINI?", "pt": "SENHOR ZHONG MING, COMO PODE SER T\u00c3O CRUEL?", "text": "HOW COULD LORD ZHONG MING BE SO WOLF-LIKE?", "tr": "LORD MING, NASIL BU KADAR KURNAZ VE ACIMASIZ OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["458", "2032", "534", "2164"], "fr": "Toi, ram\u00e8ne ces soldats fant\u00f4mes que tu as pris !", "id": "KAU BAWA PASUKAN HANTU INI DAN REBUT KEMBALI.", "pt": "VOC\u00ca TROUXE DE VOLTA ESTES SOLDADOS FANTASMAS.", "text": "YOU BRING SOUL SOLDIERS HERE TO TAKE THEM BACK.", "tr": "BU RUH ASKERLER\u0130N\u0130 ALIP GER\u0130 GET\u0130R."}, {"bbox": ["592", "1673", "656", "1791"], "fr": "Un grand ennemi du Domaine Fant\u00f4me est apparu !", "id": "MUSUH BESAR ALAM HANTU TELAH MUNCUL.", "pt": "UM GRANDE INIMIGO DO REINO FANTASMA APARECEU.", "text": "A GREAT ENEMY OF THE GHOST REALM HAS APPEARED.", "tr": "HAYALETLER ALEM\u0130\u0027N\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R D\u00dc\u015eMANI ORTAYA \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["388", "2125", "461", "2232"], "fr": "Beaucoup de gens risquent de mourir.", "id": "BANYAK ORANG AKAN MATI.", "pt": "MUITAS PESSOAS PODEM MORRER.", "text": "MANY PEOPLE CAN DIE.", "tr": "PEK \u00c7OK \u0130NSAN \u00d6LEB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["581", "2420", "632", "2514"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["367", "674", "433", "765"], "fr": "Il est revenu d\u0027entre les morts, contre toute attente !", "id": "MATI SETELAH KEMBALI.", "pt": "ELE REALMENTE VOLTOU DOS MORTOS?", "text": "HE CAME BACK AND DIED.", "tr": "\u00d6LD\u00dcKTEN SONRA GER\u00c7EKTEN DE GER\u0130 M\u0130 D\u00d6ND\u00dc?!"}, {"bbox": ["536", "2876", "589", "2966"], "fr": "Bien.", "id": "BAIKLAH.", "pt": "CERTO.", "text": "SO...", "tr": "PEK\u0130."}, {"bbox": ["517", "1253", "570", "1339"], "fr": "G\u00e9n\u00e9ral Zhang Xun.", "id": "JENDERAL ZHANG XUN.", "pt": "GENERAL ZHANG XUN.", "text": "GENERAL ZHANG XUN.", "tr": "GENERAL XUN ZHANG."}, {"bbox": ["533", "1574", "581", "1635"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 709}, {"height": 3056, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/60/2.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "2204", "161", "2319"], "fr": "Cultiver les m\u00e9rites et accomplir de bonnes actions aide v\u00e9ritablement la vertu.", "id": "BERKULTIVASI DAN BERBUAT BAIK MEMANG MEMBANTU KEBAJIKAN.", "pt": "CULTIVAR M\u00c9RITO REALMENTE AJUDA NA VIRTUDE.", "text": "DOES CULTIVATION REALLY HELP ACCUMULATE MERIT?", "tr": "GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMAK GER\u00c7EKTEN DE ERDEM B\u0130R\u0130KT\u0130RMEYE YARDIMCI OLUR."}, {"bbox": ["231", "125", "311", "223"], "fr": "S\u0153ur An, cessez la poursuite pour l\u0027instant et enqu\u00eatez sur la situation.", "id": "KAKAK AN, HENTIKAN DULU PENGEJARANNYA, SELIDIKI MASALAH INI.", "pt": "IRM\u00c3 AN, PARE DE PERSEGUIR E INVESTIGUE PRIMEIRO.", "text": "STOP CHASING SISTER AN FOR NOW, AND INVESTIGATE THE SITUATION.", "tr": "AN ABLA, \u00d6NCE TAK\u0130B\u0130 BIRAK DA DURUMU ARA\u015eTIRALIM."}, {"bbox": ["558", "684", "647", "860"], "fr": "J\u0027ai rencontr\u00e9 un adversaire redoutable dans la montagne arri\u00e8re tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "BARU SAJA AKU BERTEMU LAWAN YANG KUAT DI GUNUNG BELAKANG.", "pt": "ESTE MESTRE ENCONTROU UM OPONENTE FORMID\u00c1VEL NA MONTANHA DOS FUNDOS AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "I ENCOUNTERED A POWERFUL OPPONENT. JUST NOW, THIS SEAT WAS IN THE BACK MOUNTAIN.", "tr": "AZ \u00d6NCE ARKA DA\u011eDA G\u00dc\u00c7L\u00dc B\u0130R RAK\u0130PLE KAR\u015eILA\u015eTIM."}, {"bbox": ["225", "2", "312", "85"], "fr": "Vous, reposez-vous et r\u00e9organisez-vous ici d\u0027abord.", "id": "KALIAN ISTIRAHAT DULU DI SINI.", "pt": "VOC\u00caS CULTIVEM AQUI PRIMEIRO.", "text": "YOU GUYS STAY HERE AND REST.", "tr": "S\u0130Z \u00d6NCE BURADA D\u0130NLEN\u0130P TOPARLANIN."}, {"bbox": ["152", "1101", "201", "1184"], "fr": "Oui, Monseigneur.", "id": "BAIK, TUAN.", "pt": "SIM, SENHOR.", "text": "YES, SIR.", "tr": "EVET, LORDUM."}, {"bbox": ["550", "338", "619", "450"], "fr": "Attendez mon retour avant de discuter du reste.", "id": "TUNGGU AKU KEMBALI BARU BICARA LAGI.", "pt": "ESPERE ESTE MESTRE VOLTAR PARA DISCUTIRMOS TUDO.", "text": "WAIT UNTIL THIS SEAT RETURNS TO TALK ABOUT EVERYTHING.", "tr": "BEN D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA HER \u015eEY\u0130 KONU\u015eURUZ."}, {"bbox": ["470", "765", "531", "869"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["384", "735", "452", "853"], "fr": "En toutes choses, consid\u00e9rez votre propre pr\u00e9servation comme primordiale.", "id": "DALAM SEGALA HAL, UTAMAKAN KESELAMATAN DIRI.", "pt": "EM TUDO, PRIORIZE SUA AUTOPRESERVA\u00c7\u00c3O.", "text": "EVERYTHING IS FOR YOUR OWN PROTECTION.", "tr": "HER \u015eEYDEN \u00d6NCE KEND\u0130 CAN G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcN."}, {"bbox": ["596", "1012", "635", "1090"], "fr": "Oui, Monseigneur.", "id": "BAIK, TUAN.", "pt": "SIM, SENHOR.", "text": "YES, SIR.", "tr": "EVET, LORDUM."}, {"bbox": ["363", "967", "419", "1056"], "fr": "Oui, Monseigneur.", "id": "BAIK, TUAN.", "pt": "SIM, SENHOR.", "text": "YES, SIR.", "tr": "EVET, LORDUM."}, {"bbox": ["43", "477", "104", "579"], "fr": "N\u0027agissez pas \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re.", "id": "JANGAN BERTINDAK GEGABAH.", "pt": "N\u00c3O AJAM PRECIPITADAMENTE.", "text": "DON\u0027T ACT RASHLY.", "tr": "SAKIN ACELEC\u0130 DAVRANMAYIN."}], "width": 709}, {"height": 3057, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/60/3.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "2333", "265", "2453"], "fr": "En \u00e0 peine quelques jours, ce type a d\u00e9j\u00e0 gagn\u00e9 autant de fid\u00e8les.", "id": "BARU BEBERAPA HARI SAJA SUDAH BANYAK PENGIKUTNYA.", "pt": "ESSES DEVOTOS S\u00d3 CRERAM POR ALGUNS DIAS.", "text": "THIS DISCIPLE HAS ONLY BEEN HERE FOR A FEW DAYS.", "tr": "SADECE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcNDE BU KADAR \u00c7OK M\u00dcR\u0130T TOPLANDI."}, {"bbox": ["212", "1572", "269", "1683"], "fr": "Ma\u00eetre Huashi se repose et ne re\u00e7oit aucun visiteur.", "id": "MASTER HUA SHI SEDANG ISTIRAHAT, TIDAK MENERIMA TAMU.", "pt": "O MESTRE HUASHI EST\u00c1 DESCANSANDO E N\u00c3O RECEBE VISITANTES.", "text": "REST, NO VISITORS. MASTER HUA SHI.", "tr": "USTA HUA SHI D\u0130NLEN\u0130YOR, Z\u0130YARET\u00c7\u0130 KABUL ETM\u0130YOR."}, {"bbox": ["230", "1945", "296", "2053"], "fr": "Heureusement que Ma\u00eetre Huashi est l\u00e0 !", "id": "SYUKURLAH MASIH ADA MASTER HUA SHI.", "pt": "AINDA BEM QUE O MESTRE HUASHI EST\u00c1 AQUI.", "text": "MASTER HUA SHI IS ALSO HERE.", "tr": "NEYSE K\u0130 USTA HUA SHI BURADA."}, {"bbox": ["203", "1371", "253", "1459"], "fr": "Quel cauchemar !", "id": "MENYEBALKAN SEKALI!", "pt": "QUE IRRITANTE!", "text": "SO ANNOYING!", "tr": "\u00c7OK S\u0130N\u0130R BOZUCU!"}, {"bbox": ["490", "1608", "552", "1694"], "fr": "Amitabha.", "id": "AMITABHA.", "pt": "AMITABHA.", "text": "AMITABHA.", "tr": "AM\u0130TABHA."}, {"bbox": ["47", "2049", "96", "2125"], "fr": "Que le Bouddha nous prot\u00e8ge.", "id": "SEMOGA BUDDHA MEMBERKATI.", "pt": "QUE BUDA NOS PROTEJA.", "text": "MAY BUDDHA BLESS YOU.", "tr": "BUDA KORUSUN."}, {"bbox": ["94", "2017", "149", "2084"], "fr": "Oui, oui, c\u0027est \u00e7a !", "id": "IYA, IYA.", "pt": "SIM, SIM.", "text": "YES, YES, YES.", "tr": "EVET, EVET!"}, {"bbox": ["210", "0", "285", "30"], "fr": "(", "id": "(", "pt": "(", "text": "(", "tr": "("}], "width": 709}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/60/4.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "1917", "347", "2067"], "fr": "Pendant que j\u0027utilise mes paroles pour guider l\u0027\u00e2me de ce canard r\u00f4ti vers l\u0027au-del\u00e0, allez leur parler.", "id": "KAU PERGI DAN KATAKAN PADA MEREKA, AKU SEDANG MEMANGGANG BEBEK INI UNTUK UPACARA PENYEBERANGAN ARWAHNYA YANG CEREWET ITU.", "pt": "V\u00c1 DIZER A ELES QUE ESTOU USANDO ESTA BOCA PARA REALIZAR O RITUAL DE PASSAGEM PARA ESTE PATO ASSADO.", "text": "HE SAID THAT THEY USE THEIR MOUTHS TO TRANSCEND. YOU GO AND ROAST A DUCK, AND GO WITH...", "tr": "G\u0130T DE O AY\u0130N YAPAN A\u011eZINLA \u00d6RDEK KIZARTMASINA DUA ET!"}, {"bbox": ["403", "1871", "467", "1969"], "fr": "J\u0027ai une affinit\u00e9 avec le Bouddha.", "id": "AKU BERJODOH DENGAN AJARAN BUDDHA.", "pt": "EU TENHO UMA AFINIDADE COM O BUDISMO.", "text": "I HAVE AN AFFINITY WITH BUDDHA.", "tr": "BEN\u0130M BUDA \u0130LE B\u0130R BA\u011eIM VAR."}, {"bbox": ["58", "2050", "122", "2148"], "fr": "Absolument pas !", "id": "TIDAK BOLEH.", "pt": "N\u00c3O PODE.", "text": "NO WAY.", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["419", "1725", "490", "1834"], "fr": "Donateur Mo Ni, ne racontez pas de b\u00eatises.", "id": "TUAN MO NI, JANGAN BICARA SEMBARANGAN.", "pt": "BENFEITOR, N\u00c3O DIGA ASNEIRAS.", "text": "DON\u0027T TALK NONSENSE, DONOR NI.", "tr": "HAYIRSEVER, L\u00dcTFEN SA\u00c7MA SAPAN KONU\u015eMAYIN."}, {"bbox": ["303", "1336", "353", "1409"], "fr": "Manger du canard r\u00f4ti.", "id": "MAKAN BEBEK PANGGANG.", "pt": "COMER PATO ASSADO.", "text": "EAT ROAST DUCK.", "tr": "KIZARMI\u015e \u00d6RDEK YEMEK."}, {"bbox": ["393", "1163", "444", "1239"], "fr": "Moine.", "id": "BIKSU.", "pt": "MONGE.", "text": "MONK.", "tr": "KE\u015e\u0130\u015e."}, {"bbox": ["302", "1834", "345", "1892"], "fr": "Bien.", "id": "BAIK.", "pt": "BOM.", "text": "GOOD.", "tr": "TAMAM."}], "width": 709}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/60/5.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1791", "256", "1924"], "fr": "Ajin, tu n\u0027es quand m\u00eame pas all\u00e9 chercher Wuxiang (Sans-Forme) tout \u00e0 l\u0027heure, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AJIN, KAU TADI PERGI MENCARI WU XIANG, KAN? APAKAH KAU TIDAK MENEMUKANNYA?", "pt": "O AH JIN N\u00c3O FOI PROCURAR O WUXIANG, FOI?", "text": "SINCE YOU DON\u0027T HAVE GOLD, YOU SHOULDN\u0027T GO FIND AH JIN.", "tr": "A JIN, AZ \u00d6NCE WU XIANG JIN GANG\u0027I BULMAYA G\u0130TMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["557", "984", "647", "1140"], "fr": "Le ma\u00eetre a mang\u00e9 la moiti\u00e9 du canard.", "id": "ORANG ITU MEMAKAN SETENGAH BEBEK.", "pt": "O MESTRE COMEU MEIO PATO.", "text": "THE MASTER ATE HALF A DUCK.", "tr": "USTA YARIM \u00d6RDEK YED\u0130."}, {"bbox": ["548", "671", "616", "794"], "fr": "Ajin, comment t\u0027ont-ils trouv\u00e9 ?", "id": "AJIN, BAGAIMANA KALIAN MENEMUKANKU?", "pt": "COMO O AH JIN ENCONTROU VOC\u00caS?", "text": "HOW DID YOU FIND AH JIN?", "tr": "A JIN S\u0130Z\u0130 NASIL BULDU?"}, {"bbox": ["604", "1680", "664", "1766"], "fr": "...Ah, c\u0027est donc \u00e7a.", "id": "...BEGITU, YA.", "pt": "......AH, \u00c9 ASSIM.", "text": "...I SEE.", "tr": "......DEMEK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["345", "240", "408", "339"], "fr": "Parlons-en calmement, parlons-en calmement !", "id": "KALAU ADA YANG INGIN DIKATAKAN, BICARALAH BAIK-BAIK.", "pt": "SE TEM ALGO A DIZER, DIGA CLARAMENTE!", "text": "LET\u0027S TALK THIS OVER, LET\u0027S TALK THIS OVER.", "tr": "SAK\u0130N OLUN, KONU\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["81", "1390", "151", "1493"], "fr": "Il poss\u00e8de le pouvoir divin de traque et de franchissement des dimensions.", "id": "KEMAMPUAN GAIB UNTUK MELACAK DAN MENEMBUS BATAS.", "pt": "ELE TEM O PODER DIVINO DE RASTREAR E ROMPER BARREIRAS.", "text": "HE HAS THE POWER TO TRACK AND BREAK THROUGH REALMS.", "tr": "ALEMLER\u0130 A\u015eAN B\u0130R TAK\u0130P YETENE\u011e\u0130 VAR."}, {"bbox": ["493", "1192", "569", "1316"], "fr": "Parlons calmement ! Parlons calmement !", "id": "BICARALAH BAIK-BAIK! BICARALAH BAIK-BAIK!", "pt": "FALE DIREITO! FALE DIREITO!", "text": "LET\u0027S TALK THIS OVER! LET\u0027S TALK THIS OVER!", "tr": "SAK\u0130N OLUN, KONU\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z! SAK\u0130N OLUN, KONU\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["356", "1020", "414", "1119"], "fr": "Je suis Wuxiang, le tr\u00e9sor qui prot\u00e8ge notre temple.", "id": "WU XIANG ADALAH HARTA PENJAGA VIHARA KITA.", "pt": "WUXIANG \u00c9 O TESOURO PROTETOR DO NOSSO TEMPLO.", "text": "THE TREASURE OF THE TEMPLE, WUXIANG, IS ME.", "tr": "BEN WU XIANG, TAPINA\u011eIN KORUYUCU HAZ\u0130NES\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["594", "589", "653", "695"], "fr": "\u00c0 propos de la derni\u00e8re fois, dans votre Forteresse de Roc-Pointu...", "id": "NGOMONG-NGOMONG, TERAKHIR KALI DI DESA JIANYAN KALIAN...", "pt": "FALANDO NISSO, DA \u00daLTIMA VEZ NO SEU FORTE JIANYAN...", "text": "I REMEMBER LAST TIME AT YOUR JIANYAN VILLAGE.", "tr": "JIANYAN KALES\u0130 DEM\u0130\u015eKEN, GE\u00c7EN SEFER S\u0130Z\u0130N ORADAYKEN..."}, {"bbox": ["54", "685", "127", "796"], "fr": "C\u0027est quelqu\u0027un de la famille Duan.", "id": "INI TUAN DUAN.", "pt": "ESTE \u00c9 DUAN REN.", "text": "THIS IS THAT PERSON.", "tr": "BU B\u0130R \u0130NSAN."}, {"bbox": ["543", "79", "610", "195"], "fr": "Ce humble moine est en train de guider l\u0027\u00e2me de ce canard vers l\u0027au-del\u00e0.", "id": "BIKSU MISKIN INI SEDANG MENYEBERANGKAN ARWAH BEBEK INI.", "pt": "ESTE POBRE MONGE EST\u00c1 APENAS REALIZANDO O RITUAL DE PASSAGEM PARA ESTE PATO.", "text": "THE POOR MONK IS JUST TRANSCENDING THIS DUCK.", "tr": "BU NAC\u0130ZANE KE\u015e\u0130\u015e, BU \u00d6RDE\u011eE RUHAN\u0130 B\u0130R T\u00d6REN D\u00dcZENL\u0130YOR."}, {"bbox": ["132", "605", "192", "693"], "fr": "Je ne sais pas, moi.", "id": "TIDAK TAHU.", "pt": "N\u00c3O SEI, AH.", "text": "I DON\u0027T KNOW.", "tr": "B\u0130LM\u0130YORUM K\u0130."}], "width": 709}, {"height": 1556, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/60/6.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "924", "454", "1040"], "fr": "", "id": "PRODUKSI FILM, TV, DRAMA, ANIMASI.", "pt": "", "text": "MOVIE, TV SERIES, ANIMATION.", "tr": "\u00d6NE \u00c7IKANLAR, ELEKTRON\u0130K EV, F\u0130LM-TV, D\u0130Z\u0130 YAPIMI, AN\u0130MASYON."}, {"bbox": ["335", "768", "400", "887"], "fr": "L\u0027intrigue est aussi changeante que le vent et les nuages.", "id": "ALUR CERITANYA SEPERTI BADAI ITU.", "pt": "A TRAMA \u00c9 COMO AQUELA, TIPO \u0027VENTO E NUVEM\u0027.", "text": "THE PLOT IS LIKE THAT WIND AND CLOUD.", "tr": "H\u0130KAYE DE TIPKI O FIRTINALI HAVA G\u0130B\u0130."}, {"bbox": ["375", "549", "446", "669"], "fr": "Cette intrigue... comme ci, comme \u00e7a, et encore comme \u00e7a...", "id": "ALUR CERITANYA SEPERTI INI, SEPERTI ITU.", "pt": "AQUELA TRAMA, ASSIM, ASSIM E ASSIM...", "text": "THE PLOT GOES LIKE THIS AND THAT.", "tr": "O H\u0130KAYE \u015e\u00d6YLE, B\u00d6YLE, \u015e\u00d6YLE OLMALI."}, {"bbox": ["311", "1288", "372", "1372"], "fr": "Je suis un canard mort ! (Obstin\u00e9 / Fichu)", "id": "BEBEKKU MATI.", "pt": "SOU UM PATO MORTO!", "text": "MY DUCK.", "tr": "BEN O \u00d6LECEK \u00d6RDE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["475", "912", "530", "998"], "fr": "Se faire un nom, hein !", "id": "TERKENAL YA.", "pt": "FICAR FAMOSO, HEIN!", "text": "BECOME FAMOUS.", "tr": "\u00c7OK HAVALI/\u00dcNL\u00dc!"}, {"bbox": ["275", "146", "350", "262"], "fr": "Par l\u00e0-bas.", "id": "KE ARAH SANA.", "pt": "PARA AQUELE LADO.", "text": "THAT WAY.", "tr": "O TARAFA DO\u011eRU."}, {"bbox": ["352", "48", "413", "180"], "fr": "Wuxiang est d\u0027une nature dissolue.", "id": "WU XIANG SIFATNYA LIAR DAN TIDAK TERKENDALI.", "pt": "WUXIANG \u00c9 NATURALMENTE DEVASSO.", "text": "WUXIANG IS NATURALLY DISSOLUTE.", "tr": "WU XIANG DO\u011eU\u015eTAN SEF\u0130H B\u0130R\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["329", "1000", "374", "1078"], "fr": "Pas envieux ?", "id": "IRI TIDAK?", "pt": "COM INVEJA?", "text": "AREN\u0027T YOU ENVIOUS?", "tr": "KISKANDIN MI?"}, {"bbox": ["537", "348", "596", "423"], "fr": "Donne-moi encore un cou de canard.", "id": "BERIKAN AKU LEHER BEBEKNYA LAGI.", "pt": "ME D\u00ca MAIS UM PESCO\u00c7O DE PATO.", "text": "GIVE ME ANOTHER DUCK NECK.", "tr": "BANA B\u0130R \u00d6RDEK BOYNU DAHA VER."}, {"bbox": ["292", "651", "333", "721"], "fr": "Pas question !", "id": "TIDAK BOLEH.", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "NO WAY.", "tr": "OLMAZ."}, {"bbox": ["291", "880", "324", "942"], "fr": "Non !", "id": "JANGAN.", "pt": "N\u00c3O QUERO.", "text": "DON\u0027T.", "tr": "\u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["377", "278", "427", "355"], "fr": "Merci, Ma\u00eetre.", "id": "TERIMA KASIH, MASTER.", "pt": "OBRIGADO, MESTRE.", "text": "THANK YOU, MASTER.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER USTA."}, {"bbox": ["337", "1126", "380", "1200"], "fr": "Envieux.", "id": "IRI.", "pt": "INVEJA.", "text": "ENVIOUS.", "tr": "KISKANIYORUM."}, {"bbox": ["446", "1245", "488", "1296"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 709}]
Manhua