This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3840, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/81/0.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "526", "672", "622"], "fr": "Pourquoi n\u0027es-tu toujours pas revenu ?", "id": "KENAPA BELUM KEMBALI JUGA?", "pt": "POR QUE AINDA N\u00c3O VOLTOU?", "text": "WHY ISN\u0027T HE BACK YET?", "tr": "NEDEN H\u00c2L\u00c2 GELMED\u0130N?"}, {"bbox": ["401", "3308", "485", "3447"], "fr": "Ahahahahaha, je vais m\u0027\u00e9tirer, je suis rest\u00e9 inactif trop longtemps !", "id": "AKU REGANGKAN BADAN DULU, SUDAH TERLALU LAMA DIAM BEGINI, HAHAHAHAHA.", "pt": "DEIXE-ME ALONGAR, FIQUEI PARADO TEMPO DEMAIS, HAHAHAHAHA!", "text": "I\u0027M STRETCHING, I\u0027VE BEEN HERE TOO LONG, AHAHAHAHAHA", "tr": "\u00c7OK UZUN S\u00dcRE KALDIM, B\u0130RAZ ESNEYEY\u0130M HAHAHAHA!"}, {"bbox": ["44", "3477", "111", "3591"], "fr": "C\u0027est un endroit o\u00f9 l\u0027on s\u0027attarde volontiers, oubliant de repartir.", "id": "BENAR-BENAR MEMBUAT LUPA DARATAN YA.", "pt": "\u00c9 T\u00c3O ENVOLVENTE QUE SE ESQUECE DE VOLTAR!", "text": "IT\u0027S SO BEAUTIFUL HERE, IT MAKES ONE FORGET TO RETURN.", "tr": "\u0130NSANI GER\u00c7EKTEN MEST ED\u0130YOR."}, {"bbox": ["574", "2951", "648", "3090"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce d\u00e9lire ?", "id": "APA-APAAN INI.", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT THE HELL?", "tr": "BU DA NE?"}, {"bbox": ["288", "3274", "351", "3373"], "fr": "Le vent est fort et le paysage est magnifique ici, Grand Roi.", "id": "PEMANDANGAN DI SINI SANGAT INDAH.", "pt": "A PAISAGEM AQUI \u00c9 LINDA, MAJESTADE!", "text": "THE WIND IS STRONG, THE SCENERY IS BEAUTIFUL, AND THE KING IS HERE.", "tr": "BURASI R\u00dcZGARLI VE MANZARASI NE KADAR DA G\u00dcZEL, KRALIM."}, {"bbox": ["91", "246", "170", "383"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["114", "548", "178", "635"], "fr": "Or.", "id": "JIN.", "pt": "OURO!", "text": "JIN", "tr": "ALTIN"}, {"bbox": ["341", "37", "440", "174"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["433", "709", "487", "798"], "fr": "N\u0027approchez pas !", "id": "JANGAN MENDEKAT.", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME!", "text": "DON\u0027T COME CLOSER!", "tr": "YAKLA\u015eMA!"}, {"bbox": ["507", "1168", "592", "1308"], "fr": "Le Grand Roi est de retour !", "id": "TAI SUDAH KEMBALI.", "pt": "TAI VOLTOU.", "text": "TAI IS BACK...", "tr": "TAI GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc."}, {"bbox": ["90", "3336", "137", "3465"], "fr": "Il y a toutes sortes de mets d\u00e9licieux ici.", "id": "DI SINI ADA BERBAGAI MACAM MAKANAN LEZAT.", "pt": "AQUI H\u00c1 TODO TIPO DE COMIDA DELICIOSA!", "text": "THERE ARE DELICACIES FROM VARIOUS CULTURES.", "tr": "BURADA HER \u00c7E\u015e\u0130T LEZZETL\u0130 YEMEK VAR."}, {"bbox": ["367", "858", "439", "957"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["590", "3772", "654", "3838"], "fr": "Tu ne veux pas ficher le camp de cette table ?", "id": "TIDAK MAU PERGI BEGITU SAJA.", "pt": "EU N\u00c3O SAIO DAQUI!", "text": "I DON\u0027T WANT TO LEAVE THE TABLE.", "tr": "MASADAN KALKMAYACA\u011eIM \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["142", "94", "226", "258"], "fr": "Attirez-le ici et trouvez un moyen de vous en occuper.", "id": "PANCING DIA KE SINI, LALU CARI CARA UNTUK MENGATASINYA.", "pt": "ATRAIA-O PARA C\u00c1 E PENSE NUMA FORMA DE LIDAR COM ELE...", "text": "I LURED IT HERE TO FIND A WAY TO DEAL WITH IT.", "tr": "ONU BURAYA \u00c7EK\u0130P B\u0130R \u00c7ARES\u0130NE BAKALIM."}, {"bbox": ["430", "3472", "490", "3602"], "fr": "Le Grand Roi est de retour !", "id": "RAJA TELAH KEMBALI!", "pt": "O GRANDE REI VOLTOU!", "text": "THE KING IS BACK.", "tr": "KRAL GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc!"}], "width": 709}, {"height": 3840, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/81/1.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "2948", "181", "3053"], "fr": "Nous souhaitons respectueusement la bienvenue au Grand Roi !", "id": "SELAMAT DATANG KEMBALI, RAJA JIN.", "pt": "BEM-VINDO DE VOLTA, REI JIN TIANYUN!", "text": "WELCOME BACK, KING JIN YUN.", "tr": "KRAL JINTIANYUN\u0027UN D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcN\u00dc SAYGIYLA KAR\u015eILIYORUZ!"}, {"bbox": ["262", "3398", "318", "3501"], "fr": "Je suis ici.", "id": "AKU DI SINI.", "pt": "ESTOU AQUI.", "text": "I\u0027M HERE.", "tr": "BEN BURADAYIM."}, {"bbox": ["30", "2994", "97", "3087"], "fr": "Vous n\u0027avez pas eu d\u0027ennuis en route ?", "id": "APA KALIAN TIDAK BERTEMU DENGANNYA?", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O O ENCONTRARAM?", "text": "DID YOU TOUCH MY CODE?", "tr": "S\u0130ZE RASTLAMADIM."}, {"bbox": ["64", "947", "132", "1073"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["92", "733", "151", "833"], "fr": "Grand Roi Tai !", "id": "RAJA TAI.", "pt": "GRANDE REI TAI!", "text": "KING TAI.", "tr": "KRAL TAI."}, {"bbox": ["156", "701", "200", "773"], "fr": "Grand Roi~", "id": "RAJA~", "pt": "MAJESTADE~", "text": "MY KING~", "tr": "KRALIM~"}, {"bbox": ["585", "3709", "661", "3839"], "fr": "Je suis all\u00e9 r\u00e9gler \u00e7a avec le Tao\u00efste comme convenu.", "id": "AKU SUDAH MELAKUKANNYA SESUAI PERJANJIAN DENGAN SI PETAPA ITU.", "pt": "FIZ CONFORME O COMBINADO COM O SACERDOTE TAO\u00cdSTA.", "text": "I FOLLOWED THE TAOIST\u0027S INSTRUCTIONS.", "tr": "G\u0130D\u0130P TAO\u0130ST RAH\u0130PLE ANLA\u015eTI\u011eIMIZ G\u0130B\u0130 ONU HALLETT\u0130M."}, {"bbox": ["575", "2262", "654", "2396"], "fr": "Cette grenouille n\u0027est pas \u00e0 vendre.", "id": "KATAK INI TIDAK DIJUAL.", "pt": "ESTE SAPO N\u00c3O EST\u00c1 \u00c0 VENDA.", "text": "THIS FROG ISN\u0027T FOR SALE.", "tr": "BU KURBA\u011eA SATILIK DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["450", "914", "519", "1032"], "fr": "Cette grenouille est bien dodue, bien grasse.", "id": "KATAK INI DIPELIHARA HINGGA GEMUK DAN BERISI.", "pt": "ESTE SAPO FOI CRIADO GORDO E ROBUSTO.", "text": "THIS FROG IS SO FAT AND WELL-FED.", "tr": "BU KURBA\u011eA NE KADAR DA TOMBUL, BEL\u0130 DE KALIN, \u0130Y\u0130 BESLENM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["60", "2739", "136", "2840"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["611", "2962", "674", "3059"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que tu fabriques ?", "id": "APA YANG SEBENARNYA KAU LAKUKAN?", "pt": "O QUE DIABOS VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "NE YAPIYORSUN SEN?"}, {"bbox": ["287", "518", "329", "587"], "fr": "Grand Roi.", "id": "RAJA.", "pt": "MAJESTADE!", "text": "MY KING.", "tr": "KRALIM."}, {"bbox": ["55", "141", "149", "321"], "fr": "Je voudrais discuter d\u0027une chose avec le Grand Roi, et j\u0027ai \u00e9galement une affaire \u00e0 soulever.", "id": "HAMBA INGIN MEMBICARAKAN SESUATU DENGAN RAJA.", "pt": "TENHO UM ASSUNTO QUE GOSTARIA DE DISCUTIR COM VOSSA MAJESTADE.", "text": "I HAVE SOMETHING TO DISCUSS WITH YOU, MY KING.", "tr": "KRALIMLA G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R MESELE VAR."}, {"bbox": ["279", "2936", "347", "3022"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "NE.", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["264", "2705", "343", "2820"], "fr": "Tuez-la pour moi, c\u0027est tout ce que je demande.", "id": "AKU HANYA BERTANYA, BUNUH SAJA DIA UNTUKKU?", "pt": "S\u00d3 UMA PERGUNTA: DEVO MAT\u00c1-LO OU N\u00c3O?", "text": "I\u0027LL GIVE IT TO YOU IF YOU KILL HIM. I\u0027M JUST ASKING.", "tr": "SADECE SORUYORUM, ONU \u00d6LD\u00dcRECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["324", "2630", "393", "2733"], "fr": "\u00c7a n\u0027ira pas jusque-l\u00e0, n\u0027est-ce pas ? Moi, je...", "id": "TIDAK PERLU SAMPAI SEPERTI INI, KAN?", "pt": "N\u00c3O PRECISA SER ASSIM, CERTO? EU S\u00d3...", "text": "WOULDN\u0027T THAT BE TOO MUCH? I JUST...", "tr": "BU KADARINA GEREK YOK, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["380", "3788", "452", "3839"], "fr": "Et toi, tu es d\u0027accord ?", "id": "KAU JUGA SUDAH BERJANJI PADA ORANG LAIN.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M CONCORDOU.", "text": "I ALSO PROMISED YOU.", "tr": "SANA DA KAR\u015eILIK VERMEL\u0130."}, {"bbox": ["595", "0", "651", "33"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["171", "1182", "252", "1308"], "fr": "Donnez un prix.", "id": "KAU SEBUT SAJA HARGANYA.", "pt": "D\u00ca UM PRE\u00c7O.", "text": "YOU CAN NAME YOUR PRICE.", "tr": "B\u0130R F\u0130YAT S\u00d6YLE."}, {"bbox": ["668", "634", "706", "671"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 709}, {"height": 3840, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/81/2.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1244", "564", "1345"], "fr": "Alors que vous \u00e9tiez si direct \u00e0 l\u0027instant ?", "id": "KAU TADI BEGITU LUGAS.", "pt": "VOC\u00ca FOI T\u00c3O DIRETO AGORA POUCO.", "text": "WHY WERE YOU SO GENEROUS THEN?", "tr": "DEM\u0130N NE KADAR DA C\u00d6MERTT\u0130N."}, {"bbox": ["134", "3252", "206", "3404"], "fr": "Je suis pr\u00eat \u00e0 m\u0027en s\u00e9parer, je me demande si Votre Excellence...", "id": "APAKAH TUAN BERSEDIA MELEPASKANNYA?", "pt": "N\u00c3O SEI SE O SENHOR ESTARIA DISPOSTO A SE DESFAZER DELE.", "text": "I WONDER IF YOU\u0027RE WILLING TO PART WITH IT.", "tr": "ACABA LORDUM BU DE\u011eERL\u0130 \u015eEY\u0130 BIRAKMAYA RAZI OLUR MU?"}, {"bbox": ["75", "237", "168", "365"], "fr": "Faites comme bon vous semble, que vous la rel\u00e2chiez ou la mangiez, c\u0027est \u00e0 Votre Excellence de d\u00e9cider.", "id": "APAKAH TUAN MAU MEMAKANNYA ATAU MELEPASKANNYA, SILAKAN SAJA.", "pt": "POR FAVOR, SENHOR, FA\u00c7A O QUE QUISER. SEJA SOLT\u00c1-LO OU COM\u00ca-LO, TANTO FAZ.", "text": "PLEASE, FEEL FREE TO RELEASE THEM ALL. THE KING WANTS TO EAT THEM.", "tr": "\u0130STER SERBEST BIRAKIN, \u0130STER Y\u0130Y\u0130N, NASIL \u0130STERSEN\u0130Z LORDUM."}, {"bbox": ["554", "3496", "623", "3634"], "fr": "Tant que c\u0027est possible, tout peut se n\u00e9gocier ?", "id": "ASALKAN BISA DITRANSAKSIKAN, APAPUN BOLEH.", "pt": "DESDE QUE POSSAMOS NEGOCIAR, QUALQUER COISA SERVE.", "text": "CAN WE TRADE? AS LONG AS...", "tr": "NE OLURSA OLSUN TAKAS YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["613", "3108", "673", "3219"], "fr": "Hahahahaha, c\u0027est \u00e7a !", "id": "HAHAHAHAHA, BENAR.", "pt": "HAHAHAHAHA, ISSO MESMO!", "text": "HAHAHAHAHA, RIGHT.", "tr": "HAHAHAHA, DO\u011eRU!"}, {"bbox": ["118", "2068", "206", "2203"], "fr": "Vous pensez que je suis facile \u00e0 intimider, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "KAU PIKIR AKU MUDAH DITINDAS, YA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE SOU F\u00c1CIL DE INTIMIDAR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "DO YOU THINK I\u0027M EASY TO BULLY?", "tr": "BEN\u0130 KOLAY LOKMA MI SANDIN, HA?"}, {"bbox": ["184", "574", "256", "712"], "fr": "Je vous retrouverai tr\u00e8s vite.", "id": "AKU BISA MENANGKAPMU KEMBALI DENGAN SANGAT CEPAT.", "pt": "EU VOU TE PEGAR DE VOLTA RAPIDINHO.", "text": "I CAN CATCH YOU AGAIN VERY QUICKLY.", "tr": "SEN\u0130 \u00c7OK YAKINDA BULUP YAKALARIM."}, {"bbox": ["226", "2034", "289", "2155"], "fr": "Tu cherches les ennuis ?", "id": "CARI MATI.", "pt": "QUASE ACERTOU MEU NARIZ!", "text": "GETTING AHEAD OF YOURSELF.", "tr": "TEHL\u0130KE BURNUNUN D\u0130B\u0130NDE."}, {"bbox": ["200", "3143", "279", "3287"], "fr": "Ce modeste serviteur d\u00e9sire aussi ardemment quelque chose, mais ce n\u0027est peut-\u00eatre pas appropri\u00e9...", "id": "HAMBA JUGA MEMILIKI SESUATU YANG SANGAT DIINGINKAN.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO ALGO QUE DESEJO MUITO.", "text": "I ALSO HAVE A REQUEST FOR THE THINGS I WANT.", "tr": "BEN\u0130M DE \u00c7OK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["324", "1267", "388", "1435"], "fr": "Si j\u0027ai accept\u00e9 de rel\u00e2cher le tao\u00efste et de vous d\u00e9dommager, c\u0027est parce que...", "id": "AKU SETUJU MELEPASKAN ORANG ITU KARENA MASALAH PENDEKAR ITU, SEBAGAI KOMPENSASI UNTUKMU.", "pt": "CONCORDI EM SOLT\u00c1-LO POR CAUSA DO ASSUNTO DO SACERDOTE TAO\u00cdSTA, COMO COMPENSA\u00c7\u00c3O A VOC\u00ca.", "text": "YOU PROMISED TO RELEASE THE PEOPLE TO COMPENSATE FOR THE TAOIST PRIEST.", "tr": "KE\u015e\u0130\u015e MESELES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N SEN\u0130 TELAF\u0130 ETMEK AMACIYLA ADAMI SERBEST BIRAKMAYI KABUL ETT\u0130M, \u00c7\u00dcNK\u00dc..."}, {"bbox": ["64", "531", "158", "699"], "fr": "Quelle m\u00e9thode avez-vous employ\u00e9e ?", "id": "CARA APA YANG KAU GUNAKAN?", "pt": "QUE M\u00c9TODO VOC\u00ca USOU?", "text": "WHAT METHOD DID YOU USE?", "tr": "NE Y\u00d6NTEM\u0130 KULLANDIN?"}, {"bbox": ["380", "0", "453", "75"], "fr": "Impossible de le laisser partir, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JANGAN-JANGAN TIDAK BISA DILEPASKAN?", "pt": "N\u00c3O ME DIGA QUE N\u00c3O CONSEGUE SOLT\u00c1-LO?", "text": "IT SHOULDN\u0027T BE ABLE TO BE RELEASED.", "tr": "SERBEST BIRAKILAMAZ."}, {"bbox": ["434", "1311", "500", "1414"], "fr": "Alors comme \u00e7a, vous aviez un atout dans votre manche.", "id": "TERNYATA KAU MENYIMPAN SATU TRIK.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca TINHA UMA CARTA NA MANGA!", "text": "YOU HAD A BACKUP PLAN.", "tr": "DEMEK B\u0130R KOZ SAKLAMI\u015eSIN."}, {"bbox": ["616", "477", "668", "553"], "fr": "J\u0027ai entendu dire...", "id": "AKU DENGAR.", "pt": "EU OUVI DIZER.", "text": "I HEARD.", "tr": "DUYDUM K\u0130..."}, {"bbox": ["111", "1011", "187", "1144"], "fr": "C\u0027est mon gagne-pain secret.", "id": "INI RAHASIA DAGANGKU.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU SEGREDO PARA GANHAR A VIDA!", "text": "I KNOW THE SECRET OF THIS MEAL.", "tr": "BU YEME\u011e\u0130 YEMEN\u0130N B\u0130R SIRRI VAR BENDE."}, {"bbox": ["567", "2280", "663", "2406"], "fr": "Ce n\u0027est pas ce qui \u00e9tait convenu !", "id": "BUKAN ITU YANG KAU KATAKAN.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE ISSO ASSIM!", "text": "YOU\u0027RE NOT TALKING NONSENSE, ARE YOU?", "tr": "BUNU S\u00d6YLEMESEN DAHA \u0130Y\u0130 OLURDU."}, {"bbox": ["260", "516", "315", "645"], "fr": "Quelqu\u0027un s\u0027est d\u00e9j\u00e0 \u00e9chapp\u00e9 auparavant.", "id": "SEBELUMNYA ADA YANG KABUR.", "pt": "ALGU\u00c9M ESCAPOU ANTES.", "text": "SOMEONE ESCAPED BEFORE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE B\u0130R\u0130 KA\u00c7TI."}, {"bbox": ["509", "3605", "567", "3712"], "fr": "Tant que le prix est juste...", "id": "ASALKAN KAU SANGGUP MEMBAYAR HARGANYA.", "pt": "DESDE QUE POSSA PAGAR O PRE\u00c7O.", "text": "AS LONG AS THE PRICE IS RIGHT.", "tr": "YETER K\u0130 \u0130Y\u0130 B\u0130R F\u0130YAT VER\u0130N."}, {"bbox": ["293", "3610", "357", "3694"], "fr": "Que d\u00e9sirez-vous, Monsieur ?", "id": "APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DESEJA, JOVEM MESTRE?", "text": "WHAT DO YOU WANT?", "tr": "NE \u0130ST\u0130YORSUN, EFEND\u0130M?"}, {"bbox": ["492", "2323", "566", "2499"], "fr": "On dirait que vous \u00eates s\u00e9rieusement bless\u00e9, \u00e0 vouloir autant que je parte.", "id": "KAU TERLIHAT TERLUKA PARAH, BEGITU INGIN AKU PERGI.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM FERIDO, J\u00c1 QUE QUER TANTO QUE EU V\u00c1 EMBORA.", "text": "YOU SEEM TO BE BADLY INJURED. YOU WANT ME TO LEAVE SO BADLY.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE A\u011eIR YARALISIN, G\u0130TMEM\u0130 BU KADAR \u00c7OK \u0130STEMENDEN BELL\u0130."}, {"bbox": ["586", "985", "661", "1104"], "fr": "L\u00e0, c\u0027est vous qui exag\u00e9rez.", "id": "KAU SUDAH MELAMPAUI BATAS JIKA BERTANYA SOAL INI.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS PERGUNTAR SOBRE ISSO.", "text": "YOU\u0027RE OVERTHINKING THIS.", "tr": "BU SEN\u0130 \u0130LG\u0130LEND\u0130RMEZ!"}, {"bbox": ["432", "199", "484", "261"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BOLEH.", "pt": "PODE SER.", "text": "ALRIGHT.", "tr": "OLUR."}, {"bbox": ["548", "1714", "623", "1852"], "fr": "Je ne veux pas que mes biens soient dilapid\u00e9s par d\u0027autres au point de me laisser sur la paille.", "id": "AKU TIDAK MAU HARTAKU DIAMBIL ORANG.", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE MEUS BENS SEJAM COBI\u00c7ADOS E EU ACABE PASSANDO FOME.", "text": "I DON\u0027T WANT MY PROPERTY TO STARVE.", "tr": "MAL VARLI\u011eIMIN BA\u015eKALARI TARAFINDAN ELE GE\u00c7\u0130R\u0130LMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["594", "1610", "641", "1687"], "fr": "Il faut le dire.", "id": "HARUS DIKATAKAN.", "pt": "PRECISO DIZER.", "text": "I HAVE TO SAY IT.", "tr": "S\u00d6YLEMEK ZORUNDAYIM."}, {"bbox": ["582", "3826", "644", "3839"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 709}, {"height": 3840, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/81/3.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "606", "335", "742"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["581", "3765", "647", "3835"], "fr": "Tu n\u0027as rien ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "AREN\u0027T YOU...", "tr": "SEN DE\u011e\u0130LS\u0130N, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["320", "1819", "399", "1914"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce bordel ?", "id": "APA-APAAN INI.", "pt": "QUE DIABOS \u00c9 ISSO?!", "text": "WHAT THE HELL?", "tr": "BU DA NE?"}, {"bbox": ["201", "650", "277", "765"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["48", "1105", "166", "1280"], "fr": "[SFX] Hop !", "id": "BANGUN.", "pt": "LEVANTAR!", "text": "RISE.", "tr": "KALK."}, {"bbox": ["278", "428", "349", "508"], "fr": "Impossible !", "id": "TIDAK BISA.", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "NO.", "tr": "OLMAZ!"}, {"bbox": ["629", "430", "663", "485"], "fr": "Visage.", "id": "WAJAH.", "pt": "ROSTO.", "text": "FACE.", "tr": "Y\u00dcZ"}, {"bbox": ["338", "1457", "407", "1532"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "ADA APA INI!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "NELER OLUYOR?!"}, {"bbox": ["523", "1142", "598", "1246"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["64", "1616", "117", "1705"], "fr": "C\u0027est exact.", "id": "BENAR SEKALI.", "pt": "\u00c9 ISSO MESMO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT.", "tr": "EVET, DO\u011eRU."}, {"bbox": ["567", "1062", "624", "1143"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["170", "3799", "241", "3839"], "fr": "Attends !", "id": "JANGAN DULU.", "pt": "ESPERE UM POUCO!", "text": "HOLD ON.", "tr": "DUR B\u0130R DAK\u0130KA."}, {"bbox": ["315", "1564", "381", "1693"], "fr": "Pourquoi n\u0027y a-t-il aucune r\u00e9action ?", "id": "KENAPA TIDAK ADA REAKSI?", "pt": "POR QUE N\u00c3O H\u00c1 REA\u00c7\u00c3O?", "text": "WHY ISN\u0027T THERE ANY REACTION?", "tr": "NEDEN TEPK\u0130 YOK?"}, {"bbox": ["101", "3805", "160", "3839"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["576", "0", "654", "90"], "fr": "Ton visage.", "id": "WAJAHMU.", "pt": "SEU ROSTO.", "text": "YOUR FACE.", "tr": "Y\u00dcZ\u00dcN..."}], "width": 709}, {"height": 3840, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/81/4.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "263", "554", "355"], "fr": "[SFX] FWOOSH !", "id": "DIKULITI HIDUP-HIDUP SAAT MELAWAN.", "pt": "QUANDO O IMPERADOR ESTAVA VIVO...", "text": "WHEN HUANG LIAN WAS ALIVE.", "tr": "\u0130MPARATOR HAYATTAYKEN DURUM TAM TERS\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["380", "3500", "470", "3636"], "fr": "J\u0027ai r\u00eav\u00e9 la nuit derni\u00e8re que je dessinais 300 chapitres, mes cheveux en sont devenus blancs \u00e0 force !", "id": "KITA MENGGAMBAR SAMPAI 300 BAB TADI MALAM, AKU SAMPAI BERMIMPI RAMBUTKU MEMUTIH KARENA MENGGAMBAR.", "pt": "SONHEI ONTEM \u00c0 NOITE QUE DESENHEI TREZENTOS CAP\u00cdTULOS, MEU CABELO AT\u00c9 FICOU BRANCO!", "text": "WE DREW THREE HUNDRED PAGES LAST NIGHT. I EVEN DREAMED ABOUT DRAWING HAIR.", "tr": "D\u00dcN GECE R\u00dcYAMDA \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ B\u00d6L\u00dcM \u00c7\u0130ZD\u0130\u011e\u0130M\u0130 VE SA\u00c7LARIM A\u011eARANA KADAR \u00c7\u0130ZMEYE DEVAM ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["364", "2979", "435", "3116"], "fr": "Je pensais pouvoir en dessiner au moins la moiti\u00e9 !", "id": "KUKIRA BISA MENGGAMBAR SAMPAI SETENGAHNYA.", "pt": "EU PENSEI QUE CONSEGUIRIA DESENHAR AT\u00c9 A METADE.", "text": "I THOUGHT I COULD DRAW HALF OF IT.", "tr": "YARISINA KADAR \u00c7\u0130ZEB\u0130LECE\u011e\u0130M\u0130 SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["112", "570", "180", "649"], "fr": "Vous autres...", "id": "KALIAN INI!", "pt": "E VOC\u00caS?", "text": "YOU GUYS.", "tr": "S\u0130Z..."}, {"bbox": ["593", "3222", "657", "3335"], "fr": "Cent chapitres ne suffiront certainement pas \u00e0 tout raconter.", "id": "PASTI TIDAK AKAN SELESAI MEMBICARAKAN 100 BAB.", "pt": "CERTAMENTE N\u00c3O D\u00c1 PARA TERMINAR CEM CAP\u00cdTULOS!", "text": "YOU MUST BE TIRED OF TALKING.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE Y\u00dcZ B\u00d6L\u00dcM\u00dc ANLATIP B\u0130T\u0130REMEM."}, {"bbox": ["586", "3338", "641", "3433"], "fr": "Peu importe, tant que je dessine !", "id": "MENGGAMBAR SUDAH TIDAK PENTING LAGI.", "pt": "DESENHAR J\u00c1 N\u00c3O IMPORTA MAIS.", "text": "IT\u0027S JUST DRAWING.", "tr": "\u00c7\u0130ZMEK... NE FARK EDER K\u0130?"}, {"bbox": ["101", "0", "161", "95"], "fr": "Mes reins crient gr\u00e2ce !", "id": "TENAGAKU TERKURAS.", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR NISSO, SINTO MINHA ENERGIA SE ESVAIR!", "text": "ASKING ABOUT THE KIDNEYS.", "tr": "B\u00d6BREKLER\u0130M\u0130 ZORLUYOR."}, {"bbox": ["65", "2977", "133", "3131"], "fr": "M\u00eame cent chapitres ne suffiront pas pour terminer l\u0027arc du Royaume des Fant\u00f4mes !", "id": "100 BAB PUN TIDAK CUKUP UNTUK MENYELESAIKAN ARC ALAM HANTU INI.", "pt": "NEM O ARCO DO REINO FANTASMA PODE SER CONCLU\u00cdDO EM CEM CAP\u00cdTULOS!", "text": "YOU CAN\u0027T FINISH GHOST STORIES IN A HUNDRED CHAPTERS.", "tr": "HAYALET H\u0130KAYELER\u0130 B\u0130LE Y\u00dcZ B\u00d6L\u00dcMDE ANLATILIP B\u0130T\u0130R\u0130LEMEZ!"}, {"bbox": ["385", "231", "475", "331"], "fr": "Un monstre est mort, et tu as encore peur ?", "id": "MONSTERNYA SUDAH MATI, APA YANG PERLU DITAKUTKAN?", "pt": "UM MONSTRO MORTO, E AINDA COM MEDO?", "text": "A MONSTER DIED, WHAT\u0027S THERE TO BE AFRAID OF?", "tr": "\u00d6LM\u00dc\u015e B\u0130R CANAVARDAN MI KORKUYORSUN?"}, {"bbox": ["617", "2873", "667", "2985"], "fr": "Le storyboard est termin\u00e9.", "id": "PAPAN CERITANYA SUDAH SELESAI DIGAMBAR.", "pt": "OS STORYBOARDS EST\u00c3O PRONTOS.", "text": "THE STORYBOARD IS FINISHED.", "tr": "STORYBOARD B\u0130TT\u0130."}, {"bbox": ["555", "2917", "608", "3006"], "fr": "Dessiner jusqu\u0027au d\u00e9but du combat.", "id": "MENGGAMBAR SAMPAI ADEGAN PERTARUNGANNYA DIMULAI.", "pt": "DESENHANDO AT\u00c9 O IN\u00cdCIO DA LUTA.", "text": "DRAWING THE FIGHT SCENE.", "tr": "KAVGA BA\u015eLAYANA KADAR \u00c7\u0130ZD\u0130M."}, {"bbox": ["51", "808", "160", "996"], "fr": "L\u00e8ve-toi, nom de Dieu !", "id": "CEPAT BANGUN!", "pt": "LEVANTA, PORRA!", "text": "GET UP!", "tr": "KALK AYA\u011eA, LAN!"}, {"bbox": ["210", "3311", "268", "3413"], "fr": "C\u0027est trop long, finalement.", "id": "TERNYATA MASIH TERLALU PANJANG.", "pt": "COMO ESPERADO, AINDA EST\u00c1 MUITO LONGO.", "text": "IT\u0027S TOO LONG, AS EXPECTED.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK UZUNMU\u015e."}, {"bbox": ["100", "214", "202", "325"], "fr": "Ses descendants se font d\u00e9vorer, c\u0027est bien fait pour sa prog\u00e9niture !", "id": "KETURUNANNYA DIMAKAN MEMANG PANTAS!", "pt": "OS DESCENDENTES MERECEM SER DEVORADOS, BEM FEITO!", "text": "YOUR DESCENDANTS DESERVE TO BE EATEN.", "tr": "SOYUNUN SOPUNUN YEN\u0130LMES\u0130 M\u00dcSTAHAK!"}, {"bbox": ["51", "3600", "128", "3777"], "fr": "Hahahaha, dessiner trois cents chapitres et mes cheveux ne sont m\u00eame pas devenus blancs !", "id": "HAHAHAHAHA, MENGGAMBAR 300 BAB RAMBUT TIDAK MEMUTIH, YA?", "pt": "HAHAHA, DESENHAR TREZENTOS CAP\u00cdTULOS E O CABELO N\u00c3O FICAR BRANCO, HEIN?", "text": "HAHAHA, THREE HUNDRED CHAPTERS, MY HAIR HAS TURNED WHITE.", "tr": "HAHAHA, \u00dc\u00c7 Y\u00dcZ B\u00d6L\u00dcM \u00c7\u0130ZSEM DE SA\u00c7IM A\u011eARMAZ!"}, {"bbox": ["289", "2914", "346", "3023"], "fr": "Il y a beaucoup de contenu avant \u00e7a ?", "id": "APAKAH SEMUA KELUARGA DI DEPAN SANA PUNYA ORANG DALAM?", "pt": "QUANTO CONTE\u00daDO AINDA TEM PELA FRENTE NISTO AQUI?", "text": "IS THERE A LOT OF CONTENT BEFORE THIS? DOES YOUR FAMILY HAVE ANY?", "tr": "\u0130LER\u0130DE DAHA \u00c7OK B\u00d6L\u00dcM VAR MI?"}, {"bbox": ["35", "303", "103", "391"], "fr": "Enfoir\u00e9 !", "id": "DASAR PENGECUT TIDAK BERGUNA!", "pt": "NENHUM DELES PRESTA!", "text": "THEY DIDN\u0027T LAY GOOD EGGS.", "tr": "\u0130\u015eE YARAMAZ HER\u0130F!"}, {"bbox": ["355", "3615", "400", "3723"], "fr": "Mes cheveux sont devenus tout blancs \u00e0 force de dessiner.", "id": "RAMBUT SAMPAI MEMUTIH KARENA MENGGAMBAR.", "pt": "MEU CABELO FICOU TODO BRANCO DE TANTO DESENHAR.", "text": "MY HAIR HAS TURNED WHITE FROM DRAWING.", "tr": "SA\u00c7LARIM A\u011eARANA KADAR \u00c7\u0130ZD\u0130M."}, {"bbox": ["557", "213", "628", "314"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["390", "2910", "431", "2973"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["617", "3486", "674", "3606"], "fr": "Le lendemain.", "id": "KEESOKAN HARINYA.", "pt": "NO DIA SEGUINTE.", "text": "DAY.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN."}, {"bbox": ["176", "0", "223", "36"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 709}, {"height": 77, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forest-of-the-hanging-moon/81/5.webp", "translations": [], "width": 709}]
Manhua