This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "269", "594", "425"], "fr": "Allons-y, allons d\u0027abord chez toi.", "id": "AYO PERGI, KE RUMAHMU DULU.", "pt": "VAMOS, VAMOS PARA A SUA CASA PRIMEIRO.", "text": "Let\u0027s go, let\u0027s go to your house first.", "tr": "Hadi gidelim, \u00f6nce senin evine."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "113", "671", "268"], "fr": "Attends une minute, pourquoi tu m\u0027aides !?", "id": "TUNGGU SEBENTAR, KENAPA KAMU MAU MEMBANTUKU!?", "pt": "ESPERE, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME AJUDANDO!?", "text": "Wait, why are you helping me!?", "tr": "Bir dakika, neden bana yard\u0131m ediyorsun!?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "805", "851", "926"], "fr": "Notre existence...", "id": "KEBERADAAN KAMI...", "pt": "A NOSSA EXIST\u00caNCIA...", "text": "Our existence...", "tr": "Varl\u0131\u011f\u0131m\u0131z..."}, {"bbox": ["675", "410", "892", "641"], "fr": "Je ne sais pas pourquoi tu as des id\u00e9es fausses sur le Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons, mais je dois quand m\u00eame te le dire.", "id": "AKU TIDAK TAHU KENAPA KAMU SALAH PAHAM TENTANG DEPARTEMEN SILUMAN KOTA, TAPI AKU TETAP HARUS MEMBERITAHUMU.", "pt": "EU N\u00c3O SEI POR QUE VOC\u00ca TEM ESSA IDEIA ERRADA SOBRE O DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS, MAS PRECISO TE DIZER.", "text": "I don\u0027t know why you misunderstand the Demon City Division, but I still want to tell you.", "tr": "\u0130blis \u015eehri Departman\u0131 hakk\u0131nda neden yanl\u0131\u015f bir kan\u0131ya kap\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum ama yine de sana s\u00f6ylemem gerek."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "69", "345", "258"], "fr": "En plus de maintenir la paix entre les humains et les esprits d\u00e9moniaques, notre r\u00f4le principal est de vous prot\u00e9ger.", "id": "SELAIN MENJAGA PERDAMAIAN ANTARA MANUSIA DAN ROH IBLIS, YANG TERPENTING ADALAH MELINDUNGI KALIAN.", "pt": "AL\u00c9M DE MANTER A PAZ ENTRE HUMANOS E ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS, NOSSO PRINCIPAL OBJETIVO \u00c9 PROTEGER VOC\u00caS.", "text": "Besides maintaining peace between humans and demon spirits, the most important thing is to protect you.", "tr": "\u0130nsanlar ve iblis ruhlar\u0131 aras\u0131ndaki bar\u0131\u015f\u0131 koruman\u0131n yan\u0131 s\u0131ra en \u00f6nemli g\u00f6revimiz sizi korumakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "722", "295", "907"], "fr": "\u00c0 en juger par son regard, elle ne semble pas mentir.", "id": "DILIHAT DARI MATANYA, DIA TIDAK TERLIHAT BERBOHONG.", "pt": "PELO OLHAR DELA, N\u00c3O PARECE ESTAR MENTINDO.", "text": "Looking at your eyes, you don\u0027t seem to be lying.", "tr": "G\u00f6zlerine bak\u0131l\u0131rsa yalan s\u00f6yl\u00fcyor gibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "347", "467", "551"], "fr": "Tu... Qu\u0027est-ce que tu vas faire !!", "id": "KA.. KAMU MAU APA!!", "pt": "O... O QUE VOC\u00ca VAI FAZER!!", "text": "Wh...what are you going to do?!", "tr": "Sen... sen ne yap\u0131yorsun!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "62", "400", "193"], "fr": "Monte.", "id": "NAIKLAH.", "pt": "SUBA.", "text": "Get in the car.", "tr": "Hadi bin."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "976", "314", "1132"], "fr": "Toi... D\u0027o\u00f9 tu as sorti cette moto !!?", "id": "KA... KAMU DARI MANA MENGELUARKAN MOTOR INI!!?", "pt": "DE... DE ONDE VOC\u00ca TIROU ESSA MOTO!!?", "text": "Y-You conjured a motorcycle from where!!?", "tr": "Sen... sen o motosikleti nereden \u00e7\u0131kard\u0131n!!?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/13.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "569", "326", "691"], "fr": "Pourquoi d\u00e9testes-tu le Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons ?", "id": "KENAPA KAMU MEMBENCI DEPARTEMEN SILUMAN KOTA.", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ODEIA O DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS?", "text": "Why do you hate the Demon City Division?", "tr": "Neden \u0130blis \u015eehri Departman\u0131\u0027ndan nefret ediyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/16.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "548", "437", "735"], "fr": "Parce que beaucoup de r\u00e8gles du Contrat de Dissuasion sont injustes envers nous, les esprits d\u00e9moniaques.", "id": "KARENA BANYAK PERATURAN DALAM KONTRAK PENAHAN YANG TIDAK ADIL BAGI KAMI PARA ROH IBLIS.", "pt": "PORQUE MUITAS REGRAS NO PACTO DE CONTEN\u00c7\u00c3O S\u00c3O INJUSTAS PARA N\u00d3S, ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS.", "text": "Because many of the regulations in the Covenant are unfair to us demon spirits.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Cayd\u0131r\u0131c\u0131l\u0131k Anla\u015fmas\u0131\u0027ndaki bir\u00e7ok kural biz iblis ruhlar\u0131 i\u00e7in adil de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/17.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "84", "337", "255"], "fr": "Je suppose que lorsque ta m\u00e8re a \u00e9t\u00e9 emmen\u00e9e, elle n\u0027a pas r\u00e9sist\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KUTEBAK IBUMU TIDAK MELAWAN SAAT DIA DITANGKAP, KAN.", "pt": "EU SUSPEITO QUE SUA M\u00c3E N\u00c3O RESISTIU QUANDO FOI LEVADA.", "text": "I bet your mom didn\u0027t resist when she was captured.", "tr": "San\u0131r\u0131m annen yakaland\u0131\u011f\u0131nda hi\u00e7 direnmedi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["21", "571", "284", "761"], "fr": "C\u0027est une bonne m\u00e8re, car si elle avait utilis\u00e9 la force, tu aurais aussi \u00e9t\u00e9 impliqu\u00e9e.", "id": "DIA IBU YANG BAIK, KARENA BEGITU MENGGUNAKAN KEKERASAN, KAMU JUGA AKAN TERLIBAT.", "pt": "ELA \u00c9 UMA BOA M\u00c3E, PORQUE SE ELA USASSE A FOR\u00c7A, VOC\u00ca TAMB\u00c9M SERIA ENVOLVIDO.", "text": "She\u0027s a good mother, because if she used force, you would be implicated.", "tr": "\u0130yi bir anneymi\u015f, \u00e7\u00fcnk\u00fc g\u00fc\u00e7 kullansayd\u0131 sen de zarar g\u00f6r\u00fcrd\u00fcn."}, {"bbox": ["555", "179", "654", "279"], "fr": "Mmm.", "id": "MM.", "pt": "UHUM.", "text": "Yeah.", "tr": "H\u0131-h\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/18.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "984", "839", "1194"], "fr": "Dans ce monde, il n\u0027y a pas seulement beaucoup de mauvais humains, mais aussi beaucoup de mauvais esprits d\u00e9moniaques.", "id": "DI DUNIA INI TIDAK HANYA ADA BANYAK MANUSIA JAHAT, TETAPI JUGA BANYAK ROH IBLIS JAHAT.", "pt": "NESTE MUNDO, N\u00c3O EXISTEM APENAS HUMANOS RUINS, MAS TAMB\u00c9M MUITOS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS RUINS.", "text": "There are not only many bad humans in this world, but also many bad demon spirits.", "tr": "Bu d\u00fcnyada sadece k\u00f6t\u00fc insanlar de\u011fil, ayn\u0131 zamanda bir\u00e7ok k\u00f6t\u00fc iblis ruhu da var."}, {"bbox": ["30", "88", "260", "292"], "fr": "M\u00eame si tu trouves \u00e7a injuste, y as-tu d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 ?", "id": "MESKIPUN KAMU MERASA INI TIDAK ADIL, TAPI PERNAHKAH KAMU BERPIKIR.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca ACHE ISSO INJUSTO, VOC\u00ca J\u00c1 PENSOU...", "text": "Although you may think this is unfair, have you ever thought about it?", "tr": "Bunun adil olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnsen de, hi\u00e7 \u015funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn m\u00fc:"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/19.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "66", "353", "244"], "fr": "Sans cette r\u00e9glementation, de nombreux esprits d\u00e9moniaques en profiteraient.", "id": "JIKA TIDAK ADA PERATURAN YANG MEMBATASI INI, BANYAK ROH IBLIS AKAN MEMANFAATKAN CELAH.", "pt": "SE N\u00c3O HOUVESSE ESSA REGRA PARA RESTRINGI-LOS, MUITOS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS SE APROVEITARIAM DISSO.", "text": "If there were no regulations, many demon spirits would take advantage of loopholes.", "tr": "E\u011fer bu k\u0131s\u0131tlay\u0131c\u0131 yasa olmasayd\u0131, bir\u00e7ok iblis ruhu bundan faydalan\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["600", "915", "824", "1134"], "fr": "Sans parler de la menace immense que cela repr\u00e9senterait pour les humains sans d\u00e9fense...", "id": "BELUM LAGI ANCAMAN BESAR YANG DITIMBULKAN PADA MANUSIA YANG TIDAK BERDAYA...", "pt": "SEM MENCIONAR A ENORME AMEA\u00c7A QUE REPRESENTARIAM PARA OS HUMANOS INDEFESOS...", "text": "Not to mention the great threat to humans who have no ability to resist...", "tr": "Savunmas\u0131z insanlar i\u00e7in b\u00fcy\u00fck bir tehdit olu\u015fturmalar\u0131n\u0131n yan\u0131 s\u0131ra..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/20.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1048", "303", "1205"], "fr": "M\u00eame si des incidents similaires \u00e0 celui de ta m\u00e8re peuvent se produire.", "id": "MESKIPUN AKAN ADA KEJADIAN SEPERTI YANG MENIMPA IBUMU.", "pt": "EMBORA INCIDENTES COMO O DA SUA M\u00c3E ACONTE\u00c7AM.", "text": "Although events similar to your mother\u0027s will happen.", "tr": "Annenin ba\u015f\u0131na gelenlere benzer olaylar ya\u015fanacak olsa da."}, {"bbox": ["106", "1551", "393", "1707"], "fr": "Mais n\u0027oublie pas que la valeur de notre Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons r\u00e9side, pour moiti\u00e9...", "id": "TAPI JANGAN LUPA NILAI KEBERADAAN DEPARTEMEN SILUMAN KOTA KAMI, SETENGAHNYA...", "pt": "MAS N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE METADE DO VALOR DA EXIST\u00caNCIA DO NOSSO DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS...", "text": "But don\u0027t forget the value of our Demon City Division, half of it...", "tr": "Ama \u0130blis \u015eehri Departman\u0131\u0027n\u0131n varl\u0131k amac\u0131n\u0131n yar\u0131s\u0131n\u0131n..."}, {"bbox": ["240", "450", "496", "707"], "fr": "Le jour o\u00f9 cela causerait la panique sociale, je pense que la plupart des humains ne voudraient plus cohabiter avec les esprits d\u00e9moniaques, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SAAT HARI DI MANA KEPANIKAN SOSIAL TERJADI TIBA, KURASA SEBAGIAN BESAR MANUSIA TIDAK AKAN MAU HIDUP BERDAMPINGAN DENGAN ROH IBLIS, KAN.", "pt": "QUANDO CHEGAR O DIA EM QUE O P\u00c2NICO SOCIAL SE INSTAURAR, ACHO QUE A MAIORIA DOS HUMANOS N\u00c3O ESTAR\u00c1 DISPOSTA A COEXISTIR COM OS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS.", "text": "When the day comes when social panic is created, I don\u0027t think most humans would be willing to coexist with demon spirits.", "tr": "Toplumda pani\u011fe neden olduklar\u0131 g\u00fcn, san\u0131r\u0131m \u00e7o\u011fu insan iblis ruhlar\u0131yla bir arada ya\u015famak istemeyecektir, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["160", "77", "417", "267"], "fr": "Cela rendrait \u00e9galement le secret de la dissimulation des esprits d\u00e9moniaques dans le monde humain plus facile \u00e0 d\u00e9couvrir par le monde ext\u00e9rieur.", "id": "ITU JUGA AKAN MENYEBABKAN RAHASIA ROH IBLIS YANG BERSEMBUNYI DI DUNIA MANUSIA LEBIH MUDAH DIKETAHUI OLEH DUNIA LUAR.", "pt": "E ISSO TAMB\u00c9M FARIA COM QUE O SEGREDO DOS ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS ESCONDIDOS NO MUNDO HUMANO FOSSE MAIS FACILMENTE DESCOBERTO PELO MUNDO EXTERIOR.", "text": "It will also make the secret of demon spirits hiding in the human world more easily known to the outside world.", "tr": "Bu ayn\u0131 zamanda iblis ruhlar\u0131n\u0131n insan d\u00fcnyas\u0131nda sakland\u0131\u011f\u0131 s\u0131rr\u0131n\u0131n d\u0131\u015f d\u00fcnya taraf\u0131ndan daha kolay \u00f6\u011frenilmesine de yol a\u00e7acakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/21.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1580", "541", "1774"], "fr": "C\u0027est pour vous prot\u00e9ger.", "id": "ADALAH UNTUK MELINDUNGI KALIAN.", "pt": "\u00c9 PARA PROTEGER VOC\u00caS.", "text": "It\u0027s to protect you.", "tr": "sizi korumakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/22.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "822", "501", "998"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, crois-moi, je sauverai ta m\u00e8re.", "id": "TOLONG PERCAYA, AKU PASTI AKAN MENYELAMATKAN IBUMU.", "pt": "POR FAVOR, ACREDITE, EU CERTAMENTE RESGATAREI SUA M\u00c3E.", "text": "Please believe me, I will definitely rescue your mother.", "tr": "L\u00fctfen inan bana, anneni kesinlikle kurtaraca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["97", "179", "297", "325"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027aime tant ce travail.", "id": "KARENA ITULAH AKU MENYUKAI PEKERJAAN INI.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE EU AMO ESTE TRABALHO.", "text": "That\u0027s why I love this job.", "tr": "Bu y\u00fczden bu i\u015fi seviyorum."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/23.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/24.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1333", "280", "1464"], "fr": "Accroche-toi !!", "id": "PEGANG ERAT!!", "pt": "SEGURE FIRME!!", "text": "Hold on tight!!", "tr": "S\u0131k\u0131 tutun!!"}, {"bbox": ["551", "423", "832", "628"], "fr": "Vite, tourne \u00e0 gauche !!", "id": "CEPAT BELOK KIRI!!", "pt": "VIRE \u00c0 ESQUERDA, R\u00c1PIDO!!", "text": "Turn left quickly!!", "tr": "\u00c7abuk sola d\u00f6n!!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/25.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/26.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "685", "271", "857"], "fr": "Tu as trouv\u00e9 ceux qui ont captur\u00e9 ta m\u00e8re !?", "id": "MENEMUKAN ORANG YANG MENANGKAP IBUMU!?", "pt": "VOC\u00ca ENCONTROU AS PESSOAS QUE CAPTURARAM SUA M\u00c3E!?", "text": "Have you found the people who captured your mother!?", "tr": "Anneni yakalayan ki\u015fiyi mi buldun!?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/27.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "604", "385", "806"], "fr": "Non, mon odorat est tr\u00e8s sensible, j\u0027ai senti l\u0027odeur de ma m\u00e8re dans cette direction.", "id": "BUKAN, HIDUNGKU SANGAT SENSITIF, AKU MENCIUM BAU IBUKU DARI ARAH INI.", "pt": "N\u00c3O, MEU NARIZ \u00c9 MUITO SENS\u00cdVEL, EU SENTI O CHEIRO DA MINHA M\u00c3E VINDO DESTA DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "No, my nose is very sensitive, I smell my mother\u0027s scent in this direction.", "tr": "Hay\u0131r, burnum \u00e7ok hassas, annemin kokusunu bu y\u00f6nden al\u0131yorum."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/28.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "95", "621", "234"], "fr": "Tiens-toi bien, je vais acc\u00e9l\u00e9rer !!", "id": "PEGANG ERAT, AKU AKAN MENAMBAH KECEPATAN!!", "pt": "SEGURE-SE, VOU ACELERAR!!", "text": "Hold on tight, I\u0027m going to speed up!!", "tr": "S\u0131k\u0131 dur, h\u0131zlan\u0131yorum!!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/29.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "663", "898", "832"], "fr": "Tant que tu pourras sauver ma m\u00e8re, je te revaudrai \u00e7a.", "id": "SELAMA BISA MENYELAMATKAN IBU, AKU AKAN MEMBALAS BUDIMU.", "pt": "SE EU CONSEGUIR RESGATAR MINHA M\u00c3E, EU TE RECOMPENSAREI.", "text": "As long as I can rescue my mother, I will repay you.", "tr": "Annemi kurtarabildi\u011fim s\u00fcrece, sana borcumu \u00f6deyece\u011fim."}, {"bbox": ["56", "127", "327", "274"], "fr": "Grande s\u0153ur, maintenant je te fais confiance \u00e0 cent pour cent.", "id": "KAKAK, SEKARANG AKU SERATUS PERSEN PERCAYA PADAMU.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, AGORA EU CONFIO 100% EM VOC\u00ca.", "text": "Big sister, I trust you 100% now.", "tr": "Abla, sana \u015fimdi y\u00fczde y\u00fcz g\u00fcveniyorum."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/30.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "751", "793", "929"], "fr": "Ce que tu as dit avant suffit.", "id": "UCAPAN PERTAMAMU SUDAH CUKUP.", "pt": "SUA PRIMEIRA FRASE J\u00c1 FOI O SUFICIENTE.", "text": "Your first sentence is enough.", "tr": "O ilk s\u00f6z\u00fcn yeterli."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/31.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/34.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "928", "274", "1133"], "fr": "Un endroit si recul\u00e9, serait-ce encore un lieu de transaction pour les chasseurs d\u0027esprits d\u00e9moniaques ?", "id": "TEMPAT TERPENCIL BEGINI, MUNGKINKAH INI TEMPAT TRANSAKSI PEMBURU ROH IBLIS LAGI?", "pt": "UM LUGAR T\u00c3O REMOTO, SER\u00c1 OUTRO LOCAL DE TRANSA\u00c7\u00c3O DOS CA\u00c7ADORES DE ESP\u00cdRITOS DEMON\u00cdACOS?", "text": "Such a remote place, could it be another trading place for demon spirit hunters?", "tr": "B\u00f6ylesine \u00fccra bir yer, yoksa yine iblis ruhu avc\u0131lar\u0131n\u0131n bir takas yeri mi?"}, {"bbox": ["689", "382", "898", "528"], "fr": "L\u0027odeur de ma m\u00e8re est dans cette usine.", "id": "BAU IBU ADA DI PABRIK ITU.", "pt": "O CHEIRO DA MINHA M\u00c3E EST\u00c1 NAQUELA F\u00c1BRICA.", "text": "Mom\u0027s scent is in that factory.", "tr": "Annemin kokusu o fabrikadan geliyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/35.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "430", "370", "577"], "fr": "Grande s\u0153ur, reste derri\u00e8re moi, je te prot\u00e9gerai.", "id": "KAKAK, KAMU IKUTI DI BELAKANG, AKU AKAN MELINDUNGIMU.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, FIQUE ATR\u00c1S DE MIM, EU VOU TE PROTEGER.", "text": "Big sister, you follow behind, I will protect you.", "tr": "Abla sen arkamdan gel, seni koruyaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["378", "1203", "640", "1400"], "fr": "Bien s\u00fbr, je ne blesserai pas les humains non plus, tant que nous sauvons maman, nous nous enfuirons.", "id": "TENTU SAJA AKU JUGA TIDAK AKAN MENYAKITI MANUSIA, SELAMA IBU BERHASIL DISELAMATKAN, KITA AKAN LANGSUNG LARI.", "pt": "CLARO, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O MACHUCARIA HUMANOS. ASSIM QUE RESGATARMOS MINHA M\u00c3E, N\u00d3S FUGIREMOS.", "text": "Of course, I won\u0027t hurt humans either, as long as we rescue Mom, we\u0027ll run.", "tr": "Tabii ki insanlara zarar vermeyece\u011fim, annemi kurtar\u0131r kurtarmaz ka\u00e7aca\u011f\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/36.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "293", "336", "444"], "fr": "Peu importe o\u00f9, tu ne dois pas utiliser tes pouvoirs.", "id": "DI MANA PUN, KAMU TIDAK BOLEH MENGGUNAKAN KEMAMPUANMU.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA ONDE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE USAR SUAS HABILIDADES.", "text": "No matter where you are, you cannot use your abilities.", "tr": "Nerede olursan ol, yeteneklerini kullanamazs\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/37.webp", "translations": [{"bbox": ["671", "573", "881", "753"], "fr": "Donc, peu importe la m\u00e9thode, tu dois y arriver.", "id": "JADI, APA PUN CARANYA, AKU PASTI AKAN MELAKUKANNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O IMPORTA O M\u00c9TODO, VOC\u00ca PRECISA FAZER ISSO.", "text": "So no matter what method you use, you must do it.", "tr": "Bu y\u00fczden, ne olursa olsun, (g\u00fc\u00e7lerini kullanmamay\u0131) ba\u015farmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["196", "196", "404", "353"], "fr": "J\u0027ai promis de sauver ta m\u00e8re.", "id": "AKU SUDAH BERJANJI AKAN MENYELAMATKAN IBUMU.", "pt": "EU PROMETI RESGATAR SUA M\u00c3E.", "text": "I promised to save your mom.", "tr": "Anneni kurtaraca\u011f\u0131ma s\u00f6z verdim."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/38.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "365", "789", "482"], "fr": "Et aussi...", "id": "DAN JUGA...", "pt": "E MAIS UMA COISA...", "text": "And...", "tr": "Ve bir \u015fey daha..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/39.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "678", "542", "870"], "fr": "Mais j\u0027\u00e9tais autrefois membre du Bureau de Contr\u00f4le des D\u00e9mons, section capture d\u0027esprits.", "id": "TAPI AKU DULU JUGA ANGGOTA DEPARTEMEN PENANGKAPAN ROH SILUMAN KOTA.", "pt": "MAS EU TAMB\u00c9M J\u00c1 FUI MEMBRO DO DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS.", "text": "But I was also a member of the Demon City Division who caught spirits.", "tr": "Ama bir zamanlar ben de \u0130blis \u015eehri Departman\u0131\u0027n\u0131n Ruh Yakalama Birimi\u0027nin bir \u00fcyesiydim."}, {"bbox": ["485", "230", "711", "379"], "fr": "M\u00eame si je suis maintenant dans l\u0027administration.", "id": "MESKIPUN SEKARANG AKU STAF ADMINISTRASI.", "pt": "EMBORA AGORA EU TENHA UM CARGO ADMINISTRATIVO.", "text": "Although I am now in an office job.", "tr": "Ger\u00e7i \u015fimdi masa ba\u015f\u0131 bir i\u015fteyim."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/40.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "1198", "406", "1421"], "fr": "SECR\u00c9TAIRE DU COMMANDANT DU BUREAU DE CONTR\u00d4LE DES D\u00c9MONS\nCOMMANDER\u0027S SECRETARY\nJING XI", "id": "SEKRETARIS KOMANDAN DEPARTEMEN SILUMAN KOTA\nCOMMANDER\u0027S SECRETARY\nJING XI", "pt": "SECRET\u00c1RIA DO COMANDANTE DO DEPARTAMENTO DE CA\u00c7A A DEM\u00d4NIOS (COMMANDER\u0027S SECRETARY), JING XI", "text": "DEMON CITY DIVISION COMMANDER\u0027S SECRETARY, JING XI", "tr": "\u0130blis \u015eehri Departman\u0131 Komutan Sekreteri - KOMUTANIN SEKRETER\u0130 - Jing Xi"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/41.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "757", "699", "879"], "fr": "Aujourd\u0027hui, baign\u00e9e par le soleil de mai, je suis arriv\u00e9e joyeusement au studio, pr\u00eate \u00e0 accueillir une journ\u00e9e de travail bien remplie.", "id": "HARI INI DENGAN GEMBIRA DATANG KE STUDIO DI BAWAH SINAR MATAHARI BULAN MEI, SIAP MENYAMBUT HARI KERJA YANG PADAT.", "pt": "HOJE, COM O SOL DE MAIO, VIM ALEGREMENTE PARA O EST\u00daDIO, PRONTA PARA UM DIA DE TRABALHO PLENO.", "text": "Today, with the sunshine of May, I happily came to the studio to prepare for a fulfilling day of work.", "tr": "Bug\u00fcn May\u0131s g\u00fcne\u015finin e\u015fli\u011finde, dolu dolu bir i\u015f g\u00fcn\u00fcne haz\u0131rlanmak i\u00e7in mutlu bir \u015fekilde st\u00fcdyoya geldim."}, {"bbox": ["178", "965", "701", "1054"], "fr": "Mais \u00e0 l\u0027instant o\u00f9 j\u0027ai ouvert la porte, j\u0027ai vu...", "id": "TAPI BEGITU MEMBUKA PINTU, AKU MELIHAT", "pt": "MAS, NO MOMENTO EM QUE ABRI A PORTA, EU VI...", "text": "But the moment I opened the door, I saw...", "tr": "Ama kap\u0131y\u0131 a\u00e7t\u0131\u011f\u0131m anda g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm \u015fey..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/42.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "69", "766", "208"], "fr": "La sc\u00e8ne de crime de Fan Ni.", "id": "TKP VANNEY", "pt": "A CENA DO CRIME DE FANNI.", "text": "Vanni\u0027s crime scene.", "tr": "Fanni\u0027nin su\u00e7 mahalli."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/43.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "824", "448", "1112"], "fr": "\u00c9pargne-moi, pauvre chat, et je pourrai t\u0027obtenir des votes mensuels !", "id": "BIARKAN AKU HIDUP, KUCING INI BISA MEMBANTUMU MENDAPATKAN TIKET BULANAN.", "pt": "POUPE MINHA VIDA DE GATO E EU PEDIREI VOTOS MENSAIS PARA VOC\u00ca.", "text": "Leave me a cat\u0027s life, I can ask for monthly tickets for you", "tr": "Kedi can\u0131m\u0131 ba\u011f\u0131\u015flarsan senin i\u00e7in ayl\u0131k bilet isteyebilirim."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/44.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "670", "769", "810"], "fr": "Groupe 4 : 977010183", "id": "", "pt": "GRUPO QUATRO: 977010183", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["56", "670", "769", "810"], "fr": "Groupe 4 : 977010183", "id": "", "pt": "GRUPO QUATRO: 977010183", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 813, "img_url": "snowmtl.ru/latest/formless-form/61/45.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua