This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/153/0.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "1959", "316", "2078"], "fr": "Je ne me r\u00e9veillerai \u00e0 nouveau que lorsqu\u0027une de mes r\u00e9incarnations aura achev\u00e9 la continuation du destin.", "id": "AKU BARU AKAN BANGUN KEMBALI SETELAH SALAH SATU REINKARNASIKU MENYELESAIKAN KELANJUTAN TAKDIR.", "pt": "S\u00d3 DESPERTAREI NOVAMENTE QUANDO UMA DE MINHAS REENCARNA\u00c7\u00d5ES COMPLETAR NOSSO DESTINO.", "text": "IT WILL ONLY REAWAKEN WHEN ONE OF MY REINCARNATIONS COMPLETES THE BOND.", "tr": "Ancak reenkarnasyonlar\u0131mdan biri kader ba\u011f\u0131m\u0131z\u0131 tamamlad\u0131\u011f\u0131nda yeniden uyanaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["54", "1235", "181", "1377"], "fr": "Je pensais que ma conscience s\u0027\u00e9teindrait ainsi,", "id": "AWALNYA AKU KIRA KESADARANKU AKAN TERDIAM SELAMANYA,", "pt": "EU PENSEI QUE MINHA CONSCI\u00caNCIA FICARIA ADORMECIDA PARA SEMPRE,", "text": "I THOUGHT MY CONSCIOUSNESS WOULD JUST FADE AWAY,", "tr": "Bilincimin b\u00f6ylece sessizli\u011fe g\u00f6m\u00fclece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m,"}, {"bbox": ["660", "2497", "765", "2580"], "fr": "\u00c0 chaque r\u00e9incarnation de mon \u00e2me,", "id": "SETIAP KALI JIWAKU BEREINKARNASI,", "pt": "CADA VEZ QUE MINHA ALMA REENCARNA,", "text": "EVERY TIME MY SOUL REINCARNATES,", "tr": "Ruhum her reenkarne oldu\u011funda,"}, {"bbox": ["510", "2117", "605", "2178"], "fr": "elle ne sait rien.", "id": "AKU TIDAK TAHU APA-APA.", "pt": "N\u00c3O SABIA DE NADA.", "text": "NOT KNOWING ANYTHING.", "tr": "Hi\u00e7bir \u015feyden habersizdim."}, {"bbox": ["465", "2017", "539", "2104"], "fr": "En un clin d\u0027\u0153il,", "id": "DALAM SEKEJAP MATA,", "pt": "NUM PISCAR DE OLHOS,", "text": "BETWEEN THE CLOSING AND OPENING OF EYES,", "tr": "G\u00f6z a\u00e7\u0131p kapay\u0131ncaya kadar,"}, {"bbox": ["389", "1219", "487", "1276"], "fr": "c\u0027est comme dormir,", "id": "SEPERTI TIDUR SAJA,", "pt": "\u00c9 COMO DORMIR,", "text": "JUST LIKE SLEEPING,", "tr": "T\u0131pk\u0131 uyumak gibiydi,"}, {"bbox": ["638", "1768", "760", "1924"], "fr": "En temps normal,", "id": "DALAM KEADAAN NORMAL,", "pt": "EM CIRCUNST\u00c2NCIAS NORMAIS,", "text": "NORMALLY,", "tr": "Normal \u015fartlar alt\u0131nda,"}, {"bbox": ["10", "1142", "138", "1217"], "fr": "Apr\u00e8s avoir fait ce v\u0153u \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "SETELAH MEMBUAT PERMOHONAN TAHUN ITU", "pt": "DEPOIS DE FAZER O PEDIDO NAQUELE ANO,", "text": "AFTER MAKING THE WISH BACK THEN", "tr": "O y\u0131l dile\u011fimi diledikten sonra,"}, {"bbox": ["146", "2477", "205", "2556"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que,", "id": "TIDAK KUSANGKA,", "pt": "NUNCA IMAGINEI QUE,", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT,", "tr": "Hi\u00e7 beklemiyordum,"}, {"bbox": ["675", "2021", "773", "2081"], "fr": "cela devait effectivement se passer ainsi.", "id": "MEMANG SEHARUSNYA BEGITU.", "pt": "REALMENTE DEVERIA SER ASSIM.", "text": "IT SHOULD INDEED BE SO.", "tr": "Ger\u00e7ekten de b\u00f6yle olmas\u0131 gerekiyordu."}], "width": 800}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/153/1.webp", "translations": [{"bbox": ["660", "160", "755", "273"], "fr": "une toute nouvelle \"copie\" soit g\u00e9n\u00e9r\u00e9e.", "id": "AKAN MENGHASILKAN SEBUAH SALINAN YANG BENAR-BENAR BARU.", "pt": "GERA-SE UM FRAGMENTO COMPLETAMENTE NOVO.", "text": "A COMPLETELY NEW COPY IS GENERATED.", "tr": "Yepyeni bir kopya meydana gelir."}, {"bbox": ["55", "1901", "168", "2013"], "fr": "coexistent toutes avec cette \"copie\" dans le corps de cette vie-l\u00e0.", "id": "SEMUANYA HIDUP BERSAMA DENGAN SALINAN ITU DI DALAM TUBUH KEHIDUPAN TERSEBUT.", "pt": "AMBOS COEXISTEM COM ESSE FRAGMENTO DENTRO DO CORPO DAQUELA VIDA.", "text": "THEY ALL COEXIST WITH THAT COPY WITHIN THE BODY OF THAT LIFETIME.", "tr": "Hepsi o kopyayla birlikte o hayattaki bedenin i\u00e7inde ortak ya\u015far."}, {"bbox": ["35", "4138", "124", "4221"], "fr": "Premi\u00e8rement : merci pour votre aide \u00e0 l\u0027\u00e9poque, Ma\u00eetre.", "id": "PERTAMA: TERIMA KASIH ATAS BANTUAN TUAN PADA SAAT ITU.", "pt": "PRIMEIRO: SOU GRATO PELA AJUDA DO MESTRE NAQUELE ANO.", "text": "FIRST: I\u0027M GRATEFUL FOR YOUR HELP BACK THEN.", "tr": "Birincisi: O zamanlar Efendi\u0027nin yard\u0131mlar\u0131 sayesinde."}, {"bbox": ["593", "4201", "708", "4316"], "fr": "Sans cela, avec les forces dispers\u00e9es des cultivateurs et des d\u00e9mons de l\u0027\u00e9poque, affronter le Renard Noir...", "id": "JIKA TIDAK, DENGAN KEKUATAN TAO DAN SILUMAN YANG TERPECAH BELAH SAAT ITU UNTUK MELAWAN SILUMAN RUBAH HITAM,", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, COM O PODER DESORGANIZADO DOS DAO\u00cdSTAS E DOS DEM\u00d4NIOS NAQUELA \u00c9POCA, ENFRENTAR A RAPOSA NEGRA...", "text": "OTHERWISE, WITH THE DISORGANIZED POWER OF THE DAO AND DEMONS AT THAT TIME, FIGHTING THE BLACK FOX", "tr": "Aksi takdirde, o zamanki da\u011f\u0131n\u0131k Tao ve \u0130blis g\u00fc\u00e7leriyle Kara Tilki\u0027ye kar\u015f\u0131 koymak"}, {"bbox": ["137", "1668", "213", "1808"], "fr": "donnant naissance \u00e0 sa propre conscience, \u00e0 des pens\u00e9es ind\u00e9pendantes,", "id": "MELAHIRKAN KESADARAN DAN PEMIKIRANNYA SENDIRI YANG INDEPENDEN,", "pt": "DESENVOLVENDO SUA PR\u00d3PRIA CONSCI\u00caNCIA E PENSAMENTOS INDEPENDENTES,", "text": "BIRTHING THEIR OWN CONSCIOUSNESS AND INDEPENDENT THOUGHTS,", "tr": "Kendi bilincini, ba\u011f\u0131ms\u0131z d\u00fc\u015f\u00fcncelerini geli\u015ftirir,"}, {"bbox": ["26", "791", "117", "888"], "fr": "Ils vont dans des directions diff\u00e9rentes,", "id": "MEREKA MENUJU ARAH YANG BERBEDA,", "pt": "ELES SEGUEM EM DIRE\u00c7\u00d5ES DIFERENTES,", "text": "THEY MOVE IN DIFFERENT DIRECTIONS,", "tr": "Onlar farkl\u0131 y\u00f6nlere do\u011fru ilerler,"}, {"bbox": ["34", "51", "143", "140"], "fr": "mais cela a commenc\u00e9 \u00e0 partir de moi, la source,", "id": "NAMUN SEMUANYA DIMULAI DARI AKU SEBAGAI SUMBERNYA,", "pt": "MAS TUDO COME\u00c7OU A PARTIR DE MIM, A FONTE ORIGINAL,", "text": "BUT IT STARTS FROM ME, THE SOURCE,", "tr": "Fakat hepsi benim bu kayna\u011f\u0131mdan ba\u015flar,"}, {"bbox": ["669", "2269", "765", "2385"], "fr": "Quant \u00e0 moi, je suis devenu quelque chose de semblable \u00e0 un subconscient.", "id": "DIRIKU SENDIRI MALAH MENJADI SEPERTI SESUATU YANG MIRIP ALAM BAWAH SADAR.", "pt": "E EU MESMO ME TORNEI ALGO PARECIDO COM UM SUBCONSCIENTE.", "text": "I MYSELF HAVE BECOME SOMETHING LIKE A SUBCONSCIOUS.", "tr": "Ben ise adeta bir bilin\u00e7alt\u0131 gibi bir \u015feye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcm."}, {"bbox": ["79", "2620", "193", "2705"], "fr": "C\u0027est la conclusion des recherches du clan des Sources Jaunes des Enfers,", "id": "KESIMPULAN DARI PENELITIAN KLAN MATA AIR KUNING DI ALAM BAKA,", "pt": "DE ACORDO COM AS CONCLUS\u00d5ES DA PESQUISA DO CL\u00c3 DAS FONTES AMARELAS DO SUBMUNDO,", "text": "THE CONCLUSION REACHED BY THE RESEARCH OF THE UNDERWORLD\u0027S YELLOW SPRINGS CLAN,", "tr": "Yeralt\u0131 D\u00fcnyas\u0131\u0027ndaki Sar\u0131 P\u0131nar Klan\u0131\u0027n\u0131n ara\u015ft\u0131rmalar\u0131n\u0131n vard\u0131\u011f\u0131 sonuca g\u00f6re,"}, {"bbox": ["649", "2091", "761", "2180"], "fr": "celle qui domine est toujours cette \"copie\",", "id": "YANG MENDOMINASI SELALU SALINAN ITU,", "pt": "QUEM OCUPA A POSI\u00c7\u00c3O DOMINANTE \u00c9 SEMPRE ESSE FRAGMENTO,", "text": "THE ONE IN THE DOMINANT POSITION IS ALWAYS THAT COPY,", "tr": "Hakim konumda olan daima o kopyad\u0131r,"}, {"bbox": ["321", "3068", "411", "3123"], "fr": "Il n\u0027y a pas de sol ici,", "id": "DI SINI TIDAK ADA TANAH,", "pt": "AQUI N\u00c3O H\u00c1 CH\u00c3O,", "text": "THERE IS NO GROUND HERE,", "tr": "Burada yer yok,"}, {"bbox": ["45", "2035", "127", "2106"], "fr": "Mais ce qui est encore plus \u00e9trange, c\u0027est que,", "id": "TAPI YANG LEBIH ANEH LAGI ADALAH,", "pt": "MAS O MAIS ESTRANHO \u00c9 QUE,", "text": "BUT WHAT\u0027S EVEN MORE WONDERFUL IS,", "tr": "Fakat daha da \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 olan\u0131,"}, {"bbox": ["284", "1664", "354", "1760"], "fr": "m\u00eame si l\u0027on dit que c\u0027est une nouvelle \u00e2me,", "id": "MESKIPUN DIKATAKAN SEBAGAI JIWA BARU,", "pt": "MESMO QUE SE DIGA QUE \u00c9 UMA NOVA ALMA,", "text": "EVEN IF YOU SAY IT\u0027S A NEW SOUL,", "tr": "Yeni bir ruh oldu\u011funu s\u00f6ylesek bile,"}, {"bbox": ["655", "4331", "753", "4408"], "fr": "ce ne serait que peine perdue.", "id": "AKU KHAWATIR ITU HANYA SEPERTI MELEMPAR TELUR KE BATU.", "pt": "SERIA APENAS COMO ATIRAR UM OVO CONTRA UMA PEDRA.", "text": "IT WOULD BE LIKE THROWING AN EGG AT A ROCK.", "tr": "Korkar\u0131m bu, kayaya yumurta atmak gibi nafile bir \u00e7aba olur."}, {"bbox": ["98", "3881", "187", "3947"], "fr": "Troisi\u00e8mement, merci pour votre immense bont\u00e9, Ma\u00eetre !", "id": "TERIMA KASIH KETIGA ATAS KEBAIKAN BESAR TUAN!", "pt": "TERCEIRO, AGRADE\u00c7O AO MESTRE POR SUA IMENSA BONDADE!", "text": "AND THIRDLY, THANK YOU FOR YOUR GREAT KINDNESS!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc te\u015fekk\u00fcr Efendi\u0027nin b\u00fcy\u00fck l\u00fctfuna!"}, {"bbox": ["84", "3787", "161", "3849"], "fr": "Je suis ici,", "id": "SAYA DI SINI,", "pt": "EU ESTOU AQUI,", "text": "I AM HERE,", "tr": "Ben, na\u00e7izane, buraday\u0131m,"}, {"bbox": ["18", "391", "96", "442"], "fr": "Chaque fois,", "id": "SETIAP KALI", "pt": "CADA VEZ", "text": "EVERY TIME", "tr": "Her defas\u0131nda"}, {"bbox": ["628", "1648", "722", "1694"], "fr": "alors \u00e0 chaque vie,", "id": "MAKA SETIAP KEHIDUPAN", "pt": "ENT\u00c3O, EM CADA VIDA,", "text": "THEN EVERY LIFETIME", "tr": "O halde her bir ya\u015famda"}, {"bbox": ["229", "378", "298", "435"], "fr": "c\u0027est toujours pareil.", "id": "SELALU SEPERTI INI.", "pt": "\u00c9 SEMPRE O MESMO.", "text": "IS THE SAME.", "tr": "Hepsi ayn\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["324", "3224", "392", "3295"], "fr": "Faisons avec.", "id": "TERIMA SAJA APA ADANYA.", "pt": "AGUENTE UM POUCO.", "text": "MAKE DO WITH IT.", "tr": "Biraz idare et."}, {"bbox": ["324", "1754", "398", "1812"], "fr": "ce n\u0027est pas une exag\u00e9ration de le dire.", "id": "TIDAK BERLEBIHAN JUGA.", "pt": "N\u00c3O SERIA EXAGERO.", "text": "YOU COULD SAY THAT.", "tr": "Demek abart\u0131 olmaz."}, {"bbox": ["32", "2540", "97", "2582"], "fr": "Pas mal,", "id": "TIDAK BURUK,", "pt": "NADA MAL,", "text": "THAT\u0027S RIGHT,", "tr": "Do\u011fru,"}, {"bbox": ["538", "2807", "638", "2887"], "fr": "c\u0027est \u00e0 peu pr\u00e8s ce que tu as dit.", "id": "TIDAK JAUH BERBEDA DENGAN YANG KAU KATAKAN.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 MUITO DIFERENTE DO QUE VOC\u00ca DISSE.", "text": "IT\u0027S PRETTY MUCH WHAT YOU SAID.", "tr": "Senin dedi\u011finle hemen hemen ayn\u0131."}, {"bbox": ["590", "1583", "694", "1644"], "fr": "Et moi, la source originelle,", "id": "DAN AKU SEBAGAI SUMBERNYA,", "pt": "E QUANTO A MIM, A FONTE ORIGINAL,", "text": "AND ME, THE SOURCE,", "tr": "Ve ben, bu kaynak olarak,"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/153/2.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "3017", "531", "3142"], "fr": "alors c\u0027est naturellement la deuxi\u00e8me personne au monde la plus dou\u00e9e pour le manipuler qui est arriv\u00e9e.", "id": "MAKA SECARA ALAMI, ORANG KEDUA TERHEBAT DI DUNIA DALAM MENGENDALIKANNYA TELAH TIBA.", "pt": "ENT\u00c3O, NATURALMENTE, A SEGUNDA PESSOA MAIS HABILIDOSA DO MUNDO EM CONTROL\u00c1-LO CHEGOU.", "text": "THEN NATURALLY, THE SECOND MOST SKILLED PERSON IN THE WORLD AT MANIPULATING IT IS HERE.", "tr": "O halde, onu kontrol etmede t\u00fcm d\u00fcnyadaki en iyi ikinci ki\u015fi sahneye \u00e7\u0131km\u0131\u015f demektir."}, {"bbox": ["635", "948", "762", "1075"], "fr": "comment saurions-nous qui est r\u00e9ellement notre v\u00e9ritable ennemi.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KITA TAHU SIAPA MUSUH KITA YANG SEBENARNYA.", "pt": "COMO PODER\u00cdAMOS SABER QUEM REALMENTE S\u00c3O NOSSOS VERDADEIROS INIMIGOS?", "text": "HOW WOULD WE KNOW WHAT OUR REAL ENEMY IS?", "tr": "Ger\u00e7ek d\u00fc\u015fman\u0131m\u0131z\u0131n ne oldu\u011funu nereden bilece\u011fiz ki?"}, {"bbox": ["15", "1668", "112", "1783"], "fr": "m\u00eame ce monde des mortels ne pourrait probablement pas \u00eatre sauv\u00e9.", "id": "BAHKAN DUNIA MANUSIA INI PUN, AKU KHAWATIR TIDAK AKAN BISA DISELAMATKAN.", "pt": "AT\u00c9 MESMO ESTE REINO HUMANO, TEMO, N\u00c3O PODERIA SER SALVO.", "text": "EVEN THIS HUMAN WORLD MIGHT NOT BE SAFE.", "tr": "Korkar\u0131m bu \u00f6l\u00fcml\u00fc alem bile g\u00fcvende olmayacak."}, {"bbox": ["428", "1267", "524", "1362"], "fr": "Deuxi\u00e8mement : la bataille de Tushan, il y a un an.", "id": "KEDUA: PERTEMPURAN TUSHAN SATU TAHUN YANG LALU", "pt": "SEGUNDO: A GRANDE BATALHA DE TUSHAN H\u00c1 UM ANO.", "text": "SECOND THANKS: FOR THE BATTLE OF TUSHAN A YEAR AGO", "tr": "\u0130kinci te\u015fekk\u00fcr: Bir y\u0131l \u00f6nceki Tu\u015fan Sava\u015f\u0131."}, {"bbox": ["288", "2809", "408", "2937"], "fr": "C\u0027est ce qui a permis \u00e0 S\u0153ur Y\u00e3oxian... non, \u00e0 la petite Susu d\u0027\u00e9chapper au d\u00e9sastre.", "id": "BARULAH MEMBUAT KAKAK PERI SILUMAN... BUKAN, XIAO SUSU SELAMAT DARI BENCANA.", "pt": "FOI O QUE PERMITIU QUE A IRM\u00c3 DEM\u00d4NIO IMORTAL... N\u00c3O, A PEQUENA SUSU, ESCAPASSE DO PERIGO.", "text": "IT WAS ONLY THANKS TO YOU THAT SISTER Y... LITTLE SUSU WAS SPARED.", "tr": "Bu sayede \u0130blis Peri Abla... hay\u0131r, K\u00fc\u00e7\u00fck Susu felaketten kurtulabildi."}, {"bbox": ["614", "1674", "697", "1759"], "fr": "Cette bataille a connu trop d\u0027impr\u00e9vus,", "id": "PERTEMPURAN ITU, TERLALU BANYAK KEJADIAN TAK TERDUGA,", "pt": "AQUELA BATALHA TEVE MUITOS IMPREVISTOS,", "text": "THERE WERE TOO MANY SURPRISES IN THAT BATTLE,", "tr": "O sava\u015fta \u00e7ok fazla beklenmedik geli\u015fme oldu,"}, {"bbox": ["37", "563", "122", "661"], "fr": "Il vaut mieux apprendre \u00e0 quelqu\u0027un \u00e0 p\u00eacher que de lui donner un poisson.", "id": "MEMBERI IKAN KEPADA SESEORANG TIDAK SEBAIK MENGAJARINYA MEMANCING.", "pt": "\u00c9 MELHOR ENSINAR A PESCAR DO QUE DAR O PEIXE.", "text": "IT\u0027S BETTER TO TEACH A MAN TO FISH THAN TO GIVE HIM A FISH.", "tr": "Bal\u0131k vermek yerine bal\u0131k tutmay\u0131 \u00f6\u011fretmek evlad\u0131r."}, {"bbox": ["270", "240", "380", "341"], "fr": "Je n\u0027ai fait que donner quelques conseils discr\u00e8tement,", "id": "AKU HANYA MEMBERI SEDIKIT PETUNJUK DARI SAMPING,", "pt": "EU APENAS DEI UMA PEQUENA ORIENTA\u00c7\u00c3O DE LADO,", "text": "I JUST OFFERED A FEW POINTERS FROM THE SIDE,", "tr": "Ben sadece kenardan biraz ak\u0131l verdim,"}, {"bbox": ["556", "441", "638", "527"], "fr": "Si vous n\u0027aviez pas \u00e9largi nos horizons, Ma\u00eetre,", "id": "JIKA BUKAN KARENA TUAN MEMBUKA WAWASANKU,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE O MESTRE PARA EXPANDIR MEUS HORIZONTES,", "text": "IF IT WASN\u0027T FOR YOUR BROAD VISION,", "tr": "E\u011fer Efendi vizyonumu geni\u015fletmeseydi,"}, {"bbox": ["25", "905", "127", "1004"], "fr": "comment aurions-nous su d\u0027o\u00f9 venait le Renard Noir,", "id": "BAGAIMANA AKU BISA TAHU DARI MANA ASALNYA SI RUBAH HITAM,", "pt": "COMO EU SABERIA DE ONDE A RAPOSA NEGRA REALMENTE VEIO,", "text": "HOW WOULD WE KNOW WHERE THE BLACK FOX CAME FROM,", "tr": "Kara Tilki\u0027nin asl\u0131nda nereden geldi\u011fini,"}, {"bbox": ["81", "142", "176", "232"], "fr": "comprendre le pouvoir d\u00e9pend aussi de toi-m\u00eame,", "id": "MEMAHAMI KEKUATAN JUGA BERKAT DIRIMU SENDIRI,", "pt": "COMPREENDER O PODER TAMB\u00c9M DEPENDEU DE VOC\u00ca MESMO,", "text": "COMPREHENDING POWER ALSO DEPENDS ON YOURSELF,", "tr": "G\u00fcc\u00fc idrak etmek de senin sayendeydi,"}, {"bbox": ["28", "1336", "121", "1422"], "fr": "Sans parler du fait que Tushan aurait pu \u00eatre d\u00e9truit en une nuit,", "id": "JANGAN KATAKAN TUSHAN MUNGKIN HANCUR DALAM SEKEJAP,", "pt": "SEM MENCIONAR QUE TUSHAN PODERIA TER SIDO DESTRU\u00cdDA EM UM INSTANTE,", "text": "NOT TO MENTION THAT TUSHAN MIGHT HAVE BEEN DESTROYED,", "tr": "Tu\u015fan\u0027\u0131n bir gecede yok olabilece\u011fini s\u00f6ylemeye gerek bile yok,"}, {"bbox": ["19", "2311", "134", "2398"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 vous, Ma\u00eetre, qui avez us\u00e9 de vos pouvoirs divins pour contr\u00f4ler les Larmes du Vide,", "id": "BERKAT TUAN MENGGUNAKAN KEKUATAN GAIBNYA UNTUK MENGENDALIKAN AIR MATA KEKOSONGAN,", "pt": "GRA\u00c7AS AO MESTRE USANDO SEUS PODERES DIVINOS PARA CONTROLAR AS L\u00c1GRIMAS DO VAZIO,", "text": "THANKS TO YOUR SUPERNATURAL POWER CONTROLLING THE VOID TEARS,", "tr": "Efendi\u0027nin Bo\u015fluk G\u00f6zya\u015flar\u0131\u0027n\u0131 kontrol etmek i\u00e7in ilahi g\u00fc\u00e7lerini kullanmas\u0131 sayesinde,"}, {"bbox": ["509", "2304", "571", "2396"], "fr": "Comment auriez-vous pu me d\u00e9couvrir !", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN KAU MENEMUKANKU!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODERIA TER ME DESCOBERTO!", "text": "HOW COULD YOU HAVE DISCOVERED ME!", "tr": "Beni nas\u0131l bulabildin ki!"}, {"bbox": ["49", "3093", "122", "3190"], "fr": "Les Larmes du Vide se sont comport\u00e9es anormalement,", "id": "AIR MATA KEKOSONGAN BERPERILAKU ANEH,", "pt": "AS L\u00c1GRIMAS DO VAZIO ESTAVAM SE COMPORTANDO DE FORMA ANORMAL,", "text": "THE VOID TEARS BEHAVED ABNORMALLY,", "tr": "Bo\u015fluk G\u00f6zya\u015flar\u0131\u0027n\u0131n davran\u0131\u015f\u0131 anormaldi,"}, {"bbox": ["687", "2415", "756", "2502"], "fr": "J\u0027ai devin\u00e9.", "id": "AKU MENEBAKNYA.", "pt": "FOI UM PALPITE.", "text": "I GUESSED.", "tr": "Tahmin ettim."}, {"bbox": ["632", "508", "714", "561"], "fr": "Comment saurais-je...", "id": "BAGAIMANA AKU TAHU", "pt": "COMO EU SABERIA?", "text": "HOW WOULD I KNOW", "tr": "Nereden bileyim ki?"}, {"bbox": ["16", "2989", "115", "3075"], "fr": "Comment peut-il y avoir autant de co\u00efncidences dans ce monde ?", "id": "MANA ADA BEGITU BANYAK KEBETULAN DI DUNIA INI?", "pt": "COMO PODE HAVER TANTAS COINCID\u00caNCIAS NO MUNDO?", "text": "HOW CAN THERE BE SO MANY COINCIDENCES IN THE WORLD?", "tr": "D\u00fcnyada bu kadar \u00e7ok tesad\u00fcf olabilir mi?"}, {"bbox": ["605", "1922", "720", "2036"], "fr": "Ton \u00e2me r\u00e9siduelle ne peut utiliser qu\u0027une once de perception spirituelle,", "id": "SISA JIWAMU INI, YANG BISA KAU GUNAKAN HANYALAH SECUIL KESADARAN SPIRITUAL,", "pt": "SUA ALMA REMANESCENTE S\u00d3 PODE USAR UM TRA\u00c7O DE SENTIDO ESPIRITUAL,", "text": "YOUR REMNANT SOUL CAN ONLY USE A TRACE OF SPIRITUAL SENSE,", "tr": "Senin bu kal\u0131nt\u0131 ruhunun kullanabildi\u011fi tek \u015fey zay\u0131f bir ruhsal alg\u0131,"}, {"bbox": ["27", "1271", "77", "1314"], "fr": "Sinon,", "id": "JIKA TIDAK,", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO,", "text": "OTHERWISE,", "tr": "Yoksa,"}, {"bbox": ["74", "2410", "166", "2470"], "fr": "pour qu\u0027elles se rassemblent sans se disperser,", "id": "MEMBUATNYA BERKUMPUL DAN TIDAK TERPENCAR,", "pt": "FAZENDO-A SE REUNIR SEM SE DISPERSAR,", "text": "GATHERING IT WITHOUT DISPERSING,", "tr": "Onu bir araya getirip da\u011f\u0131lmas\u0131n\u0131 \u00f6nlemek,"}, {"bbox": ["514", "1864", "582", "1931"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["47", "32", "119", "129"], "fr": "C\u0027est toi-m\u00eame qui nous as trouv\u00e9s \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "DULU YANG MENEMUKAN KAMI ADALAH DIRIMU SENDIRI,", "pt": "FOI VOC\u00ca MESMO QUEM NOS ENCONTROU NAQUELE ANO,", "text": "YOU WERE THE ONE WHO FOUND US BACK THEN,", "tr": "O zamanlar bizi bulan sendin,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/153/3.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "36", "128", "148"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, j\u0027\u00e9tais curieux de voir jusqu\u0027o\u00f9 ta \"copie\" pouvait aller,", "id": "DULU AKU TERTARIK SEBERAPA JAUH SALINANMU BISA MELAKUKANNYA", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, EU ESTAVA INTERESSADO EM AT\u00c9 ONDE SEU FRAGMENTO PODERIA IR,", "text": "BACK THEN, I WAS INTERESTED IN WHAT YOUR COPY COULD ACHIEVE", "tr": "O zamanlar senin kopyan\u0131n neler yapabilece\u011fini merak ediyordum."}, {"bbox": ["28", "498", "122", "609"], "fr": "alors j\u0027ai donn\u00e9 un coup de main \u00e0 ce gamin de Pingqiu Yuechu en passant.", "id": "JADI SEKALIAN SAJA AKU MEMBANTU ANAK ITU, PINGQIU YUECHU.", "pt": "ENT\u00c3O, DE PASSAGEM, AJUDEI AQUELE GAROTO, PINGQIU YUECHU.", "text": "SO I HELPED THAT KID PINGQIU YUECHU ALONG THE WAY.", "tr": "Bu y\u00fczden Pingqiu Yuechu denen o velete de bir el att\u0131m."}, {"bbox": ["53", "684", "168", "770"], "fr": "Non seulement j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 ta deuxi\u00e8me s\u0153ur d\u0027aller l\u00e0-bas pour maintenir l\u0027ordre,", "id": "TIDAK HANYA MEMINTA KAKAK KEDUAMU UNTUK MENJAGA SITUASI,", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 PEDI \u00c0 SUA SEGUNDA IRM\u00c3 MAIS VELHA PARA IR L\u00c1 E MANTER AS COISAS SOB CONTROLE,", "text": "NOT ONLY DID YOU ASK YOUR SECOND SISTER TO COME AND HOLD THE FORT,", "tr": "Sadece ikinci ablandan oraya gidip ortal\u0131\u011f\u0131 yat\u0131\u015ft\u0131rmas\u0131n\u0131 istemekle kalmad\u0131n,"}, {"bbox": ["602", "492", "707", "570"], "fr": "c\u0027\u00e9tait un peu un heureux hasard, disons.", "id": "BISA DIKATAKAN INI ADALAH KEBERUNTUNGAN YANG TIDAK DISENGAJA.", "pt": "PODE-SE DIZER QUE FOI UM FELIZ ACASO.", "text": "IT CAN BE CONSIDERED AN UNINTENTIONAL GAIN.", "tr": "Bu da niyetlenmeden yap\u0131lan bir iyilik oldu diyelim."}, {"bbox": ["603", "674", "738", "732"], "fr": "mais tu t\u0027es aussi cach\u00e9 discr\u00e8tement \u00e0 proximit\u00e9,", "id": "KAU SENDIRI JUGA DIAM-DIAM BERSEMBUNYI DI SEKITAR,", "pt": "VOC\u00ca MESMO AINDA ESTAVA ESCONDIDO SECRETAMENTE POR PERTO,", "text": "YOU ALSO SECRETLY HID ON THE SIDE,", "tr": "Kendin de gizlice kenarda pusuya yatm\u0131\u015ft\u0131n,"}, {"bbox": ["271", "935", "395", "997"], "fr": "en r\u00e9alit\u00e9, tu n\u0027\u00e9tais toujours pas rassur\u00e9 !", "id": "KAU SEBENARNYA MASIH TIDAK TENANG!", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ESTAVA TRANQUILO!", "text": "YOU WERE ACTUALLY STILL WORRIED!", "tr": "Asl\u0131nda hala endi\u015feliydin!"}, {"bbox": ["662", "755", "760", "814"], "fr": "Effectivement, Ma\u00eetre, vous...", "id": "SUDAH KUDUGA TUAN KAU...", "pt": "REALMENTE, MESTRE, VOC\u00ca...", "text": "AS EXPECTED OF YOU...", "tr": "Beklendi\u011fi gibi Efendi, sen..."}, {"bbox": ["410", "1304", "479", "1350"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["229", "507", "364", "593"], "fr": "J\u0027en ai profit\u00e9 pour tester ma ma\u00eetrise des Larmes du Vide.", "id": "SEKALIAN JUGA MENGUJI KEMAMPUAN MENGENDALIKAN AIR MATA KEKOSONGAN.", "pt": "APROVEITEI TAMB\u00c9M PARA TESTAR MINHA CAPACIDADE DE CONTROLAR AS L\u00c1GRIMAS DO VAZIO.", "text": "I ALSO TESTED MY CONTROL OVER THE VOID TEARS", "tr": "Haz\u0131r el atm\u0131\u015fken Bo\u015fluk G\u00f6zya\u015flar\u0131 \u00fczerindeki kontrol\u00fcm\u00fc de test ettim."}], "width": 800}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/153/4.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "1944", "569", "2084"], "fr": "et avec de grands pouvoirs divins, j\u0027y ai inject\u00e9 les \"copies\" d\u0027\u00e2mes de chaque vie,", "id": "DAN DENGAN KEKUATAN GAIB YANG BESAR MEMASUKKAN SEMUA SALINAN JIWA DARI SETIAP KEHIDUPAN KE DALAMNYA", "pt": "E USEI GRANDES PODERES DIVINOS PARA ENVIAR OS FRAGMENTOS DE ALMA DE TODAS AS VIDAS PARA DENTRO DELA,", "text": "AND USED GREAT SUPERNATURAL POWER TO IMPRINT THE SOUL COPIES OF EACH LIFE INTO IT", "tr": "Ve b\u00fcy\u00fck ilahi g\u00fc\u00e7lerle her bir ya\u015fam\u0131n ruh kopyalar\u0131n\u0131 onun i\u00e7ine m\u00fch\u00fcrledin."}, {"bbox": ["362", "2353", "478", "2442"], "fr": "c\u0027\u00e9tait probablement pour me permettre de v\u00e9ritablement rena\u00eetre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MUNGKIN TUJUANNYA ADALAH AGAR AKU BENAR-BENAR TERLAHIR KEMBALI?", "pt": "PROVAVELMENTE PARA ME FAZER RENASCER DE VERDADE, CERTO?", "text": "PROBABLY TO HELP ME TRULY REBORN, RIGHT?", "tr": "San\u0131r\u0131m amac\u0131n benim ger\u00e7ekten yeniden do\u011fmam\u0131 sa\u011flamakt\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["622", "560", "714", "704"], "fr": "ne pourrait m\u00eame pas battre S\u0153ur Yaya actuellement.", "id": "BELUM TENTU BISA MENGALAHKAN KAK YAYA YANG SEKARANG.", "pt": "PODE SER QUE NEM CONSIGA VENCER A IRM\u00c3 YAYA DE AGORA.", "text": "YOU MIGHT NOT EVEN BE ABLE TO BEAT THE CURRENT SISTER YAYA.", "tr": "\u015eimdiki Yaya Abla\u0027y\u0131 bile yenemeyebilir."}, {"bbox": ["643", "360", "760", "449"], "fr": "M\u00eame moi et S\u0153ur Y\u00e3oxian \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "BAHKAN DIRIKU DAN KAKAK PERI SILUMAN DI MASA LALU,", "pt": "MESMO QUE F\u00d4SSEMOS EU E A IRM\u00c3 DEM\u00d4NIO IMORTAL DAQUELA \u00c9POCA,", "text": "EVEN THE ME AND SISTER YAOXIAN BACK THEN,", "tr": "O zamanki ben ve \u0130blis Peri Abla bile,"}, {"bbox": ["45", "3122", "140", "3192"], "fr": "j\u0027ai peur qu\u0027apr\u00e8s quelques r\u00e9incarnations de plus,", "id": "AKU KHAWATIR TIDAK AKAN BISA BEREINKARNASI BEBERAPA KALI LAGI,", "pt": "TEMO QUE N\u00c3O PODEREI REENCARNAR POR MAIS MUITAS VIDAS,", "text": "I\u0027M AFRAID THAT AFTER A FEW MORE REINCARNATIONS,", "tr": "Korkar\u0131m birka\u00e7 reenkarnasyon daha ge\u00e7irmeden,"}, {"bbox": ["20", "1958", "145", "2068"], "fr": "pour \"cr\u00e9er\" cet individu sp\u00e9cial, Bai Yuechu,", "id": "\"MENCIPTAKAN\" INDIVIDU ISTIMEWA SEPERTI BAI YUECHU INI,", "pt": "\"CRIANDO\" ESSE INDIV\u00cdDUO ESPECIAL, BAI YUECHU,", "text": "CREATING BAI YUECHU, THIS SPECIAL INDIVIDUAL,", "tr": "Bai Yuechu ad\u0131ndaki bu \u00f6zel bireyi \u0027yaratt\u0131n\u0027,"}, {"bbox": ["642", "1696", "776", "1799"], "fr": "Le troisi\u00e8me remerciement est pour les efforts consid\u00e9rables que vous avez d\u00e9ploy\u00e9s, Ma\u00eetre,", "id": "TERIMA KASIH KETIGA, HARUS BERTERIMA KASIH KEPADA TUAN ATAS SEGALA USAHA KERASNYA,", "pt": "O TERCEIRO AGRADECIMENTO \u00c9 PARA O MESTRE, POR SE DAR A TANTO TRABALHO,", "text": "THIRDLY, I MUST THANK YOU FOR YOUR PAINSTAKING EFFORTS,", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc te\u015fekk\u00fcr\u00fcm, Efendi\u0027nin onca zahmetine ve titizli\u011fine,"}, {"bbox": ["216", "2610", "322", "2683"], "fr": "tu te places en dernier.", "id": "KAU MALAH BERADA DI URUTAN PALING AKHIR.", "pt": "VOC\u00ca, POR OUTRO LADO, EST\u00c1 EM \u00daLTIMO LUGAR.", "text": "YOU ARE RANKED LAST.", "tr": "Sen ise en sona kal\u0131yorsun."}, {"bbox": ["651", "3112", "747", "3195"], "fr": "je serai compl\u00e8tement r\u00e9duit en cendres,", "id": "AKAN SEGERA MUSNAH SEPENUHNYA,", "pt": "ESTAREI COMPLETAMENTE ANIQUILADO, TRANSFORMADO EM CINZAS E FUMA\u00c7A,", "text": "I WOULD COMPLETELY DISSIPATE,", "tr": "Tamamen k\u00fcle d\u00f6n\u00fcp yok olacak,"}, {"bbox": ["172", "805", "247", "878"], "fr": "Elle deviendra certainement tr\u00e8s forte.", "id": "DIA PASTI AKAN SANGAT KUAT", "pt": "ELA CERTAMENTE SER\u00c1 MUITO FORTE.", "text": "SHE WILL DEFINITELY BE VERY STRONG", "tr": "O kesinlikle \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc olacak."}, {"bbox": ["63", "2861", "148", "2941"], "fr": "La \"copie\" g\u00e9n\u00e9r\u00e9e \u00e0 chaque r\u00e9incarnation,", "id": "SETIAP SALINAN YANG DIHASILKAN DARI REINKARNASI,", "pt": "O FRAGMENTO GERADO EM CADA REENCARNA\u00c7\u00c3O,", "text": "EACH COPY GENERATED FROM EACH REINCARNATION,", "tr": "Her reenkarnasyonda ortaya \u00e7\u0131kan kopya,"}, {"bbox": ["629", "293", "684", "349"], "fr": "Oui,", "id": "IYA,", "pt": "SIM,", "text": "YES,", "tr": "Evet,"}, {"bbox": ["33", "1787", "122", "1821"], "fr": "Pour en revenir \u00e0 nos moutons.", "id": "NGOMONG-NGOMONG.", "pt": "FALANDO NISSO.", "text": "COME TO THINK OF IT.", "tr": "Laf\u0131 a\u00e7\u0131lm\u0131\u015fken."}, {"bbox": ["335", "1245", "455", "1328"], "fr": "Elle est d\u00e9j\u00e0 si forte maintenant...", "id": "DIA SEKARANG SUDAH KUAT SAMPAI SEPERTI INI.....", "pt": "ELA J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O FORTE ASSIM AGORA...", "text": "SHE\u0027S ALREADY THIS STRONG NOW...", "tr": "\u015eimdiden bu kadar g\u00fc\u00e7lenmi\u015f..."}, {"bbox": ["652", "2856", "766", "2965"], "fr": "Aujourd\u0027hui, tu es comme une bougie vacillante dans le vent,", "id": "DIRIMU YANG SEKARANG, SEPERTI LILIN YANG HAMPIR PADAM DITERPA ANGIN, BERKEDIP-KEDIP TIDAK PASTI,", "pt": "VOC\u00ca AGORA \u00c9 COMO UMA VELA AO VENTO, PRESTES A SE APAGAR,", "text": "YOUR CURRENT STATE IS LIKE A FLICKERING CANDLE IN THE WIND,", "tr": "\u015eu anki halinle, r\u00fczgarda titreyen, bir var bir yok olan bir mum alevi gibisin,"}, {"bbox": ["77", "1413", "130", "1434"], "fr": "...", "id": "......", "pt": "...", "text": "......", "tr": "..."}, {"bbox": ["672", "1406", "734", "1437"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["55", "45", "155", "136"], "fr": "...Lors de notre premi\u00e8re rencontre, \u00e0 l\u0027\u00e9poque,", "id": "...SAAT PERTAMA KALI BERTEMU DULU,", "pt": "...QUANDO NOS CONHECEMOS PELA PRIMEIRA VEZ NAQUELE ANO,", "text": "...THE FIRST TIME WE MET,", "tr": "...O zamanlar ilk kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda,"}, {"bbox": ["326", "1124", "382", "1199"], "fr": "Mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que,", "id": "TAPI TIDAK KUSANGKA,", "pt": "MAS EU N\u00c3O ESPERAVA QUE,", "text": "BUT I DIDN\u0027T EXPECT,", "tr": "Fakat hi\u00e7 beklemiyordum,"}, {"bbox": ["321", "2807", "441", "2917"], "fr": "\u00e9quivaut \u00e0 d\u00e9tacher une partie de l\u0027\u00e2me de ta source originelle,", "id": "SEMUANYA SETARA DENGAN MENGUPAS SEBAGIAN JIWAMU DARI SUMBER INI,", "pt": "CADA UM \u00c9 EQUIVALENTE A SEPARAR UMA PARTE DA ALMA DA SUA FONTE ORIGINAL,", "text": "IT\u0027S LIKE PEELING OFF A PART OF THE SOUL FROM YOUR SOURCE,", "tr": "Hepsi senin bu kayna\u011f\u0131ndan bir par\u00e7a ruhun ayr\u0131lmas\u0131 anlam\u0131na geliyor,"}], "width": 800}, {"height": 304, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/153/5.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "49", "347", "131"], "fr": "\u00c0 tes yeux,", "id": "INI DALAM PANDANGANMU,", "pt": "AOS SEUS OLHOS,", "text": "IN YOUR OPINION,", "tr": "Bu senin a\u00e7\u0131ndan,"}, {"bbox": ["412", "98", "510", "199"], "fr": "est-ce vraiment la chose la moins importante ?", "id": "TERNYATA ADALAH HAL YANG PALING TIDAK PENTING?", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE A COISA MENOS IMPORTANTE?", "text": "IS ACTUALLY THE LEAST IMPORTANT THING?", "tr": "Ger\u00e7ekten de en \u00f6nemsiz \u015fey mi?"}], "width": 800}]
Manhua