This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/225/0.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "730", "598", "901"], "fr": "Compar\u00e9 \u00e0 lui, des figures comme Ma\u00eetre Faisan de la Montagne du Nord ou le Roi Samoy\u00e8de de l\u0027Extr\u00eame-Nord ne font pas le poids.", "id": "DIBANDINGKAN DENGANNYA, MASTER AYAM BEISHAN ATAU RAJA SAMOYED KUTUB UTARA SAMA SEKALI TIDAK ADA APA-APANYA,", "pt": "COMPARADO A ELE, MESTRE GALINHA DA MONTANHA DO NORTE E REI SAMOIEDA DO EXTREMO NORTE N\u00c3O S\u00c3O NADA.", "text": "COMPARED TO HIM, THE NORTHERN MOUNTAIN COCK LORD AND THE EXTREME NORTHERN SAMOYED KING ARE NOTHING.", "tr": "Kuzey Da\u011f\u0131 Tavuk Efendisi ya da A\u015f\u0131r\u0131 Kuzey Samoyed Kral\u0131 gibi isimler onunla k\u0131yaslanamaz bile."}, {"bbox": ["121", "1478", "246", "1653"], "fr": "Ce n\u0027est pas clair, mais quoi qu\u0027il en soit, avec une telle puissance, m\u00eame en unissant nos forces, nous ne pourrons pas le vaincre !", "id": "TIDAK JELAS, POKOKNYA DENGAN KEKUATAN INI, BAHKAN JIKA KITA SEMUA BERSATU, KITA TIDAK AKAN BISA MENGALAHKANNYA!", "pt": "N\u00c3O SEI, MAS MESMO COM TODAS AS NOSSAS FOR\u00c7AS COMBINADAS, N\u00c3O PODEMOS DERROT\u00c1-LO!", "text": "I\u0027M NOT SURE, BUT TOGETHER, WE CAN\u0027T BEAT HIM!", "tr": "Bilmiyorum ama hepimiz birle\u015fsek bile bu g\u00fc\u00e7le onu yenemeyiz!"}, {"bbox": ["674", "732", "795", "941"], "fr": "La l\u00e9gende raconte qu\u0027il y a plusieurs centaines d\u0027ann\u00e9es, le plus grand ma\u00eetre de la R\u00e9gion de Xixi a disparu. Serait-ce lui ?!", "id": "LEGENDA MENGATAKAN BAHWA RATUSAN TAHUN LALU, MASTER NOMOR SATU DARI WILAYAH XIXI MENGHILANG, APAKAH ITU DIA?!", "pt": "DIZ A LENDA QUE O MAIOR MESTRE DAS REGI\u00d5ES OCIDENTAIS DESAPARECEU H\u00c1 CENTENAS DE ANOS. PODERIA SER ELE?!", "text": "LEGEND SAYS THAT THE TOP EXPERT OF THE WESTERN REGIONS DISAPPEARED HUNDREDS OF YEARS AGO, COULD IT BE HIM?!", "tr": "Efsaneye g\u00f6re, y\u00fczlerce y\u0131l \u00f6nce Bat\u0131 Bat\u0131 B\u00f6lgesi\u0027nin en iyi ustas\u0131 kaybolmu\u015ftu, yoksa o mu?!"}, {"bbox": ["629", "1327", "748", "1429"], "fr": "! J\u0027ai trouv\u00e9 quelque chose d\u0027amusant !", "id": "! AKU MENEMUKAN SESUATU YANG MENARIK!", "pt": "! EU DESCOBRI ALGO DIVERTIDO!", "text": "! I FOUND SOMETHING FUN!", "tr": "! E\u011flenceli bir \u015fey buldum!"}, {"bbox": ["247", "733", "341", "862"], "fr": "Ce genre de puissance... Se pourrait-il que ce soit...", "id": "KEKUATAN SEPERTI INI... APAKAH INI...", "pt": "ESSE N\u00cdVEL DE FOR\u00c7A... SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "THIS KIND OF POWER... COULD IT BE", "tr": "Bu seviyede bir g\u00fc\u00e7... yoksa..."}, {"bbox": ["474", "993", "585", "1131"], "fr": "M\u00eame au-dessus des Cinq Gardiens Venimeux du Royaume du Sud !", "id": "BAHKAN DI ATAS LIMA PELINDUNG RACUN DARI KERAJAAN SELATAN!", "pt": "EST\u00c1 AT\u00c9 ACIMA DOS CINCO GUARDI\u00d5ES VENENOSOS DO REINO DO SUL!", "text": "HE\u0027S EVEN ABOVE THE FIVE POISON GUARDIANS OF THE SOUTHERN LANDS!", "tr": "G\u00fcney Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n Be\u015f Zehir Muhaf\u0131z\u0131\u0027ndan bile \u00fcst\u00fcn!"}, {"bbox": ["343", "974", "435", "1117"], "fr": "\u00b7 Quel roi d\u00e9mon a r\u00e9cemment \u00e9merg\u00e9 ?", "id": "\u00b7RAJA IBLIS MANA YANG BARU SAJA MUNCUL?", "pt": "QUAL REI DEM\u00d4NIO ASCENDEU RECENTEMENTE?", "text": "...A RECENTLY RISEN DEMON KING?", "tr": "\u00b7Son zamanlarda ortaya \u00e7\u0131kan hangi iblis kral\u0131 bu?"}, {"bbox": ["360", "1711", "482", "1820"], "fr": "Que penses-tu de ma puissance actuelle ?", "id": "SEKARANG LIHATLAH SEBERAPA HEBAT KEMAMPUANKU?", "pt": "AGORA, VEJA O MEU PODER.", "text": "WHAT DO YOU THINK OF MY POWER NOW?", "tr": "\u015eimdi g\u00fcc\u00fcme bir bak, nas\u0131l?"}, {"bbox": ["6", "1420", "109", "1586"], "fr": "Mais la R\u00e9gion de Xixi ne devrait-elle pas utiliser des techniques de manipulation du sable ?", "id": "TAPI BUKANKAH WILAYAH XIXI SEHARUSNYA MENGGUNAKAN TEKNIK PENGENDALIAN PASIR?", "pt": "MAS AS REGI\u00d5ES OCIDENTAIS N\u00c3O DEVERIAM USAR T\u00c9CNICAS DE CONTROLE DE AREIA?", "text": "BUT SHOULDN\u0027T THE WESTERN REGIONS USE SAND CONTROL TECHNIQUES?", "tr": "Ama Bat\u0131 Bat\u0131 B\u00f6lgesi Kum Kontrol Tekni\u011fi kullanm\u0131yor muydu?"}, {"bbox": ["515", "1260", "656", "1318"], "fr": "S\u0153ur Rongrong, S\u0153ur Rongrong ! J\u0027ai...", "id": "KAK RONGRONG, KAK RONGRONG! AKU...", "pt": "IRM\u00c3 RONG RONG, IRM\u00c3 RONG RONG! EU...", "text": "MISS RONG RONG, MISS RONG RONG! I", "tr": "Rongrong Abla, Rongrong Abla! Ben..."}, {"bbox": ["20", "1809", "169", "1915"], "fr": "Comment utiliser le sens spirituel pour \u00e9valuer la puissance de l\u0027adversaire,", "id": "BAGAIMANA CARA MENGGUNAKAN INDRA SPIRITUAL UNTUK MENILAI KEKUATAN LAWAN,", "pt": "COMO USAR A PERCEP\u00c7\u00c3O ESPIRITUAL PARA JULGAR O PODER DO OPONENTE,", "text": "HOW TO JUDGE THE OPPONENT\u0027S POWER WITH SPIRITUAL SENSE,", "tr": "Rakibin g\u00fcc\u00fcn\u00fc ruhsal bilin\u00e7le nas\u0131l anlar\u0131m,"}, {"bbox": ["283", "1133", "354", "1209"], "fr": "On dirait que...", "id": "SEPERTINYA...", "pt": "PARECE QUE...", "text": "SEEMS LIKE", "tr": "Sanki..."}, {"bbox": ["123", "1034", "217", "1121"], "fr": "Quelle puissance d\u00e9moniaque !", "id": "KEKUATAN IBLIS YANG SANGAT KUAT!", "pt": "QUE PODER DEMON\u00cdACO FORTE!", "text": "SUCH STRONG DEMON POWER!", "tr": "Ne g\u00fc\u00e7l\u00fc bir iblis g\u00fcc\u00fc!"}, {"bbox": ["341", "1595", "425", "1651"], "fr": "R\u00e9ussi !", "id": "BERHASIL!", "pt": "SUCESSO!", "text": "SUCCESS!", "tr": "Ba\u015fard\u0131m!"}, {"bbox": ["31", "1724", "155", "1797"], "fr": "La derni\u00e8re fois, tu m\u0027as appris,", "id": "TERAKHIR KALI KAU MENGAJARIKU,", "pt": "DA \u00daLTIMA VEZ VOC\u00ca ME ENSINOU,", "text": "LAST TIME YOU TAUGHT ME,", "tr": "Ge\u00e7en sefer bana \u00f6\u011fretmi\u015ftin,"}, {"bbox": ["27", "1034", "97", "1105"], "fr": "Bien...", "id": "BAIK...", "pt": "BOM...", "text": "OKAY...", "tr": "\u0130yi..."}, {"bbox": ["475", "1143", "648", "1179"], "fr": "Il n\u0027y a pas si longtemps...", "id": "BEBERAPA WAKTU LALU...", "pt": "N\u00c3O MUITO TEMPO ATR\u00c1S...", "text": "NOT LONG AGO...", "tr": "K\u0131sa bir s\u00fcre \u00f6nce..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/225/1.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "388", "460", "531"], "fr": "Est-ce que je ne ressemble pas \u00e0 un puissant roi d\u00e9mon ?", "id": "APAKAH AKU TERLIHAT SEPERTI RAJA IBLIS YANG KUAT?", "pt": "N\u00c3O PARE\u00c7O UM REI DEM\u00d4NIO PODEROSO?", "text": "DO I LOOK LIKE A POWERFUL DEMON KING?", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc bir iblis kral\u0131 gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor muyum?"}, {"bbox": ["630", "847", "752", "970"], "fr": "Tu utilises mes techniques de fa\u00e7on plut\u00f4t int\u00e9ressante.", "id": "KAU MENGGUNAKAN JURUSKU DENGAN CARA YANG CUKUP MENARIK.", "pt": "VOC\u00ca USA MEUS TRUQUES DE UMA FORMA BEM INTERESSANTE.", "text": "YOU\u0027RE USING MY MOVES QUITE AMUSINGLY.", "tr": "Hareketlerimi olduk\u00e7a ilgin\u00e7 bir \u015fekilde kullan\u0131yorsun."}, {"bbox": ["14", "141", "110", "247"], "fr": "\u00c0 quel mauvais tour joues-tu encore ?", "id": "TRIK APA LAGI YANG INGIN KAU MAINKAN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 APRONTANDO DE NOVO?", "text": "WHAT TRICKS ARE YOU PLAYING NOW?", "tr": "Yine ne dolaplar \u00e7eviriyorsun?"}, {"bbox": ["21", "25", "111", "87"], "fr": "Toi, gamin !", "id": "BOCAH INI...", "pt": "SEU MOLEQUE...", "text": "YOU BRAT", "tr": "Seni velet..."}, {"bbox": ["34", "890", "160", "982"], "fr": "Je vois, c\u0027est plut\u00f4t malin.", "id": "BEGITU RUPANYA, CUKUP PINTAR JUGA.", "pt": "ENTENDO, BEM ESPERTO.", "text": "SO THAT\u0027S IT, QUITE CLEVER.", "tr": "Demek \u00f6yle, olduk\u00e7a zekice."}, {"bbox": ["48", "366", "150", "446"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "Nas\u0131l?"}], "width": 800}, {"height": 4762, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/225/2.webp", "translations": [{"bbox": ["624", "2720", "736", "2836"], "fr": "Et si on leur montrait tout de suite ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA TUNJUKKAN PADA MEREKA SEKARANG?", "pt": "QUE TAL MOSTRARMOS A ELES AGORA MESMO?", "text": "WHY NOT SHOW THEM RIGHT NOW?", "tr": "Hemen onlara g\u00f6sterelim mi?"}, {"bbox": ["105", "107", "228", "214"], "fr": "Bien vu. La puissance h\u00e9rit\u00e9e de notre famille Dongfang,", "id": "HEH. KEKUATAN YANG DIWARISKAN OLEH KELUARGA DONGFANG KAMI,", "pt": "FELIZMENTE. O PODER HERDADO DA NOSSA FAM\u00cdLIA DONG FANG,", "text": "LUCKILY. OUR ORIENTAL FAMILY\u0027S INHERITED POWER,", "tr": "Ne yaz\u0131k. Bizim Dongfang Ailemizin kal\u0131tsal g\u00fcc\u00fc,"}, {"bbox": ["642", "4196", "756", "4299"], "fr": "Je peux vraiment... vraiment ?", "id": "APAKAH AKU BENAR-BENAR... BISA?", "pt": "EU REALMENTE PO... POSSO?", "text": "C-CAN I REALLY...?", "tr": "Ger\u00e7ekten... yapabilir miyim?"}, {"bbox": ["313", "1985", "436", "2090"], "fr": "Avant que S\u0153ur Yaya ne revienne en h\u00e2te,", "id": "SEBELUM KAK YAYA KEMBALI,", "pt": "ANTES QUE A IRM\u00c3 YAYA VOLTE,", "text": "BEFORE MISS YA YA RETURNS,", "tr": "Yaya Abla geri d\u00f6nmeden \u00f6nce,"}, {"bbox": ["260", "1190", "407", "1296"], "fr": "Halte ! Un seul regard suffit pour voir que je suis un grand roi d\u00e9mon,", "id": "BERHENTI! LIHAT SAJA AKU, SUDAH JELAS AKU INI RAJA IBLIS YANG HEBAT,", "pt": "PARE! S\u00d3 DE OLHAR PARA MIM, D\u00c1 PARA VER QUE SOU UM GRANDE REI DEM\u00d4NIO,", "text": "STOP! AT A GLANCE, I\u0027M A GREAT DEMON KING,", "tr": "Durun! Belli ki ben b\u00fcy\u00fck bir iblis kral\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["26", "413", "172", "556"], "fr": "Mais apr\u00e8s r\u00e9flexion, je me suis dit qu\u0027il \u00e9tait impossible que cela apparaisse soudainement \u00e0 douze ans.", "id": "TAPI SETELAH KUPikir-PIKIR LAGI, TIDAK MUNGKIN TIBA-TIBA MEMILIKINYA DI USIA DUA BELAS TAHUN.", "pt": "MAS PENSANDO BEM, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE TENHA APARECIDO DE REPENTE AOS DOZE ANOS.", "text": "BUT I THINK IT\u0027S IMPOSSIBLE TO SUDDENLY HAVE IT AT TWELVE YEARS OLD.", "tr": "Ama sonra d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm, on iki ya\u015f\u0131nda birdenbire ortaya \u00e7\u0131km\u0131\u015f olamaz."}, {"bbox": ["289", "953", "433", "1092"], "fr": "Pouvoir seulement maintenir les apparences pour donner une \"illusion\" aux gens, est-ce que \u00e7a a un sens ?", "id": "APA ADA ARTINYA JIKA HANYA BISA MEMPERTAHANKAN PENAMPILAN LUAR UNTUK MEMBERIKAN \"ILUSI\" PADA ORANG LAIN?", "pt": "S\u00d3 CONSEGUIR MANTER A APAR\u00caNCIA PARA DAR UMA \u0027FALSA IMPRESS\u00c3O\u0027 AOS OUTROS, TEM ALGUM SENTIDO?", "text": "IT CAN ONLY MAINTAIN THE APPEARANCE AND GIVE PEOPLE AN \u0027ILLUSION\u0027, DOES IT MAKE SENSE?", "tr": "Sadece g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc koruyup insanlara \"yan\u0131lsama\" vermek, bir anlam\u0131 var m\u0131?"}, {"bbox": ["313", "1536", "432", "1638"], "fr": "[SFX] Ouf, c\u0027\u00e9tait vraiment excitant cette fois !", "id": "[SFX] HUFT, KALI INI BENAR-BENAR MENEGANGKAN!", "pt": "UF, DESTA VEZ FOI REALMENTE EMOCIONANTE!", "text": "PHEW, THIS IS REALLY EXCITING!", "tr": "[SFX]Pff, bu sefer ger\u00e7ekten heyecan vericiydi!"}, {"bbox": ["586", "49", "707", "225"], "fr": "Ce n\u0027est qu\u0027apr\u00e8s l\u0027\u00e2ge de douze ans qu\u0027elle peut \u00eatre progressivement lib\u00e9r\u00e9e par le corps.", "id": "BARU SETELAH USIA DUA BELAS TAHUN, KEMAMPUAN ITU BISA PERLAHAN-LAHAN DIKELUARKAN DARI DALAM TUBUH.", "pt": "S\u00d3 PODE SER GRADUALMENTE LIBERADO DO CORPO AP\u00d3S OS DOZE ANOS DE IDADE.", "text": "IT CAN ONLY BE GRADUALLY RELEASED FROM THE BODY AFTER THE AGE OF TWELVE.", "tr": "Ancak on iki ya\u015f\u0131ndan sonra v\u00fccuttan yava\u015f yava\u015f ortaya \u00e7\u0131kabilir."}, {"bbox": ["646", "535", "794", "671"], "fr": "C\u0027est comme s\u0027il y avait quelqu\u0027un d\u0027autre dans mon corps, particuli\u00e8rement radin, qui refuse de me la pr\u00eater...", "id": "SEPERTI ADA SESEORANG DI DALAM TUBUHKU YANG SANGAT PELIT DAN TIDAK MAU MEMINJAMKANNYA...", "pt": "\u00c9 COMO SE HOUVESSE ALGU\u00c9M DENTRO DE MIM QUE \u00c9 MUITO MESQUINHO E N\u00c3O QUER EMPRESTAR...", "text": "IT\u0027S AS IF SOMEONE IN MY BODY IS VERY STINGY AND WON\u0027T LEND IT...", "tr": "Sanki v\u00fccudumda \u00e7ok cimri ve \u00f6d\u00fcn\u00e7 vermeyen ba\u015fka biri varm\u0131\u015f gibi..."}, {"bbox": ["630", "2213", "755", "2359"], "fr": "Trouvez un moyen de le retenir, en attendant l\u0027arriv\u00e9e de nos renforts.", "id": "CARI CARA UNTUK MENAHANNYA, TUNGGU SAMPAI BANTUAN KITA TIBA.", "pt": "ENCONTRE UMA MANEIRA DE ATRAS\u00c1-LO AT\u00c9 NOSSOS REFOR\u00c7OS CHEGAREM.", "text": "FIND A WAY TO STALL HIM, WAIT FOR OUR SUPPORT TO ARRIVE.", "tr": "Onu oyalaman\u0131n bir yolunu bulun, takviyelerimiz gelene kadar."}, {"bbox": ["398", "422", "513", "528"], "fr": "Et finalement, j\u0027ai vraiment r\u00e9ussi \u00e0 la faire sortir !", "id": "HASILNYA, AKU BENAR-BENAR BERHASIL MENGELUARKANNYA!", "pt": "E EU REALMENTE CONSEGUI EXTRA\u00cd-LO!", "text": "AND IT REALLY WORKED!", "tr": "Sonu\u00e7 olarak ger\u00e7ekten de d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131karmay\u0131 ba\u015fard\u0131m!"}, {"bbox": ["641", "1274", "703", "1353"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "[SFX] HEHE...", "pt": "HEHE.", "text": "HEHE", "tr": "[SFX]He he."}, {"bbox": ["128", "3628", "275", "3725"], "fr": "Veux-tu apprendre la magie avec moi ?", "id": "APA KAU MAU BELAJAR ILMU SIHIR DARIKU?", "pt": "QUER APRENDER MAGIA COMIGO?", "text": "WANT TO LEARN MAGIC FROM ME?", "tr": "Benden b\u00fcy\u00fc \u00f6\u011frenmek ister misin?"}, {"bbox": ["658", "1534", "774", "1666"], "fr": "Chacun ici est plus fort que les Immortels Grue et Tigre.", "id": "SETIAP ORANG DI SINI LEBIH KUAT DARI DUA DEWA HARIMAU DAN BANGAU.", "pt": "CADA UM AQUI \u00c9 MAIS FORTE QUE OS DOIS IMORTAIS TIGRE E GAR\u00c7A.", "text": "EACH OF THESE IS STRONGER THAN THE TIGER AND CRANE DUO", "tr": "Buradaki herkes Kaplan ve Turna \u0130kili \u00d6l\u00fcms\u00fczleri\u0027nden daha g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["24", "2428", "206", "2499"], "fr": "Ce... Grand Roi, votre puissance d\u00e9moniaque est immense,", "id": "YANG MULIA... RAJA, KEKUATAN IBLISMU SANGAT DALAM,", "pt": "ESTE... GRANDE REI, SEU PODER DEMON\u00cdACO \u00c9 PROFUNDO,", "text": "THIS... GREAT KING, YOUR DEMON POWER IS PROFOUND,", "tr": "Bu... Kral\u0131m, iblis g\u00fcc\u00fcn\u00fcz \u00e7ok derin,"}, {"bbox": ["239", "651", "359", "892"], "fr": "Alors j\u0027ai utilis\u00e9 ta technique pour emprunter la puissance d\u00e9moniaque des autres, et j\u0027ai essay\u00e9 d\u0027emprunter de la puissance magique pour mon propre corps.", "id": "JADI AKU MENGGUNAKAN TEKNIKMU MEMINJAM KEKUATAN IBLIS DARI ORANG LAIN, DAN MENCOBA MEMINJAM KEKUATAN SIHIR UNTUK TUBUHKU SENDIRI.", "pt": "ENT\u00c3O EU USEI SUA T\u00c9CNICA DE PEGAR EMPRESTADO O PODER DEMON\u00cdACO DE OUTROS E TENTEI PEGAR EMPRESTADO PODER M\u00c1GICO DO MEU PR\u00d3PRIO CORPO.", "text": "SO I USED YOUR TECHNIQUE OF BORROWING OTHERS\u0027 DEMON POWER TO TRY AND BORROW MANA FROM MY OWN BODY.", "tr": "Bu y\u00fczden ba\u015fkalar\u0131ndan iblis g\u00fcc\u00fc \u00f6d\u00fcn\u00e7 alma tekni\u011fini kulland\u0131m ve kendi v\u00fccudumdan sihirli g\u00fc\u00e7 \u00f6d\u00fcn\u00e7 almay\u0131 denedim."}, {"bbox": ["23", "2212", "116", "2354"], "fr": "Ma\u00eetre Dao\u00efste, que faisons-nous maintenant ?", "id": "DAOZHANG, SEKARANG APA YANG HARUS KITA LAKUKAN?", "pt": "MESTRE TAO\u00cdSTA, O QUE FAZEMOS AGORA?", "text": "TAOIST, WHAT DO WE DO NOW?", "tr": "Taocu Rahip, \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["666", "1804", "767", "1897"], "fr": "Surpassant m\u00eame le Seigneur du Vent au Visage de Jade.", "id": "BAHKAN MELEBIHI RAJA ANGIN BERWAJAH GIOK.", "pt": "AINDA MAIS FORTE QUE O SENHOR DO VENTO DE FACE DE JADE.", "text": "SURPASSING THE JADE-FACED WIND LORD.", "tr": "Ye\u015fim Y\u00fczl\u00fc R\u00fczgar Lordu\u0027ndan bile daha iyi."}, {"bbox": ["112", "2507", "289", "2635"], "fr": "Mais que vous disiez qu\u0027en enseignant \u00e0 ce gamin maintenant, il pourra nous vaincre,", "id": "TAPI ANDA BILANG DENGAN MENGAJAR BOCAH INI SEKARANG, DIA BISA MENGALAHKAN KAMI,", "pt": "MAS VOC\u00ca DIZER QUE ENSINANDO ESSE MOLEQUE AGORA ELE PODE NOS VENCER,", "text": "BUT YOU SAID THAT TEACHING THIS KID NOW CAN MAKE HIM DEFEAT US,", "tr": "Ama bu velete \u015fimdi bir \u015feyler \u00f6\u011fretirseniz bizi yenebilece\u011fini s\u00f6ylemeniz,"}, {"bbox": ["679", "951", "774", "1024"], "fr": "Cela a une grande signification.", "id": "ARTINYA SANGAT BESAR.", "pt": "O SIGNIFICADO \u00c9 ENORME.", "text": "IT\u0027S VERY MEANINGFUL.", "tr": "Anlam\u0131 \u00e7ok b\u00fcy\u00fck olabilir."}, {"bbox": ["94", "2710", "229", "2799"], "fr": "Oh, en face, ils disent qu\u0027ils n\u0027y croient pas.", "id": "YO, PIHAK LAWAN BILANG MEREKA TIDAK PERCAYA.", "pt": "OH, O OUTRO LADO DIZ QUE N\u00c3O ACREDITA.", "text": "YO, THE OTHER SIDE DOESN\u0027T BELIEVE IT.", "tr": "Yo, kar\u015f\u0131 taraf inanm\u0131yor gibi."}, {"bbox": ["353", "2209", "478", "2319"], "fr": "Il ne faut pas le laisser sauver l\u0027esprit sangsue.", "id": "JANGAN BIARKAN DIA MENYELAMATKAN IBLIS LINTAH ITU,", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DEIX\u00c1-LO RESGATAR O ESP\u00cdRITO SANGUESSUGA,", "text": "CAN\u0027T LET HIM SAVE THE LEECH DEMON,", "tr": "S\u00fcl\u00fck \u0130blisi\u0027ni kurtarmas\u0131na izin veremeyiz,"}, {"bbox": ["523", "3301", "702", "3439"], "fr": "Mais si vous me prenez comme disciple, je crains que cela ne cause des ennuis \u00e0 Senior...", "id": "TAPI JIKA ANDA MENERIMAKU SEBAGAI MURID, AKU KHAWATIR AKAN MEREPOTKAN SENIOR...", "pt": "MAS SE ME ACEITAR COMO DISC\u00cdPULO, TEMO QUE CAUSAREI PROBLEMAS AO S\u00caNIOR...", "text": "BUT IF I TAKE HIM AS A DISCIPLE, I\u0027M AFRAID IT WILL BRING TROUBLE TO SENIOR...", "tr": "Ama beni \u00f6\u011frenciniz olarak kabul ederseniz, k\u0131demlinize sorun \u00e7\u0131karabilirim diye korkuyorum..."}, {"bbox": ["654", "2005", "772", "2100"], "fr": "Il ne reste plus qu\u0027\u00e0 continuer de bluffer.", "id": "AKU HANYA BISA TERUS MENGGERTAK...", "pt": "S\u00d3 POSSO CONTINUAR BLEFANDO.", "text": "I CAN ONLY CONTINUE BLUFFING", "tr": "Sadece bl\u00f6f yapmaya devam edebilirim."}, {"bbox": ["166", "2036", "257", "2145"], "fr": "\u00c7a devrait les avoir bluff\u00e9s pour le moment !", "id": "SEHARUSNYA MEREKA TERTIPU UNTUK SEMENTARA!", "pt": "DEVO T\u00ca-LOS ENGANADO POR ENQUANTO!", "text": "I SHOULD HAVE TEMPORARILY BLUFFED THEM!", "tr": "San\u0131r\u0131m \u015fimdilik bl\u00f6f\u00fc yuttular!"}, {"bbox": ["36", "1046", "176", "1117"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire, compl\u00e8tement incapable de l\u0027utiliser.", "id": "ARTINYA, SAMA SEKALI TIDAK BISA DIGUNAKAN...", "pt": "OU SEJA, COMPLETAMENTE INCAPAZ DE US\u00c1-LO.", "text": "WHICH MEANS IT CAN\u0027T BE USED AT ALL", "tr": "Yani tamamen kullan\u0131lamaz..."}, {"bbox": ["649", "2454", "749", "2536"], "fr": "N\u0027est-ce pas un peu vantard ?", "id": "ITU AGAK BERLEBIHAN.", "pt": "ISSO \u00c9 UM POUCO EXAGERADO, N\u00c3O?", "text": "THAT\u0027S QUITE A BOAST.", "tr": "Biraz abart\u0131yorsunuz san\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["29", "3341", "130", "3421"], "fr": "Merci, Senior, pour vos \u00e9loges.", "id": "TERIMA KASIH ATAS PUJIANNYA, SENIOR.", "pt": "AGRADE\u00c7O AO S\u00caNIOR PELO ELOGIO.", "text": "THANK YOU FOR YOUR PRAISE, SENIOR.", "tr": "L\u00fctfunuz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim, K\u0131demli."}, {"bbox": ["15", "959", "159", "1032"], "fr": "La faire sortir pour qu\u0027elle soit reprise aussit\u00f4t ?", "id": "DIKELUARKAN LALU AKAN DITARIK KEMBALI?", "pt": "EXTRA\u00cd-LO E DEPOIS SER\u00c1 RECOLHIDO DE VOLTA?", "text": "IT\u0027S DRAWN OUT AND THEN TAKEN BACK?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kar\u0131nca tekrar geri mi \u00e7ekiliyor?"}, {"bbox": ["202", "406", "346", "583"], "fr": "Cette puissance a toujours d\u00fb \u00eatre en moi, c\u0027est juste que je ne pouvais pas encore y faire appel moi-m\u00eame.", "id": "KEKUATAN INI SEHARUSNYA SELALU ADA PADAKU, HANYA SAJA AKU BELUM BISA MENGGUNAKANNYA SENDIRI.", "pt": "ESSE PODER DEVE TER ESTADO SEMPRE EM MIM, S\u00d3 QUE EU MESMO N\u00c3O CONSEGUIA ACESS\u00c1-LO.", "text": "THIS POWER SHOULD HAVE ALWAYS BEEN ON ME, IT\u0027S JUST THAT I CAN\u0027T USE IT MYSELF YET.", "tr": "Bu g\u00fc\u00e7 her zaman bendeydi, sadece hen\u00fcz kendim kullanam\u0131yordum."}, {"bbox": ["590", "402", "738", "543"], "fr": "Mais, une fois sortie, elle est imm\u00e9diatement reprise par le corps... C\u0027est comme si mon cor...", "id": "TAPI, SETELAH DIKELUARKAN, KEKUATAN ITU AKAN LANGSUNG DISERAP KEMBALI OLEH TUBUH... SEPERTI TUBUHKU...", "pt": "MAS, DEPOIS DE EXTRA\u00cd-LO, ELE \u00c9 IMEDIATAMENTE REABSORVIDO PELO CORPO... \u00c9 COMO SE MEU CORPO...", "text": "HOWEVER, AFTER BEING DRAWN OUT, IT WILL BE IMMEDIATELY TAKEN BACK BY THE BODY... IT\u0027S AS IF MY BODY", "tr": "Ama d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kard\u0131ktan sonra hemen v\u00fccut taraf\u0131ndan geri emiliyor... Sanki v\u00fccudumda..."}, {"bbox": ["47", "3544", "169", "3616"], "fr": "Je vais te poser une seule question :", "id": "AKU HANYA INGIN BERTANYA SATU HAL PADAMU:", "pt": "DEIXE-ME PERGUNTAR UMA COISA:", "text": "I\u0027LL ASK YOU ONE THING:", "tr": "Sana tek bir soru soraca\u011f\u0131m:"}, {"bbox": ["659", "2853", "733", "2943"], "fr": "Futur disciple.", "id": "CALON MURID.", "pt": "FUTURO DISC\u00cdPULO.", "text": "PROSPECTIVE DISCIPLE.", "tr": "M\u00fcstakbel \u00f6\u011frencim."}, {"bbox": ["318", "1814", "402", "1899"], "fr": "Surtout ce vieil homme,", "id": "TERUTAMA ORANG TUA INI,", "pt": "ESPECIALMENTE ESTE VELHO,", "text": "ESPECIALLY THIS OLD MAN,", "tr": "\u00d6zellikle bu ya\u015fl\u0131 adam,"}, {"bbox": ["466", "1438", "605", "1508"], "fr": "Tu sais ce qu\u0027il faut faire maintenant ?", "id": "APA KAU TAHU APA YANG HARUS DILAKUKAN SEKARANG?", "pt": "SABE O QUE FAZER?", "text": "DO YOU KNOW WHAT TO DO?", "tr": "Ne yapman gerekti\u011fini anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["129", "4410", "249", "4486"], "fr": "Alors, deviens mon disciple.", "id": "KALAU BEGITU, JADILAH MURIDKU.", "pt": "ENT\u00c3O, TORNE-SE MEU DISC\u00cdPULO.", "text": "THEN, LET\u0027S START THE APPRENTICESHIP.", "tr": "O zaman, ustan olarak kabul et beni."}, {"bbox": ["599", "4554", "672", "4629"], "fr": "Ma\u00eetre.", "id": "GURU.", "pt": "MESTRE.", "text": "MASTER.", "tr": "Usta."}, {"bbox": ["453", "532", "514", "591"], "fr": "[SFX] Ouais !", "id": "YEAY!", "pt": "[SFX] YAY!", "text": "YAY!", "tr": "[SFX]Ya\u015fas\u0131n!"}, {"bbox": ["28", "1560", "104", "1640"], "fr": "Tr\u00e8s bien !", "id": "SANGAT BAGUS!", "pt": "MUITO BOM!", "text": "VERY GOOD!", "tr": "\u00c7ok iyi!"}, {"bbox": ["41", "33", "153", "103"], "fr": "[SFX] Hi hi, merci pour le compliment.", "id": "[SFX] HIHI, TERIMA KASIH ATAS PUJIANNYA.", "pt": "HEHE, OBRIGADO PELO ELOGIO.", "text": "HEHE, THANK YOU FOR THE COMPLIMENT.", "tr": "[SFX]Hi hi, iltifat\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler."}, {"bbox": ["705", "1051", "784", "1111"], "fr": "Par exemple :", "id": "CONTOHNYA:", "pt": "POR EXEMPLO:", "text": "FOR EXAMPLE:", "tr": "\u00d6rne\u011fin:"}, {"bbox": ["342", "4232", "412", "4302"], "fr": "Vrai\u00b7", "id": "SEJATI...", "pt": "VERDADEIRO...", "text": "REALLY...", "tr": "Ger\u00e7ek..."}], "width": 800}, {"height": 4763, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/225/3.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "1320", "758", "1433"], "fr": "Mais ta fa\u00e7on de te battre est compl\u00e8tement incorrecte,", "id": "TAPI CARA BERTARUNGMU SALAH TOTAL,", "pt": "MAS SEU ESTILO DE LUTA EST\u00c1 COMPLETAMENTE ERRADO,", "text": "BUT YOUR FIGHTING STYLE IS COMPLETELY WRONG,", "tr": "Ama d\u00f6v\u00fc\u015f tarz\u0131n tamamen yanl\u0131\u015f,"}, {"bbox": ["611", "3663", "727", "3762"], "fr": "Ce gamin n\u0027a pas seulement une puissance profonde !", "id": "BOCAH INI TIDAK HANYA MEMILIKI KEKUATAN YANG DALAM!", "pt": "ESSE MOLEQUE N\u00c3O S\u00d3 TEM UM PODER PROFUNDO!", "text": "THIS KID IS NOT ONLY POWERFUL!", "tr": "Bu \u00e7ocuk sadece derin bir g\u00fcce sahip de\u011fil!"}, {"bbox": ["532", "622", "653", "756"], "fr": "Essaie donc avec le menton en fesse qui vient de te tabasser.", "id": "COBA SAJA LAWAN SI DAGU TERBELAH YANG BARU SAJA MENGHAJARMU ITU.", "pt": "TENTE COM AQUELE QUEIXO DE BUNDA QUE ACABOU DE TE BATER.", "text": "TRY IT LIKE YOU JUST PUNCHED YOUR CHIN ON THE BUTT.", "tr": "Az \u00f6nce sana vuran o ayr\u0131k \u00e7eneliyle bir dene."}, {"bbox": ["647", "3810", "761", "3910"], "fr": "Et en plus, c\u0027est un g\u00e9nie de la cultivation !", "id": "DIA JUGA SEORANG JENIUS DALAM BERKULTIVASI!", "pt": "MAS TAMB\u00c9M \u00c9 UM G\u00caNIO NO CULTIVO!", "text": "AND HE\u0027S A CULTIVATION GENIUS!", "tr": "Ayn\u0131 zamanda bir geli\u015fim dehas\u0131!"}, {"bbox": ["251", "2274", "367", "2415"], "fr": "Puis fais circuler ta m\u00e9thode sp\u00e9ciale dans ton corps,", "id": "LALU SIRKULASIKAN TEKNIK KHUSUSMU DI DALAM TUBUH,", "pt": "DEPOIS, CIRCULE SUA T\u00c9CNICA ESPECIAL PELO CORPO,", "text": "THEN CIRCULATE YOUR SPECIAL TECHNIQUE IN YOUR BODY,", "tr": "Sonra v\u00fccudunda \u00f6zel tekni\u011fini dola\u015ft\u0131r,"}, {"bbox": ["352", "1433", "469", "1568"], "fr": "Bien que tu aies une m\u00e9thode sp\u00e9ciale pour disperser l\u0027\u00e9nergie de ses poings,", "id": "MESKIPUN KAU PUNYA TEKNIK KHUSUS UNTUK MENYEBARKAN KEKUATAN TINJUNYA,", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA UMA T\u00c9CNICA ESPECIAL PARA DISPERSAR A FOR\u00c7A DOS PUNHOS DELE,", "text": "ALTHOUGH YOU HAVE A SPECIAL TECHNIQUE TO DISPERSE HIS FIST POWER,", "tr": "Onun yumruk g\u00fcc\u00fcn\u00fc da\u011f\u0131tmak i\u00e7in \u00f6zel bir tekni\u011fin olsa da,"}, {"bbox": ["479", "3412", "568", "3515"], "fr": "Mon jugement est d\u00e9cid\u00e9ment aff\u00fbt\u00e9 !", "id": "PENILAIANKU MEMANG TAJAM!", "pt": "MINHA PERCEP\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE AFIADA!", "text": "MY JUDGMENT IS INDEED SHARP!", "tr": "G\u00f6zlerim ger\u00e7ekten keskin!"}, {"bbox": ["50", "3922", "148", "4031"], "fr": "La progression de mon disciple est fulgurante,", "id": "KEMAJUAN MURIDKU SANGATLAH PESAT,", "pt": "A VELOCIDADE DO PROGRESSO DO MEU DISC\u00cdPULO \u00c9 DIVINA,", "text": "MY DISCIPLE\u0027S PROGRESS IS SO RAPID,", "tr": "\u00d6\u011frencimin ilerlemesi inan\u0131lmaz h\u0131zl\u0131,"}, {"bbox": ["71", "2310", "211", "2413"], "fr": "\"Tu as contr\u00f4l\u00e9 ses deux poings avec ton corps.\"", "id": "\"KAU MENGENDALIKAN KEDUA TINJUNYA DENGAN TUBUHMU.\"", "pt": "\u0027VOC\u00ca CONTROLOU OS PUNHOS DELE COM SEU CORPO.\u0027", "text": "\"YOU USED YOUR BODY TO CONTROL HIS FISTS.\"", "tr": "\"V\u00fccudunla onun iki yumru\u011funu da kontrol ettin.\""}, {"bbox": ["428", "2298", "543", "2404"], "fr": "Neutralise la force de son attaque qui p\u00e9n\u00e8tre ton corps.", "id": "NETRALISIR KEKUATAN SERANGANNYA YANG MASUK KE TUBUHMU.", "pt": "NEUTRALIZE A FOR\u00c7A DO ATAQUE DELE QUE PENETRA SEU CORPO.", "text": "DISSOLVE THE POWER THAT INVADES YOUR BODY.", "tr": "V\u00fccuduna giren g\u00fcc\u00fcn\u00fc etkisiz hale getir."}, {"bbox": ["377", "1190", "536", "1246"], "fr": "\u00c0 quel point cela peut-il \u00eatre miraculeux ?!", "id": "SEBERAPA AJAIB MEMANGNYA?!", "pt": "QU\u00c3O MILAGROSO PODE SER?!", "text": "HOW AMAZING CAN IT BE?!", "tr": "Ne kadar harika olabilir ki?!"}, {"bbox": ["24", "631", "121", "700"], "fr": "C\u0027est bon, vas-y.", "id": "SUDAH CUKUP, PERGILAH.", "pt": "EST\u00c1 BOM, V\u00c1.", "text": "ALRIGHT, GO.", "tr": "Tamamd\u0131r, git."}, {"bbox": ["584", "2043", "678", "2241"], "fr": "Enfin, utilise cette technique que Ma\u00eetre vient de t\u0027enseigner.", "id": "TERAKHIR, GUNAKAN JURUS YANG BARU SAJA GURU AJARKAN PADAMU INI...", "pt": "FINALMENTE, USE ESTE MOVIMENTO QUE O MESTRE ACABOU DE LHE ENSINAR.", "text": "FINALLY, USE THE MOVE MASTER JUST TAUGHT YOU", "tr": "Son olarak, ustan\u0131n sana az \u00f6nce \u00f6\u011fretti\u011fi bu tekni\u011fi kullan:"}, {"bbox": ["43", "4249", "172", "4333"], "fr": "Tu es mort de peur, hein ?", "id": "APAKAH KAU KETAKUTAN SETENGAH MATI?", "pt": "EST\u00c1 MORRENDO DE MEDO?", "text": "ARE YOU SCARED OUT OF YOUR WITS?", "tr": "\u00d6d\u00fcn m\u00fc koptu yoksa?"}, {"bbox": ["670", "1495", "781", "1585"], "fr": "La bonne fa\u00e7on de se battre serait de...", "id": "CARA BERTARUNG YANG BENAR SEHARUSNYA...", "pt": "A MANEIRA CORRETA DE LUTAR DEVERIA SER...", "text": "THE CORRECT WAY TO FIGHT IS", "tr": "Do\u011fru d\u00f6v\u00fc\u015f \u015fekli \u015f\u00f6yle olmal\u0131:"}, {"bbox": ["492", "1658", "581", "1740"], "fr": "Encaisse les coups !", "id": "MENERIMA PUKULAN!", "pt": "RECEBER GOLPES!", "text": "TAKE A BEATING!", "tr": "Darbe al!"}, {"bbox": ["341", "1336", "481", "1406"], "fr": "Je viens de te voir te battre contre lui,", "id": "AKU BARU SAJA MELIHATMU BERTARUNG MELAWANNYA,", "pt": "ACABEI DE VER VOC\u00ca LUTANDO COM ELE,", "text": "I JUST WATCHED YOU FIGHT HIM,", "tr": "Az \u00f6nce onunla d\u00f6v\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rd\u00fcm,"}, {"bbox": ["48", "3661", "147", "3733"], "fr": "Alors ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "COMO FOI?", "text": "HOW IS IT?", "tr": "Nas\u0131l?"}, {"bbox": ["422", "755", "501", "859"], "fr": "Oui, Ma\u00eetre.", "id": "BAIK, GURU.", "pt": "SIM, MESTRE.", "text": "YES, MASTER", "tr": "Evet, Usta."}, {"bbox": ["31", "2466", "210", "2531"], "fr": "Premi\u00e8re Forme d\u0027Exorcisme !", "id": "JURUS PENGUSIR IBLIS PERTAMA!", "pt": "PRIMEIRA FORMA DO EXORCISMO!", "text": "EXORCISM STYLE ONE!", "tr": "\u015eeytan Kovma Formu Bir!"}, {"bbox": ["45", "903", "211", "974"], "fr": "Je ne crois pas qu\u0027en lui apprenant une seule technique sur-le-champ,", "id": "AKU TIDAK PERCAYA, SETELAH DIAJARI SATU JURUS SECARA LANGSUNG,", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO QUE, ENSINANDO UM MOVIMENTO NA HORA,", "text": "I DON\u0027T BELIEVE THAT AFTER TEACHING A MOVE ON THE SPOT,", "tr": "\u0130nanm\u0131yorum, y\u00fcz\u00fcne kar\u015f\u0131 bir hareket \u00f6\u011frettim,"}, {"bbox": ["478", "3183", "539", "3226"], "fr": "[SFX] Hmph, hmph.", "id": "[SFX] HMPH, HMPH...", "pt": "[SFX] HUMPH, HUMPH.", "text": "HMPH,", "tr": "[SFX]Hmph hmph,"}, {"bbox": ["64", "209", "220", "269"], "fr": "[SFX] Ha !", "id": "[SFX] HA!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "HA!", "tr": "[SFX]Ha!"}, {"bbox": ["0", "2181", "119", "2283"], "fr": "\u00catre touch\u00e9 par ses deux poings, autrement dit, cela signifie : \"Tu...", "id": "TERKENA KEDUA TINJUNYA, DENGAN KATA LAIN ITU BERARTI: \"KAU...", "pt": "SER ATINGIDO PELOS PUNHOS DELE, EM OUTRAS PALAVRAS, SIGNIFICA: \u0027VOC\u00ca...", "text": "GETTING HIT BY HIS DOUBLE FISTS, CONVERSELY, IT MEANS:", "tr": "Onun iki yumru\u011fuyla vurulmak, tersten s\u00f6ylersek: \"Sen..."}], "width": 800}, {"height": 1057, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/225/4.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "615", "674", "818"], "fr": "Ce num\u00e9ro n\u0027a eu qu\u0027une page explosive..., merci \u00e0 tous pour votre sollicitude, Pansi va beaucoup mieux, hmm, le 10086 peut aussi enseigner aux gens.", "id": "", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO S\u00d3 TEVE UMA P\u00c1GINA DE CL\u00cdMAX... OBRIGADO A TODOS PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, PANSI EST\u00c1 MUITO MELHOR AGORA, HUM.", "text": "THIS ISSUE ONLY EXPLODED BY ONE PAGE... THANKS FOR YOUR CONCERN, PANSI IS MUCH BETTER, AND YES, 10086 CAN TEACH PEOPLE TOO.", "tr": "Bu say\u0131da da sayfa dolusu bir heyecan vard\u0131... \u0130lginiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcrler, Pan Si \u00e7ok daha iyi. Hmm, o bile birilerine bir \u015feyler \u00f6\u011fretebilir."}, {"bbox": ["103", "615", "674", "818"], "fr": "Ce num\u00e9ro n\u0027a eu qu\u0027une page explosive..., merci \u00e0 tous pour votre sollicitude, Pansi va beaucoup mieux, hmm, le 10086 peut aussi enseigner aux gens.", "id": "", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO S\u00d3 TEVE UMA P\u00c1GINA DE CL\u00cdMAX... OBRIGADO A TODOS PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, PANSI EST\u00c1 MUITO MELHOR AGORA, HUM.", "text": "...", "tr": "Bu say\u0131da da sayfa dolusu bir heyecan vard\u0131... \u0130lginiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcrler, Pan Si \u00e7ok daha iyi. Hmm, o bile birilerine bir \u015feyler \u00f6\u011fretebilir."}, {"bbox": ["103", "615", "674", "818"], "fr": "Ce num\u00e9ro n\u0027a eu qu\u0027une page explosive..., merci \u00e0 tous pour votre sollicitude, Pansi va beaucoup mieux, hmm, le 10086 peut aussi enseigner aux gens.", "id": "", "pt": "ESTE CAP\u00cdTULO S\u00d3 TEVE UMA P\u00c1GINA DE CL\u00cdMAX... OBRIGADO A TODOS PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, PANSI EST\u00c1 MUITO MELHOR AGORA, HUM.", "text": "...", "tr": "Bu say\u0131da da sayfa dolusu bir heyecan vard\u0131... \u0130lginiz i\u00e7in hepinize te\u015fekk\u00fcrler, Pan Si \u00e7ok daha iyi. Hmm, o bile birilerine bir \u015feyler \u00f6\u011fretebilir."}], "width": 800}]
Manhua