This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/1.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "206", "153", "266"], "fr": "Quelle puissante \u00e9nergie de feu ! Dommage que,", "id": "ENERGI API YANG KUAT! SAYANG SEKALI,", "pt": "QUE PODEROSA ENERGIA DE FOGO! QUE PENA,", "text": "SUCH POWERFUL FIRE FORCE! IT\u0027S A PITY,", "tr": "G\u00fc\u00e7l\u00fc bir ate\u015f enerjisi! Ne yaz\u0131k ki,"}, {"bbox": ["69", "435", "185", "494"], "fr": "maintenant elle ne puisse pas me blesser le moins du monde.", "id": "TAPI SEKARANG TIDAK BISA MELUKAIKU SEDIKIT PUN.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O PODE ME MACHUCAR NEM UM POUCO.", "text": "IT CAN\u0027T HURT ME AT ALL NOW.", "tr": "\u015fimdilik bana zerre kadar zarar veremiyor."}, {"bbox": ["541", "1943", "646", "2005"], "fr": "C\u0027est comme une brise printani\u00e8re.", "id": "BAGAIKAN ANGIN MUSIM SEMI.", "pt": "\u00c9 COMO UMA BRISA PRIMAVERIL.", "text": "AS REFRESHING AS A SPRING BREEZE.", "tr": "Bahar melteminde y\u0131kanmak gibi."}], "width": 800}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/2.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "2068", "170", "2121"], "fr": "Vous ne vous y attendiez pas, hein, Senior Bu ?!", "id": "TIDAK MENYANGKA, \u0027KAN, SENIOR BU?!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA POR ISSO, S\u00caNIOR BU?!", "text": "DIDN\u0027T EXPECT THAT, SENIOR BU?", "tr": "Bunu beklemiyordun, de\u011fil mi, K\u0131demli Bu?!"}, {"bbox": ["30", "1113", "130", "1162"], "fr": "Quelle force brute !", "id": "KEKUATAN KASAR YANG HEBAT!", "pt": "QUE FOR\u00c7A BRUTA!", "text": "SUCH BRUTE STRENGTH!", "tr": "Ne kaba kuvvet!"}, {"bbox": ["404", "298", "447", "333"], "fr": "[SFX] Hum !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] NGH!", "text": "HMPH", "tr": "[SFX] Ugh"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/3.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "1657", "783", "1740"], "fr": "Quoi, \u00e7a a \u00e9t\u00e9 repouss\u00e9 avec force ?!!", "id": "APA, TERNYATA TERPENTAL BEGITU SAJA?!!", "pt": "O QU\u00ca? FOI REPELIDO \u00c0 FOR\u00c7A?!!", "text": "WHAT? IT WAS ACTUALLY DEFLECTED?!", "tr": "Ne, cidden zorla sektirdi mi?!!"}, {"bbox": ["27", "676", "71", "720"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 800}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/4.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "3891", "470", "3999"], "fr": "Si jamais je rentrais, comment pourrais-je, moi l\u0027actuel num\u00e9ro un, continuer \u00e0 l\u0027\u00eatre ?", "id": "SEANDAINYA AKU KEMBALI, BAGAIMANA DENGAN POSISIKU SEBAGAI NOMOR SATU SAAT INI?", "pt": "SE EU VOLTAR, COMO VOU CONTINUAR SENDO O ATUAL N\u00daMERO UM?", "text": "IF I GO BACK, HOW CAN I MAINTAIN MY POSITION AS THE CURRENT NUMBER ONE?", "tr": "Geri d\u00f6nersem, \u015fu anki bir numara olarak ben ne yapaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["537", "2798", "648", "2914"], "fr": "C\u0027est exact, en temps normal, le poison qui s\u0027approche de toi serait dissip\u00e9 par le Feu Divin.", "id": "BENAR, BIASANYA RACUN YANG MENDEKATIMU AKAN DIHALAU OLEH API SUCIMU.", "pt": "ISSO MESMO. NORMALMENTE, O VENENO SERIA DISPERSADO PELO FOGO DIVINO AO SE APROXIMAR DE VOC\u00ca.", "text": "THAT\u0027S RIGHT, USUALLY POISON IS DISPERSED BY DIVINE FIRE THE MOMENT IT GETS CLOSE TO YOU.", "tr": "Do\u011fru, normalde zehir sana yakla\u015ft\u0131\u011f\u0131nda ilahi ate\u015fin taraf\u0131ndan da\u011f\u0131t\u0131l\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["533", "1231", "622", "1319"], "fr": "Tu as massacr\u00e9 des membres de ton clan, suis-moi pour recevoir ta punition !", "id": "MEMBANTAI ANGGOTA KLAN, IKUT AKU KEMBALI UNTUK MENERIMA HUKUMAN!", "pt": "VOC\u00ca MASSACROU MEMBROS DO CL\u00c3! VOLTE COMIGO PARA RECEBER SUA PUNI\u00c7\u00c3O!", "text": "YOU SLAUGHTERED YOUR CLAN MEMBERS, COME BACK WITH ME AND FACE YOUR PUNISHMENT!", "tr": "Klan \u00fcyelerini katlettin, benimle gel ve su\u00e7unla y\u00fczle\u015f!"}, {"bbox": ["519", "1904", "638", "2016"], "fr": "Les gens comme toi et moi n\u0027ont jamais su ce que c\u0027\u00e9tait que d\u0027\u00eatre br\u00fbl\u00e9 par le feu,", "id": "ORANG SEPERTIKU DAN DIRIMU TIDAK PERNAH TAHU BAGAIMANA RASANYA TERBAKAR API,", "pt": "PESSOAS COMO N\u00d3S NUNCA SOUBERAM COMO \u00c9 SER QUEIMADO PELO FOGO,", "text": "PEOPLE LIKE US HAVE NEVER KNOWN WHAT IT FEELS LIKE TO BE BURNED BY FIRE,", "tr": "Senin benim gibi insanlar ate\u015fle yanman\u0131n nas\u0131l bir his oldu\u011funu hi\u00e7 bilmez,"}, {"bbox": ["328", "3366", "477", "3450"], "fr": "de peur que notre propre \u00e9nergie de feu n\u0027interf\u00e8re avec ces faibles traces.", "id": "KHAWATIR ENERGI API KITA SENDIRI AKAN MENGGANGGU JEJAK SAMAR INI.", "pt": "COM MEDO DE QUE SUA PR\u00d3PRIA ENERGIA DE FOGO INTERFERISSE NESSES TRA\u00c7OS T\u00caNUES.", "text": "FEARING THAT OUR OWN FIRE FORCE WOULD INTERFERE WITH THESE FAINT TRACES.", "tr": "kendi ate\u015f enerjisinin bu zay\u0131f izi bozmas\u0131ndan korkar."}, {"bbox": ["643", "1641", "752", "1734"], "fr": "N\u0027as-tu pas l\u0027impression qu\u0027une fois que tu utilises ta force int\u00e9rieure,", "id": "APAKAH KAU MERASA BEGITU MENGGUNAKAN TENAGAMU", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ACHA QUE, UMA VEZ QUE USA SUA ENERGIA INTERNA,", "text": "DOES IT FEEL LIKE ONCE YOU USE YOUR POWER,", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fc kulland\u0131\u011f\u0131n anda"}, {"bbox": ["626", "2041", "753", "2163"], "fr": "Je ne fais que rapporter ce que mon ami a dit sur les effets de ce poison.", "id": "AKU HANYA MENYAMPAIKAN APA YANG DIKATAKAN TEMANKU, MENGENAI EFEK RACUN INI.", "pt": "EU ESTOU APENAS TRANSMITINDO O QUE MEU AMIGO DISSE SOBRE OS EFEITOS DESTE VENENO.", "text": "I\u0027M JUST RELAYING WHAT MY FRIEND SAID ABOUT THE EFFECTS OF THIS POISON.", "tr": "Ben sadece arkada\u015f\u0131m\u0131n bu zehrin etkileri hakk\u0131nda s\u00f6ylediklerini aktar\u0131yorum."}, {"bbox": ["37", "3775", "132", "3848"], "fr": "Senior, vous \u00eates si fort,", "id": "SENIOR, KAU BEGITU KUAT,", "pt": "S\u00caNIOR, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FORTE,", "text": "SENIOR, YOU\u0027RE SO STRONG,", "tr": "K\u0131demli, sen bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fcyken,"}, {"bbox": ["651", "3053", "778", "3136"], "fr": "Alors j\u0027ai achet\u00e9 une patate douce, une patate douce carbonis\u00e9e.", "id": "JADI AKU MEMBELI UBI, UBI YANG GOSONG.", "pt": "ENT\u00c3O EU COMPREI UMA BATATA-DOCE, UMA BATATA-DOCE CARBONIZADA.", "text": "SO I BOUGHT A SWEET POTATO, A CHARRED SWEET POTATO.", "tr": "Ben de yanm\u0131\u015f, simsiyah bir tatl\u0131 patates ald\u0131m."}, {"bbox": ["68", "1300", "147", "1366"], "fr": "Tu ne peux pas me battre !", "id": "KAU TIDAK AKAN BISA MENGALAHKANKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME VENCER!", "text": "YOU CAN\u0027T DEFEAT ME!", "tr": "Beni yenemezsin!"}, {"bbox": ["316", "1752", "398", "1821"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il, Senior Bu ?", "id": "ADA APA, SENIOR BU?", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO, S\u00caNIOR BU?", "text": "WHAT\u0027S WRONG, SENIOR BU?", "tr": "Sorun ne, K\u0131demli Bu?"}, {"bbox": ["541", "2915", "640", "2990"], "fr": "t\u0027empoisonner n\u0027est en effet pas facile.", "id": "MERACUNIMU MEMANG TIDAK MUDAH.", "pt": "ENVENENAR VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O \u00c9 F\u00c1CIL.", "text": "IT\u0027S INDEED NOT EASY TO POISON YOU.", "tr": "Seni zehirlemek ger\u00e7ekten kolay de\u011fil."}, {"bbox": ["609", "3373", "719", "3454"], "fr": "Et ce poison, il suffit qu\u0027il entre par le nez.", "id": "DAN RACUN INI, TERHIRUP HIDUNG SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "E ESTE VENENO, BASTA INAL\u00c1-LO.", "text": "AND THIS POISON, JUST INHALING IT IS ENOUGH.", "tr": "Ve bu zehir i\u00e7in, burnuna girmesi yeterli."}, {"bbox": ["27", "2912", "116", "2968"], "fr": "C\u0027est trop perfide, non ?", "id": "LICIK SEKALI, BUKAN?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO TRAI\u00c7OEIRO?", "text": "THAT\u0027S TOO INSIDIOUS!", "tr": "\u00c7ok sinsi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["313", "2997", "415", "3070"], "fr": "Quand est-ce que... tu m\u0027as empoisonn\u00e9 ?", "id": "KAPAN KAU... MERACUNIKU...", "pt": "QUANDO VOC\u00ca... ME ENVENENOU?", "text": "WHEN DID YOU... POISON ME?", "tr": "Ne zaman... beni zehirledin?"}, {"bbox": ["641", "1768", "750", "1847"], "fr": "tu ressens une douleur br\u00fblante dans tout ton corps ?", "id": "SELURUH TUBUHMU LANGSUNG TERASA SAKIT SEPERTI TERBAKAR?", "pt": "SEU CORPO INTEIRO D\u00d3I COMO SE ESTIVESSE QUEIMANDO?", "text": "YOUR WHOLE BODY FEELS LIKE IT\u0027S ON FIRE?", "tr": "t\u00fcm v\u00fccudun ate\u015fler i\u00e7inde yan\u0131yormu\u015f gibi ac\u0131yor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["245", "3205", "402", "3260"], "fr": "Tu dois naturellement retenir ta force int\u00e9rieure et l\u0027examiner attentivement.", "id": "TENTU SAJA HARUS MENAHAN TENAGA DAN MEMERIKSANYA DENGAN SAKSAMA.", "pt": "CLARO QUE VOC\u00ca PRECISARIA RETRAIR SUA ENERGIA INTERNA PARA EXAMINAR CUIDADOSAMENTE.", "text": "OF COURSE, YOU HAVE TO WITHDRAW YOUR POWER AND CAREFULLY DISCERN IT.", "tr": "Elbette g\u00fcc\u00fcn\u00fc geri \u00e7ekip dikkatlice incelemen gerekir."}, {"bbox": ["306", "2565", "412", "2639"], "fr": "Mon corps est prot\u00e9g\u00e9 par le Feu Divin, immunis\u00e9 contre tous les poisons,", "id": "API SUCILU MELINDUNGI TUBUHKU, KEBAL TERHADAP SEGALA RACUN,", "pt": "MEU CORPO \u00c9 PROTEGIDO PELO FOGO DIVINO, SOU IMUNE A TODOS OS VENENOS,", "text": "MY DIVINE FIRE PROTECTS ME, I\u0027M IMMUNE TO ALL POISONS,", "tr": "\u0130lahi ate\u015fim v\u00fccudumu korur, hi\u00e7bir zehir bana i\u015flemez,"}, {"bbox": ["122", "2620", "231", "2669"], "fr": "M\u0027empoisonner ?", "id": "RACUN?", "pt": "ENVENENAR?", "text": "POISON?", "tr": "Zehir mi?"}, {"bbox": ["149", "3549", "248", "3608"], "fr": "Pourquoi ?", "id": "KENAPA?", "pt": "POR QU\u00ca?", "text": "WHY?", "tr": "Neden?"}, {"bbox": ["221", "1899", "311", "1955"], "fr": "Ah, j\u0027ai oubli\u00e9,", "id": "AH, LUPA,", "pt": "AH, ESQUECI,", "text": "AH, I FORGOT,", "tr": "Ah, unuttum,"}, {"bbox": ["38", "2573", "152", "2625"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["75", "3184", "206", "3251"], "fr": "Tu voulais confirmer les traces du Feu Divin sur cette patate douce,", "id": "KAU HARUS MEMASTIKAN JEJAK API SUCI DI UBI INI", "pt": "VOC\u00ca PRECISAVA CONFIRMAR OS TRA\u00c7OS DO FOGO DIVINO NESTA BATATA-DOCE.", "text": "YOU NEED TO CONFIRM THE TRACES OF DIVINE FIRE ON THIS SWEET POTATO", "tr": "Bu tatl\u0131 patates \u00fczerindeki ilahi ate\u015fin izlerini do\u011frulamak istiyorsun."}, {"bbox": ["101", "2331", "172", "2380"], "fr": "[SFX] Tic-tac", "id": "[SFX] TIK TAK", "pt": "[SFX] TIC TAC", "text": "[SFX] Drip", "tr": "[SFX] Tik Tak"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/5.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "2226", "184", "2326"], "fr": "Prends les enfants et va vers l\u0027est.", "id": "BAWA ANAK ITU, PERGI KE TIMUR", "pt": "LEVE AS CRIAN\u00c7AS E V\u00c1 PARA O LESTE.", "text": "TAKE YOUR CHILD, AND GO EAST", "tr": "\u00c7ocu\u011fu al\u0131p do\u011fuya git."}, {"bbox": ["345", "376", "451", "483"], "fr": "C\u0027est pour tuer et r\u00e9duire au silence, ne pense m\u00eame pas \u00e0 t\u0027en sortir par chance.", "id": "INI UNTUK MEMBUNUH DEMI MEMBUNGKAM, LHO. JANGAN BERHARAP BISA LOLOS.", "pt": "\u00c9 PARA MATAR E SILENCIAR, N\u00c3O PENSE QUE TER\u00c1 SORTE.", "text": "THIS IS TO SILENCE YOU, DON\u0027T EVEN THINK ABOUT GETTING LUCKY.", "tr": "Bu, tan\u0131klar\u0131 susturmak i\u00e7in \u00f6ld\u00fcrmek demek, sak\u0131n \u015fans\u0131na g\u00fcvenme."}, {"bbox": ["563", "1716", "701", "1799"], "fr": "La sensation d\u0027\u00eatre br\u00fbl\u00e9 par le feu... c\u0027est vraiment d\u00e9sagr\u00e9able.", "id": "RASA TERBAKAR API... SUNGGUH TIDAK ENAK.", "pt": "A SENSA\u00c7\u00c3O DE SER QUEIMADO... \u00c9 REALMENTE DESAGRAD\u00c1VEL.", "text": "THE FEELING OF BEING BURNED BY FIRE... IT\u0027S REALLY UNPLEASANT.", "tr": "Ate\u015fle yanma hissi... ger\u00e7ekten k\u00f6t\u00fc."}, {"bbox": ["27", "1159", "161", "1217"], "fr": "\u00c7a, qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "I-INI, APA YANG TERJADI?", "pt": "I-ISSO, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "W-WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "Bu, bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["47", "1797", "181", "1854"], "fr": "Tu... tu peux encore utiliser ta force int\u00e9rieure ?!", "id": "KAU... KAU MASIH BISA MENGGUNAKAN TENAGAMU?!", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca AINDA CONSEGUE CIRCULAR SUA ENERGIA?!", "text": "Y-YOU... YOU CAN STILL USE YOUR POWER?!", "tr": "Sen... sen hala g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanabiliyor musun?!"}, {"bbox": ["43", "1245", "171", "1304"], "fr": "L\u0027\u00e9p\u00e9e nous a travers\u00e9s ?", "id": "PEDANGNYA MENEMBUS KITA?", "pt": "A ESPADA NOS ATRAVESSOU?", "text": "THE SWORD PASSED THROUGH US?", "tr": "K\u0131l\u0131\u00e7 i\u00e7imizden mi ge\u00e7ti?"}, {"bbox": ["659", "1160", "745", "1225"], "fr": "Serait-ce...", "id": "MUNGKINKAH INI...", "pt": "SER\u00c1 QUE ISTO \u00c9...", "text": "COULD THIS BE...?", "tr": "Yoksa bu......"}, {"bbox": ["627", "2322", "741", "2394"], "fr": "Trouver les membres du clan...", "id": "CARI ANGGOTA KLAN...", "pt": "ENCONTRAR OS MEMBROS DO CL\u00c3...", "text": "FIND THE CLAN...", "tr": "Klan \u00fcyelerini bul..."}, {"bbox": ["289", "1420", "424", "1491"], "fr": "Vite... \u00e7a fait un mal de chien !", "id": "CEPAT... SAKITNYA BUKAN MAIN!", "pt": "R\u00c1PIDO... EST\u00c1 DOENDO TANTO!", "text": "[SFX] Ugh... It hurts so much", "tr": "Ah! Ac\u0131dan \u00f6l\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["150", "683", "271", "755"], "fr": "Bien, maintenant c\u0027est \u00e0 votre tour.", "id": "BAIKLAH, SEKARANG GILIRAN KALIAN.", "pt": "CERTO, AGORA \u00c9 A VEZ DE VOC\u00caS.", "text": "ALRIGHT, NOW IT\u0027S YOUR TURN.", "tr": "Tamam, \u015fimdi s\u0131ra sizde."}, {"bbox": ["8", "1429", "139", "1488"], "fr": "D\u00e9synchronisation spatiale ?", "id": "RUANG TIDAK SINKRON?", "pt": "ASSINCRONIA ESPACIAL?", "text": "SPATIAL ASYNCHRONY?", "tr": "Uzaysal e\u015fzamans\u0131zl\u0131k m\u0131?"}, {"bbox": ["122", "787", "234", "821"], "fr": "Ma femme !", "id": "ISTRIKU!", "pt": "ESPOSA!", "text": "WIFE!", "tr": "Kar\u0131c\u0131\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["329", "825", "376", "860"], "fr": "Maman !", "id": "IBU!", "pt": "M\u00c3E!", "text": "MOTHER!", "tr": "Anne!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/6.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "81", "785", "133"], "fr": "Vieille baderne ! Va mourir !", "id": "TUA BANGKA! MATI SANA!", "pt": "SEU VELHO! MORRA!", "text": "OLD FOOL! DIE!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 pislik! Geber!"}, {"bbox": ["53", "96", "162", "145"], "fr": "Salaud !", "id": "BAJINGAN!", "pt": "DESGRA\u00c7ADO!", "text": "BASTARD!", "tr": "Pi\u00e7!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/7.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "1075", "671", "1275"], "fr": "\u00ab La petite souris peut le faire, le cochon dor\u00e9 peut le faire aussi. Mais moi, je ne peux m\u00eame pas renforcer une main... Cette r\u00e9plique semblait casser l\u0027ambiance si elle \u00e9tait dans le texte principal, alors je l\u0027ai mise en postface. \u00bb", "id": "\"TIKUS KECIL BISA MELAKUKANNYA, MANUSIA BABI EMAS JUGA BISA. TAPI AKU BAHKAN TIDAK BISA MEMPERKUAT SATU TANGAN PUN... KALIMAT INI RASANYA MERUSAK SUASANA JIKA DILETAKKAN DI TEKS UTAMA, JADI AKU LETAKKAN SAJA DI CATATAN AKHIR.\"", "pt": "\"OS RATINHOS CONSEGUEM, OS PORCOS DOURADOS TAMB\u00c9M. MAS EU N\u00c3O CONSIGO NEM FORTALECER UMA M\u00c3O...\" SENTI QUE ESTA FALA QUEBRARIA O CLIMA SE COLOCADA NO TEXTO PRINCIPAL, ENT\u00c3O DECIDI COLOC\u00c1-LA NO POSF\u00c1CIO.", "text": "\"THE LITTLE MOUSE CAN DO IT, THE GOLDEN PIG CAN DO IT. BUT I CAN\u0027T EVEN STRENGTHEN ONE HAND...\" THIS LINE FELT A BIT OUT OF PLACE IN THE MAIN STORY, SO I PUT IT IN THE AFTERWORD.", "tr": "\"K\u00fc\u00e7\u00fck fare yapabiliyorsa, alt\u0131n domuz da yapabilir. Ama ben bir elimi bile g\u00fc\u00e7lendiremiyorum...\" Bu repli\u011fin ana metinde atmosferi bozaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in son s\u00f6ze ekledim."}, {"bbox": ["109", "1075", "671", "1275"], "fr": "\u00ab La petite souris peut le faire, le cochon dor\u00e9 peut le faire aussi. Mais moi, je ne peux m\u00eame pas renforcer une main... Cette r\u00e9plique semblait casser l\u0027ambiance si elle \u00e9tait dans le texte principal, alors je l\u0027ai mise en postface. \u00bb", "id": "\"TIKUS KECIL BISA MELAKUKANNYA, MANUSIA BABI EMAS JUGA BISA. TAPI AKU BAHKAN TIDAK BISA MEMPERKUAT SATU TANGAN PUN... KALIMAT INI RASANYA MERUSAK SUASANA JIKA DILETAKKAN DI TEKS UTAMA, JADI AKU LETAKKAN SAJA DI CATATAN AKHIR.\"", "pt": "\"OS RATINHOS CONSEGUEM, OS PORCOS DOURADOS TAMB\u00c9M. MAS EU N\u00c3O CONSIGO NEM FORTALECER UMA M\u00c3O...\" SENTI QUE ESTA FALA QUEBRARIA O CLIMA SE COLOCADA NO TEXTO PRINCIPAL, ENT\u00c3O DECIDI COLOC\u00c1-LA NO POSF\u00c1CIO.", "text": "...", "tr": "\"K\u00fc\u00e7\u00fck fare yapabiliyorsa, alt\u0131n domuz da yapabilir. Ama ben bir elimi bile g\u00fc\u00e7lendiremiyorum...\" Bu repli\u011fin ana metinde atmosferi bozaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcm i\u00e7in son s\u00f6ze ekledim."}], "width": 800}, {"height": 564, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/373/8.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua