This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/0.webp", "translations": [{"bbox": ["865", "1300", "988", "1425"], "fr": "Alors, tu capitules face \u00e0 tes crimes ?", "id": "KAU MENYERAH KARENA KEJAHATANMU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CONFESSANDO SEU CRIME?", "text": "You call this surrendering?", "tr": "Teslim mi oluyorsun?"}, {"bbox": ["942", "1441", "1060", "1536"], "fr": "Esp\u00e8ce de mauviette...", "id": "DASAR TIDAK PUNYA TULANG PUNGGUNG...", "pt": "COISA SEM VERGONHA...", "text": "Spineless thing...", "tr": "Seni omurgas\u0131z..."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/1.webp", "translations": [{"bbox": ["991", "688", "1163", "817"], "fr": "Cette fois, laissez-moi une chance de briller, n\u0027intervenez surtout pas !", "id": "KALI INI BERI AKU KESEMPATAN UNTUK PAMER, JANGAN IKUT CAMPUR!", "pt": "DESTA VEZ, ME D\u00ca UMA CHANCE DE ME MOSTRAR, N\u00c3O SE INTROMETA!", "text": "Give me a chance to show off this time, don\u0027t interfere!", "tr": "Bu sefer bana kendimi g\u00f6stermem i\u00e7in bir \u015fans ver, sak\u0131n m\u00fcdahale etme!"}, {"bbox": ["561", "597", "680", "718"], "fr": "S\u0153ur Yaya, je vous en prie, je vous en prie !", "id": "KAK YAYA, KUMOHON PADAMU!", "pt": "YAYA-JIE, EU TE IMPLORO!", "text": "Ya-Ya-Sis, please, I beg you!", "tr": "Ya Ya Abla, yalvar\u0131r\u0131m sana!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/2.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "411", "313", "613"], "fr": "Vous devez \u00eatre Ma\u00eetre Wen Tianlei, l\u0027examinateur du tournoi des nouvelles recrues de cette ann\u00e9e ?", "id": "INI PASTI TUAN WEN TIANLEI, PENGAWAS KOMPETISI PENCAK SILAT PEMULA KALI INI, \u0027KAN?", "pt": "ESTE DEVE SER O SUPERVISOR DO TORNEIO DE NOVATOS DESTA VEZ, O SENHOR WEN TIANLEI, CERTO?", "text": "This must be... Lord Wen Tianlei, the proctor of this newcomer martial arts competition, right?", "tr": "Bu ki\u015fi, yeni gelenler aras\u0131ndaki d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 turnuvas\u0131n\u0131n g\u00f6zetmeni Lord Wen Tianlei olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["514", "1071", "662", "1271"], "fr": "Seulement voil\u00e0, Monseigneur se trouve \u00eatre l\u0027un des examinateurs en chef de ce tournoi,", "id": "HANYA SAJA, TUAN KEBETULAN ADALAH SALAH SATU PENGUJI UTAMA KOMPETISI KALI INI,", "pt": "S\u00d3 QUE, O SENHOR POR ACASO \u00c9 UM DOS JU\u00cdZES PRINCIPAIS DESTE TORNEIO,", "text": "It just so happens, my lord, that you are one of the chief examiners of this competition,", "tr": "Sadece Lord\u0027un bu turnuvan\u0131n ba\u015f denet\u00e7ilerinden biri olmas\u0131 tesad\u00fcf,"}, {"bbox": ["311", "2015", "520", "2143"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Si je te tue, c\u0027est parce que tu as complot\u00e9 avec les d\u00e9mons !", "id": "OMONG KOSONG! AKU MEMBUNUHMU KARENA KAU BERSEKONGKOL DENGAN SILUMAN!", "pt": "ABSURDO! EU TE MATO PORQUE VOC\u00ca CONSPIROU COM OS DEM\u00d4NIOS!", "text": "Nonsense! I\u0027m killing you because you colluded with demons!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k! Seni \u00f6ld\u00fcr\u00fcyorum \u00e7\u00fcnk\u00fc canavarlarla i\u015f birli\u011fi yapt\u0131n!"}, {"bbox": ["889", "1982", "1065", "2109"], "fr": "Cela n\u0027a absolument rien \u00e0 voir avec la participation de mon petit fr\u00e8re !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK ADA HUBUNGANNYA DENGAN ADIKKU YANG AKAN IKUT BERTANDING!", "pt": "N\u00c3O TEM NADA A VER COM O FATO DO MEU IRM\u00c3O PARTICIPAR DO TORNEIO!", "text": "It has nothing to do with my brother participating!", "tr": "Karde\u015fimin yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lmas\u0131yla hi\u00e7bir ilgisi yok!"}, {"bbox": ["852", "428", "1048", "590"], "fr": "Si Monseigneur veut me condamner et me faire ex\u00e9cuter, il ferait mieux d\u0027y r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 deux fois.", "id": "JIKA TUAN INGIN MENGHUKUM DAN MEMENGGALKU, SEBAIKNYA PIKIRKAN BAIK-BAIK.", "pt": "SE O SENHOR QUER ME PUNIR E ME DECAPITAR, \u00c9 MELHOR PENSAR BEM.", "text": "If you want to punish me or kill me, think it through carefully.", "tr": "Lordum beni cezaland\u0131r\u0131p ba\u015f\u0131m\u0131 kesmek istiyorsa, iyi d\u00fc\u015f\u00fcnmeli."}, {"bbox": ["120", "1870", "323", "1994"], "fr": "Voyez-vous, votre neuvi\u00e8me fr\u00e8re participe \u00e9galement \u00e0 ce tournoi...", "id": "LIHATLAH, ADIK KESEMBILAN ANDA JUGA AKAN IKUT KOMPETISI KALI INI...", "pt": "VEJA BEM, SEU NONO IRM\u00c3O TAMB\u00e9m VAI PARTICIPAR DO TORNEIO DESTA VEZ...", "text": "You see, your ninth brother is also participating in this competition...", "tr": "G\u00f6r\u00fcyorsunuz, dokuzuncu karde\u015finiz de bu sefer yar\u0131\u015fmaya kat\u0131lacak..."}, {"bbox": ["100", "2227", "330", "2313"], "fr": "Conspiration avec les d\u00e9mons ! Ouah ! Quel crime grave !", "id": "BERSEKONGKOL DENGAN SILUMAN! WAH! KEJAHATAN YANG SANGAT BERAT!", "pt": "CONSPIRAR COM DEM\u00d4NIOS! UAU! QUE CRIME GRAVE!", "text": "Colluding with demons! Wow! What a serious crime!", "tr": "Canavarlarla i\u015f birli\u011fi yapmak! Vay! Ne b\u00fcy\u00fck bir su\u00e7!"}, {"bbox": ["920", "1050", "1081", "1188"], "fr": "Si vous me tuez maintenant, de mani\u00e8re si obscure et avant le tournoi,", "id": "JIKA ANDA MEMBUNUHKU SEKARANG SEBELUM KOMPETISI TANPA ALASAN YANG JELAS,", "pt": "SE O SENHOR ME MATAR AGORA, ANTES DO TORNEIO, SEM MOTIVO APARENTE,", "text": "If you kill me before the competition without a clear reason,", "tr": "Beni \u015fimdi yar\u0131\u015fmadan \u00f6nce sebepsiz yere \u00f6ld\u00fcr\u00fcrseniz,"}, {"bbox": ["805", "1699", "942", "1781"], "fr": "Si cela venait \u00e0 se savoir...", "id": "KALAU SAMPAI TERSEBAR...", "pt": "SE ISSO SE ESPALHAR...", "text": "If word gets out, it will be...", "tr": "E\u011fer duyulursa..."}, {"bbox": ["801", "943", "1006", "1045"], "fr": "Et il se trouve que je suis l\u0027un des participants de cette \u00e9dition,", "id": "DAN AKU KEBETULAN ADALAH SALAH SATU PESERTA KOMPETISI KALI INI,", "pt": "E EU, POR ACASO, SOU UM DOS PARTICIPANTES DESTA VEZ,", "text": "And I happen to be a participant,", "tr": "Ve ben de tesad\u00fcfen bu yar\u0131\u015fman\u0131n kat\u0131l\u0131mc\u0131lar\u0131ndan biriyim,"}, {"bbox": ["142", "1558", "264", "1659"], "fr": "Vous \u00eates en train de me menacer ?", "id": "KAU SEDANG MENGANCAMKU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME AMEA\u00c7ANDO?", "text": "Are you threatening me?", "tr": "Beni tehdit mi ediyorsun?"}, {"bbox": ["893", "39", "1101", "130"], "fr": "Je n\u0027ai que faire de tes histoires !", "id": "AKU MALAS MENGURUSI URUSANMU!", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU NEM A\u00cd PARA OS SEUS PROBLEMAS!", "text": "I couldn\u0027t care less about your business!", "tr": "Senin i\u015flerinle u\u011fra\u015fmaya \u00fc\u015feniyorum!"}, {"bbox": ["412", "46", "565", "124"], "fr": "D\u00e9gage, d\u00e9gage, d\u00e9gage, d\u00e9gage ! C\u0027est \u00e0 vomir !", "id": "[SFX]PERGI, PERGI, PERGI, PERGI! MENJIJIKKAN SEKALI!", "pt": "SAI, SAI, SAI, SAI! QUE NOJO!", "text": "Get lost, get lost, get lost! Disgusting!", "tr": "Defol defol defol! \u0130\u011fren\u00e7sin!"}, {"bbox": ["942", "2248", "1048", "2344"], "fr": "Seulement...", "id": "HANYA SAJA...", "pt": "S\u00d3 QUE...", "text": "It\u0027s just that...", "tr": "Sadece..."}, {"bbox": ["115", "41", "209", "96"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "KUMOHON PADAMU", "pt": "POR FAVOR.", "text": "Please...", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m sana."}, {"bbox": ["130", "123", "217", "180"], "fr": "Je vous en prie.", "id": "KUMOHON PADAMU", "pt": "POR FAVOR.", "text": "Please...", "tr": "Yalvar\u0131r\u0131m sana."}, {"bbox": ["455", "959", "571", "1037"], "fr": "Comment oserais-je.", "id": "MANA BERANI, MANA BERANI.", "pt": "COMO OUSARIA.", "text": "I wouldn\u0027t dare, I wouldn\u0027t dare.", "tr": "Ne haddime."}, {"bbox": ["682", "37", "850", "118"], "fr": "Tss, faites comme bon vous semble,", "id": "CK, TERSELAH SAJA MAUMU APA,", "pt": "TCH, QUE SEJA.", "text": "Tch, whatever.", "tr": "Tsk, ne hali varsa g\u00f6rs\u00fcn."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/3.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "984", "625", "1147"], "fr": "H\u00e9, vous deux grands fr\u00e8res l\u00e0-bas, c\u0027est bien vous qui avez achet\u00e9 de la poudre de perle de qualit\u00e9 sup\u00e9rieure \u00e0 la d\u00e9mone-palourde avant-hier, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DUA KAKAK YANG DI SANA, KALIAN YANG KEMARIN LUSA MENCARI SILUMAN KERANG UNTUK MEMBELI BUBUK MUTIARA KELAS ATAS, \u0027KAN?", "pt": "EI, VOC\u00caS DOIS A\u00cd! FORAM VOC\u00caS QUE PROCURARAM O DEM\u00d4NIO MOLUSCO ANTEONTEM PARA COMPRAR P\u00d3 DE P\u00c9ROLA DE QUALIDADE SUPERIOR, CERTO?", "text": "You two over there, you were the ones who bought premium pearl powder from the clam demon the day before yesterday, right?", "tr": "Oradaki iki abi, \u00f6nceki g\u00fcn \u0130stiridye Canavar\u0131\u0027ndan \u00f6zel inci tozu alan sizdiniz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["93", "1512", "382", "1638"], "fr": "Arr\u00eatez vos balivernes, \u00e7a ne ressemble pas du tout \u00e0 du commerce.", "id": "JANGAN BANYAK OMONG KOSONG, DILIHAT DARI MANAPUN KAU TIDAK TERLIHAT SEPERTI SEDANG BERBISNIS.", "pt": "N\u00c3O VENHA COM ESSA CONVERSA FIADA. ISSO N\u00c3O PARECE NEM UM POUCO COM NEG\u00d3CIOS.", "text": "Don\u0027t give me that, you don\u0027t look like you\u0027re doing business", "tr": "Bana bo\u015f konu\u015fma, bu hi\u00e7 de ticaret yap\u0131yormu\u015fsun gibi g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyor."}, {"bbox": ["849", "712", "1086", "833"], "fr": "Monseigneur, maintenant que nous sommes enfin arriv\u00e9s ici, je voulais juste rapporter quelque chose pour ma femme...", "id": "TUAN, SUSAH PAYAH SAMPAI KE SINI, AKU INGIN MEMBAWAKAN SESUATU UNTUK ISTRIKU...", "pt": "SENHOR, DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O PARA CHEGAR AQUI, EU QUERIA LEVAR ALGO PARA MINHA ESPOSA...", "text": "My lord, since I\u0027m here, I want to bring something back for my wife...", "tr": "Lordum, buraya zar zor geldim, kar\u0131ma biraz..."}, {"bbox": ["132", "928", "337", "1090"], "fr": "Et vous l\u00e0, grand fr\u00e8re, c\u0027est bien vous qui avez achet\u00e9 du jus de fruit concentr\u00e9 naturel au d\u00e9mon sylvestre hier ?", "id": "KAKAK YANG INI, KEMARIN KAU MEMBELI JUS BUAH KONSENTRAT ALAMI DARI SILUMAN POHON, \u0027KAN?", "pt": "E VOC\u00ca A\u00cd, FOI VOC\u00ca QUEM COMPROU SUCO CONCENTRADO NATURAL DO DEM\u00d4NIO DA \u00c1RVORE ONTEM, N\u00c3O FOI?", "text": "And you over there, you bought natural concentrated juice from the tree demon yesterday, right?", "tr": "Buradaki abi, d\u00fcn A\u011fa\u00e7 Canavar\u0131\u0027ndan do\u011fal konsantre meyve suyu alan sendin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["750", "3068", "1018", "3195"], "fr": "Dans l\u0027enceinte de la Cit\u00e9 de Bai Qi, commercer avec les d\u00e9mons est, en effet, une pratique des plus courantes.", "id": "DI DALAM KOTA BAIQI, BERBISNIS DENGAN SILUMAN MEMANG HAL YANG SANGAT NORMAL.", "pt": "DENTRO DA CIDADE DE BAIQI, FAZER NEG\u00d3CIOS COM DEM\u00d4NIOS \u00c9 ALGO COMPLETAMENTE NORMAL.", "text": "Within Bai Qi City, doing business with demons is a perfectly normal thing,", "tr": "Bai Qi \u015eehri\u0027nde canavarlarla ticaret yapmak ger\u00e7ekten de son derece normal bir \u015fey."}, {"bbox": ["535", "2012", "661", "2165"], "fr": "Pas vrai ?! Petite vendeuse d\u0027alcool.", "id": "BENAR, \u0027KAN?! GADIS KECIL PENJUAL ARAK.", "pt": "CERTO?! GAROTINHA QUE VENDE VINHO.", "text": "Right?! Little girl selling wine.", "tr": "De\u011fil mi?! \u015earap satan k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z."}, {"bbox": ["488", "2740", "628", "2866"], "fr": "C\u0027est donc un approvisionnement tout \u00e0 fait l\u00e9gitime !", "id": "JADI INI ADALAH PEMBELIAN YANG SAH!", "pt": "PORTANTO, ESTA \u00c9 UMA COMPRA LEG\u00cdTIMA!", "text": "So this is a legitimate purchase!", "tr": "Yani bu gayet me\u015fru bir tedarik!"}, {"bbox": ["747", "137", "952", "299"], "fr": "Avoir des contacts et commercer avec les d\u00e9mons est une chose des plus normales.", "id": "BERINTERAKSI DAN BERBISNIS DENGAN SILUMAN ADALAH HAL YANG SANGAT BIASA.", "pt": "TER CONTATO E FAZER NEG\u00d3CIOS COM DEM\u00d4NIOS \u00c9 ALGO PERFEITAMENTE NORMAL.", "text": "Interacting and trading with demons is a perfectly normal thing.", "tr": "Canavarlarla temas kurup ticaret yapmak son derece normal bir \u015fey."}, {"bbox": ["98", "2518", "232", "2685"], "fr": "Je m\u00e8ne actuellement une \u00e9tude sur les alcools de d\u00e9mon,", "id": "AKHIR-AKHIR INI AKU SEDANG MELAKUKAN PENELITIAN TENTANG ARAK SILUMAN,", "pt": "RECENTEMENTE, TENHO FEITO UMA PESQUISA SOBRE VINHOS DEMON\u00cdACOS,", "text": "I\u0027m currently conducting research on demon wine,", "tr": "Son zamanlarda canavar \u015farab\u0131 \u00fczerine bir ara\u015ft\u0131rma projesi y\u00fcr\u00fct\u00fcyorum,"}, {"bbox": ["910", "360", "1054", "473"], "fr": "Si m\u00eame cela est consid\u00e9r\u00e9 comme un crime...", "id": "JIKA INI SAJA DIANGGAP KEJAHATAN...", "pt": "SE AT\u00c9 ISSO FOR UM CRIME...", "text": "If even this is a crime...", "tr": "E\u011fer bu bile su\u00e7sa..."}, {"bbox": ["153", "3120", "341", "3233"], "fr": "Ce que dit fr\u00e8re Dongfang est sens\u00e9,", "id": "APA YANG DIKATAKAN SAUDARA DONGFANG INI ADA BENARNYA,", "pt": "O IRM\u00c3O DONGFANG TEM RAZ\u00c3O,", "text": "This Brother Dongfang has a point,", "tr": "Bu Karde\u015f Dongfang hakl\u0131,"}, {"bbox": ["933", "2397", "1110", "2496"], "fr": "Dis, tu vas vraiment me payer ?", "id": "HEI, APA KAU BENAR-BENAR AKAN MEMBAYARKU?", "pt": "EI, VOC\u00ca REALMENTE VAI ME PAGAR?", "text": "Hey, are you really going to pay me?", "tr": "Hey, ger\u00e7ekten param\u0131 \u00f6deyecek misin?"}, {"bbox": ["151", "127", "302", "241"], "fr": "Ici, c\u0027est la Cit\u00e9 de Bai Qi,", "id": "INI KOTA BAIQI,", "pt": "AFINAL, ESTAMOS NA CIDADE DE BAIQI,", "text": "This is Bai Qi City,", "tr": "Buras\u0131 Bai Qi \u015eehri,"}, {"bbox": ["981", "2858", "1158", "2982"], "fr": "T\u0027inqui\u00e8te, c\u0027est pour les fournitures ! C\u0027est l\u0027argent public, pas de souci !", "id": "TENANG SAJA, INI PEMBELIAN! UANG PEMERINTAH, JANGAN KHAWATIR!", "pt": "RELAXE, \u00c9 UMA COMPRA! \u00c9 DINHEIRO P\u00daBLICO, FIQUE TRANQUILO!", "text": "Relax, it\u0027s a purchase! It\u0027s public funds, don\u0027t worry!", "tr": "Rahat ol, tedarik! Devletin paras\u0131, endi\u015felenme!"}, {"bbox": ["1029", "1244", "1191", "1365"], "fr": "Monseigneur, ma belle-m\u00e8re a absolument insist\u00e9 pour que je lui rapporte...", "id": "TUAN, IBU MERTUA MEMAKSAKU UNTUK MEMBELIKANNYA...", "pt": "SENHOR, MINHA SOGRA INSISTIU QUE EU COMPRASSE PARA ELA...", "text": "My lord, my mother-in-law insisted I buy this for her...", "tr": "Lordum, kay\u0131nvalidem illa ki benim almam\u0131 istedi..."}, {"bbox": ["116", "2226", "257", "2329"], "fr": "Je suis ici pour m\u0027approvisionner en alcool de d\u00e9mon !", "id": "AKU DATANG UNTUK MEMBELI ARAK SILUMAN!", "pt": "EU VIM COMPRAR VINHO DEMON\u00cdACO!", "text": "I\u0027m here to purchase demon wine!", "tr": "Canavar \u015farab\u0131 tedarik etmeye geldim!"}, {"bbox": ["903", "3225", "1052", "3303"], "fr": "Seulement...", "id": "HANYA SAJA...", "pt": "S\u00d3 QUE...", "text": "Except...", "tr": "Sadece..."}, {"bbox": ["61", "2109", "161", "2198"], "fr": "Acheter de l\u0027alcool !", "id": "BELI ARAK!", "pt": "COMPRAR VINHO!", "text": "Buying wine!", "tr": "\u015earap al!"}, {"bbox": ["524", "1827", "612", "1879"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["1099", "851", "1170", "895"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["120", "851", "190", "902"], "fr": "[SFX] Ah,", "id": "AH,", "pt": "[SFX] AH,", "text": "Ah,", "tr": "Ah,"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/4.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "303", "189", "450"], "fr": "Cet endroit est \u00e0 plus de dix li de la Cit\u00e9 de Bai Qi,", "id": "TEMPAT INI BERJARAK LEBIH DARI SEPULUH LI DARI KOTA BAIQI,", "pt": "ESTE LUGAR FICA A MAIS DE DEZ LI DA CIDADE DE BAIQI,", "text": "This place is more than ten miles from Bai Qi City,", "tr": "Buras\u0131 Bai Qi \u015eehri\u0027ne on li\u0027den biraz daha uzak,"}, {"bbox": ["554", "1823", "778", "1949"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, h\u00e9 ! Votre famille se serre les coudes pour m\u0027accuser \u00e0 tort !", "id": "NAH, NAH, NAH! KALIAN INI SEKELUARGA SALING MENUTUPI DAN INGIN MEMFITNAHKU.", "pt": "EI, EI, EI! VOC\u00caS S\u00c3O UMA FAM\u00cdLIA SE ACOBERTANDO E QUERENDO ME INCRIMINAR!", "text": "Hey, hey, hey! You\u0027re all colluding with each other to frame me!", "tr": "Hey hey hey! Siz bir ailesiniz, birbirinizi kollay\u0131p bana iftira atmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsunuz!"}, {"bbox": ["95", "932", "282", "1086"], "fr": "\u00c0 vrai dire, on ne peut pas vraiment consid\u00e9rer que cela fasse partie du p\u00e9rim\u00e8tre de la Cit\u00e9 de Bai Qi.", "id": "SECARA TEGAS, INI TIDAK BISA DIANGGAP SEBAGAI WILAYAH KOTA BAIQI.", "pt": "FALANDO NISSO, N\u00c3O PODE NEM SER CONSIDERADO DENTRO DOS LIMITES DA CIDADE DE BAIQI.", "text": "It can\u0027t really be considered within Bai Qi City\u0027s boundaries.", "tr": "Asl\u0131nda Bai Qi \u015eehri\u0027nin s\u0131n\u0131rlar\u0131 i\u00e7inde say\u0131lmaz."}, {"bbox": ["118", "1846", "320", "1969"], "fr": "Bien dit, Neuvi\u00e8me Fr\u00e8re ! Ce gamin est bien trop arrogant !", "id": "BAGUS! ADIK KESEMBILAN! ANAK INI TERLALU SOMBONG!", "pt": "BEM DITO! NONO IRM\u00c3O! ESSE MOLEQUE \u00c9 MUITO ARROGANTE!", "text": "Well said! Ninth Brother! This kid is too arrogant!", "tr": "G\u00fczel s\u00f6yledin! Dokuzuncu Karde\u015f! Bu velet \u00e7ok k\u00fcstah!"}, {"bbox": ["464", "696", "629", "817"], "fr": "Mais cela m\u00e9rite d\u0027\u00eatre remis en question.", "id": "TAPI INI MENIMBULKAN TANDA TANYA LAGI.", "pt": "MAS ISSO LEVANTA OUTRA QUEST\u00c3O.", "text": "But that raises another question.", "tr": "Ama bu yine de bir soru i\u015fareti do\u011furuyor."}, {"bbox": ["513", "225", "720", "355"], "fr": "Puisque nous ne sommes pas dans la Cit\u00e9 de Bai Qi, alors le comportement de Fr\u00e8re Dongfang,", "id": "KARENA INI BUKAN KOTA BAIQI, MAKA TINDAKAN SAUDARA DONGFANG,", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O \u00c9 CONSIDERADO PARTE DA CIDADE DE BAIQI, ENT\u00c3O AS A\u00c7\u00d5ES DO IRM\u00c3O DONGFANG,", "text": "Since it\u0027s not considered Bai Qi City, then Brother Dongfang\u0027s actions...", "tr": "Madem Bai Qi \u015eehri say\u0131lm\u0131yor, o zaman Karde\u015f Dongfang\u0027\u0131n davran\u0131\u015f\u0131,"}, {"bbox": ["637", "2313", "801", "2423"], "fr": "Si cela se sait, votre honorable famille Wen...", "id": "JIKA KABAR INI TERSEBAR, KELUARGA WEN KALIAN YANG TERHORMAT...", "pt": "SE ISSO SE ESPALHAR, SUA ILUSTRE FAM\u00cdLIA WEN...", "text": "If word gets out, your prestigious Wen family...", "tr": "Duyulursa, sizin \u015fanl\u0131 Wen Aileniz..."}, {"bbox": ["924", "1843", "1088", "1943"], "fr": "C\u0027est exact. Donc, par souci d\u0027\u00e9quit\u00e9,", "id": "BENAR, JADI DEMI KEADILAN,", "pt": "CERTO. ENT\u00c3O, PARA SER JUSTO,", "text": "Right, so for the sake of fairness,", "tr": "Evet, bu y\u00fczden adil olmak i\u00e7in,"}, {"bbox": ["181", "594", "313", "688"], "fr": "Nomm\u00e9e la Colline des Vents Chaotiques.", "id": "NAMANYA ADALAH BUKIT ANGIN KEKACAUAN.", "pt": "CHAMADO DE COLINA DO VENTO CA\u00d3TICO.", "text": "It\u0027s called Luan Feng Gang.", "tr": "Ad\u0131 R\u00fczgarl\u0131 Kaos Tepesi."}, {"bbox": ["1001", "1971", "1131", "2051"], "fr": "Votre humble serviteur aurait une solution.", "id": "SAYA PUNYA SATU CARA.", "pt": "EU (HUMILDEMENTE) TENHO UMA IDEIA.", "text": "I have a method.", "tr": "Nacizane bir y\u00f6ntemim var."}], "width": 1200}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/5.webp", "translations": [{"bbox": ["915", "562", "1055", "709"], "fr": "Encaisse mon Tonnerre Inquisiteur de la Transformation C\u00e9leste des Neuf Cieux.", "id": "TERIMA JURUS PETIR PENYELIDIK HATI SEMBILAN LANGITKU.", "pt": "RECEBA MEU TROV\u00c3O INQUISIDOR DOS NOVE C\u00c9US PURIFICADORES.", "text": "Take my Nine Heavens Purifying Heart-Searching Thunder.", "tr": "Dokuz G\u00f6k D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcren Kalp Sorgulayan Y\u0131ld\u0131r\u0131m\u0131m\u0131 al!"}, {"bbox": ["521", "1744", "693", "1836"], "fr": "Pour prouver mon innocence !", "id": "UNTUK MEMBUKTIKAN BAHWA AKU TIDAK BERSALAH!", "pt": "PARA PROVAR MINHA INOC\u00caNCIA!", "text": "To prove my innocence!", "tr": "Masumiyetimi kan\u0131tlamak i\u00e7in!"}, {"bbox": ["113", "425", "251", "559"], "fr": "Estim\u00e9 fr\u00e8re, ne bougez pas,", "id": "SAUDARA, BERDIRILAH DIAM JANGAN BERGERAK,", "pt": "IRM\u00c3O, FIQUE PARADO E N\u00c3O SE MOVA,", "text": "Don\u0027t move, friend,", "tr": "Karde\u015fim, k\u0131m\u0131ldamadan dur,"}, {"bbox": ["860", "4483", "1155", "4563"], "fr": "Sale cafard !", "id": "KECOA BUSUK", "pt": "BARATA FEDORENTA!", "text": "Stinky cockroach!", "tr": "Seni pis hamamb\u00f6ce\u011fi!"}, {"bbox": ["956", "2446", "1083", "2551"], "fr": "S\u0153ur Yaya, faites-moi confiance.", "id": "KAK YAYA, PERCAYALAH PADAKU.", "pt": "IRM\u00c3 YAYA, ACREDITE EM MIM.", "text": "Ya-Ya sis, trust me.", "tr": "Ya Ya Abla, bana inan."}, {"bbox": ["955", "1503", "1088", "1592"], "fr": "Je vais t\u0027exterminer, sale cafard !", "id": "TEROBOS KELUAR, KECOA BUSUK!", "pt": "ABRA CAMINHO LUTANDO, BARATA FEDORENTA!", "text": "Let\u0027s fight our way out, stinky cockroach!", "tr": "D\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k, seni pis hamamb\u00f6ce\u011fi!"}, {"bbox": ["1020", "1696", "1162", "1849"], "fr": "Si tu t\u0027obstines \u00e0 clamer ton innocence, tu es tout simplement...", "id": "KALAU KAU BERSIKERAS TIDAK BERSALAH, KAU SEBENARNYA...", "pt": "SE VOC\u00ca INSISTE NA SUA INOC\u00caNCIA, VOC\u00ca SIMPLESMENTE...", "text": "If you insist on your innocence, you simply...", "tr": "Masum oldu\u011funu iddia edersen, sen zaten..."}, {"bbox": ["770", "1312", "868", "1393"], "fr": "Tr\u00e8s bien.", "id": "SANGAT BAGUS.", "pt": "MUITO BEM.", "text": "Very well.", "tr": "\u00c7ok iyi."}, {"bbox": ["412", "1658", "533", "1739"], "fr": "Bien, j\u0027encaisse.", "id": "BAIK, AKAN KUTERIMA.", "pt": "CERTO, EU ACEITO.", "text": "Alright, I accept.", "tr": "Tamam, kar\u015f\u0131layaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/6.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5035, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/384/7.webp", "translations": [{"bbox": ["953", "3424", "1122", "3587"], "fr": "[SFX] Pff, il va falloir que je boive beaucoup de boissons fra\u00eeches tout \u00e0 l\u0027heure pour calmer mes ardeurs...", "id": "[SFX]HUH, SEBENTAR LAGI HARUS MINUM BANYAK MINUMAN DINGIN UNTUK MEREDAKAN PANAS...", "pt": "HUFF, DEPOIS VOU PRECISAR DE BEBIDAS GELADAS PARA ME ACALMAR...", "text": "Whew, I\u0027ll need to have a lot of iced drinks later to cool down...", "tr": "H\u0131h, sonra biraz serinlemek i\u00e7in so\u011fuk bir \u015feyler i\u00e7mem gerekecek..."}, {"bbox": ["551", "4748", "764", "4841"], "fr": "Tu es vraiment incroyable, Dongfang Yuechu !", "id": "HEBAT SEKALI KAU, DONGFANG YUECHU!", "pt": "ESSA FOI BOA, DONGFANG YUECHU!", "text": "You\u0027re something else, Dongfang Yuechu!", "tr": "Vay can\u0131na, Dongfang Yuechu!"}, {"bbox": ["563", "4097", "702", "4233"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est vraiment possible ?!", "id": "BENARAN BISA SEPERTI INI?!", "pt": "ISSO... REALMENTE FUNCIONA ASSIM?!", "text": "He... He can actually do that?!", "tr": "Ger\u00e7ekten b\u00f6yle olabilir mi?!"}], "width": 1200}]
Manhua