This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/0.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "17", "563", "102"], "fr": "Chapitre 458 : Triche et cheats", "id": "Bab 458: Curang dan Pakai Cheat", "pt": "CAP\u00cdTULO 458: TRAPA\u00c7AS E HACKS", "text": "EPISODE FOUR HUNDRED AND FIFTY-EIGHT: CHEATING", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 458: H\u0130LE YAPMAK"}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/1.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "2589", "738", "2680"], "fr": "Hahaha, je vous confie le reste !", "id": "Hahaha, sisanya kuserahkan pada kalian!", "pt": "HAHAHA, O RESTO EU DEIXO COM VOC\u00caS!", "text": "HAHAHA, I\u0027LL LEAVE THE REST TO YOU!", "tr": "Hahaha, gerisini size b\u0131rak\u0131yorum!"}, {"bbox": ["26", "19", "437", "352"], "fr": "Sc\u00e9nario et Dessin :\nAssistant encrage :\nArtiste principal post-production :\nAssistant d\u00e9cors :\n\u00c9diteur responsable :", "id": "Ilustrasi:\nAsisten Sketsa:\nArtis Utama Pascaproduksi, Asisten Latar Belakang, dan Editor:", "pt": "ROTEIRO E ARTE:\nASSISTENTE DE ARTE-FINAL:\nARTISTA PRINCIPAL DE P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O:\nASSISTENTE DE CEN\u00c1RIO:\nEDITOR:", "text": "ILLUSTRATOR: LINE ART ASSISTANT: POST-PRODUCTION LEAD BACKGROUND ASSISTANT EDITOR:", "tr": "SENARYO \u0026 \u00c7\u0130Z\u0130M:\n\u00c7\u0130N\u0130 AS\u0130STANI:\nSON DOKUNU\u015eLAR BA\u015e \u00c7\u0130ZER\nARKA PLAN AS\u0130STANI\nED\u0130T\u00d6R:"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/3.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1033", "727", "1175"], "fr": "Dongfang Yuechu", "id": "Dongfang Yuechu", "pt": "DONGFANG YUECHU", "text": "DONGFANG YUECHU", "tr": "DONGFANG YUECHU"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/6.webp", "translations": [{"bbox": ["903", "34", "1070", "173"], "fr": "C\u0027est vrai, tu \u00e9tais d\u00e9j\u00e0 entr\u00e9 juste avant,", "id": "Benar juga, kau juga baru saja masuk sebelumnya,", "pt": "\u00c9 VERDADE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M ENTROU AQUI ANTES,", "text": "THAT\u0027S RIGHT, YOU WERE ALSO INSIDE EARLIER,", "tr": "Do\u011fru ya, az \u00f6nce sen de girmi\u015ftin,"}, {"bbox": ["922", "738", "1092", "888"], "fr": "On dirait que vous \u00eates vraiment sur la m\u00eame longueur d\u0027onde, en parfaite harmonie.", "id": "Sepertinya kalian berdua benar-benar punya telepati dan saling mengerti.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00caS DOIS REALMENTE T\u00caM UMA CONEX\u00c3O TELEP\u00c1TICA.", "text": "IT SEEMS YOU TWO TRULY HAVE A TELEPATHIC CONNECTION.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ger\u00e7ekten de aran\u0131zda telepatik bir ba\u011f var ve birbirinizi anl\u0131yorsunuz."}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/7.webp", "translations": [{"bbox": ["858", "1120", "1130", "1286"], "fr": "Te voir passer de la joie \u00e0 l\u0027inqui\u00e9tude, puis de nouveau \u00e0 la joie et \u00e0 l\u0027inqui\u00e9tude, \u00e7a me pla\u00eet \u00e9norm\u00e9ment, hahahahaha !", "id": "Suasana hatimu yang berubah dari sangat gembira menjadi khawatir, lalu gembira dan khawatir lagi, melihatnya benar-benar sesuai seleraku, hahahahaha!", "pt": "VER SEU HUMOR MUDAR DE GRANDE ALEGRIA PARA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, E DEPOIS ALEGRIA E PREOCUPA\u00c7\u00c3O NOVAMENTE, \u00c9 MUITO DO MEU AGRADO, HAHAHAHAHA!", "text": "YOUR HEART GOING FROM GREAT JOY TO SORROW AND BACK AGAIN IS SO PLEASING TO WATCH, HAHAHAHAHA!", "tr": "Bu bir sevinip bir \u00fcz\u00fclen, sonra tekrar sevinip tekrar \u00fcz\u00fclen halin... \u0130zlemesi \u00e7ok ho\u015fuma gidiyor, hahahahaha!"}, {"bbox": ["43", "3290", "273", "3460"], "fr": "Mais ce que tu as absorb\u00e9, ce n\u0027est que de la puissance, encore de la puissance, sans la moindre \u00e9motion.", "id": "Tapi yang kau serap ini, selain kekuatan hanyalah kekuatan, sama sekali tidak membawa emosi apa pun.", "pt": "MAS O QUE VOC\u00ca ABSORVEU, AL\u00c9M DE PODER, \u00c9 APENAS PODER. N\u00c3O CARREGA NENHUMA EMO\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT WHAT YOU\u0027VE ABSORBED IS NOTHING BUT POWER, WITHOUT ANY EMOTION.", "tr": "Ama senin bu emdi\u011fin \u015fey, g\u00fc\u00e7ten ba\u015fka bir \u015fey de\u011fil, zerre kadar duygu ta\u015f\u0131m\u0131yor."}, {"bbox": ["840", "3406", "1070", "3575"], "fr": "Mademoiselle Hong Hong t\u0027a expuls\u00e9 parce que tu n\u0027avais aucune capacit\u00e9 \u00e0 te prot\u00e9ger ici.", "id": "Nona Hong Hong menendangmu keluar justru karena kau tidak punya kemampuan untuk melindungi diri di sini.", "pt": "A SENHORITA HONG HONG TE EXPULSOU PRECISAMENTE PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O TEM CAPACIDADE DE SE PROTEGER AQUI.", "text": "MISS HONGHONG KICKED YOU OUT PRECISELY BECAUSE YOU HAVE NO ABILITY TO PROTECT YOURSELF HERE.", "tr": "Bayan Honghong\u0027un seni d\u0131\u015far\u0131 atmas\u0131n\u0131n nedeni tam da burada kendini koruma yetene\u011finin olmamas\u0131."}, {"bbox": ["755", "2395", "1018", "2522"], "fr": "Contr\u00f4ler toute la puissance de l\u0027Arbre de la Mis\u00e8re, c\u0027est le v\u0153u de toute ta vie, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Mengendalikan seluruh kekuatan Pohon Qiqing, itulah keinginan seumur hidupmu, bukan?", "pt": "CONTROLAR O PODER DE TODA A \u00c1RVORE DO SOFRIMENTO, ESSA \u00c9 A SUA ASPIRA\u00c7\u00c3O DE VIDA, N\u00c3O \u00c9?", "text": "CONTROLLING ALL THE POWER OF THE BITTER LOVE TREE IS YOUR LIFELONG WISH, RIGHT?", "tr": "T\u00fcm Ist\u0131rap A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc kontrol etmek, hayat boyu en b\u00fcy\u00fck arzun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["514", "3312", "700", "3474"], "fr": "Avec ta maigre exp\u00e9rience de Renard Entremetteur, tu oses me faire la le\u00e7on !", "id": "Hanya dengan pengalaman Hongxian-mu yang dangkal itu, kau berani menceramahiku!", "pt": "COM SUA EXPERI\u00caNCIA SUPERFICIAL COMO IMORTAL VERMELHO, VOC\u00ca OUSA ME DAR UMA LI\u00c7\u00c3O?!", "text": "WITH YOUR SHALLOW RED IMMORTAL EXPERIENCE, YOU DARE TO LECTURE ME!", "tr": "O k\u0131t K\u0131z\u0131l \u00d6l\u00fcms\u00fcz deneyiminle bana ders vermeye mi c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["178", "3453", "412", "3610"], "fr": "Sans \u00e9motion. \u00c0 force d\u0027avaler une telle puissance d\u0027un coup, tu risques d\u0027avoir la courante demain !", "id": "Emosi apa. Menelan kekuatan sebesar ini secara paksa, bukankah besok kau akan diare?", "pt": "NENHUMA EMO\u00c7\u00c3O. ENGOLIR UMA FOR\u00c7A T\u00c3O PODEROSA ASSIM DE UMA VEZ, TEMO QUE VOC\u00ca TENHA DIARREIA AMANH\u00c3.", "text": "WHAT EMOTION. SWALLOWING SUCH A POWERFUL FORCE, AREN\u0027T YOU GOING TO HAVE DIARRHEA TOMORROW?", "tr": "Ne duygusu? Bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir enerjiyi b\u00f6yle zorla yutarsan, korkar\u0131m yar\u0131n ishal olursun."}, {"bbox": ["140", "703", "332", "838"], "fr": "\u00catre sur la m\u00eame longueur d\u0027onde, en parfaite harmonie avec Mademoiselle Hong Hong,", "id": "Punya telepati dan saling mengerti dengan Nona Hong Hong,", "pt": "TER UMA CONEX\u00c3O TELEP\u00c1TICA COM A SENHORITA HONG HONG, ENTENDEREM-SE PERFEITAMENTE,", "text": "HAVING A TELEPATHIC CONNECTION WITH MISS HONGHONG,", "tr": "Bayan Honghong ile kalpten kalbe bir ba\u011f kurmak, birbirinizi anlamak,"}, {"bbox": ["75", "2387", "326", "2517"], "fr": "Tu t\u0027appelles Feng Xi, n\u0027est-ce pas ? J\u0027ai un peu entendu parler de toi aussi.", "id": "Namamu Feng Xi, kan? Aku juga pernah mendengar sedikit tentangmu.", "pt": "SEU NOME \u00c9 FENG XI, CERTO? EU TAMB\u00c9M OUVI FALAR UM POUCO SOBRE VOC\u00ca.", "text": "YOUR NAME IS FENG XI, RIGHT? I\u0027VE HEARD A LITTLE ABOUT YOU.", "tr": "Ad\u0131n Feng Xi, de\u011fil mi? Ben de senin hakk\u0131nda birka\u00e7 \u015fey duydum."}, {"bbox": ["51", "2775", "217", "2879"], "fr": "Le pouvoir du Renard Entremetteur vient de l\u0027amour v\u00e9ritable.", "id": "Kekuatan Hongxian, berasal dari perasaan yang tulus.", "pt": "O PODER DO IMORTAL VERMELHO ORIGINA-SE DA EMO\u00c7\u00c3O MAIS PROFUNDA.", "text": "THE POWER OF THE RED IMMORTAL COMES FROM DEEP EMOTION.", "tr": "K\u0131z\u0131l \u00d6l\u00fcms\u00fcz\u0027\u00fcn g\u00fcc\u00fc, en derin duygulardan kaynaklan\u0131r."}, {"bbox": ["547", "1536", "773", "1671"], "fr": "M\u00eame si tu es entr\u00e9 ici, que pourrais-tu bien y faire ?", "id": "Meskipun kau masuk ke sini, apa yang bisa kau lakukan?", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca TENHA ENTRADO AQUI, O QUE VOC\u00ca PODE FAZER?", "text": "EVEN IF YOU ENTER HERE, WHAT CAN YOU DO?", "tr": "Buraya girmi\u015f olsan bile ne yapabilirsin ki?"}, {"bbox": ["79", "126", "331", "254"], "fr": "Dongfang Yuechu, c\u0027est \u00e7a ? Je te connais un peu aussi.", "id": "Dongfang Yuechu, kan? Aku juga tahu sedikit tentangmu.", "pt": "DONGFANG YUECHU, CERTO? EU TAMB\u00c9M SEI UM POUCO SOBRE VOC\u00ca.", "text": "DONGFANG YUECHU, RIGHT? I ALSO KNOW A LITTLE ABOUT YOU.", "tr": "Dongfang Yuechu, de\u011fil mi? Ben de seni biraz tan\u0131yorum."}, {"bbox": ["903", "2549", "1104", "2653"], "fr": "Mais maintenant, je ne peux pas te f\u00e9liciter.", "id": "Tapi sekarang aku tidak bisa memberi selamat padamu.", "pt": "MAS AGORA N\u00c3O POSSO TE PARABENIZAR.", "text": "BUT RIGHT NOW, I CAN\u0027T CONGRATULATE YOU.", "tr": "Ama \u015fimdi seni tebrik edemem."}, {"bbox": ["829", "883", "1021", "1025"], "fr": "F\u00e9licitations, f\u00e9licitations !", "id": "Selamat, selamat!", "pt": "PARAB\u00c9NS, PARAB\u00c9NS!", "text": "CONGRATULATIONS, CONGRATULATIONS!", "tr": "Tebrikler, tebrikler!"}, {"bbox": ["193", "1660", "426", "1777"], "fr": "Maintenant, \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de cet Arbre de la Mis\u00e8re, c\u0027est moi le plus grand, le ma\u00eetre absolu.", "id": "Sekarang di dalam Pohon Qiqing ini, langit dan bumi itu luas, tapi akulah yang terhebat.", "pt": "AGORA, DENTRO DESTA \u00c1RVORE DO SOFRIMENTO, O C\u00c9U E A TERRA S\u00c3O VASTOS, MAS EU SOU O MAIOR!", "text": "NOW WITHIN THIS BITTER LOVE TREE, I AM THE GREATEST.", "tr": "\u015eu anda bu Ist\u0131rap A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n i\u00e7inde benden b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc yok!"}, {"bbox": ["255", "860", "467", "973"], "fr": "N\u0027est-ce pas exactement ce que tu as d\u00e9sir\u00e9 toute ta vie ?", "id": "Bukankah ini yang kau cari seumur hidupmu?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 EXATAMENTE ISSO QUE VOC\u00ca BUSCOU POR TODA A SUA VIDA?", "text": "ISN\u0027T THIS YOUR LIFELONG PURSUIT?", "tr": "Bu tam da hayat boyu arad\u0131\u011f\u0131n \u015fey de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["23", "1529", "391", "1661"], "fr": "Tu devrais \u00eatre fou de joie int\u00e9rieurement, mais ensuite tu as pens\u00e9,", "id": "Seharusnya hatimu sangat gembira, tapi kau lalu teringat,", "pt": "VOC\u00ca DEVERIA ESTAR EXTREMAMENTE FELIZ POR DENTRO, MAS A\u00cd VOC\u00ca PENSOU,", "text": "YOU SHOULD BE OVERJOYED, BUT YOU\u0027RE ALSO THINKING,", "tr": "Normalde sevin\u00e7ten deliye d\u00f6nmen gerekirdi, ama sonra akl\u0131na geliyor,"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/8.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "28", "238", "83"], "fr": "Oh oh oh oh,", "id": "Oh oh oh oh,", "pt": "OH, OH, OH, OH,", "text": "OH OH OH OH,", "tr": "Ooooh,"}, {"bbox": ["676", "99", "808", "147"], "fr": "[SFX] Mmh mmh", "id": "[SFX] Mmm mmm", "pt": "[SFX] HMM, HMM", "text": "MMMM", "tr": "[SFX] HMMF HMMF"}, {"bbox": ["406", "47", "571", "109"], "fr": "Je ne peux plus bouger !", "id": "Tidak bisa bergerak!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO ME MOVER!", "text": "I CAN\u0027T MOVE!", "tr": "K\u0131m\u0131ldayam\u0131yorum!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/9.webp", "translations": [{"bbox": ["896", "515", "1080", "629"], "fr": "[SFX] Pfiou, de justesse, j\u0027ai failli me faire attraper.", "id": "Hah, sedikit lagi, hampir saja tertangkap.", "pt": "UF, POR POUCO, QUASE FUI PEGO.", "text": "PHEW, THAT WAS CLOSE, ALMOST GOT SQUEEZED.", "tr": "Off, k\u0131l pay\u0131 kurtuldum, neredeyse yakalan\u0131yordum."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/10.webp", "translations": [{"bbox": ["739", "113", "918", "264"], "fr": "Parce que tout comme toi, j\u0027ai trich\u00e9 et utilis\u00e9 des cheats.", "id": "Karena sama sepertimu, aku juga curang dan pakai cheat.", "pt": "PORQUE, ASSIM COMO VOC\u00ca, EU TRAPACEEI E USEI HACKS.", "text": "BECAUSE LIKE YOU, I CHEATED.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ben de senin gibi hile yapt\u0131m."}, {"bbox": ["140", "811", "386", "968"], "fr": "Comment est-ce possible que tu puisses faire circuler ton \u00e9nergie \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur de l\u0027Arbre de la Mis\u00e8re ?", "id": "Bagaimana mungkin kau bisa mengedarkan kekuatanmu di dalam Pohon Qiqing ini?", "pt": "COMO VOC\u00ca CONSEGUE CIRCULAR SEU PODER DENTRO DA \u00c1RVORE DO SOFRIMENTO?", "text": "HOW IS IT POSSIBLE FOR YOU TO USE YOUR POWER INSIDE THE BITTER LOVE TREE?", "tr": "Sen nas\u0131l olur da bu Ist\u0131rap A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n i\u00e7inde g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanabilirsin?"}, {"bbox": ["962", "1582", "1137", "1731"], "fr": "Mais cela restera toujours sous le contr\u00f4le de S\u0153ur A\u00een\u00e9e Esprit Renard.", "id": "Tapi akan selalu dikendalikan oleh Kakak Siluman Rubah.", "pt": "MAS SEMPRE ESTAR\u00c1 SOB O CONTROLE DA IRM\u00c3 DEM\u00d4NIO IMORTAL.", "text": "BUT IT WILL ALWAYS BE CONTROLLED BY FAIRY SISTER.", "tr": "Ama kontrol her zaman \u0130blis Peri Abla\u0027n\u0131n elinde olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["895", "1424", "1083", "1565"], "fr": "Le pouvoir de l\u0027Arbre de la Mis\u00e8re, bien que tous les esprits renards puissent le cultiver,", "id": "Kekuatan Pohon Qiqing, meskipun semua siluman rubah bisa menguasainya,", "pt": "O PODER DA \u00c1RVORE DO SOFRIMENTO, EMBORA MUITOS DEM\u00d4NIOS RAPOSA POSSAM CULTIV\u00c1-LO,", "text": "ALTHOUGH ALL FOX DEMONS CAN CULTIVATE THE POWER OF THE BITTER LOVE TREE,", "tr": "Ist\u0131rap A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc pek \u00e7ok tilki iblisi geli\u015ftirebilse de,"}, {"bbox": ["70", "1176", "255", "1318"], "fr": "Ne fais pas cette t\u00eate comme si tu ne comprenais rien.", "id": "Jangan pasang ekspresi tidak mengerti begitu.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ESSA CARA DE QUEM N\u00c3O ENTENDE.", "text": "DON\u0027T LOOK SO INCREDULOUS.", "tr": "\u00d6yle anlamam\u0131\u015f gibi bir ifade tak\u0131nma."}, {"bbox": ["105", "1625", "335", "1751"], "fr": "En tant que tricheurs, nous devrions nous comprendre, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sesama orang curang seharusnya saling mengerti, bukan?", "pt": "COMO COLEGAS TRAPACEIROS, DEVER\u00cdAMOS NOS ENTENDER, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "FELLOW CHEATERS SHOULD UNDERSTAND EACH OTHER, RIGHT?", "tr": "Hile yapanlar olarak birbirimizi anlamam\u0131z gerekmez mi?"}, {"bbox": ["741", "825", "962", "947"], "fr": "Sinon, comment aurais-tu pu surpasser S\u0153ur A\u00een\u00e9e Esprit Renard,", "id": "Kalau tidak, bagaimana kau bisa melewati Kakak Siluman Rubah,", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, COMO VOC\u00ca PODERIA SUPERAR A IRM\u00c3 DEM\u00d4NIO IMORTAL,", "text": "OTHERWISE, HOW COULD YOU BYPASS FAIRY SISTER,", "tr": "Yoksa, \u0130blis Peri Abla\u0027y\u0131 nas\u0131l a\u015f\u0131p,"}, {"bbox": ["571", "1614", "803", "1747"], "fr": "Tout comme les autres grands Rois D\u00e9mons peuvent invoquer la puissance d\u0027un territoire,", "id": "Sama seperti raja iblis besar lainnya yang bisa memanggil kekuatan langit dan bumi di suatu wilayah", "pt": "ASSIM COMO OUTROS GRANDES REIS DEM\u00d4NIOS PODEM COMANDAR O PODER DE UMA REGI\u00c3O DO C\u00c9U E DA TERRA,", "text": "JUST LIKE OTHER GREAT DEMON KINGS CAN CALL UPON THE POWER OF A REGION", "tr": "t\u0131pk\u0131 di\u011fer b\u00fcy\u00fck iblis krallar\u0131n\u0131n bir b\u00f6lgenin g\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanabildi\u011fi gibi,"}, {"bbox": ["919", "944", "1117", "1057"], "fr": "pour contr\u00f4ler le pouvoir de cet Arbre de la Mis\u00e8re ?", "id": "dan mengendalikan kekuatan Pohon Qiqing ini?", "pt": "E CONTROLAR O PODER DESTA \u00c1RVORE DO SOFRIMENTO?", "text": "AND CONTROL THE POWER OF THIS BITTER LOVE TREE?", "tr": "bu Ist\u0131rap A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc kontrol edebilirsin ki?"}], "width": 1200}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/11.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "3144", "292", "3313"], "fr": "Apr\u00e8s t\u0027avoir transform\u00e9 en mon serviteur, je saurai tout dans les moindres d\u00e9tails !", "id": "Setelah mengubahmu menjadi budakku, aku akan tahu semuanya dengan jelas!", "pt": "DEPOIS QUE EU TE TRANSFORMAR EM MEU SERVO, SABEREI DE TUDO CLARAMENTE!", "text": "AFTER I TURN YOU INTO MY SERVANT, I\u0027LL KNOW EVERYTHING!", "tr": "Seni k\u00f6lem yapt\u0131ktan sonra her \u015feyi apa\u00e7\u0131k \u00f6\u011frenece\u011fim!"}, {"bbox": ["216", "2759", "503", "2885"], "fr": "Maintenant, toute la puissance de l\u0027Arbre de la Mis\u00e8re m\u0027appartient ! Ici, c\u0027est moi le plus grand, le ma\u00eetre absolu !", "id": "Sekarang semua kekuatan Pohon Qiqing menjadi milikku! Di sini, langit dan bumi itu luas, tapi akulah yang terhebat!", "pt": "AGORA TODO O PODER DA \u00c1RVORE DO SOFRIMENTO ME PERTENCE! AQUI, O C\u00c9U E A TERRA S\u00c3O VASTOS, MAS EU SOU O MAIOR!", "text": "NOW ALL THE POWER OF THE BITTER LOVE TREE BELONGS TO ME! HERE, I AM THE GREATEST!", "tr": "\u015eimdi Ist\u0131rap A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n t\u00fcm g\u00fcc\u00fc bana ait! Burada benden b\u00fcy\u00fc\u011f\u00fc yok!"}, {"bbox": ["705", "648", "828", "737"], "fr": "J\u0027ai raison, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Aku benar, kan?", "pt": "ESTOU CERTO?", "text": "AM I RIGHT?", "tr": "Hakl\u0131y\u0131m, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["108", "2640", "321", "2739"], "fr": "Et alors, m\u00eame si tu peux utiliser ta force ?", "id": "Memangnya kenapa kalau bisa menggunakan kekuatan?", "pt": "E DA\u00cd QUE VOC\u00ca PODE USAR SEU PODER?", "text": "SO WHAT IF YOU CAN USE POWER?", "tr": "G\u00fcc\u00fcn\u00fc kullanabiliyor olman neyi de\u011fi\u015ftirir ki?"}, {"bbox": ["722", "1591", "956", "1706"], "fr": "On dirait que tu as pas mal de secrets toi aussi.", "id": "Sepertinya kau juga punya banyak rahasia.", "pt": "PARECE QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M TEM MUITOS SEGREDOS.", "text": "IT SEEMS YOU HAVE QUITE A FEW SECRETS TOO.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re senin de epey s\u0131rr\u0131n var."}, {"bbox": ["95", "907", "397", "1014"], "fr": "Et toi, seulement avec ce fin cheveu blanc lumineux dans ton corps,", "id": "Sedangkan kau, hanya mengandalkan sehelai rambut halus bercahaya putih di dalam tubuhmu itu", "pt": "E VOC\u00ca, CONFIANDO APENAS NAQUELE FINO CABELO BRANCO BRILHANTE DENTRO DO SEU CORPO,", "text": "AND YOU, WITH JUST THAT WHITE, GLOWING HAIR IN YOUR BODY,", "tr": "Sense, sadece bedenindeki o beyaz \u0131\u015f\u0131k yayan ince t\u00fcye g\u00fcvenerek"}, {"bbox": ["273", "1045", "545", "1135"], "fr": "tu as usurp\u00e9 les droits de S\u0153ur A\u00een\u00e9e Esprit Renard.", "id": "mencuri kekuasaan Kakak Siluman Rubah.", "pt": "ROUBOU A AUTORIDADE DA IRM\u00c3 DEM\u00d4NIO IMORTAL.", "text": "STOLE FAIRY SISTER\u0027S AUTHORITY.", "tr": "\u0130blis Peri Abla\u0027n\u0131n yetkisini \u00e7ald\u0131n."}, {"bbox": ["492", "1477", "654", "1569"], "fr": "Sacr\u00e9 gamin,", "id": "Dasar bocah,", "pt": "BOM GAROTO,", "text": "YOU BRAT,", "tr": "Seni gidi velet,"}], "width": 1200}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/13.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "367", "716", "456"], "fr": "Ainsi, elle ne pourra pas me suivre... n\u0027est-ce pas... ?", "id": "Dengan begini dia tidak akan bisa mengikuti, kan....", "pt": "ASSIM ELA N\u00c3O VAI CONSEGUIR ME SEGUIR, CERTO...", "text": "THIS WAY, SHE WON\u0027T BE ABLE TO FOLLOW...\u00b7\u2026", "tr": "Bu \u015fekilde pe\u015fimden gelemez art\u0131k, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["92", "49", "270", "142"], "fr": "[SFX] Pfiou... Tellement fatigu\u00e9.", "id": "[SFX] Hah.... Lelah sekali", "pt": "UF... T\u00c3O CANSADO.", "text": "PHEW... SO TIRED", "tr": "[SFX] PUF... \u00c7ok yoruldum."}], "width": 1200}, {"height": 14, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/458/14.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua