This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/0.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "1245", "509", "1363"], "fr": "Pointer l\u0027\u00e9p\u00e9e sur les ennemis du pays d\u0027Aolai ?", "id": "Apakah itu musuh Kerajaan Aolai?", "pt": "A ESPADA APONTA PARA OS INIMIGOS DO PA\u00cdS AOLAI?", "text": "Is it an enemy of Aolai Country?", "tr": "AOLAI \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130N D\u00dc\u015eMANLARINI MI HEDEFL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["717", "1543", "880", "1668"], "fr": "Ce sont les ennemis du pays d\u0027Aolai,", "id": "Mereka adalah musuh Kerajaan Aolai,", "pt": "S\u00c3O OS INIMIGOS DO PA\u00cdS AOLAI,", "text": "It is an enemy of Aolai Country,", "tr": "AOLAI \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130N D\u00dc\u015eMANLARI,"}, {"bbox": ["208", "154", "396", "246"], "fr": "Le lien karmique entre S\u0153ur et Dongfang,", "id": "hubungan Kakak dan Dongfang,", "pt": "O ENCONTRO PREDESTINADO DA MINHA IRM\u00c3 E DO DONGFANG,", "text": "Sister and Dongfang\u0027s reincarnation,", "tr": "ABLAM VE DO\u011eU\u0027NUN (DONG FANG\u0027IN) DEVAM EDEN KADER BA\u011eI,"}, {"bbox": ["90", "72", "227", "140"], "fr": "Tu veux dire,", "id": "Maksudmu,", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER,", "text": "What you want to say is,", "tr": "DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN K\u0130,"}, {"bbox": ["194", "3101", "378", "3209"], "fr": "Et le Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetre.", "id": "Dan juga Tuan Muda Ketiga.", "pt": "E TAMB\u00c9M O TERCEIRO JOVEM MESTRE.", "text": "And Third Young Master.", "tr": "B\u0130R DE \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 EFEND\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/1.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "698", "524", "813"], "fr": "S\u0027amusant entre ciel et terre, quel plaisir !", "id": "Mereka bermain-main di antara langit dan bumi, sungguh menyenangkan.", "pt": "VAGANDO ENTRE O C\u00c9U E A TERRA, QUE ALEGRIA.", "text": "Playing happily between heaven and earth.", "tr": "G\u00d6KLE YER ARASINDA \u00d6ZG\u00dcRCE DOLA\u015eMAK, NE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R KEY\u0130FT\u0130."}, {"bbox": ["126", "113", "286", "214"], "fr": "Les quatre singes d\u0027Aolai virent le ciel et la terre s\u0027ouvrir et se fermer,", "id": "Empat Kera Aolai menyaksikan langit dan bumi terbuka dan tertutup,", "pt": "OS QUATRO MACACOS DE AOLAI TESTEMUNHARAM A ABERTURA E O FECHAMENTO DO C\u00c9U E DA TERRA,", "text": "The Four Monkeys of Aolai saw the opening and closing of heaven and earth,", "tr": "AOLAI\u0027N\u0130N D\u00d6RT MAYMUNU, D\u00dcNYANIN YARATILI\u015eINA VE DE\u011e\u0130\u015e\u0130M\u0130NE TANIK OLDU,"}, {"bbox": ["801", "1201", "962", "1287"], "fr": "Jusqu\u0027au jour o\u00f9,", "id": "Hingga suatu hari,", "pt": "AT\u00c9 QUE UM DIA,", "text": "Until one day,", "tr": "TA K\u0130 B\u0130R G\u00dcN..."}, {"bbox": ["884", "1414", "1051", "1519"], "fr": "ils provoqu\u00e8rent une grande catastrophe.", "id": "mereka menyebabkan bencana besar.", "pt": "CAUSARAM UM GRANDE DESASTRE.", "text": "They caused a great disaster.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FELAKETE SEBEP OLDULAR."}, {"bbox": ["198", "256", "403", "308"], "fr": "observ\u00e8rent toutes choses cro\u00eetre,", "id": "mengamati semua makhluk tumbuh,", "pt": "OBSERVANDO O CRESCIMENTO DE TODAS AS COISAS,", "text": "Observing the growth of all things,", "tr": "T\u00dcM CANLILARIN B\u00dcY\u00dcY\u00dcP GEL\u0130\u015eMES\u0130N\u0130 \u0130ZLED\u0130LER,"}, {"bbox": ["284", "320", "441", "392"], "fr": "et cultiv\u00e8rent leurs propres pouvoirs divins.", "id": "dan mengasah kekuatan gaib mereka.", "pt": "CULTIVANDO SEUS PR\u00d3PRIOS PODERES DIVINOS.", "text": "Cultivating one\u0027s own supernatural powers,", "tr": "VE KEND\u0130 \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7LER\u0130N\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130LER."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/2.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "382", "434", "490"], "fr": "Le pouvoir divin du Grand Fr\u00e8re, \"Passe-Muraille\", ouvrit accidentellement un certain espace,", "id": "Tanpa sengaja membuka sebuah dimensi,", "pt": "SEM QUERER, ABRIRAM UM CERTO ESPA\u00c7O,", "text": "Unintentionally opened a certain space,", "tr": "FARKINDA OLMADAN B\u0130R BOYUT KAPI A\u00c7TILAR,"}, {"bbox": ["165", "203", "341", "308"], "fr": "Le pouvoir divin du Grand Fr\u00e8re, \"Passe-Muraille\"", "id": "Kemampuan Kakak Sulung, \"Tembus Dimensi\",", "pt": "O PODER DIVINO DO IRM\u00c3O MAIS VELHO, \"PASSAGEM DIMENSIONAL\",", "text": "The eldest brother\u0027s supernatural power, \u0027Penetrating Walls,", "tr": "A\u011eABEY\u0130N \u0027GE\u00c7\u0130T A\u00c7MA\u0027 YETENE\u011e\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/3.webp", "translations": [{"bbox": ["892", "841", "1051", "976"], "fr": "attira ces choses.", "id": "menarik makhluk-makhluk itu.", "pt": "ATRAIU AQUELAS COISAS.", "text": "Attracted those things.", "tr": "O \u015eEYLER\u0130 KEND\u0130NE \u00c7EKT\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/4.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "1447", "587", "1603"], "fr": "Je me suis fi\u00e9 \u00e0 mes capacit\u00e9s sp\u00e9ciales et n\u0027ai cess\u00e9 de fuir...", "id": "Aku mengandalkan kemampuanku yang istimewa untuk terus melarikan diri...", "pt": "EU CONFIEI EM MINHAS HABILIDADES ESPECIAIS E CONTINUEI FUGINDO...", "text": "Relying on my special abilities, I kept escaping...", "tr": "\u00d6ZEL YETENEKLER\u0130ME G\u00dcVENEREK DURMADAN KA\u00c7TIM..."}, {"bbox": ["235", "1301", "428", "1441"], "fr": "Finalement, le plus fort, Troisi\u00e8me Fr\u00e8re, et Deuxi\u00e8me S\u0153ur tomb\u00e8rent \u00e9galement l\u0027un apr\u00e8s l\u0027autre,", "id": "Akhirnya, Kakak Ketiga yang terkuat dan Kakak Kedua pun tumbang satu per satu,", "pt": "NO FINAL, O TERCEIRO IRM\u00c3O MAIS FORTE E A SEGUNDA IRM\u00c3 TAMB\u00c9M CA\u00cdRAM, UM AP\u00d3S O OUTRO,", "text": "In the end, the strongest Third Brother and Second Sister also fell one after another,", "tr": "SONUNDA, EN G\u00dc\u00c7L\u00dcLER\u0130 OLAN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc A\u011eABEY\u0130M VE \u0130K\u0130NC\u0130 ABLAM DA ART ARDA D\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["389", "421", "629", "531"], "fr": "Nous avons combattu les ennemis pendant tr\u00e8s longtemps...", "id": "Kami bertarung melawan musuh untuk waktu yang sangat lama...", "pt": "N\u00d3S LUTAMOS CONTRA OS INIMIGOS POR MUITO TEMPO...", "text": "We fought a great battle with the enemy for a long time...", "tr": "D\u00dc\u015eMANLA \u00c7OK UZUN B\u0130R S\u00dcRE SAVA\u015eTIK..."}, {"bbox": ["783", "1501", "966", "1589"], "fr": "Je ne sais pas combien de temps j\u0027ai fui...", "id": "Entah sudah berapa lama kami melarikan diri...", "pt": "N\u00c3O SEI POR QUANTO TEMPO FUGI...", "text": "I don\u0027t know how long we escaped for...", "tr": "NE KADAR S\u00dcRE KA\u00c7TI\u011eIMI B\u0130LM\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["850", "2255", "1085", "2343"], "fr": "Le Troisi\u00e8me Singe a atteint le nirvana et est ren\u00e9.", "id": "Kera Ketiga mencapai nirwana dan terlahir kembali.", "pt": "O MACACO TR\u00caS RENASCEU DO NIRVANA.", "text": "Monkey Three was reborn in Nirvana.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc MAYMUN (HOU SAN) K\u00dcLLER\u0130NDEN YEN\u0130DEN DO\u011eDU."}, {"bbox": ["901", "1590", "1078", "1707"], "fr": "Au moment du d\u00e9sespoir,", "id": "Di saat kami putus asa,", "pt": "NO MOMENTO DE DESESPERO,", "text": "In despair,", "tr": "TAM UMUTSUZLU\u011eA KAPILMI\u015eKEN,"}, {"bbox": ["139", "128", "443", "207"], "fr": "Grand Fr\u00e8re est mort sur le coup sous l\u0027impact.", "id": "Kakak Sulung tewas seketika akibat serangan itu.", "pt": "O IRM\u00c3O MAIS VELHO MORREU NO LOCAL SOB O IMPACTO.", "text": "The eldest brother died on the spot from the impact.", "tr": "A\u011eABEY\u0130M ORACIKTA ALDI\u011eI DARBEYLE CAN VERD\u0130."}, {"bbox": ["450", "1060", "619", "1145"], "fr": "Tr\u00e8s longtemps...", "id": "Untuk waktu yang sangat lama...", "pt": "POR MUITO TEMPO...", "text": "A long time...", "tr": "\u00c7OK UZUN B\u0130R S\u00dcRE..."}, {"bbox": ["218", "2020", "377", "2097"], "fr": "Sous les d\u00e9combres,", "id": "Di bawah reruntuhan,", "pt": "SOB OS ESCOMBROS,", "text": "Under the wreckage,", "tr": "ENKAZIN ALTINDA,"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/5.webp", "translations": [{"bbox": ["919", "1961", "1028", "2032"], "fr": "Et,", "id": "Dan,", "pt": "E MAIS,", "text": "And,", "tr": "VE AYRICA,"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/6.webp", "translations": [{"bbox": ["814", "742", "989", "835"], "fr": "il est devenu encore plus puissant !", "id": "dia menjadi lebih kuat!", "pt": "AINDA MAIS PODEROSO!", "text": "Even more powerful!", "tr": "DAHA DA G\u00dc\u00c7LENM\u0130\u015eT\u0130!"}, {"bbox": ["276", "1048", "684", "1151"], "fr": "Pour la suite, tu dois probablement d\u00e9j\u00e0 \u00eatre au courant.", "id": "Selebihnya, kau mungkin sudah tahu.", "pt": "O QUE ACONTECEU DEPOIS, VOC\u00ca PROVAVELmente J\u00c1 SABE.", "text": "You probably know what happened after that.", "tr": "SONRASINDA OLANLARI MUHTEMELEN B\u0130L\u0130YORSUN."}, {"bbox": ["824", "1148", "985", "1230"], "fr": "Apr\u00e8s la grande bataille,", "id": "Setelah pertempuran besar,", "pt": "AP\u00d3S A GRANDE BATALHA,", "text": "After the great battle,", "tr": "B\u00dcY\u00dcK SAVA\u015eTAN SONRA,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/7.webp", "translations": [{"bbox": ["930", "695", "1041", "779"], "fr": "Les choses qui reviendraient ?", "id": "Makhluk yang datang lagi?", "pt": "AS COISAS QUE VIERAM DE NOVO?", "text": "Things coming again?", "tr": "YEN\u0130DEN GELECEK OLAN \u015eEYLER M\u0130?"}, {"bbox": ["931", "266", "1099", "376"], "fr": "pour se d\u00e9fendre contre l\u0027invasion des choses qui reviendraient.", "id": "untuk bertahan dari invasi makhluk-makhluk yang datang lagi.", "pt": "DEFENDER CONTRA A INVAS\u00c3O DAS COISAS QUE VIERAM NOVAMENTE.", "text": "Defending against the invasion of things coming again.", "tr": "YEN\u0130DEN GELECEK OLANLARIN \u0130ST\u0130LASINA KAR\u015eI KOYMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["829", "138", "1056", "272"], "fr": "Le Troisi\u00e8me Singe utilisa ses derni\u00e8res forces pour tracer un cercle, afin de se d\u00e9fendre contre de nouvelles incursions.", "id": "Kera Ketiga menggunakan sisa tenaganya untuk menggambar sebuah lingkaran, sebagai pertahanan terhadap serangan berikutnya.", "pt": "O MACACO TR\u00caS USOU SUAS \u00daLTIMAS FOR\u00c7AS PARA DESENHAR UM C\u00cdRCULO, PARA SE DEFENDER DO QUE VIRIA EM SEGUIDA.", "text": "Monkey Three used his last strength to draw a circle, defending against the coming aggression.", "tr": "HOU SAN, SON G\u00dcC\u00dcN\u00dc KULLANARAK B\u0130R \u00c7EMBER \u00c7\u0130ZD\u0130, DI\u015eARIDAN GELECEK DAHA FAZLA TEHD\u0130DE KAR\u015eI KOYMAK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["838", "1152", "1009", "1231"], "fr": "Ce trou est toujours l\u00e0.", "id": "Lubang itu masih ada.", "pt": "AQUELE BURACO AINDA EST\u00c1 L\u00c1.", "text": "That hole is still there.", "tr": "O GE\u00c7\u0130T HALA ORADAYDI."}, {"bbox": ["314", "90", "555", "183"], "fr": "Le Troisi\u00e8me Singe a presque an\u00e9anti toutes ces choses,", "id": "Kera Ketiga hampir memusnahkan semua makhluk itu,", "pt": "O MACACO TR\u00caS QUASE ANIQUILOU TODAS AQUELAS COISAS,", "text": "Monkey Three almost annihilated those things,", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc MAYMUN (HOU SAN) O YARATIKLARIN NEREDEYSE TAMAMINI YOK ETT\u0130,"}, {"bbox": ["454", "185", "607", "288"], "fr": "Malgr\u00e9 sa puissance, il fut lui-m\u00eame gravement bless\u00e9 et mourant.", "id": "tapi dia sendiri juga terluka parah hingga sekarat.", "pt": "COM GRANDE FOR\u00c7A, MAS ELE MESMO FICOU GRAVEMENTE FERIDO E \u00c0 BEIRA DA MORTE.", "text": "But he was also seriously injured and dying.", "tr": "FAKAT KEND\u0130S\u0130 DE A\u011eIR YARALANIP \u00d6L\u00dcM D\u00d6\u015eE\u011e\u0130NE D\u00dc\u015eT\u00dc."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/8.webp", "translations": [{"bbox": ["867", "1014", "1098", "1145"], "fr": "Je l\u0027ai aussi senti, mais pourquoi l\u0027Arbre des Amours \u00c9plor\u00e9es ?", "id": "Aku juga merasakannya, tapi kenapa harus Pohon Kesengsaraan Cinta?", "pt": "EU TAMB\u00c9M SENTI, MAS POR QUE A \u00c1RVORE DO AMOR AMARGO?", "text": "I also felt it, but why the Bitter Love Tree?", "tr": "BEN DE H\u0130SSETT\u0130M. AMA NEDEN ACI A\u015eK A\u011eACI?"}, {"bbox": ["192", "594", "405", "701"], "fr": "Ce sont toutes des exp\u00e9riences du Troisi\u00e8me Singe pour trouver des solutions...", "id": "Semua itu adalah eksperimen Kera Ketiga dalam mencari cara...", "pt": "TUDO ISSO FORAM EXPERIMENTOS DO MACACO TR\u00caS PARA ENCONTRAR UM M\u00c9TODO...", "text": "They are all experiments by Monkey Three to find methods...", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc MAYMUN\u0027UN (HOU SAN) B\u0130R \u00c7\u00d6Z\u00dcM BULMAK \u0130\u00c7\u0130N YAPTI\u011eI DENEYLERD\u0130..."}, {"bbox": ["531", "498", "765", "591"], "fr": "Et ces deux m\u00e9thodes, sans exception,", "id": "Dan kedua cara ini, tanpa terkecuali,", "pt": "E ESSES DOIS M\u00c9TODOS, SEM EXCE\u00c7\u00c3O,", "text": "And these two methods, without exception,", "tr": "VE BU \u0130K\u0130 Y\u00d6NTEM\u0130N \u0130K\u0130S\u0130 DE, \u0130ST\u0130SNASIZ OLARAK,"}, {"bbox": ["227", "121", "479", "211"], "fr": "Deuxi\u00e8me S\u0153ur a \u00e9galement atteint le nirvana et est ren\u00e9e sous la forme de Liu Er (Six-Oreilles).", "id": "Kakak Kedua juga mencapai nirwana dan terlahir kembali sebagai Liu Er.", "pt": "A SEGUNDA IRM\u00c3 TAMB\u00c9M RENASCEU DO NIRVANA COMO LIU ER (SEIS ORELHAS).", "text": "Second Sister was also reborn in Nirvana as Six Ears.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 ABLAM DA K\u00dcLLER\u0130NDEN YEN\u0130DEN DO\u011eARAK ALTI KULAKLI (LIU ER) OLDU."}, {"bbox": ["808", "542", "1040", "618"], "fr": "sont toutes li\u00e9es \u00e0 l\u0027Arbre des Amours \u00c9plor\u00e9es.", "id": "semuanya berkaitan dengan Pohon Kesengsaraan Cinta.", "pt": "ESTAVAM TODOS RELACIONADOS \u00c0 \u00c1RVORE DO AMOR AMARGO.", "text": "Are related to the Bitter Love Tree.", "tr": "ACI A\u015eK A\u011eACI \u0130LE BA\u011eLANTILIYDI."}, {"bbox": ["766", "241", "1048", "355"], "fr": "Nous trois avons alors commenc\u00e9 \u00e0 chercher un moyen de sceller l\u0027entr\u00e9e de ce trou.", "id": "Kami bertiga kemudian mulai mencari cara untuk menutup lubang itu.", "pt": "N\u00d3S TR\u00caS ENT\u00c3O COME\u00c7AMOS A PROCURAR UMA MANEIRA DE FECHAR AQUELA ABERTURA.", "text": "The three of us then began to look for ways to seal that hole.", "tr": "B\u0130Z \u00dc\u00c7\u00dcM\u00dcZ, O GE\u00c7\u0130D\u0130 M\u00dcH\u00dcRLEMEN\u0130N B\u0130R YOLUNU ARAMAYA BA\u015eLADIK."}, {"bbox": ["98", "0", "395", "103"], "fr": "Plus tard, avec l\u0027aide du Troisi\u00e8me Singe,", "id": "Kemudian, dengan bantuan Kera Ketiga,", "pt": "DEPOIS, COM A AJUDA DO MACACO TR\u00caS,", "text": "Later, with the help of Monkey Three,", "tr": "DAHA SONRA, \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc MAYMUN\u0027UN (HOU SAN) YARDIMIYLA,"}, {"bbox": ["74", "487", "174", "535"], "fr": "Le Clan des Dragons,", "id": "Klan Naga,", "pt": "O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES,", "text": "The Dragon Clan,", "tr": "EJDERHA IRKI,"}, {"bbox": ["96", "523", "260", "593"], "fr": "Le Clan des Dragons, le Clan des Esprits de l\u0027Est,", "id": "Klan Naga, Klan Roh Timur,", "pt": "O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES, O CL\u00c3 ESPIRITUAL DO LESTE,", "text": "The Dragon Clan, the Eastern Spirit Clan,", "tr": "EJDERHA IRKI, DO\u011eU RUH IRKI,"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/9.webp", "translations": [{"bbox": ["909", "349", "1129", "480"], "fr": "cet arbre continuera de pousser dans le c\u0153ur des cr\u00e9atures locales,", "id": "pohon ini akan tetap tumbuh di hati para makhluk setempat,", "pt": "ESTA \u00c1RVORE AINDA CRESCERIA NOS CORA\u00c7\u00d5ES DAS CRIATURAS LOCAIS,", "text": "This tree will still grow in the hearts of the local creatures,", "tr": "BU A\u011eA\u00c7 Y\u0130NE DE Y\u00d6RE HALKININ KALPLER\u0130NDE YE\u015eERMEYE DEVAM EDECEKT\u0130R."}, {"bbox": ["102", "103", "213", "194"], "fr": "Apr\u00e8s que le Troisi\u00e8me Singe eut trac\u00e9 le cercle,", "id": "Setelah Kera Ketiga menggambar lingkaran,", "pt": "DEPOIS QUE O MACACO TR\u00caS DESENHOU O C\u00cdRCULO,", "text": "After Monkey Three drew the circle,", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc MAYMUN (HOU SAN) \u00c7EMBER\u0130 \u00c7\u0130ZD\u0130KTEN SONRA,"}, {"bbox": ["154", "246", "341", "379"], "fr": "il a \u00e9limin\u00e9 un par un les \u00eatres venus de l\u0027ext\u00e9rieur qui subsistaient \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur du cercle.", "id": "dia memusnahkan satu per satu sisa-sisa makhluk dari luar yang ada di dalam lingkaran.", "pt": "ELE ANIQUILOU, UM POR UM, OS SERES DE FORA DO C\u00cdRCULO QUE RESTARAM DENTRO DELE.", "text": "He killed the remaining creatures from outside the circle one by one.", "tr": "\u00c7EMBER\u0130N \u0130\u00c7\u0130NDE KALAN DI\u015eARIDAK\u0130 YARATIKLARI TEK TEK YOK ETT\u0130."}, {"bbox": ["588", "206", "815", "290"], "fr": "M\u00eame r\u00e9duit en miettes et en cendres, dispers\u00e9 en fum\u00e9e,", "id": "Meskipun dihancurkan hingga menjadi debu dan abu,", "pt": "MESMO QUE FOSSE PULVERIZADA AT\u00c9 VIRAR P\u00d3 E CINZAS,", "text": "Even if they are shattered into dust and scattered,", "tr": "PARAM PAR\u00c7A OLUP K\u00dcLLER\u0130 SAVRULSA B\u0130LE,"}, {"bbox": ["462", "1004", "781", "1095"], "fr": "il a m\u00eame an\u00e9anti \u00e0 l\u0027\u00e9poque toute vie ayant eu un contact avec l\u0027arbre.", "id": "bahkan memusnahkan semua kehidupan yang saat itu melakukan kontak dengan pohon tersebut.", "pt": "ELE AT\u00c9 EXTERMINOU TODAS AS VIDAS QUE TIVERAM CONTATO COM A \u00c1RVORE NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "He even annihilated all the lives that had contact with the tree at that time.", "tr": "HATTA O D\u00d6NEMDE A\u011eA\u00c7LA TEMASI OLAN T\u00dcM CANLILARI B\u0130LE YOK ETT\u0130."}, {"bbox": ["813", "1500", "1044", "1593"], "fr": "Peu importe combien de fois on le d\u00e9truit, c\u0027est toujours pareil.", "id": "Tidak peduli berapa kali dimusnahkan, hasilnya tetap sama.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANTAS VEZES FOSSE DESTRU\u00cdDA, ERA SEMPRE O MESMO.", "text": "No matter how many times you destroy it, it\u0027s the same.", "tr": "KA\u00c7 KEZ YOK ED\u0130L\u0130RSE ED\u0130LS\u0130N, SONU\u00c7 DE\u011e\u0130\u015eM\u0130YORDU."}, {"bbox": ["142", "1327", "351", "1431"], "fr": "pour finalement se rassembler et rena\u00eetre.", "id": "akhirnya akan berkumpul dan terlahir kembali.", "pt": "FINALMENTE SE REUNIA E RENASCIA.", "text": "It will eventually gather and be reborn.", "tr": "SONUNDA B\u0130R ARAYA GELEREK YEN\u0130DEN DO\u011eUYORDU."}, {"bbox": ["151", "1037", "307", "1113"], "fr": "Mais il y a un arbre,", "id": "Tapi ada satu pohon,", "pt": "MAS HAVIA UMA \u00c1RVORE,", "text": "But there is a tree,", "tr": "AMA B\u0130R A\u011eA\u00c7 VARDI K\u0130,"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/10.webp", "translations": [{"bbox": ["875", "125", "1068", "228"], "fr": "Alors le Troisi\u00e8me Singe a commenc\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9tudier...", "id": "jadi Kera Ketiga mulai menelitinya...", "pt": "ENT\u00c3O, O MACACO TR\u00caS COME\u00c7OU A ESTUD\u00c1-LA...", "text": "So Monkey Three began to study it...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc MAYMUN (HOU SAN) ONU ARA\u015eTIRMAYA BA\u015eLADI..."}, {"bbox": ["816", "1094", "1114", "1274"], "fr": "Il a saisi au hasard ce qui restait autour de lui, y a insuffl\u00e9 sa v\u00e9ritable essence, et l\u0027a dispers\u00e9 aux quatre coins de la terre.", "id": "Dia mengambil benda-benda yang tersisa di sekitarnya, memasukkan niat sejatinya, lalu menyebarkannya ke seluruh penjuru bumi.", "pt": "ELE PEGOU CASUALMENTE AS COISAS QUE RESTAVAM AO SEU REDOR, INFUNDIU-AS COM SUA VERDADEIRA INTEN\u00c7\u00c3O E AS ESPALHOU POR TODAS AS DIRE\u00c7\u00d5ES DA TERRA.", "text": "He casually grabbed the remaining things around him, injected his true essence, and scattered them in all directions.", "tr": "EL\u0130NE GE\u00c7EN SON KALINTILARI ALDI, ONLARA KEND\u0130 GER\u00c7EK N\u0130YET\u0130N\u0130 Y\u00dcKLED\u0130 VE YERY\u00dcZ\u00dcN\u00dcN D\u00d6RT B\u0130R YANINA SAVURDU."}, {"bbox": ["462", "870", "698", "960"], "fr": "Ton vieux singe esprit gardien a d\u00fb te le dire.", "id": "Kera Roh Tuamu seharusnya sudah memberitahumu.", "pt": "SEU MACACO ESPIRITUAL, LAO DUO, DEVE TER LHE CONTADO.", "text": "Your Spirit Monkey Elder should have told you.", "tr": "RUHAN\u0130 MAYMUNUN, YA\u015eLI DUO, SANA ANLATMI\u015e OLMALI."}, {"bbox": ["656", "753", "923", "807"], "fr": "J\u0027ai pens\u00e9 \u00e0 quelque chose d\u0027heureux.", "id": "Teringat sesuatu yang menyenangkan.", "pt": "LEMBREI-ME DE ALGO FELIZ.", "text": "He thought of happy things.", "tr": "AKLIMA KEY\u0130FL\u0130 B\u0130R \u015eEY GELM\u0130\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["723", "932", "950", "1022"], "fr": "Lorsque le Troisi\u00e8me Jeune Ma\u00eetre \u00e9tait mourant apr\u00e8s avoir trac\u00e9 le cercle,", "id": "Saat Tuan Muda Ketiga sekarat setelah menggambar lingkaran,", "pt": "QUANDO O TERCEIRO JOVEM MESTRE ESTAVA \u00c0 BEIRA DA MORTE AP\u00d3S DESENHAR O C\u00cdRCULO,", "text": "When Third Young Master was dying after drawing the circle,", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc GEN\u00c7 EFEND\u0130 \u00c7EMBER\u0130 \u00c7\u0130ZD\u0130KTEN SONRA, TAM \u00d6LMEK \u00dcZEREYKEN,"}, {"bbox": ["744", "464", "857", "520"], "fr": "???", "id": "???", "pt": "???", "text": "???", "tr": "???"}, {"bbox": ["597", "1290", "1012", "1409"], "fr": "Ceux-ci furent plus tard appel\u00e9s les \"Transmissions Secr\u00e8tes d\u0027Aolai\".", "id": "Ini semua kemudian dikenal sebagai \"Warisan Rahasia Aolai\".", "pt": "ESTES FORAM MAIS TARDE CHAMADOS DE \"TRANSMISS\u00d5ES SECRETAS DE AOLAI\".", "text": "These were later called the \u0027Aolai Secret Teachings.", "tr": "BUNLAR DAHA SONRA \"AOLAI\u0027N\u0130N G\u0130ZL\u0130 KAYITLARI\" OLARAK ANILDI."}, {"bbox": ["591", "686", "722", "732"], "fr": "Ce n\u0027est rien,", "id": "Bukan apa-apa,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 NADA,", "text": "It\u0027s nothing,", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK,"}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/11.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "55", "503", "198"], "fr": "Et ce qui est cach\u00e9 dans ces transmissions secr\u00e8tes, ce sont en fait des m\u00e9thodes pour r\u00e9parer le \"cercle\".", "id": "Dan yang tersembunyi dalam warisan rahasia ini sebenarnya adalah beberapa cara untuk memperbaiki \"Lingkaran\".", "pt": "E O QUE ESTAVA ESCONDIDO NESSAS TRANSMISS\u00d5ES SECRETAS ERAM, NA VERDADE, ALGUNS M\u00c9TODOS PARA REPARAR O \"C\u00cdRCULO\".", "text": "And what is hidden in these secret teachings are actually some ways to repair the \u0027circle.", "tr": "VE BU G\u0130ZL\u0130 KAYITLARDA SAKLI OLAN \u015eEY ASLINDA \u0027\u00c7EMBER\u0027\u0130 ONARMANIN BAZI Y\u00d6NTEMLER\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["657", "98", "1027", "301"], "fr": "Bien s\u00fbr, comme elles contiennent la v\u00e9ritable essence, on peut aussi y entrevoir des sc\u00e8nes de cette \u00e9poque, ou y puiser de l\u0027inspiration pour sa cultivation.", "id": "Tentu saja, karena mengandung niat sejati, orang juga bisa melihat sekilas beberapa kejadian dari masa itu, atau mendapatkan inspirasi untuk berkultivasi.", "pt": "CLARO, POR CONTEREM A VERDADEIRA INTEN\u00c7\u00c3O, TAMB\u00c9M ERA POSS\u00cdVEL VISLUMBRAR ALGUMAS CENAS DAQUELA \u00c9POCA OU OBTER ALGUMA INSPIRA\u00c7\u00c3O PARA O CULTIVO.", "text": "Of course, because there is true essence, you can also glimpse some of the scenes at that time or inspire some cultivation inspiration.", "tr": "ELBETTE, \u0130\u00c7LER\u0130NDE GER\u00c7EK N\u0130YET BARINDIRDIKLARI \u0130\u00c7\u0130N, ONLARDAN O D\u00d6NEME A\u0130T BAZI SAHNELER G\u00d6R\u00dcLEB\u0130L\u0130R VEYA K\u0130\u015e\u0130N\u0130N GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u0130LHAM ALINAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["157", "1406", "359", "1543"], "fr": "Bref, \u00e0 en juger par le sort du Clan des Dragons et du Clan des Esprits de l\u0027Est,", "id": "Singkatnya, dilihat dari akhir Klan Naga dan Klan Roh Timur,", "pt": "RESUMINDO, A JULGAR PELO DESTINO DO CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES E DO CL\u00c3 ESPIRITUAL DO LESTE,", "text": "In short, judging from the ending of the Dragon Clan and the Eastern Spirit Clan,", "tr": "KISACASI, EJDERHA IRKI VE DO\u011eU RUH IRKI\u0027NIN AKIBET\u0130NE BAKILACAK OLURSA,"}, {"bbox": ["747", "3318", "1117", "3458"], "fr": "je suppose que c\u0027est la raison pour laquelle le lien karmique entre Dongfang Yuechu et Honghong a connu des probl\u00e8mes.", "id": "Aku menduga inilah alasan mengapa hubungan Dongfang Yuechu dan Hong Hong akan mengalami masalah.", "pt": "EU SUPONHO QUE ESTA SEJA A RAZ\u00c3O PELA QUAL O ENCONTRO PREDESTINADO DE DONGFANG YUECHU E HONG HONG DEU ERRADO.", "text": "I guess this is the reason why the reincarnation of Dongfang Yuechu and Honghong went wrong.", "tr": "SANIRIM DONGFANG YUECHU VE HONGHONG\u0027UN KADER BA\u011eININ YANLI\u015e G\u0130TMES\u0130N\u0130N ASIL NEDEN\u0130 DE BUYDU."}, {"bbox": ["827", "1617", "1022", "1707"], "fr": "Soit devenir ses pions,", "id": "Entah menjadi bidaknya,", "pt": "OU SE TORNAM SEUS PE\u00d5ES,", "text": "Either become his pawn,", "tr": "YA ONUN P\u0130YONU OLACAKLARDI,"}, {"bbox": ["71", "469", "270", "566"], "fr": "Mais celui qui a \u00e9t\u00e9 jet\u00e9 \u00e0 Tushan,", "id": "tapi yang dilemparkan ke Tushan,", "pt": "MAS AQUELE JOGADO EM TUSHAN,", "text": "But the one thrown to Tu Mountain,", "tr": "AMA TUSHAN\u0027A ATILAN O PAR\u00c7A,"}, {"bbox": ["241", "2464", "441", "2559"], "fr": "du genre \u00e0 avoir une force comparable.", "id": "jenis yang kekuatannya setara.", "pt": "DO TIPO COM FOR\u00c7A EQUIVALENTE.", "text": "With comparable strength.", "tr": "G\u00dc\u00c7LER\u0130 DENK OLAN T\u00dcRDE B\u0130R ORTAKLIK."}, {"bbox": ["703", "685", "864", "791"], "fr": "Il n\u0027y avait que des insultes dessus.", "id": "Isinya penuh dengan kata-kata kotor.", "pt": "EST\u00c1 CHEIO DE PALAVR\u00d5ES.", "text": "It\u0027s all dirty words on it.", "tr": "\u00dcZER\u0130 TAMAMEN K\u00dcF\u00dcRLERLE DOLUYDU."}, {"bbox": ["122", "2325", "382", "2417"], "fr": "Soit, devenir ses partenaires,", "id": "atau, menjadi rekan kerjanya,", "pt": "OU SE TORNAM SEUS PARCEIROS,", "text": "Or, become his partner,", "tr": "YA DA ONUN \u0130\u015e ORTA\u011eI OLACAKLARDI,"}, {"bbox": ["912", "1718", "1110", "1810"], "fr": "et prier pour ne pas devenir des pions sacrifi\u00e9s.", "id": "dan berdoa agar tidak menjadi bidak yang dibuang.", "pt": "E REZAM PARA N\u00c3O SE TORNAREM PE\u00d5ES DESCART\u00c1VEIS.", "text": "And pray not to become a discarded piece.", "tr": "VE B\u0130R KENARA ATILMAMAK \u0130\u00c7\u0130N DUA EDECEKLERD\u0130."}, {"bbox": ["321", "3570", "529", "3674"], "fr": "Ils ont choisi la seconde option.", "id": "Mereka memilih yang terakhir.", "pt": "ELES ESCOLHERAM O \u00daLTIMO.", "text": "They chose the latter.", "tr": "ONLAR \u0130K\u0130NC\u0130S\u0130N\u0130 SE\u00c7T\u0130LER."}, {"bbox": ["942", "1140", "1114", "1238"], "fr": "Hmph, ce n\u0027est que de la rage impuissante.", "id": "Hmph, hanya kemarahan tak berdaya.", "pt": "HMPH, APENAS F\u00daRIA IMPOTENTE.", "text": "Hmph, just impotent rage.", "tr": "HMPH, AC\u0130Z\u0130N TEK\u0130N\u0130N BO\u015e \u00d6FKES\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/12.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "607", "881", "732"], "fr": "Cette voix, c\u0027est celle de mon petit fr\u00e8re.", "id": "Suara ini... ini adikku.", "pt": "ESSA VOZ... \u00c9 DO MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO.", "text": "This voice is my brother.", "tr": "BU SES... KARDE\u015e\u0130ME A\u0130T."}, {"bbox": ["149", "634", "286", "713"], "fr": "Excusez-moi.", "id": "Permisi,", "pt": "COM LICEN\u00c7A.", "text": "Excuse me.", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["213", "223", "297", "277"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "Huh?", "tr": "HM?"}, {"bbox": ["312", "264", "467", "324"], "fr": "Quel est ce bruit ?", "id": "Suara apa itu?", "pt": "QUE SOM \u00c9 ESSE?", "text": "What sound?", "tr": "NE SES\u0130 BU?"}, {"bbox": ["106", "555", "206", "621"], "fr": "Euh,", "id": "Itu...", "pt": "AHN...", "text": "That,", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/13.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 449, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fox-spirit-matchmaker/574/14.webp", "translations": [{"bbox": ["845", "80", "1026", "176"], "fr": "Il rassemble des gens.", "id": "Dia sedang mengumpulkan orang.", "pt": "ELE EST\u00c1 CONVOCANDO PESSOAS.", "text": "He\u0027s gathering people.", "tr": "\u0130NSANLARI TOPLUYOR."}], "width": 1200}]
Manhua