This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/0.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "2311", "423", "2554"], "fr": "IL VOLE ! MON CERF-VOLANT VOLE ! REGARDEZ !", "id": "TERBANG! LAYANG-LAYANGKU TERBANG! LIHAT!", "pt": "EST\u00c1 VOANDO! MINHA PIPA EST\u00c1 VOANDO! OLHEM!", "text": "IT\u0027S FLYING! MY KITE IS FLYING! LOOK!", "tr": "U\u00c7UYOR! U\u00c7URTMAM U\u00c7UYOR! BAKIN!"}, {"bbox": ["289", "409", "571", "597"], "fr": "TANGTANG COMMENCE \u00c0 REL\u00c2CHER LA FICELLE !", "id": "TANG TANG MULAI MENGULUR BENANG!", "pt": "TANGTANG, COMECE A SOLTAR A LINHA!", "text": "TANGTANG, START RELEASING THE STRING!", "tr": "Tang Tang ipi sal\u0131yor!"}, {"bbox": ["597", "3413", "816", "3602"], "fr": "TIENS BON !", "id": "TAHAN!", "pt": "SEGURE FIRME!", "text": "HOLD IT STEADY!", "tr": "TUTUN ONU!"}, {"bbox": ["634", "2622", "857", "2817"], "fr": "TU ES VRAIMENT DOU\u00c9(E) !", "id": "KAU HEBAT SEKALI!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "YOU\u0027RE SO GOOD!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["220", "240", "431", "390"], "fr": "C\u0027EST PRESQUE BON !", "id": "HAMPIR!", "pt": "QUASE L\u00c1!", "text": "THAT\u0027S ABOUT RIGHT!", "tr": "NEREDEYSE OLDU!"}, {"bbox": ["169", "1213", "318", "1349"], "fr": "BIEN !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "OKAY!", "tr": "\u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["490", "1901", "900", "2068"], "fr": "OUAH !", "id": "WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WOW!", "tr": "VAY!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/1.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "339", "613", "598"], "fr": "TU DOIS BIEN FAIRE VOLER LE CERF-VOLANT HAUT DANS LE CIEL !", "id": "KAU HARUS MEMBUAT LAYANG-LAYANGNYA TERBANG TINGGI DI LANGIT, YA!", "pt": "VOC\u00ca PRECISA FAZER A PIPA VOAR ALTO NO C\u00c9U, OK!", "text": "MAKE SURE THE KITE FLIES HIGH IN THE SKY, OKAY?", "tr": "U\u00e7urtmay\u0131 g\u00f6ky\u00fcz\u00fcnde g\u00fczelce u\u00e7urmal\u0131s\u0131n, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["234", "967", "393", "1103"], "fr": "D\u0027ACCORD~", "id": "BAIK~", "pt": "OK~", "text": "OKAY~", "tr": "TAMAM~"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/3.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "194", "799", "686"], "fr": "MANHWA EXCLUSIF BILIBILI : GLACE COMBUSTIBLE\nSC\u00c9NARISTE : WEN ZHILIZI\nASSISTANT : XIGUA SITIAO XIANYU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MAO XIAOXIA", "id": "KOMIK: KE RAN BING. SKENARIO: WEN ZHI LI ZI. STAF PENDUKUNG: [ASISTEN: XIGUA, SI TIAO XIANYU. EDITOR: MAO XIAOXIA]. KARYA JUHUNSHE DAN JUJISHE. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN PERTANGGUNGJAWABAN HUKUM.", "pt": "FUGUE ACROSS WORLDS\nARTE: KE RANBING\nROTEIRO: WEN ZHILIZI\nASSISTENTES: \u3010XI GUA, SI TIAO XIAN YU\u3011\nEDITOR: MAO XIAOXIA\nOBRAS DE JUHUN SHE E JUJI SHE. A REPRODU\u00c7\u00c3O DE QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. CASO SEJA DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "...", "tr": "FUGUEACROSSWORLDS\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: KE RAN BING\nSENARYO: WEN ZHI LIZI\nYARDIMCILAR [AS\u0130STANLAR: XIGUA, SI TIAO XIANYU; ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA]\nJUHUNSHE JIJISHE ESERLER\u0130. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["117", "258", "788", "497"], "fr": "MANHWA EXCLUSIF BILIBILI : GLACE COMBUSTIBLE\nSC\u00c9NARISTE : WEN ZHILIZI\nASSISTANT : XIGUA SITIAO XIANYU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MAO XIAOXIA", "id": "KOMIK: KE RAN BING. SKENARIO: WEN ZHI LI ZI. STAF PENDUKUNG: [ASISTEN: XIGUA, SI TIAO XIANYU. EDITOR: MAO XIAOXIA]", "pt": "ARTE: KE RANBING\nROTEIRO: WEN ZHILIZI\nASSISTENTES: \u3010XI GUA, SI TIAO XIAN YU\u3011\nEDITOR: MAO XIAOXIA", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: KE RAN BING\nSENARYO: WEN ZHI LIZI\nYARDIMCILAR [AS\u0130STANLAR: XIGUA, SI TIAO XIANYU; ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA]"}, {"bbox": ["126", "194", "799", "686"], "fr": "MANHWA EXCLUSIF BILIBILI : GLACE COMBUSTIBLE\nSC\u00c9NARISTE : WEN ZHILIZI\nASSISTANT : XIGUA SITIAO XIANYU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MAO XIAOXIA", "id": "KOMIK: KE RAN BING. SKENARIO: WEN ZHI LI ZI. STAF PENDUKUNG: [ASISTEN: XIGUA, SI TIAO XIANYU. EDITOR: MAO XIAOXIA]. KARYA JUHUNSHE DAN JUJISHE. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI DALAM BENTUK APAPUN. JIKA DITEMUKAN, AKAN DIKENAKAN PERTANGGUNGJAWABAN HUKUM.", "pt": "FUGUE ACROSS WORLDS\nARTE: KE RANBING\nROTEIRO: WEN ZHILIZI\nASSISTENTES: \u3010XI GUA, SI TIAO XIAN YU\u3011\nEDITOR: MAO XIAOXIA\nOBRAS DE JUHUN SHE E JUJI SHE. A REPRODU\u00c7\u00c3O DE QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. CASO SEJA DESCOBERTO, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "...", "tr": "FUGUEACROSSWORLDS\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: KE RAN BING\nSENARYO: WEN ZHI LIZI\nYARDIMCILAR [AS\u0130STANLAR: XIGUA, SI TIAO XIANYU; ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA]\nJUHUNSHE JIJISHE ESERLER\u0130. BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["117", "258", "788", "497"], "fr": "MANHWA EXCLUSIF BILIBILI : GLACE COMBUSTIBLE\nSC\u00c9NARISTE : WEN ZHILIZI\nASSISTANT : XIGUA SITIAO XIANYU\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : MAO XIAOXIA", "id": "KOMIK: KE RAN BING. SKENARIO: WEN ZHI LI ZI. STAF PENDUKUNG: [ASISTEN: XIGUA, SI TIAO XIANYU. EDITOR: MAO XIAOXIA]", "pt": "ARTE: KE RANBING\nROTEIRO: WEN ZHILIZI\nASSISTENTES: \u3010XI GUA, SI TIAO XIAN YU\u3011\nEDITOR: MAO XIAOXIA", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN: KE RAN BING\nSENARYO: WEN ZHI LIZI\nYARDIMCILAR [AS\u0130STANLAR: XIGUA, SI TIAO XIANYU; ED\u0130T\u00d6R: MAO XIAOXIA]"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/4.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "1307", "404", "1597"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, J\u0027AI \u00c9LEV\u00c9 MON PETIT FR\u00c8RE, JE CONNAIS BIEN LES ENFANTS.", "id": "LAGIPULA, AKU MEMBESARKAN ADIK LAKI-LAKIKU, JADI AKU SANGAT MENGERTI ANAK-ANAK.", "pt": "AFINAL, EU CRIEI MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO, ENTENDO BEM AS CRIAN\u00c7AS.", "text": "I RAISED MY YOUNGER BROTHER, SO I KNOW KIDS PRETTY WELL.", "tr": "Sonu\u00e7ta karde\u015fimi b\u00fcy\u00fctt\u00fcm, \u00e7ocuklar\u0131 iyi anlar\u0131m."}, {"bbox": ["320", "1008", "689", "1191"], "fr": "ON NE S\u0027EST VUS QUE QUELQUES FOIS, ET TANGTANG T\u0027AIME D\u00c9J\u00c0 BEAUCOUP.", "id": "KITA BARU BERTEMU BEBERAPA KALI, TAPI TANG TANG SUDAH SANGAT MENYUKAIMU.", "pt": "S\u00d3 NOS VIMOS ALGUMAS VEZES, E TANGTANG J\u00c1 GOSTA MUITO DE VOC\u00ca.", "text": "TANGTANG ALREADY LIKES YOU A LOT, EVEN THOUGH YOU\u0027VE ONLY MET A FEW TIMES.", "tr": "Sadece birka\u00e7 kez g\u00f6r\u00fc\u015ft\u00fcn\u00fcz, Tang Tang \u015fimdiden seni \u00e7ok sevdi."}, {"bbox": ["156", "2519", "466", "2738"], "fr": "TU AS UN PETIT FR\u00c8RE ? JE NE T\u0027AI JAMAIS ENTENDU EN PARLER...", "id": "KAU PUNYA ADIK LAKI-LAKI? AKU TIDAK PERNAH MENDENGARMU MENYEBUTKANNYA...", "pt": "VOC\u00ca TEM UM IRM\u00c3O MAIS NOVO? NUNCA OUVI VOC\u00ca FALAR SOBRE ELE...", "text": "YOU HAVE A YOUNGER BROTHER? I\u0027VE NEVER HEARD YOU MENTION IT...", "tr": "Karde\u015fin mi var? Hi\u00e7 bahsetti\u011fini duymam\u0131\u015ft\u0131m..."}, {"bbox": ["95", "780", "370", "978"], "fr": "TU SAIS BIEN JOUER AVEC LES ENFANTS,", "id": "KAU PANDAI BERMAIN DENGAN ANAK-ANAK, YA.", "pt": "VOC\u00ca LEVA JEITO PARA BRINCAR COM CRIAN\u00c7AS,", "text": "YOU\u0027RE REALLY GOOD WITH KIDS.", "tr": "\u00c7ocuklarla oynamakta olduk\u00e7a iyisin,"}, {"bbox": ["493", "1588", "679", "1753"], "fr": "HEIN ? QUOI ?", "id": "HM? AH?", "pt": "HM? AH?", "text": "HMM? AH?", "tr": "Hm? Ah?"}, {"bbox": ["403", "103", "511", "213"], "fr": "[SFX] SOUPIRE", "id": "[SFX] HUH", "pt": "[SFX] SUSPIRO", "text": "[SFX]Exhale", "tr": "[SFX] Hah"}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/5.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "144", "379", "390"], "fr": "HA HA HA, TU NE M\u0027AS JAMAIS DEMAND\u00c9 NON PLUS, ET EN PLUS...", "id": "HAHAHA, KAU JUGA TIDAK PERNAH BERTANYA, DAN LAGI PULA...", "pt": "HAHAHA, VOC\u00ca TAMB\u00c9M NUNCA PERGUNTOU, E AL\u00c9M DISSO...", "text": "HAHAHA, YOU NEVER ASKED, AND ALSO...", "tr": "Hahaha, sen de sormad\u0131n ki, hem de..."}, {"bbox": ["118", "1658", "486", "1909"], "fr": "POURQUOI DIS-TU \u00c7A ? AS-TU VRAIMENT L\u0027INTENTION DE RESTER \u00c0 DONGPING POUR TOUJOURS ?", "id": "KENAPA KAU BERKATA BEGITU? APAKAH KAU BENAR-BENAR BERENCANA TINGGAL DI DONGPING SELAMANYA?", "pt": "POR QUE DIZ ISSO? VOC\u00ca REALMENTE PRETENDE FICAR EM DONGPING PARA SEMPRE?", "text": "WHY DO YOU SAY THAT? DO YOU REALLY PLAN TO STAY IN DONGPING FOREVER?", "tr": "Neden b\u00f6yle s\u00f6yl\u00fcyorsun? Ger\u00e7ekten hayat\u0131n\u0131n sonuna kadar Dongping\u0027de mi kalmay\u0131 planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["491", "1847", "775", "2049"], "fr": "JE PENSAIS QUE TU FINIRAIS PAR RENTRER T\u00d4T OU TARD.", "id": "KUKIRA KAU AKAN KEMBALI CEPAT ATAU LAMBAT.", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca VOLTARIA MAIS CEDO OU MAIS TARDE.", "text": "I THOUGHT YOU\u0027D GO BACK EVENTUALLY.", "tr": "Er ya da ge\u00e7 geri d\u00f6nece\u011fini sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["299", "2694", "591", "2896"], "fr": "JE NE RENTRERAI PAS.", "id": "AKU TIDAK AKAN KEMBALI.", "pt": "EU N\u00c3O VOU VOLTAR.", "text": "I WON\u0027T GO BACK.", "tr": "Geri d\u00f6nmeyece\u011fim."}, {"bbox": ["502", "1264", "816", "1506"], "fr": "IL N\u0027Y A PAS GRAND-CHOSE \u00c0 EN DIRE.", "id": "TIDAK ADA YANG PERLU DISEBUTKAN JUGA.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 MUITO O QUE FALAR SOBRE ISSO.", "text": "IT\u0027S NOTHING WORTH MENTIONING.", "tr": "Bahsedecek pek bir \u015fey de yok."}, {"bbox": ["588", "2933", "694", "3032"], "fr": "EUM...", "id": "UM...", "pt": "...", "text": "...", "tr": "..."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/6.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1901", "480", "2085"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db ABORDER LE SUJET...", "id": "MAAF, SEHARUSNYA AKU TIDAK MENGUNGKITNYA...", "pt": "DESCULPE, EU N\u00c3O DEVERIA TER TOCADO NO ASSUNTO...", "text": "SORRY, I SHOULDN\u0027T HAVE BROUGHT IT UP...", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, bu konuyu a\u00e7mamal\u0131yd\u0131m........."}, {"bbox": ["303", "310", "712", "512"], "fr": "DONC, QUE JE RENTRE OU NON N\u0027A PAS D\u0027IMPORTANCE POUR EUX.", "id": "JADI, KEMBALI ATAU TIDAKNYA AKU TIDAK PENTING BAGI MEREKA.", "pt": "ENT\u00c3O, SE EU VOLTO OU N\u00c3O, N\u00c3O IMPORTA PARA ELES.", "text": "SO WHETHER I GO BACK OR NOT DOESN\u0027T MATTER TO THEM.", "tr": "Bu y\u00fczden geri d\u00f6n\u00fcp d\u00f6nmemem onlar i\u00e7in \u00f6nemli de\u011fil."}, {"bbox": ["84", "71", "398", "308"], "fr": "MES PARENTS NE M\u0027AIMENT PAS, ILS N\u0027AIMENT QUE MON PETIT FR\u00c8RE...", "id": "ORANG TUAKU TIDAK MENYUKAIKU, MEREKA HANYA MENYUKAI ADIK LAKI-LAKIKU...", "pt": "MEUS PAIS N\u00c3O GOSTAM DE MIM, S\u00d3 GOSTAM DO MEU IRM\u00c3O MAIS NOVO...", "text": "MY PARENTS DON\u0027T LIKE ME. THEY ONLY LIKE MY BROTHER...", "tr": "Annemle babam beni sevmiyor, sadece karde\u015fimi seviyorlar..."}, {"bbox": ["316", "2934", "621", "3168"], "fr": "\u00c7A NE FAIT RIEN, CE N\u0027EST QUE LA V\u00c9RIT\u00c9.", "id": "TIDAK APA-APA, ITU HANYA FAKTA.", "pt": "TUDO BEM, \u00c9 APENAS A VERDADE.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S JUST THE TRUTH.", "tr": "Sorun de\u011fil, sadece ger\u00e7ekler."}, {"bbox": ["368", "1489", "708", "1761"], "fr": "JE N\u0027APPARTIENS PAS \u00c0 CETTE FAMILLE.", "id": "AKU TIDAK MERASA MENJADI BAGIAN DARI KELUARGA ITU.", "pt": "EU N\u00c3O PERTEN\u00c7O \u00c0QUELA FAM\u00cdLIA.", "text": "I DON\u0027T BELONG IN THAT FAMILY.", "tr": "O aileye ait de\u011filim."}, {"bbox": ["446", "3128", "900", "3225"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/7.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "62", "791", "194"], "fr": "XIAO GE,", "id": "XIAO GE,", "pt": "XIAO GE,", "text": "XIAO GE,", "tr": "Xiao Ge,"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/8.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "128", "455", "366"], "fr": "SI JAMAIS TU AS QUELQUE CHOSE SUR LE C\u0152UR,", "id": "JIKA ADA SESUATU YANG MEMBUATMU TIDAK SENANG,", "pt": "SE HOUVER ALGO TE INCOMODANDO,", "text": "IF THERE\u0027S ANYTHING BOTHERING YOU,", "tr": "E\u011fer i\u00e7inde bir s\u0131k\u0131nt\u0131 olursa,"}, {"bbox": ["504", "1379", "772", "1607"], "fr": "JE SUIS PR\u00caTE \u00c0 T\u0027\u00c9COUTER.", "id": "AKU SANGAT BERSEDIA MENDENGARKANMU.", "pt": "ESTOU DISPOSTA A TE OUVIR.", "text": "I\u0027M HAPPY TO LISTEN.", "tr": "Seni dinlemeye \u00e7ok istekliyim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/9.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "183", "419", "436"], "fr": "JE NE L\u0027AI JAMAIS VUE AVEC CETTE EXPRESSION...", "id": "AKU TIDAK PERNAH MELIHATNYA MENUNJUKKAN EKSPRESI SEPERTI INI...", "pt": "NUNCA A VI COM ESSA EXPRESS\u00c3O...", "text": "I\u0027VE NEVER SEEN HER WITH THAT EXPRESSION BEFORE...", "tr": "Onu hi\u00e7 b\u00f6yle bir ifadeyle g\u00f6rmemi\u015ftim...."}, {"bbox": ["553", "442", "807", "643"], "fr": "PEUT-\u00caTRE...", "id": "MUNGKIN...", "pt": "TALVEZ...", "text": "PERHAPS...", "tr": "Belki de...."}, {"bbox": ["418", "1198", "765", "1469"], "fr": "SE SOUCIE-T-ELLE VRAIMENT DE MOI ?", "id": "APAKAH DIA BENAR-BENAR PEDULI PADAKU?", "pt": "ELA REALMENTE SE IMPORTA COMIGO?", "text": "SHE REALLY DOES CARE ABOUT ME?", "tr": "Ger\u00e7ekten benimle ilgileniyor mu?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/11.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "791", "701", "1004"], "fr": "JE N\u0027EN VEUX PAS \u00c0 MES PARENTS D\u0027AIMER MON FR\u00c8RE,", "id": "AKU TIDAK MENYALAHKAN ORANG TUAKU KARENA LEBIH MENYUKAI ADIK LAKI-LAKIKU,", "pt": "EU N\u00c3O CULPO MEUS PAIS POR GOSTAREM MAIS DO MEU IRM\u00c3O,", "text": "I DON\u0027T BLAME MY PARENTS FOR LIKING MY BROTHER,", "tr": "Annemle babam\u0131 karde\u015fimi sevdikleri i\u00e7in su\u00e7lam\u0131yorum,"}, {"bbox": ["127", "1029", "470", "1213"], "fr": "EN FAIT, J\u0027AIME BEAUCOUP MON FR\u00c8RE AUSSI...", "id": "SEBENARNYA AKU JUGA SANGAT MENYAYANGI ADIK LAKI-LAKIKU...", "pt": "NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M GOSTO MUITO DO MEU IRM\u00c3O...", "text": "I LIKE HIM A LOT TOO...", "tr": "Asl\u0131nda ben de karde\u015fimi \u00e7ok seviyorum..."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/12.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "991", "763", "1237"], "fr": "MAIS PLUS TARD, J\u0027AI COMPRIS QUE JE SERAI TOUJOURS DIFF\u00c9RENTE DE MON FR\u00c8RE,", "id": "TAPI KEMUDIAN AKU SADAR, AKU TIDAK AKAN PERNAH SAMA DENGAN ADIK LAKI-LAKIKU,", "pt": "MAS DEPOIS EU ENTENDI, EU NUNCA SEREI IGUAL AO MEU IRM\u00c3O,", "text": "BUT LATER, I REALIZED I\u0027D NEVER BE THE SAME AS HIM.", "tr": "Ama sonra anlad\u0131m ki, karde\u015fimle asla ayn\u0131 olamayaca\u011f\u0131m,"}, {"bbox": ["49", "115", "376", "406"], "fr": "AU D\u00c9BUT, JE ME DISAIS QUE LEUR PR\u00c9F\u00c9RENCE \u00c9TAIT DUE AU FAIT QUE MON FR\u00c8RE \u00c9TAIT PLUS JEUNE.", "id": "AWALNYA, AKU BERKATA PADA DIRIKU SENDIRI, MEREKA PILIH KASIH KARENA ADIKKU MASIH KECIL.", "pt": "NO COME\u00c7O, EU DISSE A MIM MESMA QUE A PREFER\u00caNCIA DELES ERA PORQUE MEU IRM\u00c3O ERA MAIS NOVO.", "text": "AT FIRST, I TOLD MYSELF THEY FAVORED HIM BECAUSE HE WAS YOUNGER.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta kendime, onu kay\u0131rmalar\u0131n\u0131n sebebinin karde\u015fimin k\u00fc\u00e7\u00fck olmas\u0131 oldu\u011funu s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["139", "1329", "423", "1559"], "fr": "JE NE SUIS PAS UN GAR\u00c7ON, JE NE PEUX PAS PERP\u00c9TUER LA LIGN\u00c9E FAMILIALE,", "id": "AKU BUKAN ANAK LAKI-LAKI, TIDAK BISA MENERUSKAN GARIS KETURUNAN,", "pt": "EU N\u00c3O SOU MENINO, N\u00c3O POSSO CONTINUAR A LINHAGEM DA FAM\u00cdLIA,", "text": "I\u0027M NOT A BOY, I CAN\u0027T CARRY ON THE FAMILY LINE,", "tr": "Ben erkek de\u011filim, soyu devam ettiremem,"}, {"bbox": ["390", "2180", "721", "2431"], "fr": "JE NE SUIS QU\u0027UNE \u00c9TRANG\u00c8RE DESTIN\u00c9E \u00c0 \u00caTRE MARI\u00c9E UN JOUR OU L\u0027AUTRE.", "id": "AKU HANYALAH ORANG LUAR YANG CEPAT ATAU LAMBAT AKAN MENIKAH DAN PERGI.", "pt": "SOU APENAS UMA ESTRANHA QUE MAIS CEDO OU MAIS TARDE VAI SE CASAR E SAIR.", "text": "I\u0027M JUST AN OUTSIDER WHO WILL EVENTUALLY MARRY OUT.", "tr": "Ben sadece er ya da ge\u00e7 evlenip gidecek bir yabanc\u0131y\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/13.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "936", "571", "1175"], "fr": "ALORS, AS-TU CHOISI DE PARTIR DE TOI-M\u00caME ?", "id": "LALU APAKAH KAU MEMILIH PERGI SENDIRI?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca ESCOLHEU SAIR POR CONTA PR\u00d3PRIA?", "text": "SO YOU CHOSE TO LEAVE ON YOUR OWN?", "tr": "Peki sen kendi iste\u011finle mi ayr\u0131ld\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/14.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "1207", "607", "1471"], "fr": "PARCE QUE J\u0027AI DIT DES CHOSES SACRIL\u00c8GES.", "id": "KARENA AKU MENGATAKAN SESUATU YANG SANGAT MELAWAN.", "pt": "PORQUE EU DISSE ALGUMAS COISAS INACEIT\u00c1VEIS.", "text": "BECAUSE I SAID SOME UNFORGIVABLE THINGS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc \u00e7ok asi \u015feyler s\u00f6yledim."}, {"bbox": ["121", "93", "451", "348"], "fr": "NON, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 CHASS\u00c9E DE LA MAISON,", "id": "BUKAN, AKU DIUSIR DARI RUMAH,", "pt": "N\u00c3O, EU FUI EXPULSA DE CASA,", "text": "NO, I WAS KICKED OUT,", "tr": "Hay\u0131r, evden kovuldum,"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/15.webp", "translations": [{"bbox": ["538", "996", "794", "1202"], "fr": "JE NE ME MARIERAI PAS NI N\u0027AURAI D\u0027ENFANTS AVEC L\u0027HOMME QUE TU AURAS CHOISI POUR MOI.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENIKAH DAN PUNYA ANAK DENGAN PRIA YANG KAU CARIKAN UNTUKKU.", "pt": "EU N\u00c3O VOU ME CASAR E TER FILHOS COM O HOMEM QUE VOC\u00ca ESCOLHER PARA MIM.", "text": "I WON\u0027T MARRY AND HAVE CHILDREN WITH A MAN YOU CHOOSE FOR ME.", "tr": "Senin buldu\u011fun adamla evlenip \u00e7ocuk do\u011furmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["133", "206", "371", "398"], "fr": "J\u0027AIME LES FEMMES,", "id": "AKU SUKA WANITA,", "pt": "EU GOSTO DE MULHERES,", "text": "I LIKE WOMEN.", "tr": "Ben kad\u0131nlardan ho\u015flan\u0131yorum,"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/16.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1287", "672", "1495"], "fr": "MIS\u00c9RABLE !", "id": "ANAK DURHAKA!", "pt": "DESGRA\u00c7ADA!", "text": "YOU DISGRACE!", "tr": "Seni hay\u0131rs\u0131z evlat!"}, {"bbox": ["301", "89", "674", "308"], "fr": "ESP\u00c8CE DE MIS\u00c9RABLE !", "id": "KAU ANAK DURHAKA!", "pt": "SUA DESGRA\u00c7ADA!", "text": "YOU DISGRACE!", "tr": "Seni hay\u0131rs\u0131z evlat!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/17.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "126", "759", "477"], "fr": "LE MARIAGE EST UNE AFFAIRE IMPORTANTE, DICT\u00c9E PAR LES PAROLES DES MARIEURS, COMMENT OSES-TU DIRE DE TELLES SOTTISES ICI !", "id": "PERNIKAHAN ITU URUSAN PENTING, PERKATAAN COMBLANG, BAGAIMANA BISA KAU BICARA OMONG KOSONG DI SINI!", "pt": "CASAMENTO \u00c9 UM ASSUNTO S\u00c9RIO, DECIDIDO PELOS PAIS E CASAMENTEIRA! COMO VOC\u00ca OUSA DIZER ESSAS BESTEIRAS AQUI!", "text": "MARRIAGE IS A MATTER DECIDED BY PARENTS! HOW DARE YOU SPEAK SUCH NONSENSE!", "tr": "Evlilik gibi ciddi bir konuda, \u00e7\u00f6p\u00e7atan\u0131n s\u00f6z\u00fc varken senin burada b\u00f6yle sa\u00e7ma sapan konu\u015fmalar\u0131na nas\u0131l izin verilir!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/18.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/19.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "2502", "874", "2789"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS ENTENDU PARLER D\u0027UNE FILLE QUI NE SE MARIE PAS !", "id": "AKU TIDAK PERNAH MENDENGAR ADA ANAK PEREMPUAN YANG TIDAK MENIKAH!", "pt": "NUNCA OUVI FALAR DE UMA FILHA QUE N\u00c3O SE CASA!", "text": "I\u0027VE NEVER HEARD OF A DAUGHTER WHO DOESN\u0027T GET MARRIED!", "tr": "Hangi ailenin k\u0131z\u0131n\u0131n evlenmedi\u011fini hi\u00e7 duymad\u0131m!"}, {"bbox": ["159", "947", "601", "1198"], "fr": "QUELLE FILLE EST COMME TOI, TOUJOURS DEHORS ? TU M\u0027AS COUVERT DE HONTE !", "id": "GADIS MANA YANG SEPERTIMU, SETIAP HARI TIDAK DI RUMAH? MUKAKU HABIS KAU CORENG!", "pt": "QUE GAROTA FICA FORA DE CASA O DIA TODO COMO VOC\u00ca? VOC\u00ca ENVERGONHOU COMPLETAMENTE A NOSSA FAM\u00cdLIA!", "text": "WHICH GIRL IS LIKE YOU, NEVER AT HOME? YOU\u0027VE SHAMED ME COMPLETELY!", "tr": "Hangi k\u0131z senin gibi her g\u00fcn eve u\u011framaz? Y\u00fcz\u00fcm\u00fc kara \u00e7\u0131kard\u0131n!"}, {"bbox": ["388", "2010", "758", "2291"], "fr": "ET TU INVENTES DES SOTTISES COMME AIMER LES FEMMES POUR ME TROMPER !", "id": "BAHKAN MENGARANG OMONG KOSONG SUKA WANITA UNTUK MEMBOHONGIKU!", "pt": "E AINDA INVENTA ESSA BOBAGEM DE GOSTAR DE MULHERES PARA ME ENGANAR!", "text": "AND MAKING UP LIES ABOUT LIKING WOMEN TO FOOL ME!", "tr": "Bir de beni kand\u0131rmak i\u00e7in kad\u0131nlardan ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n gibi sa\u00e7mal\u0131klar uyduruyorsun!"}, {"bbox": ["17", "760", "418", "932"], "fr": "REGARDE-TOI, \u00c0 QUOI RESSEMBLES-TU MAINTENANT ?", "id": "LIHAT DIRIMU SEKARANG SEPERTI APA?", "pt": "OLHE S\u00d3 PARA VOC\u00ca AGORA! EM QUE VOC\u00ca SE TORNOU?", "text": "LOOK AT YOURSELF! WHAT HAVE YOU BECOME?", "tr": "Bir bak bakal\u0131m \u015fimdi neye benziyorsun?"}, {"bbox": ["274", "1845", "664", "2099"], "fr": "ET MAINTENANT TU OSES ENCORE DIRE QUE TU NE TE MARIERAS PAS,", "id": "SEKARANG KAU BAHKAN BERANI BILANG TIDAK MAU MENIKAH,", "pt": "E AGORA VOC\u00ca AINDA OUSA DIZER QUE N\u00c3O VAI SE CASAR,", "text": "YOU STILL DARE SAY YOU WON\u0027T MARRY?!", "tr": "\u015eimdi bir de evlenmeyece\u011fini s\u00f6ylemeye c\u00fcret ediyorsun,"}, {"bbox": ["570", "2860", "727", "2967"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["636", "312", "783", "396"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/20.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "447", "581", "652"], "fr": "IL N\u0027Y EN A PAS, C\u0027EST \u00c7A ?", "id": "MEMANGNYA TIDAK ADA?", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O EXISTE?", "text": "IS THAT A NO?", "tr": "Yok mu yani?"}, {"bbox": ["108", "281", "412", "484"], "fr": "CE DONT TU N\u0027AS JAMAIS ENTENDU PARLER,", "id": "YANG BELUM PERNAH KAU DENGAR,", "pt": "O QUE VOC\u00ca NUNCA OUVIU FALAR,", "text": "THINGS YOU\u0027VE NEVER HEARD OF,", "tr": "Senin duymad\u0131\u011f\u0131n,"}, {"bbox": ["555", "850", "727", "986"], "fr": "TOI !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}], "width": 900}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/21.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "2885", "447", "3160"], "fr": "ET SI J\u0027INSISTE POUR NE PAS ME MARIER ?", "id": "LALU BAGAIMANA JIKA AKU TETAP BERSISKERAS TIDAK MAU MENIKAH?", "pt": "E SE EU INSISTIR EM N\u00c3O ME CASAR?", "text": "WHAT IF I REFUSE?", "tr": "Peki ya ben evlenmemekte diretirsem ne olacak?"}, {"bbox": ["504", "1354", "878", "1616"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS D\u00db TE LAISSER \u00c9TUDIER CES DEUX ANN\u00c9ES, \u00c7A T\u0027A COMPL\u00c8TEMENT D\u00c9TRAQU\u00c9 L\u0027ESPRIT !", "id": "SEHARUSNYA AKU TIDAK MENYEKOLAHKANMU DUA TAHUN ITU, OTAKMU JADI RUSAK KARENANYA!", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA TER DEIXADO VOC\u00ca ESTUDAR AQUELES DOIS ANOS, ISSO FRITOU SEU C\u00c9REBRO!", "text": "I SHOULDN\u0027T HAVE LET YOU STUDY FOR THOSE TWO YEARS! YOU\u0027VE COMPLETELY RUINED YOUR BRAIN!", "tr": "Seni o iki y\u0131l okutmamal\u0131yd\u0131m, beynini iyice bozdun!"}, {"bbox": ["180", "3367", "708", "3631"], "fr": "JE CONSID\u00c9RERAI QUE JE N\u0027AI PAS DE FILLE COMME TOI !", "id": "AKU ANGGAP SAJA TIDAK PUNYA ANAK PEREMPUAN SEPERTIMU!", "pt": "VOU CONSIDERAR COMO SE EU N\u00c3O TIVESSE UMA FILHA COMO VOC\u00ca!", "text": "THEN I\u0027LL DISOWN YOU!", "tr": "O zaman seni evlad\u0131m olarak g\u00f6rmem!"}, {"bbox": ["71", "187", "503", "451"], "fr": "TU OSES ENCORE ME R\u00c9PONDRE !", "id": "MASIH BERANI MEMBANTAH AYAHMU INI!", "pt": "AINDA OUSA ME RESPONDER!", "text": "YOU DARE TALK BACK TO ME?!", "tr": "Bir de bana cevap vermeye c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["404", "1798", "874", "2093"], "fr": "JE TE LE DIS CLAIREMENT, CE MARIAGE, QUE TU LE VEUILLES OU NON, TU LE FERAS !", "id": "SUDAH KUKATAKAN, PERNIKAHAN INI, KAU MAU TIDAK MAU HARUS MENIKAH!", "pt": "EU J\u00c1 DECIDI! ESTE CASAMENTO, VOC\u00ca SE CASA QUERENDO OU N\u00c3O!", "text": "I\u0027VE MADE UP MY MIND. YOU\u0027RE GETTING MARRIED, WHETHER YOU LIKE IT OR NOT!", "tr": "S\u00f6z\u00fcm\u00fc s\u00f6yledim, bu evlilik olacak! \u0130stesen de istemesen de evleneceksin!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/22.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "314", "562", "458"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9...", "id": "HEH...", "pt": "HEHE...", "text": "*Chuckle*...", "tr": "Heh heh........."}, {"bbox": ["321", "202", "476", "310"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["474", "627", "558", "719"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/23.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1094", "844", "1263"], "fr": "AU DIABLE LES PAROLES DES MARIEURS,", "id": "PERSETAN DENGAN PERKATAAN COMBLANG,", "pt": "BOBAGEM DE CASAMENTEIRA,", "text": "DAMN MATCHMAKERS,", "tr": "Kahrolas\u0131 \u00e7\u00f6p\u00e7atan s\u00f6z\u00fc,"}, {"bbox": ["111", "50", "356", "214"], "fr": "AU DIABLE LE MARIAGE,", "id": "PERSETAN DENGAN PERNIKAHAN,", "pt": "CASAMENTO DE MERDA,", "text": "DAMN MARRIAGE,", "tr": "Kahrolas\u0131 evlilik,"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/24.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "1516", "785", "1711"], "fr": "SI TU PARS, NE REVIENS JAMAIS !", "id": "KALAU SUDAH PERGI, JANGAN KEMBALI!", "pt": "SE FOR EMBORA, N\u00c3O VOLTE MAIS!", "text": "DON\u0027T COME BACK!", "tr": "Gittiysen bir daha geri d\u00f6nme!"}, {"bbox": ["206", "164", "681", "380"], "fr": "AU DIABLE LA DETTE ENVERS LES PARENTS !", "id": "PERSETAN DENGAN BUDI ORANG TUA!", "pt": "GRATID\u00c3O AOS PAIS UMA OVA!", "text": "DAMN PARENTAL LOVE!", "tr": "Kahrolas\u0131 ana baba hakk\u0131!"}, {"bbox": ["367", "1236", "557", "1362"], "fr": "HEIN... ?!", "id": "...?!", "pt": "...?!", "text": "...?!", "tr": "...?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/25.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "232", "456", "433"], "fr": "JE SUIS PARTIE COMME \u00c7A,", "id": "AKU PERGI BEGITU SAJA,", "pt": "EU FUI EMBORA ASSIM,", "text": "I JUST LEFT LIKE THAT,", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6ylece gittim,"}, {"bbox": ["454", "1147", "897", "1338"], "fr": "SANS M\u00caME UN ADIEU.", "id": "TANPA SEPATAH KATA PERPISAHAN PUN.", "pt": "SEM NEM ME DESPEDIR.", "text": "WITHOUT EVEN SAYING GOODBYE.", "tr": "Tek bir veda bile etmeden."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/26.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "16", "591", "269"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR ERR\u00c9 DEHORS PENDANT DEUX ANS, J\u0027AI D\u00c9CID\u00c9 DE RETOURNER \u00c0 L\u0027ENDROIT QUI M\u0027\u00c9TAIT LE PLUS FAMILIER,", "id": "SETELAH BERKELANA SELAMA DUA TAHUN, AKU MEMUTUSKAN UNTUK KEMBALI KE TEMPAT YANG PALING AKRAB BAGIKU,", "pt": "DEPOIS DE VAGAR POR A\u00cd POR DOIS ANOS, DECIDI VOLTAR PARA O LUGAR QUE EU MAIS CONHECIA,", "text": "AFTER TWO YEARS OF WANDERING, I DECIDED TO RETURN TO THE PLACE I KNEW BEST-", "tr": "\u0130ki y\u0131l d\u0131\u015far\u0131da dola\u015ft\u0131ktan sonra en iyi bildi\u011fim yere d\u00f6nmeye karar verdim,"}, {"bbox": ["416", "370", "765", "523"], "fr": "DONGPING.", "id": "DONGPING.", "pt": "DONGPING.", "text": "DONGPING.", "tr": "Dongping."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/27.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "642", "637", "833"], "fr": "DES PAROLES SACRIL\u00c8GES ? QU\u0027AS-TU DIT ?", "id": "KATA-KATA YANG MELAWAN? APA YANG KAU KATAKAN?", "pt": "COISAS INACEIT\u00c1VEIS? O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "DISRESPECTFUL WORDS? WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Asi s\u00f6zler mi? Ne dedin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/28.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "240", "431", "494"], "fr": "AU DIABLE LE MARIAGE, AU DIABLE LES PAROLES DES MARIEURS.", "id": "PERSETAN DENGAN PERNIKAHAN, PERSETAN DENGAN PERKATAAN COMBLANG.", "pt": "CASAMENTO DE MERDA, BOBAGEM DE CASAMENTEIRA.", "text": "DAMN MARRIAGE, DAMN MATCHMAKERS.", "tr": "Kahrolas\u0131 evlilik, kahrolas\u0131 \u00e7\u00f6p\u00e7atan s\u00f6z\u00fc."}, {"bbox": ["299", "49", "545", "220"], "fr": "J\u0027AI DIT...", "id": "AKU BILANG...", "pt": "EU DISSE...", "text": "I SAID...", "tr": "Dedim ki..."}], "width": 900}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/29.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "1038", "484", "1369"], "fr": "QUANT AU RESTE... J\u0027AI PEUR DE L\u0027EFFRAYER, ET JE NE SAIS PAS CE QU\u0027ELLE PENSERA DE MOI...", "id": "UNTUK YANG LAINNYA... AKU TAKUT MEMBUATNYA KAGET, DAN AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA DIA AKAN MELIHATKU...", "pt": "QUANTO AO RESTO... TENHO MEDO DE ASSUST\u00c1-LA, E N\u00c3O SEI O QUE ELA PENSARIA DE MIM...", "text": "AS FOR THE REST... I\u0027M AFRAID OF SCARING HER. I DON\u0027T KNOW HOW SHE\u0027LL SEE ME...", "tr": "Di\u011ferlerine gelince.... Onu korkutmaktan \u00e7ekindim, benim hakk\u0131mda ne d\u00fc\u015f\u00fcnece\u011fini de bilmiyordum...."}, {"bbox": ["515", "756", "708", "911"], "fr": "JE NE ME MARIERAI PAS ET N\u0027AURAI PAS D\u0027ENFANTS AVEC L\u0027HOMME QUE TU AURAS CHOISI.", "id": "AKU TIDAK AKAN MENIKAH DAN PUNYA ANAK DENGAN PRIA YANG KAU CARIKAN UNTUKKU.", "pt": "EU N\u00c3O VOU ME CASAR E TER FILHOS COM O HOMEM QUE VOC\u00ca ESCOLHER PARA MIM.", "text": "I WON\u0027T MARRY AND HAVE CHILDREN WITH THE MAN YOU CHOOSE FOR ME.", "tr": "Senin buldu\u011fun adamla evlenip \u00e7ocuk do\u011furmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["256", "2807", "580", "3030"], "fr": "TU AS VRAIMENT DIT \u00c7A ?", "id": "KAU BENAR-BENAR MENGATAKAN ITU?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE DISSE ISSO?", "text": "YOU REALLY SAID THAT?", "tr": "Ger\u00e7ekten b\u00f6yle mi dedin?"}, {"bbox": ["518", "2373", "821", "2644"], "fr": "MIEUX VAUT NE PAS EN PARLER POUR L\u0027INSTANT.", "id": "SEBAIKNYA JANGAN DIKATAKAN DULU.", "pt": "MELHOR N\u00c3O FALAR SOBRE ISSO POR ENQUANTO.", "text": "I BETTER NOT SAY IT YET.", "tr": "\u015eimdilik s\u00f6ylemesem daha iyi."}, {"bbox": ["211", "155", "385", "304"], "fr": "J\u0027AIME LES FEMMES,", "id": "AKU SUKA WANITA,", "pt": "EU GOSTO DE MULHERES,", "text": "I LIKE WOMEN.", "tr": "Ben kad\u0131nlardan ho\u015flan\u0131yorum,"}], "width": 900}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/30.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1194", "801", "1390"], "fr": "MAIS ELLES FINISSENT TOUTES PAR DEVENIR DES MARIONNETTES TRANSPARENTES DANS LA VIE DES HOMMES.", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA MEREKA SEMUA MENJADI BONEKA TAK BERDAYA DALAM KEHIDUPAN PRIA.", "pt": "MAS NO FINAL, TODAS SE TORNAM MARIONETES INVIS\u00cdVEIS NA VIDA DOS HOMENS.", "text": "BUT IN THE END, THEY BECOME TRANSPARENT PUPPETS IN MEN\u0027S LIVES.", "tr": "Ama sonunda hepsi erkeklerin hayat\u0131nda g\u00f6r\u00fcnmez birer kuklaya d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcyor."}, {"bbox": ["279", "2576", "618", "2831"], "fr": "MA M\u00c8RE \u00c9TAIT COMME \u00c7A, ALORS JE NE LA D\u00c9TESTE PAS, MAIS JE NE VEUX ABSOLUMENT PAS DEVENIR COMME ELLE.", "id": "IBUKU SEPERTI ITU, JADI AKU TIDAK MEMBENCINYA, TAPI AKU SAMA SEKALI TIDAK INGIN MENJADI SEPERTI DIA.", "pt": "MINHA M\u00c3E \u00c9 ASSIM, ENT\u00c3O EU N\u00c3O A ODEIO, MAS JAMAIS QUERO ME TORNAR COMO ELA.", "text": "THAT\u0027S HOW MY MOTHER WAS. I DON\u0027T HATE HER, BUT I NEVER WANT TO BECOME HER.", "tr": "Annem de b\u00f6yleydi, bu y\u00fczden ondan nefret etmiyorum ama asla ona d\u00f6n\u00fc\u015fmek istemem."}, {"bbox": ["138", "1519", "458", "1755"], "fr": "JE PENSE QUE POUR LES HOMMES, LE MARIAGE EST PEUT-\u00caTRE UN GAIN,", "id": "MENURUTKU, MUNGKIN PERNIKAHAN BAGI PRIA ADALAH TENTANG MEMPEROLEH,", "pt": "EU PENSO QUE, PARA OS HOMENS, O CASAMENTO \u00c9 UM GANHO,", "text": "I THINK, PERHAPS MARRIAGE IS A GAIN FOR MEN,", "tr": "San\u0131r\u0131m evlilik erkekler i\u00e7in bir kazan\u00e7,"}, {"bbox": ["84", "285", "428", "540"], "fr": "OUI, LES FEMMES TRAVAILLENT DUR TOUTE LEUR VIE POUR DONNER NAISSANCE ET \u00c9LEVER DES ENFANTS,", "id": "BENAR, WANITA BEKERJA KERAS MELAHIRKAN DAN MEMBESARKAN ANAK SEUMUR HIDUP,", "pt": "SIM, AS MULHERES TRABALHAM DURO A VIDA INTEIRA TENDO E CRIANDO FILHOS,", "text": "YES, WOMEN SPEND THEIR ENTIRE LIVES BEARING AND RAISING CHILDREN,", "tr": "Evet ya, kad\u0131nlar bir \u00f6m\u00fcr \u00e7ocuk do\u011furup b\u00fcy\u00fctmek i\u00e7in zahmet \u00e7ekiyor,"}, {"bbox": ["368", "1779", "724", "2004"], "fr": "MAIS POUR LES FEMMES, C\u0027EST UNE PERTE.", "id": "TAPI BAGI WANITA ITU ADALAH KEHILANGAN.", "pt": "MAS PARA AS MULHERES, \u00c9 UMA PERDA.", "text": "BUT A LOSS FOR WOMEN.", "tr": "kad\u0131nlar i\u00e7inse bir kay\u0131p."}], "width": 900}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/31.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "1630", "700", "1791"], "fr": "AVANT, QUAND JE DISAIS CES CHOSES \u00c0 CERTAINES PERSONNES, ELLES PENSAIENT TOUTES QUE JE DISAIS N\u0027IMPORTE QUOI.", "id": "DULU KETIKA AKU MENGATAKAN HAL INI PADA BEBERAPA ORANG, MEREKA SEMUA MENGANGGAPKU BICARA OMONG KOSONG.", "pt": "ANTES, QUANDO EU DIZIA ESSAS COISAS PARA ALGUMAS PESSOAS, ELAS ACHAVAM QUE EU ESTAVA FALANDO BOBAGEM.", "text": "WHEN I SAID THESE THINGS TO OTHERS BEFORE, THEY THOUGHT I WAS TALKING NONSENSE.", "tr": "Eskiden baz\u0131 insanlara bunlar\u0131 s\u00f6yledi\u011fimde, hepsi sa\u00e7malad\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["449", "1056", "740", "1299"], "fr": "COMMENT AS-TU EU DE TELLES ID\u00c9ES ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA MEMIKIRKAN KATA-KATA SEPERTI ITU?", "pt": "COMO VOC\u00ca PENSOU NESSAS COISAS?", "text": "HOW DID YOU COME UP WITH THESE THOUGHTS?", "tr": "Bunlar\u0131 nas\u0131l d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcn?"}, {"bbox": ["130", "3103", "360", "3312"], "fr": "JE NE PENSE PAS QUE TU DISES N\u0027IMPORTE QUOI.", "id": "AKU TIDAK MERASA KAU BICARA OMONG KOSONG.", "pt": "EU N\u00c3O ACHO QUE VOC\u00ca ESTEJA FALANDO BOBAGEM.", "text": "I DON\u0027T THINK YOU\u0027RE TALKING NONSENSE.", "tr": "Sa\u00e7malad\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorum."}, {"bbox": ["376", "2661", "595", "2914"], "fr": "TU... TU NE PENSES PAS AUSSI QUE JE DIS N\u0027IMPORTE QUOI... NON,", "id": "KAU... APAKAH KAU JUGA MERASA AKU BICARA OMONG KOSONG... BUKAN", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O ACHA QUE ESTOU FALANDO BOBAGEM... N\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "DO... DO YOU ALSO THINK I\u0027M TALKING NONSENSE...? NO,", "tr": "Sen... sen de benim sa\u00e7malad\u0131\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun... Hay\u0131r,"}, {"bbox": ["563", "3689", "871", "3904"], "fr": "JE SUIS SURPRISE PAR TON AUDACE \u00c0 PENSER ET \u00c0 DIRE DE TELLES CHOSES.", "id": "AKU TERKEJUT DENGAN KEBERANIANMU UNTUK BERPIKIR DAN BERBICARA.", "pt": "ESTOU SURPRESA COM SUA CORAGEM DE PENSAR E DIZER TAIS COISAS.", "text": "I\u0027M SURPRISED BY HOW STRAIGHTFORWARD YOU ARE.", "tr": "Ben senin d\u00fc\u015f\u00fcnmeye ve s\u00f6ylemeye c\u00fcret etmene \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["112", "1384", "425", "1542"], "fr": "HEIN ? J\u0027AI JUSTE DIT CE QUE JE PENSAIS...", "id": "HM? AKU HANYA MENGATAKAN APA YANG KUPIRKAN...", "pt": "HM? EU APENAS DIGO O QUE PENSO...", "text": "HMM? I JUST SAY WHAT I THINK...", "tr": "Hm? Ne d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcysem onu s\u00f6yledim......"}, {"bbox": ["639", "2846", "839", "2997"], "fr": "CE N\u0027EST PAS \u00c7A !", "id": "BUKAN!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO!", "text": "NO!", "tr": "Hay\u0131r!"}, {"bbox": ["132", "96", "346", "279"], "fr": "XIAO GE !", "id": "XIAO GE!", "pt": "XIAO GE!", "text": "XIAO GE!", "tr": "Xiao Ge!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/32.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "1303", "788", "1527"], "fr": "MAIS LES AUTRES NE FONT QUE LES FAIRE DOUTER DE LEUR PROPRE NORMALIT\u00c9.", "id": "TAPI ORANG LAIN HANYA AKAN MEMBUAT MEREKA MERAGUKAN KEWARASAN DIRI SENDIRI.", "pt": "MAS OS OUTROS S\u00d3 AS FAZEM DUVIDAR SE S\u00c3O NORMAIS.", "text": "BUT OTHERS WILL ONLY MAKE THEM DOUBT THEMSELVES.", "tr": "Ama ba\u015fkalar\u0131 sadece onlar\u0131n kendilerinden \u015f\u00fcphe etmelerine, anormal olduklar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmelerine neden olur."}, {"bbox": ["628", "1059", "871", "1255"], "fr": "TU AS EXPRIM\u00c9 CE QUE BEAUCOUP DE FEMMES ONT PENS\u00c9,", "id": "KAU MENGATAKAN APA YANG BANYAK DIPIRKAN OLEH WANITA,", "pt": "VOC\u00ca DISSE O QUE MUITAS MULHERES J\u00c1 PENSARAM,", "text": "YOU SAID WHAT MANY WOMEN THINK,", "tr": "Bir\u00e7ok kad\u0131n\u0131n akl\u0131ndan ge\u00e7enleri s\u00f6yledin,"}, {"bbox": ["381", "110", "587", "282"], "fr": "JE PENSE,", "id": "MENURUTKU,", "pt": "EU ACHO,", "text": "I THINK", "tr": "Bence,"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/33.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "2442", "568", "2702"], "fr": "J\u0027AI DE L\u0027EXP\u00c9RIENCE, JE SUIS LA MIEUX PLAC\u00c9E POUR LE DIRE.", "id": "AKU SUDAH MENGALAMINYA, AKU PALING BERHAK MENGATAKAN INI.", "pt": "EU J\u00c1 PASSEI POR ISSO, TENHO MAIS DIREITO DE DIZER.", "text": "I\u0027VE BEEN THROUGH IT, SO I\u0027M QUALIFIED TO SAY THIS.", "tr": "Ben bu yollardan ge\u00e7tim, bunu s\u00f6ylemeye en \u00e7ok hakk\u0131 olan benim."}, {"bbox": ["133", "2167", "420", "2393"], "fr": "TU AS RAISON, AU DIABLE LE MARIAGE !", "id": "KAU BENAR, PERSETAN DENGAN PERNIKAHAN!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CERTA, CASAMENTO DE MERDA!", "text": "YOU\u0027RE RIGHT. DAMN MARRIAGE!", "tr": "Hakl\u0131s\u0131n, kahrolas\u0131 evlilik!"}, {"bbox": ["77", "82", "358", "307"], "fr": "PAR EXEMPLE, MOI...", "id": "SEPERTI AKU...", "pt": "POR EXEMPLO, EU...", "text": "LIKE ME...", "tr": "Mesela ben......"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/34.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "1187", "828", "1301"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/35.webp", "translations": [{"bbox": ["742", "821", "852", "907"], "fr": "JE D\u00c9TESTE VRAIMENT \u00caTRE MENAC\u00c9E.", "id": "AKU SANGAT BENCI DIANCAM.", "pt": "EU ODEIO SER AMEA\u00c7ADA.", "text": "I REALLY HATE BEING THREATENED.", "tr": "Tehdit edilmekten hi\u00e7 ho\u015flanmam."}, {"bbox": ["166", "767", "313", "886"], "fr": "C\u0027EST UN VOLEUR.", "id": "ITU PENCURI.", "pt": "\u00c9 LADR\u00c3O.", "text": "IT\u0027S A THIEF.", "tr": "Sadece bir h\u0131rs\u0131z."}, {"bbox": ["434", "3624", "730", "3864"], "fr": "ELLE EST MA PATRONNE.", "id": "DIA BOSKU.", "pt": "ELA \u00c9 MINHA CHEFE.", "text": "SHE\u0027S MY BOSS.", "tr": "O benim patronum."}, {"bbox": ["449", "1671", "627", "1809"], "fr": "OH ? TU ES TOMB\u00c9E AMOUREUSE D\u0027ELLE ?", "id": "OH? KAU JATUH CINTA PADANYA?", "pt": "OH? VOC\u00ca SE APAIXONOU POR ELA?", "text": "OH? YOU\u0027VE FALLEN FOR HER?", "tr": "Oo? Ondan ho\u015fland\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["199", "5163", "531", "5433"], "fr": "\u00c7A DOIT \u00caTRE UNE ILLUSION.", "id": "INI PASTI HANYA PERASAANKU.", "pt": "ISSO DEVE SER UMA ILUS\u00c3O.", "text": "THIS MUST BE AN ILLUSION.", "tr": "Bu kesinlikle bir yan\u0131lsama."}, {"bbox": ["501", "2311", "758", "2485"], "fr": "PAS \u00c9TONNANT, S\u0152UR XIN EST VRAIMENT UNE GRANDE BEAUT\u00c9.", "id": "PANTAS SAJA, KAK XIN MEMANG WANITA YANG SANGAT CANTIK.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR, A IRM\u00c3 XIN \u00c9 REALMENTE UMA GRANDE BELA.", "text": "IT\u0027S NO WONDER, SISTER XIN IS TRULY A GREAT BEAUTY...", "tr": "\u015ea\u015f\u0131rmamal\u0131, Karde\u015f Xin ger\u00e7ekten de b\u00fcy\u00fck bir g\u00fczel."}, {"bbox": ["245", "1066", "468", "1228"], "fr": "LE CHEF DE CLAN A-T-IL BESOIN D\u0027\u00caTRE SI NERVEUX ?", "id": "APA KETUA PERLU SETEGANG ITU?", "pt": "O L\u00cdDER DO SAL\u00c3O PRECISA FICAR T\u00c3O NERVOSO?", "text": "IS THE HALL MASTER THAT NERVOUS?", "tr": "Salon Lideri\u0027nin bu kadar gergin olmas\u0131na gerek var m\u0131?"}, {"bbox": ["121", "2364", "349", "2517"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["83", "1844", "267", "1942"], "fr": "J\u0027AI REMARQU\u00c9 QUE M\u00caME SI TU ES DOU\u00c9E EN COMBAT,", "id": "AKU SADAR MESKIPUN KEMAMPUAN BERTARUNGMU BAGUS,", "pt": "EU DESCOBRI QUE, EMBORA VOC\u00ca SEJA H\u00c1BIL,", "text": "I\u0027VE NOTICED THAT ALTHOUGH YOU\u0027RE QUITE SKILLED,", "tr": "Fark ettim ki d\u00f6v\u00fc\u015f becerilerin fena olmasa da,"}, {"bbox": ["261", "69", "390", "136"], "fr": "VOLEUR", "id": "PENCURI", "pt": "LADR\u00c3O", "text": "THIEF!", "tr": "H\u0131rs\u0131z"}, {"bbox": ["182", "1917", "334", "2009"], "fr": "TON CERVEAU...", "id": "TAPI OTAKMU...", "pt": "MAS SEU C\u00c9REBRO...", "text": "YOUR BRAIN...", "tr": "Ama akl\u0131n..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/36.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/37.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "395", "557", "645"], "fr": "JE... JE VAIS VOIR TANGTANG !", "id": "AKU, AKU MAU MELIHAT TANG TANG!", "pt": "EU... EU VOU VER TANGTANG!", "text": "I, I NEED TO CHECK ON TANGTANG!", "tr": "Ben, ben Tang Tang\u0027a bakmaya gidece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/38.webp", "translations": [{"bbox": ["418", "1820", "667", "2004"], "fr": "OH ? D\u0027ACCORD...", "id": "OH? BAIK...", "pt": "OH? CERTO...", "text": "OH? ALRIGHT...", "tr": "Oh? Tamam......"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/39.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "1441", "611", "1550"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/40.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1873", "730", "2136"], "fr": "PUISQUE TU NE VEUX PAS RENTRER,", "id": "KARENA KAU TIDAK INGIN KEMBALI,", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca N\u00c3O QUER VOLTAR,", "text": "SINCE YOU DON\u0027T WANT TO GO BACK,", "tr": "Madem geri d\u00f6nmek istemiyorsun,"}, {"bbox": ["159", "482", "446", "700"], "fr": "GE YUNMIAO,", "id": "GE YUNMIAO,", "pt": "GE YUNMIAO,", "text": "GE YUNMIAO,", "tr": "Ge Yunmiao,"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/41.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "344", "599", "604"], "fr": "ALORS RESTE ICI EN PAIX.", "id": "KALAU BEGITU, TINGGALLAH DI SINI DENGANKU DENGAN TENANG.", "pt": "ENT\u00c3O FIQUE AQUI COMIGO EM PAZ.", "text": "THEN STAY HERE WITH ME.", "tr": "O zaman g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla yan\u0131mda kal."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/42.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "855", "630", "1087"], "fr": "AU MOINS ICI... TU SERAS VALORIS\u00c9E.", "id": "SETIDAKNYA DI SINI... KAU AKAN DIHARGAI.", "pt": "PELO MENOS AQUI... VOC\u00ca SER\u00c1 VALORIZADA.", "text": "AT LEAST HERE... YOU\u0027LL BE VALUED.", "tr": "En az\u0131ndan benim yan\u0131mda... de\u011fer g\u00f6receksin."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/43.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/44.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "0", "760", "262"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE LA LISTE DES GAGNANTS DU D\u00c9BLOCAGE COMPLET DU VOLUME DE CETTE SEMAINE NE SERA VISIBLE QUE LA SEMAINE PROCHAINE. VEUILLEZ PATIENTER. D\u00c8S QUE J\u0027AURAI LA LISTE, JE TIRERAI AU SORT LES LECTEURS CHANCEUX ET JE METTRAI \u00c0 JOUR ICI.", "id": "TERNYATA DAFTAR PEMBUKAAN VOLUME LENGKAP MINGGU INI BARU BISA DILIHAT MINGGU DEPAN, JADI MOHON BERSABAR SEBENTAR LAGI, MINGGU DEPAN SETELAH MENDAPATKAN DAFTARNYA AKU AKAN SEGERA MENGUNDI PEMBACA YANG BERUNTUNG DAN MEMPERBARUINYA DI SINI.", "pt": "A LISTA DE DESBLOQUEIO COMPLETO DESTA SEMANA S\u00d3 PODER\u00c1 SER VISTA NA PR\u00d3XIMA SEMANA, ENT\u00c3O, POR FAVOR, AGUARDEM PACIENTEMENTE. ASSIM QUE EU RECEBER A LISTA NA PR\u00d3XIMA SEMANA, SORTEAREI IMEDIATAMENTE OS LEITORES SORTUDOS E ATUALIZAREI AQUI.", "text": "IT SEEMS THE LIST OF READERS WHO UNLOCKED THE FULL VOLUME THIS WEEK WON\u0027T BE AVAILABLE UNTIL NEXT WEEK, SO PLEASE BE PATIENT. I\u0027LL DRAW THE LUCKY READERS AND UPDATE HERE AS SOON AS I GET THE LIST.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan bu haftan\u0131n t\u00fcm cilt kilit a\u00e7ma listesi ancak gelecek hafta g\u00f6r\u00fclebilecek, bu y\u00fczden l\u00fctfen biraz daha sab\u0131rla bekleyin. Gelecek hafta listeyi ald\u0131\u011f\u0131mda hemen \u015fansl\u0131 okuyucular\u0131 se\u00e7ecek ve burada g\u00fcncelleyece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fugue-across-worlds/45/45.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "669", "780", "728"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}, {"bbox": ["457", "668", "877", "744"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE", "id": "PALING CEPAT DAN STABIL", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL", "text": "FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
L
Lobaluna
10 March 2025
Unfortunately in most cultures even now the value of women is in getting married and having children. It sickens me
L
Lobaluna
10 March 2025
Unfortunately in most cultures even now the value of women is in getting married and having children. It sickens me