This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/0.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "219", "459", "382"], "fr": "LE LENDEMAIN, CLUB SAMSARA, VILLE S.", "id": "KEESOKAN HARINYA, KLUB SAMSARA KOTA S", "pt": "NO DIA SEGUINTE, CLUBE SAMSARA DA CIDADE S.", "text": "THE NEXT DAY, SAMSARA CLUB, S CITY", "tr": "Ertesi g\u00fcn, S \u015eehri, Samsara Kul\u00fcb\u00fc."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/1.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "1236", "617", "1614"], "fr": "TONG LIN, ANCIEN JOUEUR PROFESSIONNEL DE GLORY, \u00c9VOLUAIT AU SEIN DU CLUB SAMSARA. APR\u00c8S AVOIR PRIS SA RETRAITE IL Y A TROIS ANS, IL A REJOINT LE D\u00c9PARTEMENT TECHNIQUE ET LOGISTIQUE DU CLUB SAMSARA.", "id": "TONG LIN, MANTAN PEMAIN PROFESIONAL GLORY YANG BERMAIN UNTUK KLUB SAMSARA. SETELAH PENSIUN TIGA TAHUN LALU, DIA BEKERJA DI DEPARTEMEN TEKNIS LOGISTIK KLUB SAMSARA.", "pt": "TONG LIN, EX-JOGADOR PROFISSIONAL DE GL\u00d3RIA, JOGOU PELO CLUBE SAMSARA. AP\u00d3S SE APOSENTAR H\u00c1 TR\u00caS ANOS, COME\u00c7OU A TRABALHAR NO DEPARTAMENTO T\u00c9CNICO DE LOG\u00cdSTICA DO CLUBE SAMSARA.", "text": "TONG LIN, FORMER GLORY PRO PLAYER, PLAYED FOR SAMSARA. RETIRED THREE YEARS AGO AND JOINED SAMSARA\u0027S LOGISTICS AND TECHNOLOGY DEPARTMENT.", "tr": "Tong Lin, eski bir Glory profesyonel oyuncusuydu ve Samsara Kul\u00fcb\u00fc i\u00e7in oynuyordu. \u00dc\u00e7 y\u0131l \u00f6nce emekli olduktan sonra Samsara Kul\u00fcb\u00fc\u0027n\u00fcn lojistik ve teknik departman\u0131nda \u00e7al\u0131\u015fmaya ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["557", "122", "825", "300"], "fr": "\u00c7A FAIT LONGTEMPS.", "id": "LAMA TIDAK BERTEMU.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO.", "text": "LONG TIME NO SEE.", "tr": "Uzun zaman oldu g\u00f6r\u00fc\u015fmeyeli."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/2.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "441", "734", "650"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU AS DE SI IMPORTANT \u00c0 ME DIRE ? TU \u00c9TAIS BIEN MYST\u00c9RIEUX AU T\u00c9L\u00c9PHONE.", "id": "SEBENARNYA ADA APA? KAU TERDENGAR SANGAT MISTERIUS DI TELEPON.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER, AFINAL? ESTAVA TODO MISTERIOSO NO TELEFONE.", "text": "WHAT IS IT? YOU WERE SO MYSTERIOUS ON THE PHONE.", "tr": "Ne i\u015fin var senin? Telefonda \u00e7ok gizemliydin."}, {"bbox": ["748", "786", "1058", "989"], "fr": "POUR VOUS, AU CLUB SAMSARA, C\u0027EST ABSOLUMENT UNE BONNE NOUVELLE.", "id": "INI PASTI KABAR BAIK UNTUK SAMSARA KALIAN.", "pt": "PARA VOC\u00caS DA SAMSARA, \u00c9 DEFINITIVAMENTE ALGO BOM.", "text": "IT\u0027S DEFINITELY GOOD NEWS FOR YOUR SAMSARA.", "tr": "Samsara i\u00e7in kesinlikle iyi bir \u015fey."}, {"bbox": ["661", "1932", "982", "2158"], "fr": "JE VAIS TE FAIRE UNE D\u00c9MONSTRATION TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ET TU COMPRENDRAS.", "id": "NANTI AKAN KUTUNJUKKAN PADAMU, DAN KAU AKAN MENGERTI.", "pt": "VOU TE MOSTRAR UMA DEMONSTRA\u00c7\u00c3O DAQUI A POUCO E VOC\u00ca VAI ENTENDER.", "text": "I\u0027LL SHOW YOU IN A BIT.", "tr": "Birazdan sana g\u00f6sterince anlayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["230", "1526", "654", "1737"], "fr": "HEH HEH, QUELLE BONNE NOUVELLE POURRAIS-TU BIEN APPORTER \u00c0 NOTRE CLUB SAMSARA ?", "id": "HEHE, KABAR BAIK APA YANG BISA KAU BAWA UNTUK SAMSARA KAMI?", "pt": "HEHE, QUE COISA BOA VOC\u00ca PODERIA TRAZER PARA A SAMSARA?", "text": "HEH, WHAT GOOD NEWS COULD YOU BRING TO SAMSARA?", "tr": "Hehe, Samsara\u0027ya ne gibi bir iyilik getirebilirsin ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/3.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "715", "1082", "1031"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab THE KING\u0027S AVATAR \u00bb DE HU DIE LAN, AUTEUR DE QIDIAN (CHINA LITERATURE) \u003e\u003e\u003e ARTISTE PRINCIPAL : TAKU", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" KARYA HU DIE LAN, PENULIS DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, TENCENT \u003e\u003e\u003e PENULIS UTAMA: TAKU", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027THE KING\u0027S AVATAR\u0027 DE HU DIE LAN, ESCRITOR DA QIDIAN CHINESE NETWORK. OBRA ORIGINAL: HU DIE LAN, TENCENT \u003e\u003e\u003e ARTISTA PRINCIPAL: TAKU", "text": "STARTING POINT CHINESE WEB NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" ADAPTED BY AUTHOR BUTTERFLY BLUE", "tr": "UYARLAMA: QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI HUDIE LAN\u0027IN \u300aTHE KING\u0027S AVATAR\u300b ROMANI. OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN. TENCENT. BA\u015e \u00c7\u0130ZER: TAKU."}, {"bbox": ["337", "714", "1079", "836"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab THE KING\u0027S AVATAR \u00bb DE HU DIE LAN, AUTEUR DE QIDIAN (CHINA LITERATURE).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" KARYA HU DIE LAN, PENULIS DARI QIDIAN CHINESE NETWORK", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027THE KING\u0027S AVATAR\u0027 DE HU DIE LAN, ESCRITOR DA QIDIAN CHINESE NETWORK.", "text": "STARTING POINT CHINESE WEB NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" ADAPTED BY AUTHOR BUTTERFLY BLUE", "tr": "UYARLAMA: QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI HUDIE LAN\u0027IN \u300aTHE KING\u0027S AVATAR\u300b ROMANI."}, {"bbox": ["356", "715", "1073", "1002"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab THE KING\u0027S AVATAR \u00bb DE HU DIE LAN, AUTEUR DE QIDIAN (CHINA LITERATURE) \u003e\u003e\u003e ARTISTE PRINCIPAL : TAKU", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" KARYA HU DIE LAN, PENULIS DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, TENCENT \u003e\u003e\u003e PENULIS UTAMA: TAKU", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027THE KING\u0027S AVATAR\u0027 DE HU DIE LAN, ESCRITOR DA QIDIAN CHINESE NETWORK. OBRA ORIGINAL: HU DIE LAN, TENCENT \u003e\u003e\u003e ARTISTA PRINCIPAL: TAKU", "text": "STARTING POINT CHINESE WEB NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" ADAPTED BY AUTHOR BUTTERFLY BLUE", "tr": "UYARLAMA: QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI HUDIE LAN\u0027IN \u300aTHE KING\u0027S AVATAR\u300b ROMANI. OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN. TENCENT. BA\u015e \u00c7\u0130ZER: TAKU."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/4.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "861", "988", "1026"], "fr": "VISITE \u00c0 SAMSARA", "id": "MENGUNJUNGI SAMSARA", "pt": "VISITANDO A SAMSARA", "text": "VISITING SAMSARA", "tr": "Samsara Ziyareti"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/5.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "1895", "698", "2120"], "fr": "TU FAIS ENCORE DES MYST\u00c8RES, DIS CLAIREMENT CE QUE TU VEUX DIRE !", "id": "JANGAN BERTELE-TELE LAGI, KATAKAN SAJA LANGSUNG APA MAKSUDMU!", "pt": "FAZENDO MIST\u00c9RIO DE NOVO, O QUE VOC\u00ca QUER DIZER AFINAL? DIGA LOGO!", "text": "STOP BEATING AROUND THE BUSH, JUST TELL ME WHAT IT IS!", "tr": "Yine gizem yap\u0131yorsun, ne demek istedi\u011fini a\u00e7\u0131k\u00e7a s\u00f6yle art\u0131k!"}, {"bbox": ["736", "1455", "1040", "1687"], "fr": "C\u0027EST UNE CO\u00cfNCIDENCE, ET CE N\u0027EN EST PAS UNE.", "id": "INI KEBETULAN, DAN JUGA BUKAN KEBETULAN.", "pt": "\u00c9 COINCID\u00caNCIA, E N\u00c3O \u00c9 COINCID\u00caNCIA.", "text": "IT\u0027S A COINCIDENCE, BUT NOT A COINCIDENCE.", "tr": "Hem tesad\u00fcf, hem de\u011fil."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/6.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "615", "1065", "904"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UNE CO\u00cfNCIDENCE PARCE QUE J\u0027AI UTILIS\u00c9 LA BONNE M\u00c9THODE, CE QUI LUI A DONN\u00c9 UNE CHANCE D\u0027APPARA\u00ceTRE.", "id": "BUKAN KEBETULAN, KARENA AKU MENGGUNAKAN METODE YANG BENAR, BARULAH ADA KESEMPATAN UNTUK MUNCUL,", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COINCID\u00caNCIA PORQUE USEI O M\u00c9TODO CORRETO, O QUE LHE DEU A CHANCE DE APARECER.", "text": "IT\u0027S NOT A COINCIDENCE BECAUSE I USED THE RIGHT METHOD TO MAKE IT POSSIBLE.", "tr": "Tesad\u00fcf de\u011fil \u00e7\u00fcnk\u00fc do\u011fru y\u00f6ntemi kulland\u0131m, bu y\u00fczden ortaya \u00e7\u0131kma \u015fans\u0131 oldu."}, {"bbox": ["577", "1010", "1056", "1298"], "fr": "SI CE N\u0027\u00c9TAIT PAS MOI, JE NE SAIS PAS COMBIEN DE FOIS TU AURAIS D\u00db RECOMMENCER CETTE QU\u00caTE POUR OBTENIR CETTE R\u00c9COMPENSE.", "id": "KALAU BUKAN AKU, ENTAN BERAPA KALI KAU HARUS MENGULANG MISI INI UNTUK MENDAPATKAN HADIAHNYA.", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR MIM, N\u00c3O SEI QUANTAS VEZES VOC\u00ca TERIA QUE FARMAR ESSA MISS\u00c3O PARA CONSEGUIR ESTA RECOMPENSA.", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR ME, YOU\u0027D HAVE TO GRIND THIS QUEST COUNTLESS TIMES TO GET THIS REWARD.", "tr": "Ben olmasayd\u0131m, bu \u00f6d\u00fcl\u00fc almak i\u00e7in bu g\u00f6revi ka\u00e7 kere tekrarlaman gerekirdi bilmiyorum."}, {"bbox": ["418", "292", "797", "574"], "fr": "C\u0027EST UNE CO\u00cfNCIDENCE, PARCE QUE CE LIVRE DE COMP\u00c9TENCES N\u0027EST PAS GARANTI \u00c0 100 % ;", "id": "INI KEBETULAN, KARENA BUKU KEAHLIAN INI JUGA TIDAK SERATUS PERSEN BISA DIDAPATKAN;", "pt": "\u00c9 COINCID\u00caNCIA PORQUE ESTE LIVRO DE HABILIDADES TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 100% GARANTIDO DE SE OBTER;", "text": "IT\u0027S A COINCIDENCE BECAUSE THIS SKILL BOOK ISN\u0027T A GUARANTEED DROP.", "tr": "Tesad\u00fcf, \u00e7\u00fcnk\u00fc bu beceri kitab\u0131 da %100 garantili de\u011fil."}, {"bbox": ["109", "1418", "543", "1779"], "fr": "TU VEUX DIRE QUE POUR FAIRE CETTE QU\u00caTE, IL FAUT UNE M\u00c9THODE SP\u00c9CIALE POUR AVOIR UNE CHANCE D\u0027OBTENIR LA R\u00c9COMPENSE CACH\u00c9E DU LIVRE DE COMP\u00c9TENCES ?", "id": "MAKSUDMU, MENGERJAKAN MISI INI MEMBUTUHKAN METODE KHUSUS AGAR BISA MENDAPATKAN HADIAH TERSEMBUNYI BERUPA BUKU KEAHLIAN?", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER QUE \u00c9 PRECISO UM M\u00c9TODO ESPECIAL PARA FAZER ESTA MISS\u00c3O PARA TER A CHANCE DE OBTER A RECOMPENSA OCULTA DO LIVRO DE HABILIDADES?", "text": "SO YOU\u0027RE SAYING THERE\u0027S A SPECIAL METHOD TO GET THE HIDDEN SKILL BOOK REWARD FROM THIS QUEST?", "tr": "Yani bu g\u00f6revi yaparken \u00f6zel bir y\u00f6ntem kullanmak gerekiyor ki beceri kitab\u0131n\u0131n gizli \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fc alma ihtimali olsun, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["336", "2610", "665", "2828"], "fr": "QUEL EST LE TAUX DE PROBABILIT\u00c9 ?", "id": "SEBERAPA BESAR KEMUNGKINANNYA?", "pt": "QUAL \u00c9 A PROBABILIDADE?", "text": "WHAT\u0027S THE CHANCE?", "tr": "Olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 ne kadar y\u00fcksek?"}, {"bbox": ["768", "2256", "943", "2380"], "fr": "EXACT.", "id": "BENAR.", "pt": "EXATO.", "text": "EXACTLY.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/7.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "1024", "593", "1222"], "fr": "COMMENT AS-TU OBTENU CES DONN\u00c9ES ?", "id": "BAGAIMANA DATA INI DIDAPATKAN?", "pt": "COMO ESSES DADOS FORAM OBTIDOS?", "text": "HOW DID YOU GET THAT NUMBER?", "tr": "Bu veriye nas\u0131l ula\u015ft\u0131n?"}, {"bbox": ["573", "306", "806", "524"], "fr": "CINQUANTE POUR CENT, JE DIRAIS !", "id": "SEKITAR LIMA PULUH PERSEN!", "pt": "CERCA DE CINQUENTA POR CENTO!", "text": "ABOUT FIFTY PERCENT!", "tr": "Y\u00fczde elli faland\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/8.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "94", "918", "269"], "fr": "SI JE TE LE DISAIS, TU MOURRAIS DE PEUR. ALORS, MIEUX VAUT NE RIEN DIRE.", "id": "KALAU KUBERITAHU, KAU BISA KAGET SETENGAH MATI, JADI LEBIH BAIK TIDAK USAH.", "pt": "SE EU DISSER, VAI TE ASSUSTAR AT\u00c9 A MORTE, ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR N\u00c3O DIZER.", "text": "IT WOULD SCARE YOU TO DEATH IF I TOLD YOU, SO I WON\u0027T.", "tr": "S\u00f6ylersem korkudan \u00f6l\u00fcrs\u00fcn, en iyisi s\u00f6ylemeyeyim."}, {"bbox": ["342", "713", "737", "953"], "fr": "SI TU NE LE DIS PAS MAINTENANT, QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE FINIRA PAR LE DEMANDER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "KALAU KAU TIDAK MENGATAKANNYA SEKARANG, NANTI PASTI ADA YANG BERTANYA.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O DISSER AGORA, ALGU\u00c9M COM CERTEZA VAI PERGUNTAR DEPOIS.", "text": "IF YOU DON\u0027T SAY IT NOW, SOMEONE WILL ASK LATER.", "tr": "\u015eimdi s\u00f6ylemezsen, birazdan kesin ba\u015fkas\u0131 sorar."}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/9.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "439", "1056", "722"], "fr": "TU SAIS, CE GENRE DE CHOSES, NOUS NE LES COMPRENONS PAS VRAIMENT. EN GROS, ON L\u0027\u00c9COUTE ET ON FAIT CE QU\u0027IL DIT.", "id": "KAU TAHU, HAL SEPERTI INI KAMI PASTI TIDAK MENGERTI. POKOKNYA KAMI DENGARKAN DIA, LALU KAMI IKUTI SAJA.", "pt": "VOC\u00ca SABE, ESSE TIPO DE COISA N\u00d3S DEFINITIVAMENTE N\u00c3O ENTENDEMOS. DE QUALQUER FORMA, APENAS OUVIMOS O QUE ELE DIZ E FAZEMOS DE ACORDO.", "text": "YOU KNOW, WE DON\u0027T UNDERSTAND THIS KIND OF STUFF. WE JUST LISTEN TO HIM AND DO WHAT HE SAYS.", "tr": "Biliyorsun, biz bu t\u00fcr \u015feylerden kesinlikle anlamay\u0131z. Sadece onun dedi\u011fini dinleyip ayn\u0131s\u0131n\u0131 yapar\u0131z."}, {"bbox": ["209", "3590", "688", "3875"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UNE CHANCE SUR DEUX. TANT QUE CE N\u0027EST PAS 100 %, \u00c7A PEUT NE PAS MARCHER.", "id": "INI HANYA KEMUNGKINAN LIMA PULUH PERSEN. SELAMA TIDAK SERATUS PERSEN, BISA SAJA TIDAK BERHASIL.", "pt": "ISSO \u00c9 APENAS UMA CHANCE DE CINQUENTA POR CENTO. ENQUANTO N\u00c3O FOR CEM POR CENTO, PODE SER INEFICAZ.", "text": "IT\u0027S ONLY A FIFTY PERCENT CHANCE. IF IT\u0027S NOT ONE HUNDRED PERCENT, IT COULD BE USELESS.", "tr": "Bu sadece y\u00fczde elli bir ihtimal. Y\u00fczde y\u00fcz olmad\u0131\u011f\u0131 s\u00fcrece i\u015fe yaramama olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 var."}, {"bbox": ["297", "1549", "790", "1902"], "fr": "CE GENRE DE PROBABILIT\u00c9, SI ON VEUT VRAIMENT LA V\u00c9RIFIER EN PRATIQUE, NOUS N\u0027EN AVONS PAS LES MOYENS. SI \u00c7A T\u0027INT\u00c9RESSE, TU POURRAS FAIRE UNE EXP\u00c9RIENCE \u00c0 GRANDE \u00c9CHELLE PLUS TARD.", "id": "UNTUK BENAR-BENAR MENGUJI PROBABILITAS SEPERTI INI, KAMI TIDAK PUNYA KEMAMPUAN. KALAU KAU TERTARIK, NANTI BISA MELAKUKAN EKSPERIMEN SKALA BESAR,", "pt": "PARA REALMENTE TESTAR ESSA PROBABILIDADE NA PR\u00c1TICA, N\u00c3O TEMOS ESSA CAPACIDADE. SE VOC\u00ca ESTIVER INTERESSADO, PODE FAZER UM EXPERIMENTO EM GRANDE ESCALA NO FUTURO,", "text": "WE DON\u0027T HAVE THE ABILITY TO TEST THIS PROBABILITY. IF YOU\u0027RE INTERESTED, YOU CAN DO A LARGE-SCALE EXPERIMENT LATER.", "tr": "Bu t\u00fcr bir olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ekten test etmek i\u00e7in bizim yetene\u011fimiz yok. E\u011fer ilgileniyorsan, gelecekte b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7ekli bir deney yapabilirsin."}, {"bbox": ["81", "2352", "519", "2637"], "fr": "EN FAIT, LE TAUX N\u0027EST PAS IMPORTANT. CE QUI COMPTE, C\u0027EST QUE \u00c7A MARCHE VRAIMENT. TU VOIS CE QUE JE VEUX DIRE ?", "id": "SEBENARNYA KEMUNGKINANNYA TIDAK PENTING, YANG PENTING ITU BENAR-BENAR EFEKTIF. KAU MENGERTI MAKSUDKU, KAN?", "pt": "NA VERDADE, A PROBABILIDADE N\u00c3O \u00c9 O MAIS IMPORTANTE. O IMPORTANTE \u00c9 QUE REALMENTE FUNCIONE. ENTENDE O QUE QUERO DIZER?", "text": "THE PROBABILITY ISN\u0027T IMPORTANT, WHAT MATTERS IS THAT IT WORKS. YOU UNDERSTAND WHAT I MEAN, RIGHT?", "tr": "Asl\u0131nda olas\u0131l\u0131k o kadar da \u00f6nemli de\u011fil, \u00f6nemli olan ger\u00e7ekten i\u015fe yar\u0131yor olmas\u0131. Ne demek istedi\u011fimi anl\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["432", "92", "828", "377"], "fr": "UN DES TYPES DU GROUPE, UN \u00c9TUDIANT BRILLANT, L\u0027A CALCUL\u00c9 AVEC JE NE SAIS QUELLES CONNAISSANCES EN MATH\u00c9MATIQUES.", "id": "ADA SEORANG MAHASISWA BERPRESTASI YANG MENGHITUNGNYA MENGGUNAKAN PENGETAHUAN MATEMATIKA,", "pt": "UM ESTUDANTE BRILHANTE QUE ESTAVA CONOSCO USOU ALGUM CONHECIMENTO MATEM\u00c1TICO PARA CALCULAR ISSO,", "text": "A MATH WHIZ IN OUR GROUP CALCULATED IT USING SOME MATH.", "tr": "Beraber oldu\u011fumuz zeki bir \u00f6\u011frenci, bir t\u00fcr matematik bilgisi kullanarak hesaplad\u0131."}, {"bbox": ["546", "1935", "904", "2192"], "fr": "TU N\u0027AS PAS AUSSI UN LABORATOIRE OU QUELQUE CHOSE COMME \u00c7A ?", "id": "BUKANKAH KAU JUGA PUNYA SEMACAM LABORATORIUM?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O TEM ALGUM TIPO DE LABORAT\u00d3RIO?", "text": "DON\u0027T YOU HAVE A LAB OR SOMETHING?", "tr": "Senin bir de laboratuvar\u0131n falan yok muydu?"}, {"bbox": ["718", "3126", "1035", "3285"], "fr": "COMPRIS. JE SUIS CONVAINCU QUE CE SERA EFFICACE.", "id": "MENGERTI. AKU PERCAYA INI AKAN EFEKTIF.", "pt": "ENTENDIDO. ACREDITO QUE SER\u00c1 EFICAZ.", "text": "I UNDERSTAND. I BELIEVE IT WILL WORK.", "tr": "Anlad\u0131m. \u0130\u015fe yarayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/10.webp", "translations": [{"bbox": ["599", "437", "1086", "803"], "fr": "MAIS CE N\u0027EST QU\u0027UN EXEMPLE. TU NE CROIS PAS QUE JE SUIS VENU JUSQU\u0027\u00c0 VOTRE CLUB SAMSARA JUSTE POUR VOUS VENDRE CETTE UNIQUE QU\u00caTE, SI ?", "id": "TAPI INI HANYA SALAH SATUNYA. KAU TIDAK MUNGKIN MENGIRA AKU DATANG KE SAMSARA HANYA UNTUK MENJUAL SATU MISI INI, KAN?", "pt": "MAS ISSO \u00c9 APENAS UM DELES. VOC\u00ca N\u00c3O ACHARIA QUE EU VIRIA CORRENDO AT\u00c9 A SAMSARA PARA VENDER APENAS UMA MISS\u00c3O COMO ESSA, CERTO?", "text": "BUT THIS IS JUST ONE OF THEM. YOU DON\u0027T THINK I CAME TO SAMSARA TO SELL YOU JUST ONE QUEST, DO YOU?", "tr": "Ama bu sadece bir tanesi. Sadece b\u00f6yle bir g\u00f6revle heyecanla Samsara\u0027ya gelip size satmaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorsunuzdur, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["723", "1606", "1052", "1816"], "fr": "TOUTES LES QU\u00caTES COMBIN\u00c9ES DONNENT ENVIRON 1000 POINTS DE COMP\u00c9TENCE !", "id": "SEMUA MISINYA KALAU DIJUMLAHKAN ADA 1000 POIN KEAHLIAN!", "pt": "TODAS AS MISS\u00d5ES SOMADAS D\u00c3O 1000 PONTOS DE HABILIDADE!", "text": "ALL THE QUESTS TOGETHER ADD UP TO 1000 SKILL POINTS!", "tr": "T\u00fcm g\u00f6revler toplamda 1000 beceri puan\u0131 eder herhalde!"}, {"bbox": ["280", "2055", "765", "2408"], "fr": "VITE, VITE, SUIS-MOI AU BUREAU DU MANAGER.", "id": "AYO, AYO, IKUT AKU KE KANTOR MANAJER.", "pt": "VAMOS, VAMOS, VENHA COMIGO PARA O ESCRIT\u00d3RIO DO GERENTE.", "text": "COME ON, COME WITH ME TO THE MANAGER\u0027S OFFICE.", "tr": "Hadi hadi, benimle m\u00fcd\u00fcr\u00fcn ofisine gel."}, {"bbox": ["180", "853", "469", "1020"], "fr": "ALORS, COMBIEN EN AS-TU ?", "id": "LALU KAU PUNYA BERAPA?", "pt": "ENT\u00c3O, QUANTOS VOC\u00ca TEM?", "text": "HOW MANY DO YOU HAVE?", "tr": "Peki sende ne kadar var?"}, {"bbox": ["219", "1859", "548", "2044"], "fr": "MERDE !", "id": "SIAL!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN!", "tr": "Vay be!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/11.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "519", "507", "697"], "fr": "BUREAU DU MANAGER DU CLUB SAMSARA", "id": "KANTOR MANAJER KLUB SAMSARA", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DO GERENTE DO CLUBE SAMSARA", "text": "SAMSARA CLUB MANAGER\u0027S OFFICE", "tr": "Samsara Kul\u00fcb\u00fc M\u00fcd\u00fcr Ofisi"}, {"bbox": ["662", "878", "813", "954"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/12.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "506", "461", "704"], "fr": "[SFX] TOC TOC", "id": "[SFX] TOK TOK", "pt": "[SFX] TOC TOC", "text": "[SFX]Knock knock", "tr": "[SFX] Tak tak"}, {"bbox": ["704", "2494", "1115", "2682"], "fr": "JIANG BOTAO, VICE-CAPITAINE DE L\u0027\u00c9QUIPE SAMSARA", "id": "JIANG BOT\u00c3O, WAKIL KAPTEN TIM SAMSARA", "pt": "JIANG BOT\u00c3O, VICE-CAPIT\u00c3O DA EQUIPE SAMSARA", "text": "JIANG BO TAO, SAMSARA\u0027S VICE-CAPTAIN", "tr": "Jiang Botao, Samsara Tak\u0131m\u0131 Kaptan Yard\u0131mc\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["139", "2239", "517", "2418"], "fr": "ZHOU ZEKAI, CAPITAINE DE L\u0027\u00c9QUIPE SAMSARA", "id": "ZHOU ZEKAI, KAPTEN TIM SAMSARA", "pt": "ZHOU ZEKAI, CAPIT\u00c3O DA EQUIPE SAMSARA", "text": "ZHOU ZE KAI, SAMSARA\u0027S CAPTAIN", "tr": "Zhou Zekai, Samsara Tak\u0131m\u0131 Kaptan\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/13.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "620", "996", "837"], "fr": "AH, PETIT ZHOU, PETIT JIANG, HAHA ! VOUS FAITES UNE EXCELLENTE SAISON !", "id": "OH, XIAO ZHOU DAN XIAO JIANG YA, HAHA, MUSIM INI KALIAN BERMAIN SANGAT BAGUS!", "pt": "AH, S\u00c3O O PEQUENO ZHOU E O PEQUENO JIANG! HAHA, VOC\u00caS EST\u00c3O JOGANDO MUITO BEM NESTA TEMPORADA!", "text": "LITTLE ZHOU, LITTLE JIANG, HAHA, YOU\u0027VE BEEN PLAYING WELL THIS SEASON!", "tr": "Aa, K\u00fc\u00e7\u00fck Zhou ve K\u00fc\u00e7\u00fck Jiang! Haha, bu sezon \u00e7ok iyi gidiyorsunuz!"}, {"bbox": ["133", "391", "403", "580"], "fr": "PAS BESOIN DE PR\u00c9SENTATIONS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TIDAK PERLU KUPERKENALKAN, KAN?", "pt": "N\u00c3O PRECISO APRESENT\u00c1-LO, CERTO?", "text": "YOU DON\u0027T NEED ME TO INTRODUCE YOU, RIGHT?", "tr": "Tan\u0131\u015ft\u0131rmama gerek yok herhalde?"}, {"bbox": ["552", "1448", "761", "1599"], "fr": "BONJOUR, MA\u00ceTRE YE !", "id": "HALO DEWA YE!", "pt": "OL\u00c1, DEUS YE!", "text": "HELLO, GOD YE!", "tr": "Ye Tanr\u0131s\u0131, merhaba!"}, {"bbox": ["914", "1651", "1068", "1723"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/14.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "155", "626", "390"], "fr": "PETIT ZHOU EST TOUJOURS AUSSI PEU BAVARD, HEIN !", "id": "XIAO ZHOU MASIH SAJA TIDAK SUKA BICARA, YA!", "pt": "O PEQUENO ZHOU AINDA N\u00c3O GOSTA DE FALAR, HEIN!", "text": "LITTLE ZHOU STILL DOESN\u0027T LIKE TO TALK, HUH!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Zhou hala konu\u015fmay\u0131 pek sevmiyor ha!"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/15.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "1453", "697", "1736"], "fr": "SI \u00c7A MARCHE VRAIMENT, M\u00caME SI TU VEUX PARTIR, TU NE POURRAS PAS. ON DEVRA TE FAIRE TAIRE POUR GARDER CE TRUC.", "id": "KALAU INI BENAR-BENAR BERHASIL, KAU TIDAK AKAN BISA PERGI MESKIPUN MAU. KAMI BAHKAN AKAN MEMBUNUHMU UNTUK MENYIMPAN BENDA INI.", "pt": "SE ISSO REALMENTE FUNCIONAR, MESMO QUE VOC\u00ca QUISESSE IR EMBORA, N\u00c3O O DEIXAR\u00cdAMOS. FAR\u00cdAMOS QUALQUER COISA PARA FICAR COM ISSO, AT\u00c9 TE SILENCIAR.", "text": "IF THIS REALLY WORKS, YOU WON\u0027T BE ABLE TO LEAVE EVEN IF YOU WANT TO. WE\u0027LL HAVE TO SILENCE YOU AND KEEP THIS THING.", "tr": "Bu ger\u00e7ekten i\u015fe yararsa, gitmek istesen bile gidemezsin. Seni \u00f6ld\u00fcr\u00fcp sustursak bile bu \u015feyi burada b\u0131rakman gerekir."}, {"bbox": ["578", "112", "1017", "415"], "fr": "TU ESSAIES DE PROFITER DE LA SITUATION ! QUE L\u0027AFFAIRE SE FASSE OU NON, CHACUN R\u00c9CUP\u00c8RE D\u0027ABORD UN LIVRE DE COMP\u00c9TENCES ?", "id": "KAU INI MAU CARI UNTUNG, YA! ENTAH JADI BELI ATAU TIDAK, MASING-MASING DAPAT SATU BUKU KEAHLIAN DULU?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO TIRAR VANTAGEM, HEIN! INDEPENDENTEMENTE DE O NEG\u00d3CIO DAR CERTO OU N\u00c3O, CADA UM J\u00c1 PEGA UM LIVRO DE HABILIDADES PRIMEIRO?", "text": "YOU\u0027RE TRYING TO TAKE ADVANTAGE OF US! ONE SKILL BOOK EACH BEFORE WE EVEN MAKE A DEAL?", "tr": "Avantaj sa\u011flamaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun ha! Anla\u015fma olsun ya da olmas\u0131n, \u00f6nce herkese birer beceri kitab\u0131 m\u0131 da\u011f\u0131tacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["198", "1235", "437", "1393"], "fr": "HAHAHA.", "id": "[SFX] HAHAHA.", "pt": "HAHAHA.", "text": "HAHAHA.", "tr": "Hahaha."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/16.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1661", "771", "1890"], "fr": "TON \u00ab EMPTY WAVES \u00bb A COMBIEN DE POINTS DE COMP\u00c9TENCE ACTUELLEMENT ?", "id": "BERAPA POIN KEAHLIAN \u0027WU LANG\u0027 MILIKMU SEKARANG?", "pt": "SEU \u0027WU LANG\u0027 (ONDAS VAZIAS), QUANTOS PONTOS DE HABILIDADE TEM AGORA?", "text": "HOW MANY SKILL POINTS DOES YOUR \u0027BOUNDLESS SEA\u0027 HAVE NOW?", "tr": "Senin \u0027Wu Lang\u0027\u0131n\u0131n \u015fu an ka\u00e7 beceri puan\u0131 var?"}, {"bbox": ["678", "270", "953", "479"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "BENDA APA ITU?", "pt": "O QUE \u00c9?", "text": "WHAT IS IT?", "tr": "Nedir o?"}, {"bbox": ["258", "1418", "598", "1623"], "fr": "UN LIVRE DE COMP\u00c9TENCES DE MILLE POINTS !", "id": "BUKU KEAHLIAN SERIBU POIN, LHO.", "pt": "S\u00c3O MIL PONTOS DE LIVROS DE HABILIDADE!", "text": "A THOUSAND SKILL POINTS!", "tr": "Bin puanl\u0131k beceri kitab\u0131 hani."}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/17.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "410", "879", "508"], "fr": "4820 POINTS.", "id": "4820 POIN.", "pt": "4820 PONTOS.", "text": "4820 POINTS.", "tr": "4820 puan."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/18.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "754", "871", "1036"], "fr": "SI TU AS ASSEZ DE CHANCE, IL ATTEINDRA BIENT\u00d4T 5000 POINTS.", "id": "KALAU BERUNTUNG, SEBENTAR LAGI AKAN MENJADI 5000 POIN.", "pt": "SE A SORTE FOR BOA O SUFICIENTE, EM BREVE SE TORNAR\u00c3O 5000 PONTOS.", "text": "IF WE\u0027RE LUCKY, IT\u0027LL SOON BECOME 5000.", "tr": "E\u011fer \u015fans\u0131n yaver giderse, yak\u0131nda 5000 puana ula\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["224", "2046", "591", "2336"], "fr": "MAINTENANT TU SAIS CE QUE J\u0027APPORTE, HEIN ?", "id": "SEKARANG KAU TAHU APA YANG KUBAWA, KAN?", "pt": "AGORA VOC\u00caS SABEM O QUE EU TROUXE, CERTO?", "text": "NOW YOU KNOW WHAT I BROUGHT, RIGHT?", "tr": "\u015eimdi ne getirdi\u011fimi anlad\u0131n\u0131z m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/19.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "513", "786", "740"], "fr": "ON ESSAIE D\u0027ABORD AVEC \u00ab EMPTY WAVES \u00bb ?", "id": "COBA DULU DENGAN \"WU LANG\"?", "pt": "VAMOS TESTAR PRIMEIRO COM \u0027WU LANG\u0027?", "text": "SHALL WE TRY IT WITH \u0027BOUNDLESS SEA\u0027 FIRST?", "tr": "\u00d6nce \"Wu Lang\" ile deneyelim mi?"}, {"bbox": ["326", "1537", "597", "1759"], "fr": "OUI, OUI. PAR ICI, PAR ICI.", "id": "BISA, BISA. SEBELAH SINI, SEBELAH SINI.", "pt": "PODE SER, PODE SER. POR AQUI, POR AQUI.", "text": "SURE, SURE, THIS WAY, THIS WAY.", "tr": "Olur olur, bu taraftan bu taraftan."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/21.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "76", "625", "334"], "fr": "PETIT JIANG, AS-TU D\u00c9J\u00c0 FAIT LA QU\u00caTE DE FRANK L\u0027AMBITIEUX ?", "id": "XIAO JIANG, APAKAH KAU SUDAH PERNAH MENGERJAKAN MISI FRANK YANG BERSEMANGAT?", "pt": "PEQUENO JIANG, A MISS\u00c3O \u0027FRANK AMBICIOSO\u0027, VOC\u00ca J\u00c1 FEZ?", "text": "Xiao Jiang, have you done the \u0027Ambitious Frank\u0027 quest?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Jiang, \"H\u0131rsl\u0131 Frank\" g\u00f6revini yapt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["725", "1150", "1005", "1357"], "fr": "\u00c7A FAIT TROP LONGTEMPS, JE NE ME SOUVIENS PLUS...", "id": "SUDAH TERLALU LAMA, AKU TIDAK INGAT..", "pt": "FAZ MUITO TEMPO, N\u00c3O ME LEMBRO...", "text": "It\u0027s been so long, I can\u0027t remember...", "tr": "\u00c7ok uzun zaman oldu, hat\u0131rlam\u0131yorum..."}, {"bbox": ["318", "1523", "590", "1704"], "fr": "ALORS, VA VOIR !", "id": "KALAU BEGITU, AYO KITA LIHAT!", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS DAR UMA OLHADA!", "text": "Then go take a look!", "tr": "O zaman gidip bir bakal\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/22.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "325", "538", "613"], "fr": "DONC, SI LA QU\u00caTE A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 TERMIN\u00c9E, IL N\u0027Y A AUCUN MOYEN D\u0027OBTENIR L\u0027AM\u00c9LIORATION ?", "id": "JADI, KALAU MISINYA SUDAH PERNAH DISELESAIKAN, PASTI TIDAK BISA DITINGKATKAN LAGI?", "pt": "ENT\u00c3O, SE A MISS\u00c3O J\u00c1 FOI COMPLETADA, DEFINITIVAMENTE N\u00c3O H\u00c1 COMO CONSEGUIR A MELHORIA?", "text": "So, if a quest has already been completed, there\u0027s no way to get an upgrade?", "tr": "Yani, e\u011fer g\u00f6rev daha \u00f6nce tamamlanm\u0131\u015fsa, o zaman kesinlikle bir geli\u015ftirme elde edilemez, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["716", "1147", "994", "1277"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "CLARO.", "text": "That\u0027s for sure.", "tr": "Elbette."}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/23.webp", "translations": [{"bbox": ["772", "754", "1033", "945"], "fr": "TU N\u0027AS PAS DIT QU\u0027IL Y AVAIT MILLE POINTS ?", "id": "BUKANKAH KATANYA ADA SERIBU POIN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE ERAM MIL PONTOS?", "text": "Didn\u0027t you say there were a thousand points?", "tr": "Bin puan yok muydu hani?"}, {"bbox": ["253", "1403", "602", "1661"], "fr": "PRIE POUR QUE LES QU\u00caTES DE TON PERSONNAGE NE SOIENT PAS TROP NETTOY\u00c9ES !", "id": "BERDOALAH SEMOGA MISI KARAKTERMU TIDAK TERLALU BERSIH DISELESAIKAN!", "pt": "REZE PARA QUE AS MISS\u00d5ES DO SEU PERSONAGEM N\u00c3O TENHAM SIDO TODAS COMPLETADAS!", "text": "Pray that your character\u0027s quests aren\u0027t cleared out too thoroughly!", "tr": "Dua et de karakterinin g\u00f6revleri \u00e7ok temizlenmemi\u015f olsun!"}, {"bbox": ["125", "252", "509", "538"], "fr": "QUELLE TRAG\u00c9DIE, TU AS PERDU \u00c0 JAMAIS UNE CHANCE D\u0027OBTENIR UN LIVRE DE 25 POINTS DE COMP\u00c9TENCE.", "id": "TRAGIS, KAU SELAMANYA KEHILANGAN KESEMPATAN MENDAPATKAN BUKU KEAHLIAN 25 POIN.", "pt": "QUE TRAG\u00c9DIA, VOC\u00ca PERDEU PARA SEMPRE A CHANCE DE CONSEGUIR UM LIVRO DE 25 PONTOS DE HABILIDADE.", "text": "Tragic, you\u0027ve forever lost the chance to get a 25-point skill book.", "tr": "Trajedi! 25 puanl\u0131k bir beceri kitab\u0131 kazanma \u015fans\u0131n\u0131 sonsuza dek kaybettin."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/24.webp", "translations": [{"bbox": ["638", "95", "988", "272"], "fr": "TOUT S\u0027OBTIENT PAR LES QU\u00caTES ?", "id": "SEMUANYA DIDAPAT DARI MISI?", "pt": "S\u00c3O TODOS OBTIDOS POR MISS\u00d5ES?", "text": "Are they all obtained through quests?", "tr": "Hepsi g\u00f6revlerden mi elde ediliyor?"}, {"bbox": ["420", "613", "588", "766"], "fr": "OUI.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/25.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "372", "745", "667"], "fr": "TU ES VRAIMENT MALCHANCEUX ! CETTE QU\u00caTE AVAIT 63% DE CHANCES DE DONNER UN LIVRE DE 20 POINTS DE COMP\u00c9TENCE, ET TU NE L\u0027AS PAS EU !!", "id": "SIAL SEKALI KAU INI! MISI INI SEHARUSNYA PUNYA 63% KESEMPATAN MENDAPATKAN BUKU KEAHLIAN 20 POIN, DAN KAU TIDAK MENDAPATKANNYA!!", "pt": "QUE AZAR O SEU! ESTA MISS\u00c3O DEVERIA TER 63% DE CHANCE DE DAR UM LIVRO DE 20 PONTOS DE HABILIDADE, E VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIU!!", "text": "You\u0027re so unlucky! There should have been a 63% chance to get a 20-point skill book from this quest, but you didn\u0027t get it!!", "tr": "Ger\u00e7ekten \u015fanss\u0131zm\u0131\u015fs\u0131n! Bu g\u00f6revde %63 ihtimalle 20 puanl\u0131k bir beceri kitab\u0131 kazanma \u015fans\u0131n vard\u0131 ama alamam\u0131\u015fs\u0131n!!"}, {"bbox": ["159", "94", "553", "312"], "fr": "J\u0027AI ENFIN TROUV\u00c9 UNE QU\u00caTE QUE TU N\u0027AS PAS FAITE.", "id": "AKHIRNYA MENEMUKAN SATU MISI YANG BELUM KAU KERJAKAN.", "pt": "FINALMENTE ENCONTREI UMA MISS\u00c3O QUE VOC\u00ca N\u00c3O FEZ.", "text": "Finally found a quest you haven\u0027t done.", "tr": "Sonunda yapmad\u0131\u011f\u0131n bir g\u00f6rev buldum."}, {"bbox": ["560", "1300", "959", "1484"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST BIEN \u00c7A ?", "id": "BE... BENARKAH BEGITU?", "pt": "\u00c9... \u00c9 ASSIM?", "text": "Is... is that so?", "tr": "\u00d6y... \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["382", "921", "768", "1013"], "fr": "LIVRE DE COMP\u00c9TENCES [AUCUN]", "id": "BUKU KEAHLIAN [TIDAK ADA]", "pt": "LIVRO DE HABILIDADES [NENHUM]", "text": "Skill Book [None]", "tr": "Beceri Kitab\u0131 [Yok]"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/26.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "1961", "1094", "2248"], "fr": "SUR LA BASE DES POINTS DE COMP\u00c9TENCE D\u0027UN PERSONNAGE PROFESSIONNEL, JE PENSE QU\u0027ATTEINDRE LE MAXIMUM DE 5000 POINTS NE DEVRAIT PAS POSER DE GROS PROBL\u00c8ME.", "id": "DENGAN DASAR POIN KEAHLIAN KARAKTER PROFESIONAL, KURASA MENCAPAI 5000 POIN PENUH TIDAK AKAN JADI MASALAH BESAR.", "pt": "COM BASE NOS PONTOS DE HABILIDADE DE UM PERSONAGEM PROFISSIONAL, ACHO QUE ATINGIR O M\u00c1XIMO DE 5000 PONTOS N\u00c3O \u00c9 UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "Based on the basic skill points of professional characters, I don\u0027t think reaching the maximum of 5000 is too much of a problem.", "tr": "Profesyonel karakterlerin temel beceri puanlar\u0131na bak\u0131l\u0131rsa, 5000 tam puana ula\u015fman\u0131n \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir sorun olaca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131yorum."}, {"bbox": ["508", "1585", "946", "1868"], "fr": "ENVIRON 50 %, CE QUI VEUT DIRE QUE, SI LES QU\u00caTES N\u0027ONT PAS D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 FAITES,", "id": "SEKITAR 50%, ARTINYA, JIKA TIDAK ADA MISI YANG SUDAH DISELESAIKAN,", "pt": "CERCA DE 50%, OU SEJA, SE N\u00c3O FOSSE PELA SITUA\u00c7\u00c3O DE MISS\u00d5ES J\u00c1 COMPLETADAS,", "text": "Around 50%, which means, if the quests hadn\u0027t already been cleared,", "tr": "Yakla\u015f\u0131k %50, yani e\u011fer g\u00f6revlerin zaten temizlenmi\u015f olma durumu yoksa,"}, {"bbox": ["57", "72", "641", "440"], "fr": "DONC, M\u00caME SI ON TERMINE LA QU\u00caTE AVEC SUCC\u00c8S, OBTENIR LE LIVRE DE COMP\u00c9TENCES RESTE INCERTAIN ?", "id": "KALAU BEGITU, MESKIPUN MISINYA BERHASIL DISELESAIKAN, APAKAH BISA MENDAPATKAN BUKU KEAHLIAN ATAU TIDAK MASIH BELUM PASTI, YA?", "pt": "ENT\u00c3O, MESMO QUE A MISS\u00c3O SEJA CONCLU\u00cdDA COM SUCESSO, AINDA \u00c9 INCERTO SE O LIVRO DE HABILIDADES SER\u00c1 OBTIDO?", "text": "So, even if you successfully complete the quest, whether you can get the skill book is still unknown?", "tr": "\u00d6yleyse, g\u00f6revi ba\u015far\u0131yla tamamlasan bile beceri kitab\u0131n\u0131 al\u0131p alamayaca\u011f\u0131n belirsiz mi demek oluyor?"}, {"bbox": ["325", "501", "784", "730"], "fr": "ALORS, POUR TES MILLE POINTS DE COMP\u00c9TENCE AU TOTAL, QUELLE EST LA PROBABILIT\u00c9 GLOBALE ?", "id": "LALU, UNTUK SERIBU POIN BUKU KEAHLIANMU INI SECARA KESELURUHAN, BERAPA KEMUNGKINANNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, PARA ESSES SEUS MIL PONTOS DE LIVROS DE HABILIDADE, QUAL \u00c9 A PROBABILIDADE GERAL?", "text": "What\u0027s the overall probability of your thousand skill points?", "tr": "Peki senin bu bin puanl\u0131k beceri kitab\u0131n\u0131n genel olarak olas\u0131l\u0131\u011f\u0131 ne kadar?"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/27.webp", "translations": [{"bbox": ["618", "494", "1058", "787"], "fr": "C\u0027EST CALCUL\u00c9, MAIS NE ME DEMANDE PAS COMMENT, JE NE POURRAIS PAS TE LE DIRE.", "id": "DIHITUNG, TAPI BAGAIMANA CARA MENGHITUNGNYA SECARA SPESIFIK, TIDAK PERLU KAU TANYA, AKU TIDAK BISA MENJELASKANNYA,", "pt": "FOI CALCULADO, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA PERGUNTAR EXATAMENTE COMO FOI CALCULADO, EU N\u00c3O CONSEGUIRIA EXPLICAR,", "text": "It was calculated, but don\u0027t ask how it was calculated, I can\u0027t explain it,", "tr": "Hesapland\u0131, ama tam olarak nas\u0131l hesapland\u0131\u011f\u0131n\u0131 sormana gerek yok, s\u00f6yleyemem."}, {"bbox": ["247", "1319", "626", "1568"], "fr": "ALORS COMMENT PEUT-ON CROIRE QUE LES DONN\u00c9ES QUE TU NOUS DONNES SONT FIABLES ?", "id": "LALU BAGAIMANA KAMI BISA PERCAYA KALAU DATA YANG KAU SEBUTKAN INI BISA DIANDALKAN?", "pt": "ENT\u00c3O, COMO PODEMOS ACREDITAR QUE ESSES DADOS QUE VOC\u00ca MENCIONOU S\u00c3O CONFI\u00c1VEIS?", "text": "Then how can we believe that the data you\u0027re giving us is reliable?", "tr": "O zaman senin s\u00f6yledi\u011fin bu verinin g\u00fcvenilir oldu\u011funa nas\u0131l inanaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["700", "816", "1147", "1030"], "fr": "ET M\u00caME SI JE TE LE DISAIS, TU NE COMPRENDRAIS PROBABLEMENT PAS. C\u0027EST LE TRAVAIL DE SP\u00c9CIALISTES.", "id": "LAGIPULA, MESKIPUN KUBERITAHU, MUNGKIN KAU JUGA TIDAK AKAN MENGERTI. INI HASIL KERJA ORANG AHLI.", "pt": "E MESMO QUE EU DISSESSE, VOC\u00ca PROVAVELMENTE N\u00c3O ENTENDERIA. ISSO FOI FEITO POR ESPECIALISTAS.", "text": "And even if I told you, you probably wouldn\u0027t understand, it\u0027s something that only specialists can figure out.", "tr": "Hem s\u00f6ylesem bile muhtemelen anlamazs\u0131n, bunu uzmanlar yapt\u0131."}, {"bbox": ["212", "291", "551", "530"], "fr": "COMMENT CES 50 % ONT-ILS \u00c9T\u00c9 CALCUL\u00c9S ?", "id": "BAGAIMANA DATA 50% INI DIDAPATKAN?", "pt": "COMO ESSES DADOS DE 50% FORAM OBTIDOS?", "text": "How did you get this 50% data?", "tr": "Bu %50\u0027lik veriye nas\u0131l ula\u015f\u0131ld\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/28.webp", "translations": [{"bbox": ["510", "237", "931", "457"], "fr": "CONTINUER L\u0027EXP\u00c9RIENCE AVEC EMPTY WAVES POUR VOIR S\u0027IL PEUT VRAIMENT ATTEINDRE 5000 POINTS ?", "id": "LANJUTKAN EKSPERIMEN DENGAN WU LANG, LIHAT APAKAH BENAR-BENAR BISA MENCAPAI 5000 POIN?", "pt": "CONTINUAR EXPERIMENTANDO COM WU LANG PARA VER SE REALMENTE PODE CHEGAR A 5000 PONTOS?", "text": "Let\u0027s continue experimenting with Wulang to see if it can really be raised to 5000 points?", "tr": "Wu Lang ile denemeye devam edip ger\u00e7ekten 5000 puana ula\u015f\u0131p ula\u015famayaca\u011f\u0131na bakal\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["370", "838", "586", "998"], "fr": "AH, BONNE ID\u00c9E !", "id": "BAIKLAH KALAU BEGITU!", "pt": "ISSO SERIA \u00d3TIMO!", "text": "That\u0027s great!", "tr": "Olur!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/29.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "80", "432", "221"], "fr": "DANS TES R\u00caVES.", "id": "ENAK SAJA KAU.", "pt": "SONHA.", "text": "Dream on.", "tr": "R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn."}, {"bbox": ["564", "916", "924", "1131"], "fr": "LAISSEZ-MOI VOUS EN METTRE PLEIN LA VUE, HA !", "id": "BIAR KALIAN LIHAT SENDIRI!", "pt": "DEIXEM-ME ABRIR SEUS OLHOS!", "text": "Let me open your eyes!", "tr": "G\u00f6zleriniz bayram etsin!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/30.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1240", "655", "1586"], "fr": "ALORS ? VOUS NE SOUP\u00c7ONNEZ PAS QUE J\u0027AI PRIS UN PERSONNAGE AVEC BEAUCOUP DE POINTS DE COMP\u00c9TENCE JUSTE POUR VOUS ARNAQUER, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BAGAIMANA? KALIAN TIDAK MUNGKIN CURIGA AKU SENGAJA MEMBAWA KARAKTER DENGAN POIN KEAHLIAN TINGGI UNTUK MENIPU KALIAN, KAN?", "pt": "QUE TAL? VOC\u00caS N\u00c3O SUSPEITARIAM QUE EU SIMPLESMENTE PEGUEI UM PERSONAGEM COM MUITOS PONTOS DE HABILIDADE S\u00d3 PARA ENGAN\u00c1-LOS, CERTO?", "text": "What do you think? You don\u0027t suspect that I specifically got a character with very high skill points just to fool you, do you?", "tr": "Nas\u0131l? Yoksa s\u0131rf sizi kand\u0131rmak i\u00e7in y\u00fcksek beceri puanl\u0131 bir karakter bulup geldi\u011fimi falan d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyorsunuz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["434", "1658", "968", "1946"], "fr": "EN V\u00c9RIT\u00c9, CE QUI EST AUTHENTIQUE N\u0027A PAS PEUR DE L\u0027\u00c9PREUVE. CET ENSEMBLE DE QU\u00caTES QUE J\u0027AI VA CERTAINEMENT AUGMENTER LES POINTS DE COMP\u00c9TENCE DE VOS PERSONNAGES.", "id": "SEBENARNYA EMAS MURNI TIDAK TAKUT API. RANGKAIAN MISIKU INI PASTI BISA MEMBANTU MENINGKATKAN POIN KEAHLIAN KARAKTER KALIAN.", "pt": "NA VERDADE, OURO DE VERDADE N\u00c3O TEME O FOGO. ESTE MEU CONJUNTO DE MISS\u00d5ES COM CERTEZA AJUDAR\u00c1 SEUS PERSONAGENS A AUMENTAR OS PONTOS DE HABILIDADE.", "text": "Actually, real gold fears no fire. This set of quests of mine will definitely help you guys increase your characters\u0027 skill points.", "tr": "Asl\u0131nda ger\u00e7ek alt\u0131n ate\u015ften korkmaz. Bu g\u00f6rev setim, karakterlerinizin beceri puanlar\u0131n\u0131 art\u0131rman\u0131za kesinlikle yard\u0131mc\u0131 olacakt\u0131r."}, {"bbox": ["586", "611", "1050", "1111"], "fr": "APPRENTISSAGE DES COMP\u00c9TENCES [...] 4920 SUR 5000 POINTS DE COMP\u00c9TENCE ACTUELS", "id": "BELAJAR KEAHLIAN. POIN KEAHLIAN SAAT INI: 4920/5000.", "pt": "APRENDIZAGEM DE HABILIDADES. PONTOS DE HABILIDADE ATUAIS: 4920 / 5000", "text": "Current Skill Points: 4920/5000", "tr": "YETENEK \u00d6\u011eRENME: MEVCUT YETENEK PUANI 4920/5000."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/31.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "959", "805", "1251"], "fr": "MAINTENANT, IL SEMBLE QUE L\u0027EMPTY WAVES DE PETIT JIANG NE SOIT PAS \u00c7A ! PETIT ZHOU, TON GUN KING A-T-IL FAIT TOUTES SES QU\u00caTES ?", "id": "SEKARANG KELIHATANNYA WU LANG MILIK XIAO JIANG BUKAN, YA! XIAO ZHOU, APAKAH RAJA SENJATAMU SUDAH MEMBERSIHKAN SEMUA MISI?", "pt": "PARECE QUE O WU LANG DO PEQUENO JIANG N\u00c3O \u00c9 O CASO! PEQUENO ZHOU, SEU REI DAS LAN\u00c7AS (QIANG WANG) COMPLETOU AS MISS\u00d5ES?", "text": "Now it seems that Xiao Jiang\u0027s Wulang isn\u0027t! Xiao Zhou, have you cleared the quests on your Gun King?", "tr": "\u015eimdi bak\u0131nca, K\u00fc\u00e7\u00fck Jiang\u0027\u0131n Wu Lang\u0027\u0131 \u00f6yle de\u011fil galiba! K\u00fc\u00e7\u00fck Zhou, senin M\u0131zrak Kral\u0131\u0027n\u0131n g\u00f6revleri temizlenmi\u015f miydi?"}, {"bbox": ["193", "545", "708", "845"], "fr": "LA SEULE CHOSE \u00c0 CRAINDRE, C\u0027EST QUE VOS PERSONNAGES SOIENT DES ACCROS AUX QU\u00caTES QUI ONT TOUT TERMIN\u00c9, ALORS L\u00c0, IL N\u0027Y A VRAIMENT RIEN \u00c0 FAIRE.", "id": "SATU-SATUNYA YANG KUTAKUTKAN ADALAH JIKA DI ANTARA KARAKTER KALIAN ADA YANG GILA MISI, MEMBERSIHKAN SEMUA MISI, MAKA BENAR-BENAR TIDAK ADA CARA.", "pt": "O \u00daNICO RECEIO \u00c9 QUE ENTRE SEUS PERSONAGENS HAJA ALGUM MAN\u00cdACO POR MISS\u00d5ES QUE COMPLETOU TUDO. A\u00cd REALMENTE N\u00c3O HAVERIA JEITO.", "text": "The only thing I\u0027m afraid of is that there are quest maniacs among your characters who have cleared all the quests, then there\u0027s really no way.", "tr": "Tek korkum, karakterleriniz aras\u0131nda g\u00f6rev delisi birinin olup t\u00fcm g\u00f6revleri temizlemi\u015f olmas\u0131. O zaman ger\u00e7ekten yapacak bir \u015fey kalmaz."}, {"bbox": ["483", "2025", "672", "2144"], "fr": "NON.", "id": "TIDAK.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Yok."}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/32.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "456", "881", "821"], "fr": "NE COMPTEZ PAS SUR MOI POUR TESTER TOUT L\u0027ENSEMBLE SUR VOS PERSONNAGES. SI JE LE FAIS, LES POINTS DE COMP\u00c9TENCE DE CE PERSONNAGE POURRAIENT AUGMENTER, ET SI VOUS NE VOULEZ PLUS DE MON OFFRE APR\u00c8S, JE SERAIS GRANDEMENT PERDANT !", "id": "JANGAN HARAP KALIAN BISA MENYURUHKU MENCOBA SELURUH SET DENGAN KARAKTER KALIAN. SETELAH ITU POIN KEAHLIAN KARAKTER ITU BISA NAIK, LALU KALAU KALIAN TIDAK MAU, BUKANKAH AKU RUGI BESAR!", "pt": "N\u00c3O ESPERE QUE EU TESTE O CONJUNTO COMPLETO NOS SEUS PERSONAGENS. DEPOIS DE FARMAR, OS PONTOS DE HABILIDADE DO PERSONAGEM PODEM SUBIR, E SE VOC\u00caS N\u00c3O QUISEREM MAIS, EU N\u00c3O SAIRIA PERDENDO FEIO?", "text": "Don\u0027t expect me to try the whole thing on your characters, if I\u0027m done brushing the skill points of this character it may have gone up, then if you don\u0027t want me, won\u0027t I lose out!", "tr": "Sak\u0131n t\u00fcm seti karakterleriniz \u00fczerinde denememi beklemeyin. O karakterin beceri puanlar\u0131 tamamland\u0131ktan sonra belki de istemezsiniz, o zaman ben b\u00fcy\u00fck zarar etmi\u015f olmaz m\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["103", "1849", "535", "2128"], "fr": "MA\u00ceTRE YE, VOUS VOUS INQUI\u00c9TEZ POUR RIEN ! SI C\u0027EST VRAIMENT UTILE, COMMENT POURRIONS-NOUS REFUSER ?", "id": "DEWA YE, KAU TERLALU KHAWATIR! KALAU INI BENAR-BENAR BERGUNA, MANA MUNGKIN KAMI TIDAK MAU?", "pt": "DEUS YE, VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO DEMAIS! SE ISSO REALMENTE FOR \u00daTIL, COMO PODER\u00cdAMOS N\u00c3O QUERER?", "text": "God Ye, you\u0027re overthinking it! If this is really useful, do you think we wouldn\u0027t want this?", "tr": "Ye Tanr\u0131s\u0131, \u00e7ok evhaml\u0131s\u0131n! Bu ger\u00e7ekten i\u015fe yararsa, sence biz bunu istemez miyiz?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/33.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "438", "1097", "806"], "fr": "DONC, TU VEUX UNE PREUVE CONCLUANTE MAINTENANT, C\u0027EST \u00c7A ? APR\u00c8S TOUT, ENTENDRE JUSTE DIRE 60 % DE MA BOUCHE NE SEMBLE PAS TR\u00c8S FIABLE.", "id": "JADI SEKARANG KAU INGIN BUKTI YANG JELAS DAN MEYAKINKAN, KAN? SOALNYA HANYA MENDENGAR AKU BILANG 60% ATAU SEMACAMNYA, SEPERTINYA KURANG BISA DIANDALKAN.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca AGORA QUER UMA PROVA CLARA E CONVINCENTE, CERTO? AFINAL, APENAS ME OUVIR DIZER 60% E TAL N\u00c3O PARECE MUITO CONFI\u00c1VEL.", "text": "So now you want definite, persuasive evidence, right? After all, just hearing me say 60% or something doesn\u0027t seem too reliable.", "tr": "Yani \u015fimdi ikna edici, kesin bir kan\u0131t istiyorsun, de\u011fil mi? Sonu\u00e7ta sadece benim %60 falan dememi dinlemek pek g\u00fcvenilir gelmiyor."}, {"bbox": ["251", "2067", "651", "2339"], "fr": "PUISQUE C\u0027EST COMME \u00c7A, R\u00c9FL\u00c9CHISSEZ-Y BIEN. MOI, JE M\u0027EN VAIS.", "id": "KALAU BEGITU, PIKIRKANLAH BAIK-BAIK. AKU PERGI DULU.", "pt": "J\u00c1 QUE \u00c9 ASSIM, ENT\u00c3O PENSE MAIS UM POUCO. EU J\u00c1 VOU INDO.", "text": "In that case, then you should think about it some more, I\u0027m leaving.", "tr": "Madem \u00f6yle, siz biraz daha d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcn, ben gidiyorum."}, {"bbox": ["482", "937", "821", "1212"], "fr": "CE PERSONNAGE \u00c0 4920 POINTS NE TE SEMBLE PAS SUFFISANT, HEIN !", "id": "KARAKTER DENGAN 4920 POIN INI SEPERTINYA TIDAK CUKUP DI MATAMU, YA!", "pt": "ESTE PERSONAGEM DE 4920 PONTOS, PARECE QUE N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE AOS SEUS OLHOS!", "text": "This 4920 character doesn\u0027t seem to be enough in your eyes!", "tr": "Bu 4920 puanl\u0131k karakter bile senin g\u00f6z\u00fcnde yeterli de\u011fil anla\u015f\u0131lan!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/34.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "264", "845", "488"], "fr": "CE TYPE PART COMME \u00c7A, SANS AUCUNE QUALIT\u00c9 DE VENDEUR !", "id": "ORANG INI SEENAKNYA PERGI BEGITU SAJA, TIDAK PUNYA ETIKA SEBAGAI PENJUAL SAMA SEKALI!", "pt": "ESSE CARA SIMPLESMENTE VAI EMBORA ASSIM, N\u00c3O TEM NENHUMA QUALIDADE DE VENDEDOR!", "text": "This guy just leaves, doesn\u0027t even have the qualities of a salesman!", "tr": "Bu herif pat diye \u00e7ekip gidiyor, zerre kadar sat\u0131c\u0131l\u0131k vasf\u0131 yok!"}, {"bbox": ["538", "1100", "1128", "1451"], "fr": "COMBIEN DE CLUBS A-T-IL D\u00c9J\u00c0 VISIT\u00c9S AVANT NOUS ? LES PERSONNAGES DES AUTRES CLUBS SONT-ILS D\u00c9J\u00c0 TOUS \u00c0 5000 POINTS DE COMP\u00c9TENCE ?", "id": "INI SUDAH PEMBERHENTIAN KE BERAPA BAGI ORANG INI? JANGAN-JANGAN KARAKTER KLUB LAIN SEKARANG SUDAH PUNYA 5000 POIN KEAHLIAN SEMUA?", "pt": "ESTA J\u00c1 \u00c9 A QUANTAS PARADAS DELE AQUI CONOSCO? SER\u00c1 QUE OS PERSONAGENS DE OUTROS CLUBES J\u00c1 EST\u00c3O TODOS COM 5000 PONTOS DE HABILIDADE?", "text": "How many stops is this for this guy? Could it be that the characters in other clubs are already all at 5000 skill points?", "tr": "Bize gelmesi bu adam\u0131n ka\u00e7\u0131nc\u0131 dura\u011f\u0131 acaba? Yoksa di\u011fer kul\u00fcplerin karakterleri \u015fimdiden hepsi 5000 beceri puan\u0131na ula\u015ft\u0131 m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/35.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "167", "580", "455"], "fr": "ATTENDS, MA\u00ceTRE YE, IL Y A QUELQUE CHOSE QUE TU DOIS ABSOLUMENT ME DIRE FRANCHEMENT.", "id": "TUNGGU, DEWA YE, ADA SATU HAL YANG HARUS KAU KATAKAN SEJUJURNYA PADAKU.", "pt": "ESPERE, DEUS YE, TEM UMA COISA QUE VOC\u00ca PRECISA ME DIZER COM TODA A SINCERIDADE.", "text": "Wait, God Ye, there\u0027s a truth you must tell me.", "tr": "Dur bir dakika, Ye Tanr\u0131s\u0131, bana kesinlikle d\u00fcr\u00fcst\u00e7e s\u00f6ylemen gereken bir \u015fey var."}, {"bbox": ["566", "1896", "1006", "2189"], "fr": "CELA... QUELQU\u0027UN L\u0027A ACHET\u00c9 OU PERSONNE NE L\u0027A ACHET\u00c9, LE PRIX DEVRAIT \u00caTRE DIFF\u00c9RENT, TU NE PENSES PAS ?", "id": "INI... SUDAH ADA YANG BELI, DAN BELUM ADA YANG BELI, HARGANYA PASTI BEDA, KAN?", "pt": "ISSO... BEM... SE ALGU\u00c9M J\u00c1 COMPROU OU SE NINGU\u00c9M COMPROU, O PRE\u00c7O DEVERIA SER DIFERENTE, N\u00c3O ACHA?", "text": "Well... someone has bought it, and no one has bought it, the prices should be different, don\u0027t you think?", "tr": "Bu mu... Biri sat\u0131n alm\u0131\u015fsa ve kimse sat\u0131n almam\u0131\u015fsa, fiyat\u0131 farkl\u0131 olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["243", "463", "645", "710"], "fr": "CETTE CHOSE, EST-CE QUE D\u0027AUTRES CLUBS LA VEULENT ACTUELLEMENT ?", "id": "BENDA INI, APAKAH SEKARANG ADA KLUB LAIN YANG MAU?", "pt": "ESTA COISA, ALGUM OUTRO CLUBE QUER AGORA?", "text": "Are there any other clubs interested in this right now?", "tr": "Bu \u015feyi \u015fu an isteyen ba\u015fka bir kul\u00fcp var m\u0131?"}, {"bbox": ["99", "1488", "381", "1674"], "fr": "COMMENT POURRAIS-JE DIRE \u00c7A...", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MENGATAKANNYA?", "pt": "COMO EU PODERIA DIZER ISSO?", "text": "How can I say that?", "tr": "Bunu nas\u0131l s\u00f6yleyebilirim ki?"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/36.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "442", "650", "687"], "fr": "HAHAHA, PUISQUE TU DIS \u00c7A, ALORS BIEN S\u00dbR, PERSONNE NE L\u0027A ACHET\u00c9.", "id": "[SFX] HAHAHA, KARENA KAU BILANG BEGITU, TENTU SAJA BELUM ADA YANG BELI.", "pt": "HAHAHA, J\u00c1 QUE VOC\u00ca DIZ ISSO, ENT\u00c3O \u00c9 CLARO QUE NINGU\u00c9M COMPROU.", "text": "Hahaha, since you put it that way, of course no one\u0027s bought it yet.", "tr": "Hahaha, madem \u00f6yle diyorsun, o zaman tabii ki kimse almam\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/37.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "136", "918", "342"], "fr": "VRAIMENT PERSONNE NE L\u0027A ACHET\u00c9 ?", "id": "BENAR BELUM ADA YANG BELI?", "pt": "NINGU\u00c9M COMPROU MESMO?", "text": "Really no one?", "tr": "Ger\u00e7ekten kimse almad\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["282", "811", "625", "954"], "fr": "JE M\u0027EN VAIS !", "id": "AKU PERGI, YA!", "pt": "ESTOU INDO!", "text": "I\u0027m leaving then!", "tr": "Gidiyorum ben!"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/38.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "140", "1001", "429"], "fr": "NE SOIS PAS PRESS\u00c9, NE SOIS PAS PRESS\u00c9, DISCUTONS TRANQUILLEMENT ! TU ES VENU DE LOIN, AS-TU MANG\u00c9 ? SINON, MANGEONS D\u0027ABORD UN MORCEAU ?", "id": "JANGAN BURU-BURU, JANGAN BURU-BURU, KITA BICARA PELAN-PELAN! JARANG-JARANG KAU DATANG, SUDAH MAKAN BELUM? KALAU BELUM, MAKAN DULU?", "pt": "N\u00c3O SE APRESSE, N\u00c3O SE APRESSE, VAMOS CONVERSAR COM CALMA! \u00c9 RARO VOC\u00ca VIR, J\u00c1 COMEU? SE N\u00c3O, COMA ALGUMA COISA PRIMEIRO?", "text": "Don\u0027t rush, don\u0027t rush, let\u0027s talk slowly! It\u0027s rare for you to come here, have you eaten? Want to eat something first?", "tr": "Acele etme, acele etme, yava\u015f yava\u015f konu\u015fal\u0131m! Nadiren gelirsin, yemek yedin mi? Yemediysen \u00f6nce bir \u015feyler ye?"}, {"bbox": ["128", "645", "516", "860"], "fr": "SI TU VEUX MANGER, MANGE. MANGE AUTANT QUE TU VEUX, JE NE SUIS VRAIMENT PAS PRESS\u00c9.", "id": "KALAU MAU MAKAN YA MAKAN SAJA, MAU MAKAN BERAPA KALI JUGA BOLEH, AKU BENAR-BENAR TIDAK BURU-BURU.", "pt": "SE QUISER COMER, COMA. QUANTAS REFEI\u00c7\u00d5ES QUISER, EU REALMENTE N\u00c3O ESTOU COM PRESSA.", "text": "Eat as much as you want, as many meals as you want, I\u0027m really not in a hurry.", "tr": "\u0130stersen ye, ka\u00e7 \u00f6\u011f\u00fcn istersen ye, ben ger\u00e7ekten acele etmiyorum."}, {"bbox": ["528", "2104", "899", "2379"], "fr": "TU AS ENCORE LE TEMPS DE D\u00ceNER AVEC MOI ? LES PLAYOFFS SONT DANS COMBIEN DE JOURS ?", "id": "KAU MASIH PUNYA WAKTU MAKAN DENGANKU DI SINI? PLAYOFF TINGGAL BERAPA HARI LAGI?", "pt": "VOC\u00ca AINDA TEM TEMPO PARA FICAR AQUI COMENDO COMIGO? FALTAM QUANTOS DIAS PARA OS PLAYOFFS?", "text": "You have time to eat with me? The playoffs are in a few days?", "tr": "Benimle burada yemek yemeye vaktin mi var? Playoff\u0027lara ka\u00e7 g\u00fcn kald\u0131?"}, {"bbox": ["657", "1320", "1096", "1674"], "fr": "MAIS JE DIS QUE VOUS, VOUS NE POUVEZ PAS NE PAS \u00caTRE PRESS\u00c9S ! LES POINTS DE COMP\u00c9TENCE SUPPL\u00c9MENTAIRES, QUELLES COMP\u00c9TENCES CHAQUE PERSONNAGE DEVRAIT-IL AJOUTER, FAUT-IL FAIRE DES RECHERCHES ?", "id": "TAPI KUBILANG KALIAN TIDAK BOLEH TIDAK BURU-BURU! POIN KEAHLIAN TAMBAHAN, SKILL APA YANG MAU DITAMBAHKAN KE SETIAP KARAKTER, TIDAK PERLU DIPELAJARI?", "pt": "MAS EU DIGO QUE VOC\u00caS N\u00c3O PODEM N\u00c3O ESTAR COM PRESSA! OS PONTOS DE HABILIDADE EXTRAS, N\u00c3O PRECISAM PESQUISAR EM QUAIS HABILIDADES CADA PERSONAGEM VAI US\u00c1-LOS?", "text": "But I\u0027m saying you can\u0027t not be in a hurry! Don\u0027t you need to research which skills to add to each character with the extra skill points?", "tr": "Ama sizin acele etmeniz gerekmez mi diyorum! Ekstra beceri puanlar\u0131yla her karaktere hangi becerilerin eklenece\u011fini ara\u015ft\u0131rman\u0131z gerekmiyor mu?"}, {"bbox": ["521", "1716", "889", "2025"], "fr": "LES ARBRES DE COMP\u00c9TENCES NOUVELLEMENT AM\u00c9LIOR\u00c9S, FAUT-IL S\u0027Y ADAPTER RAPIDEMENT ?", "id": "POHON KEAHLIAN YANG BARU DITINGKATKAN LEVELNYA, TIDAK PERLU SEGERA DISESUAIKAN?", "pt": "A NOVA \u00c1RVORE DE HABILIDADES COM N\u00cdVEIS DE PER\u00cdCIA AUMENTADOS, N\u00c3O PRECISAM SE ADAPTAR RAPIDAMENTE?", "text": "Shouldn\u0027t you quickly adapt to the newly upgraded skill trees?", "tr": "Yeni y\u00fckseltilmi\u015f beceri seviyelerine sahip beceri a\u011fac\u0131na hemen adapte olman\u0131z gerekmiyor mu?"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/39.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "252", "1044", "490"], "fr": "BON, ASSEYONS-NOUS ET PARLONS S\u00c9RIEUSEMENT MAINTENANT.", "id": "BAIK, KITA DUDUK SEKARANG DAN BICARA BAIK-BAIK.", "pt": "OK, VAMOS NOS SENTAR E CONVERSAR SERIAMENTE AGORA.", "text": "Alright, let\u0027s sit down and have a good talk.", "tr": "Tamam, \u015fimdi oturup adamak\u0131ll\u0131 konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["102", "559", "522", "770"], "fr": "ALORS, MA\u00ceTRE YE ET MANAGER, DISCUTEZ TRANQUILLEMENT, NOUS PARTONS LES PREMIERS.", "id": "KALAU BEGITU DEWA YE DAN MANAJER, KALIAN BICARA PELAN-PELAN SAJA, KAMI PERGI DULU.", "pt": "ENT\u00c3O, DEUS YE E GERENTE, CONVERSEM COM CALMA, N\u00d3S J\u00c1 VAMOS INDO.", "text": "Then God Ye and the manager, you guys talk slowly, we\u0027ll leave first.", "tr": "O zaman Ye Tanr\u0131s\u0131 ve m\u00fcd\u00fcr, siz yava\u015f yava\u015f konu\u015fun, biz gidelim."}, {"bbox": ["586", "1772", "960", "2024"], "fr": "JE SENS SOUDAIN QUE JE ME SUIS TROMP\u00c9.", "id": "TIBA-TIBA AKU MERASA AKU SALAH.", "pt": "DE REPENTE, SINTO QUE ESTAVA ERRADO.", "text": "I suddenly feel like I was wrong.", "tr": "Birden yanl\u0131\u015f yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/40.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1605", "797", "1859"], "fr": "MA\u00ceTRE YE, FAITES UN PRIX, QU\u0027ON PUISSE DISCUTER !!", "id": "DEWA YE, SEBUTKAN SAJA HARGANYA, BIAR KITA BISA BERDISKUSI!!", "pt": "DEUS YE, APENAS DIGA UM PRE\u00c7O, PARA QUE POSSAMOS NEGOCIAR!!", "text": "God Ye, just give us a price, so we can discuss it!!", "tr": "Ye Tanr\u0131s\u0131, sen bir fiyat s\u00f6yle de pazarl\u0131k yapabilelim!!"}, {"bbox": ["652", "597", "1018", "874"], "fr": "J\u0027AURAIS D\u00db RASSEMBLER TOUS LES CLUBS ET ORGANISER UNE VENTE AUX ENCH\u00c8RES !", "id": "SEHARUSNYA AKU KUMPULKAN SEMUA KLUB, LALU DILELANG BARU BENAR!", "pt": "EU DEVERIA TER REUNIDO TODOS OS CLUBES E FEITO UM LEIL\u00c3O!", "text": "I should\u0027ve gathered all the clubs together for an auction!", "tr": "T\u00fcm kul\u00fcpleri toplay\u0131p a\u00e7\u0131k art\u0131rma yapmal\u0131yd\u0131m!"}, {"bbox": ["278", "229", "559", "371"], "fr": "COMMENT \u00c7A ?", "id": "KENAPA?", "pt": "COMO ASSIM?", "text": "What?", "tr": "Nas\u0131l?"}, {"bbox": ["317", "903", "486", "1009"], "fr": "[SFX] A\u00cfE !", "id": "ADUH!", "pt": "AI!", "text": "Ouch!", "tr": "Ay!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/41.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "912", "1047", "1213"], "fr": "COMBIEN DEVRAIS-JE VENDRE CETTE CHOSE, JE N\u0027EN AI PAS VRAIMENT ID\u00c9E...", "id": "SEBENARNYA BENDA INI HARUS DIJUAL BERAPA, AKU JUGA TIDAK TERLALU YAKIN...", "pt": "QUANTO ESSA COISA DEVERIA CUSTAR, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO MUITA CERTEZA...", "text": "I\u0027m not really sure how much this thing should be sold for...", "tr": "Bu \u015feyi ka\u00e7a satmam gerekti\u011fi konusunda pek bir fikrim yok..."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/42.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1444", "525", "1657"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A... ALORS JE REVIENDRAI DEMAIN.", "id": "BEGITU YA... KALAU BEGITU AKU DATANG LAGI BESOK.", "pt": "\u00c9 ASSIM... BEM, ENT\u00c3O EU VOLTO AMANH\u00c3.", "text": "I see... then I\u0027ll come back tomorrow.", "tr": "\u00d6yle mi... O zaman yar\u0131n tekrar gelirim."}, {"bbox": ["553", "386", "931", "637"], "fr": "DEMAIN, JE TE DONNERAI UNE R\u00c9PONSE CLAIRE.", "id": "BESOK AKAN KUBERIKAN JAWABAN YANG JELAS.", "pt": "AMANH\u00c3 LHE DAREI UMA RESPOSTA DEFINITIVA.", "text": "I\u0027ll give you a definite answer tomorrow.", "tr": "Yar\u0131n sana kesin bir cevap verece\u011fim."}, {"bbox": ["367", "86", "805", "407"], "fr": "\u00c9COUTE, FAISONS COMME \u00c7A ! IL SE FAIT TARD, TU ES FATIGU\u00c9, REPOSE-TOI D\u0027ABORD !", "id": "BAGAIMANA KALAU BEGINI SAJA! SEKARANG SUDAH MALAM, KAU JUGA LELAH, ISTIRAHATLAH DULU!", "pt": "QUE TAL ISSO! J\u00c1 EST\u00c1 TARDE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 CANSADO, DESCANSE PRIMEIRO!", "text": "How about this! It\u0027s getting late, and you\u0027re tired, go rest!", "tr": "Bence \u015f\u00f6yle yapal\u0131m! Vakit de ge\u00e7 oldu, sen de yoruldun, \u00f6nce dinlen!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/44.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "69", "595", "241"], "fr": "LE LENDEMAIN, BUREAU DU MANAGER DU CLUB SAMSARA", "id": "KEESOKAN HARINYA, KANTOR MANAJER SAMSARA", "pt": "NO DIA SEGUINTE, ESCRIT\u00d3RIO DO GERENTE DA SAMSARA", "text": "The next day, Samsara Club Manager\u0027s Office", "tr": "Ertesi g\u00fcn, Samsara M\u00fcd\u00fcr Ofisi."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/45.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "1368", "548", "1580"], "fr": "D\u0027ACCORD ! PR\u00caTE-MOI TON ORDINATEUR POUR T\u00c9L\u00c9CHARGER QUELQUE CHOSE.", "id": "BAIKLAH! PINJAM KOMPUTERMU UNTUK MENGUNDUH SEBENTAR.", "pt": "TUDO BEM! VOU USAR SEU COMPUTADOR PARA BAIXAR UMA COISA.", "text": "Alright! Let me download it on your computer.", "tr": "Tamam! Bilgisayar\u0131n\u0131 \u00f6d\u00fcn\u00e7 al\u0131p bir \u015fey indireyim."}, {"bbox": ["636", "873", "1116", "1162"], "fr": "DEUXI\u00c8MEMENT, COMMENT AS-TU OBTENU LA PROBABILIT\u00c9 FINALE, NOUS ESP\u00c9RONS TOUJOURS VOIR UNE PREUVE CONVAINCANTE.", "id": "KEDUA, BAGAIMANA KAU MENDAPATKAN PROBABILITAS AKHIRNYA, KAMI TETAP BERHARAP BISA MELIHAT BUKTI YANG MEYAKINKAN.", "pt": "EM SEGUNDO LUGAR, COMO VOC\u00ca OBTEVE A PROBABILIDADE FINAL, AINDA ESPERAMOS VER UMA PROVA CONVINCENTE.", "text": "Secondly, we\u0027d like to see some convincing proof of how you arrived at the final probability.", "tr": "\u0130kincisi, nihai olas\u0131l\u0131\u011fa nas\u0131l ula\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6steren ikna edici bir kan\u0131t g\u00f6rmek istiyoruz."}, {"bbox": ["720", "517", "1161", "814"], "fr": "DEUX POINTS. LA LISTE DES QU\u00caTES FOURNIT SEULEMENT LES NOMS DES QU\u00caTES, JE PENSE QUE CELA NE DEVRAIT PAS POSER DE PROBL\u00c8ME, NON ?", "id": "DUA POIN, DAFTAR MISI HANYA MENYEDIAKAN NAMA MISI, KURASA INI TIDAK MASALAH, KAN?", "pt": "DOIS PONTOS: A LISTA DE MISS\u00d5ES APENAS FORNECE OS NOMES DAS MISS\u00d5ES. ACHO QUE ISSO N\u00c3O DEVE SER UM PROBLEMA, CERTO?", "text": "Two points. The quest list only provides quest names, I think this shouldn\u0027t be a problem, right?", "tr": "\u0130ki nokta var. G\u00f6rev listesi sadece g\u00f6rev adlar\u0131n\u0131 veriyor, san\u0131r\u0131m bu sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["243", "296", "535", "490"], "fr": "ALORS, QU\u0027EN PENSES-TU ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "How is it?", "tr": "Nas\u0131l gidiyor?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/46.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "319", "954", "540"], "fr": "PUISQU\u0027IL FAUT V\u00c9RIFIER DE CETTE FA\u00c7ON, BIEN S\u00dbR, JE DEVRAI \u00caTRE PR\u00c9SENT, PAS DE PROBL\u00c8ME ?", "id": "KARENA MAU DIUJI SEPERTI INI, TENTU SAJA AKU JUGA HARUS ADA DI SANA, TIDAK MASALAH KAN?", "pt": "J\u00c1 QUE VAMOS TESTAR ASSIM, \u00c9 CLARO QUE EU TAMB\u00c9M PRECISO ESTAR PRESENTE, SEM PROBLEMAS, CERTO?", "text": "Since we\u0027re testing it this way, of course, I have to be present, no problem, right?", "tr": "Madem bu \u015fekilde test edilecek, tabii ki benim de orada olmam laz\u0131m, sorun olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["271", "986", "546", "1106"], "fr": "BIEN S\u00dbR.", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "CLARO.", "text": "Of course.", "tr": "Tabii ki."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/47.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/48.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "3433", "923", "3781"], "fr": "PARMI LES ONZE PERSONNAGES DE SAMSARA, CINQ POURRONT ATTEINDRE 5000 POINTS DE COMP\u00c9TENCE, LES SIX AUTRES POURRONT ATTEINDRE ENVIRON 4960 POINTS.", "id": "SEBELAS KARAKTER SAMSARA, LIMA DI ANTARANYA BISA MENCAPAI 5000 POIN KEAHLIAN, SISANYA ENAM, JUGA BISA MENCAPAI SEKITAR 4960.", "pt": "DOS ONZE PERSONAGENS DA SAMSARA, CINCO PODER\u00c3O ATINGIR 5000 PONTOS DE HABILIDADE, E OS SEIS RESTANTES TAMB\u00c9M PODER\u00c3O ATINGIR CERCA DE 4960.", "text": "Out of Samsara\u0027s eleven characters, five will be able to reach 5000 skill points, and the remaining six can also reach around 4960.", "tr": "Samsara\u0027n\u0131n on bir karakterinden be\u015fi 5000 beceri puan\u0131na ula\u015fabilecek, geri kalan alt\u0131s\u0131 da yakla\u015f\u0131k 4960\u0027a ula\u015fabilecek."}, {"bbox": ["679", "3125", "1088", "3410"], "fr": "ENSUITE, EN FILTRANT LES QU\u00caTES, SANS TENIR COMPTE DE LA CHANCE, UNIQUEMENT SUR LA BASE DES DONN\u00c9ES,", "id": "KEMUDIAN MELALUI PENYARINGAN MISI, TANPA MEMPERTIMBANGKAN KEBERUNTUNGAN, HANYA BERDASARKAN DATA,", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ATRAV\u00c9S DA TRIAGEM DAS MISS\u00d5ES, SEM CONSIDERAR A SORTE E BASEANDO-SE APENAS NOS DADOS,", "text": "After filtering the quests, based purely on the data, without considering luck,", "tr": "G\u00f6revlerin elenmesiyle, \u015fans\u0131 hesaba katmadan sadece verilere dayanarak konu\u015fursak,"}, {"bbox": ["312", "2050", "630", "2275"], "fr": "LES DONN\u00c9ES SONT FIABLES, AUCUN DOUTE.", "id": "DATANYA BISA DIANDALKAN, TIDAK DIRAGUKAN LAGI.", "pt": "OS DADOS S\u00c3O CONFI\u00c1VEIS, SEM D\u00daVIDA.", "text": "The data is reliable, no doubt.", "tr": "Veriler g\u00fcvenilir, \u015f\u00fcphe yok."}, {"bbox": ["358", "303", "668", "521"], "fr": "15 MILLIONS.", "id": "15 JUTA.", "pt": "15 MILH\u00d5ES.", "text": "15 million.", "tr": "15 milyon."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/49.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "1285", "473", "1421"], "fr": "CE N\u0027EST PAS UN ACHAT EXCLUSIF, HEIN ?", "id": "BUKAN BELI PUTUS, KAN?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 UMA COMPRA DEFINITIVA, CERTO?", "text": "Not a buyout, right?", "tr": "Tamamen sat\u0131n alma de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["824", "444", "1015", "567"], "fr": "MM-HMM.", "id": "MHM.", "pt": "UHUM.", "text": "Mm-hmm.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}, {"bbox": ["221", "259", "527", "444"], "fr": "15 MILLIONS !", "id": "15 JUTA", "pt": "15 MILH\u00d5ES", "text": "15 million.", "tr": "15 milyon."}, {"bbox": ["683", "1491", "1032", "1693"], "fr": "TU PLAISANTES OU QUOI !", "id": "BERCANDA!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO!", "text": "Are you kidding me!", "tr": "Dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun!"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/50.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "2596", "1000", "2954"], "fr": "SI JAMAIS SAMSARA A UNE MALCHANCE INCROYABLE, TERMINE TOUTES LES QU\u00caTES ET N\u0027OBTIENT AUCUN LIVRE DE COMP\u00c9TENCES, ALORS NON SEULEMENT 15 MILLIONS, MAIS M\u00caME 150 000 SERAIENT UNE PERTE !", "id": "KALAU SAMPAI SAMSARA KITA SIAL SEKALI, SUDAH MENYELESAIKAN SEMUA MISI TAPI TIDAK DAPAT SATU BUKU KEAHLIAN PUN, JANGAN KAN 15 JUTA, DIBERI 150 RIBU SAJA RUGI!!", "pt": "E SE A SAMSARA TIVER UM AZAR DANADO, TERMINAR TODAS AS MISS\u00d5ES E N\u00c3O CONSEGUIR NENHUM LIVRO DE HABILIDADE? NESSE CASO, ESQUE\u00c7A OS 15 MILH\u00d5ES, AT\u00c9 150 MIL SERIA PREJU\u00cdZO PARA N\u00d3S!", "text": "What if we\u0027re so unlucky that we clear all the quests and don\u0027t get a single skill book? Then, forget 15 million, even 150,000 would be a loss!!", "tr": "Ya Samsara olarak \u00e7ok \u015fanss\u0131z olup g\u00f6revleri bitirir de tek bir beceri kitab\u0131 bile alamazsak, o zaman b\u0131rak 15 milyonu, sana 150 bin vermek bile zarar olur!!"}, {"bbox": ["585", "1752", "1069", "2046"], "fr": "NON, \u00c7A NE VA PAS, MA\u00ceTRE YE. AVEC CETTE CHOSE, CE N\u0027EST PAS DIT QU\u0027ON GAGNERA FORC\u00c9MENT LE CHAMPIONNAT !", "id": "TIDAK BISA, DEWA YE. BENDA INI, MESKIPUN KITA DAPATKAN, BUKAN BERARTI KITA PASTI BISA JADI JUARA!", "pt": "N\u00c3O D\u00c1, DEUS YE. COMPRAR ISSO N\u00c3O GARANTE QUE VAMOS GANHAR O CAMPEONATO!", "text": "No way, God Ye. This thing doesn\u0027t guarantee us the championship!", "tr": "Olmaz, Ye Tanr\u0131s\u0131. Bu \u015feyi alsak bile kesin \u015fampiyon olaca\u011f\u0131m\u0131z anlam\u0131na gelmiyor ki!"}, {"bbox": ["495", "2148", "922", "2466"], "fr": "EN PLUS, BIEN QUE LES DONN\u00c9ES SOIENT R\u00c9ELLES, QUI PEUT PR\u00c9DIRE LES PROBABILIT\u00c9S ?", "id": "LAGIPULA, MESKIPUN DATANYA NYATA, SIAPA YANG BISA MEMASTIKAN SOAL PROBABILITAS?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, EMBORA OS DADOS SEJAM REAIS, QUEM PODE PREVER A PROBABILIDADE?", "text": "Besides, even if the data is real, who can say for sure about probability?", "tr": "Ayr\u0131ca, veriler ger\u00e7ek olsa da, olas\u0131l\u0131k denen \u015feyi kim kesin olarak bilebilir ki?"}, {"bbox": ["161", "576", "460", "800"], "fr": "JE PENSE QUE POUR UN ACHAT EXCLUSIF, C\u0027EST UN PEU JUSTE.", "id": "MENURUTKU, KALAU BELI PUTUS, MASIH KURANG.", "pt": "EU ACHO QUE, PARA UMA COMPRA DEFINITIVA, AINDA EST\u00c1 UM POUCO AQU\u00c9M.", "text": "I think a buyout is a bit too low.", "tr": "Bence, tamamen sat\u0131n alma i\u00e7in biraz eksik kal\u0131r."}, {"bbox": ["732", "743", "1001", "923"], "fr": "ALORS, QUE PROPOSES-TU ?", "id": "LALU BAGAIMANA MENURUTMU?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca DIZ?", "text": "Then what do you say?", "tr": "Peki sen ne diyorsun?"}, {"bbox": ["208", "1526", "463", "1710"], "fr": "30 MILLIONS, ALORS !", "id": "30 JUTA SAJA!", "pt": "30 MILH\u00d5ES, QUE TAL!", "text": "30 million!", "tr": "30 milyon olsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/51.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "384", "605", "579"], "fr": "DIRE DES CHOSES AUSSI FOLLES, TU ES UN ESPION, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "BERANI-BERANINYA BILANG BEGITU, KAU MATA-MATA, YA?", "pt": "DIZER ALGO T\u00c3O ULTRAJANTE, VOC\u00ca \u00c9 UM INFILTRADO, N\u00c9?", "text": "Saying something so outrageous, are you a spy?", "tr": "B\u00f6yle iddial\u0131 laflar etti\u011fine g\u00f6re, sen k\u00f6stebek misin?"}, {"bbox": ["549", "997", "879", "1115"], "fr": "[SFX] PFFFT\u2014 NE DIS PAS DE B\u00caTISES !", "id": "[SFX] PFFT\u2014 JANGAN ASAL BICARA!", "pt": "[SFX] PFFT\u2014 N\u00c3O DIGA BOBAGENS!", "text": "Hey, don\u0027t talk nonsense!", "tr": "[SFX] Pfft\u2014 Sa\u00e7malama!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/52.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "327", "752", "542"], "fr": "MAIS TU DOIS ADMETTRE QUE 15 MILLIONS, C\u0027EST UN PEU UNE PLAISANTERIE AUSSI.", "id": "TAPI KAU JUGA HARUS AKUI, 15 JUTA ITU AGAK KETERLALUAN.", "pt": "MAS TAMB\u00c9M TEMOS QUE ADMITIR, 15 MILH\u00d5ES \u00c9 UM POUCO PIADA.", "text": "But you have to admit, 15 million is a bit of a joke.", "tr": "Ama sen de kabul etmelisin ki, 15 milyon da biraz \u015faka gibi."}, {"bbox": ["339", "1494", "773", "1838"], "fr": "COUPONS LA POIRE EN DEUX, \u00c7A DEVRAIT FAIRE 22,5 MILLIONS. JE SUIS G\u00c9N\u00c9REUX, JE TE LAISSE 500 000 DE PLUS.", "id": "MASING-MASING MUNDUR SETENGAH, SEHARUSNYA 22,5 JUTA. AKU LEBIH MURAH HATI, KUKASIH KAU TAMBAHAN 500 RIBU.", "pt": "CADA UM CEDE METADE, DEVERIA SER 22,5 MILH\u00d5ES. EU SOU MAIS GENEROSO, VOU TE DAR UM DESCONTO DE 500 MIL, QUE TAL 22 MILH\u00d5ES.", "text": "Meet in the middle, it should be 22.5 million, I\u0027ll be generous and give you an extra 500,000.", "tr": "Herkes yar\u0131 yar\u0131ya geri ad\u0131m atsa 22.5 milyon eder, ben c\u00f6mert davran\u0131p sana 500 bin daha b\u0131rakay\u0131m."}, {"bbox": ["172", "101", "598", "286"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, \u00c7A SUFFIT, J\u0027AVOUE QUE 30 MILLIONS \u00c9TAIT UNE PLAISANTERIE.", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, AKU AKUI 30 JUTA ITU BERCANDA.", "pt": "OK, OK, ADMITO QUE 30 MILH\u00d5ES FOI UMA PIADA.", "text": "Alright, alright, I admit 30 million was a joke.", "tr": "Tamam tamam, 30 milyonun \u015faka oldu\u011funu kabul ediyorum."}, {"bbox": ["254", "1215", "530", "1424"], "fr": "22 MILLIONS ALORS !", "id": "22 JUTA SAJA!", "pt": "22 MILH\u00d5ES, ENT\u00c3O!", "text": "22 million.", "tr": "22 milyon olsun!"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/53.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "537", "553", "802"], "fr": "BON, BON, 20 MILLIONS. JE SAIS QUE CE PRIX, TU L\u0027ACCEPTERAS S\u00dbREMENT.", "id": "BAIKLAH, BAIKLAH, 20 JUTA. AKU TAHU KAU PASTI BISA MENERIMA HARGA INI.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, 20 MILH\u00d5ES. SEI QUE VOC\u00ca DEFINITIVAMENTE PODE ACEITAR ESTE PRE\u00c7O.", "text": "Alright, alright, 20 million. I know you can definitely accept this price.", "tr": "Pekala pekala, 20 milyon. Bu fiyat\u0131 kesin kabul edece\u011fini biliyorum."}, {"bbox": ["714", "269", "1010", "468"], "fr": "22 MILLIONS, C\u0027EST TROP.", "id": "22 JUTA TERLALU BANYAK.", "pt": "22 MILH\u00d5ES \u00c9 DEMAIS.", "text": "22 million is too high.", "tr": "22 milyon fazla."}, {"bbox": ["702", "1450", "863", "1542"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/54.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "263", "592", "479"], "fr": "20 MILLIONS... ALLONS POUR 20 MILLIONS.", "id": "20 JUTA..... YA SUDAH 20 JUTA SAJA.", "pt": "20 MILH\u00d5ES... QUE SEJAM 20 MILH\u00d5ES, ENT\u00c3O.", "text": "20 million... 20 million then.", "tr": "20 milyon..... 20 milyon olsun o zaman."}, {"bbox": ["469", "508", "845", "715"], "fr": "ALORS, MA\u00ceTRE YE, ON V\u00c9RIFIE LES D\u00c9TAILS SP\u00c9CIFIQUES DU CONTRAT ?", "id": "KALAU BEGITU DEWA YE, KITA COCOKKAN DETAIL KONTRAKNYA?", "pt": "ENT\u00c3O, DEUS YE, VAMOS ACERTAR OS DETALHES ESPEC\u00cdFICOS DO CONTRATO?", "text": "Then God Ye, shall we go over the specific contract details?", "tr": "O zaman Ye Tanr\u0131s\u0131, s\u00f6zle\u015fmenin detaylar\u0131n\u0131 bir g\u00f6zden ge\u00e7irelim mi?"}, {"bbox": ["271", "1523", "459", "1653"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME.", "id": "TIDAK MASALAH.", "pt": "SEM PROBLEMAS.", "text": "No problem.", "tr": "Sorun yok."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/55.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "453", "893", "675"], "fr": "J\u0027AI L\u0027IMPRESSION DE M\u0027\u00caTRE FAIT AVOIR...", "id": "RASANYA SEPERTI DIPERMAINKAN OLEHNYA.....", "pt": "SEMPRE SINTO QUE FUI ENGANADO POR ELE...", "text": "I feel like I\u0027ve been played...", "tr": "Sanki onun taraf\u0131ndan oyuna getirilmi\u015fim gibi hissediyorum..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/57.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "628", "790", "961"], "fr": "LES DONN\u00c9ES DU GUIDE ONT \u00c9T\u00c9 V\u00c9RIFI\u00c9ES, ELLES SONT EXACTES ET SANS PROBL\u00c8ME. LA TRANSACTION EST MAINTENANT OFFICIELLEMENT TERMIN\u00c9E.", "id": "DATA PANDUANNYA SUDAH SELESAI DIPERIKSA, AKURAT, TIDAK ADA MASALAH. TRANSAKSI KALI INI RESMI SELESAI.", "pt": "OS DADOS DO GUIA FORAM TODOS VERIFICADOS, EST\u00c3O CORRETOS, SEM ERROS. ESTA TRANSA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 OFICIALMENTE CONCLU\u00cdDA.", "text": "THE STRATEGY DATA HAS BEEN VERIFIED AND IS ACCURATE WITHOUT ANY ISSUES. THIS TRANSACTION IS OFFICIALLY COMPLETED.", "tr": "Rehberin verileri kontrol edildi, do\u011fru ve sorunsuz. Bu al\u0131\u015fveri\u015f resmen tamamlanm\u0131\u015f say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["461", "1684", "838", "1954"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, CE GUIDE EST SOUS LE CONTR\u00d4LE EXCLUSIF DE SAMSARA.", "id": "MULAI SAAT INI, PANDUAN INI SEPENUHNYA MENJADI HAK MILIK SAMSARA,", "pt": "A PARTIR DE AGORA, A SAMSARA TEM TODOS OS DIREITOS DE POSSE DESTE GUIA,", "text": "FROM THIS MOMENT ON, THIS STRATEGY BELONGS TO SAMSARA, AND THEY HAVE ALL RIGHTS TO IT.", "tr": "Bu rehberin t\u00fcm kullan\u0131m haklar\u0131 \u015fu andan itibaren Samsara\u0027ya aittir."}, {"bbox": ["603", "2009", "1014", "2373"], "fr": "MA\u00ceTRE YE, SI VOUS VOULEZ L\u0027UTILISER, VOUS AUREZ BESOIN DE NOTRE PERMISSION, MAIS NOUS GARANTISSONS QUE CELA NE LIMITERA PAS LA FORCE DE VOTRE \u00c9QUIPE.", "id": "DEWA YE, KALIAN KALAU MAU PAKAI JUGA BUTUH IZIN DARI SAMSARA KAMI, TAPI KAMI JAMIN TIDAK AKAN MEMBATASI KEKUATAN TIM KALIAN.", "pt": "DEUS YE, SE VOC\u00caS QUISEREM USAR, TAMB\u00c9M PRECISAR\u00c3O DA PERMISS\u00c3O DA SAMSARA, MAS GARANTIMOS QUE N\u00c3O RESTRINGIREMOS A FOR\u00c7A DA SUA EQUIPE.", "text": "GOD YE, IF YOUR TEAM NEEDS TO USE IT, YOU\u0027LL HAVE TO GET PERMISSION FROM SAMSARA. BUT WE GUARANTEE IT WON\u0027T RESTRICT YOUR TEAM\u0027S STRENGTH.", "tr": "Ye Tanr\u0131s\u0131, siz kullanmak isterseniz de Samsara\u0027n\u0131n iznini alman\u0131z gerekecek, ancak tak\u0131m\u0131n\u0131z\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc k\u0131s\u0131tlamayaca\u011f\u0131m\u0131z\u0131 garanti ederiz."}, {"bbox": ["92", "222", "651", "416"], "fr": "LE LENDEMAIN MATIN, QUATRE HEURES TRENTE-SEPT.", "id": "KEESOKAN HARINYA PUKUL 04:37 PAGI.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, 4:37 DA MANH\u00c3.", "text": "4:37 AM THE NEXT DAY", "tr": "Ertesi g\u00fcn, sabaha kar\u015f\u0131 04:37."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/58.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "296", "663", "663"], "fr": "ENCORE UNE JOURN\u00c9E BIEN REMPLIE, TOUT LE MONDE EST FATIGU\u00c9. REPOSEZ-VOUS D\u0027ABORD, REVENEZ \u00c0 MIDI, IL FAUDRA BIEN ORGANISER UN BANQUET POUR VOUS ACCUEILLIR, GRAND MA\u00ceTRE !", "id": "SIBUK SEHARIAN LAGI, SEMUANYA LELAH. ISTIRAHAT DULU, SIANG NANTI DATANG LAGI, BAGAIMANA PUN JUGA HARUS MENJAMUMU, DEWA BESAR!", "pt": "MAIS UM DIA AGITADO, TODOS EST\u00c3O CANSADOS. DESCANSE UM POUCO PRIMEIRO, VOLTE AO MEIO-DIA. TEMOS QUE OFERECER UM BANQUETE PARA RECEPCIONAR UM GRANDE DEUS COMO VOC\u00ca!", "text": "WE\u0027VE BEEN BUSY ALL DAY AND ARE TIRED. LET\u0027S REST FOR A BIT AND COME BACK AT NOON. WE HAVE TO AT LEAST HOLD A FEAST TO TREAT YOU, GREAT GOD!", "tr": "Yine yo\u011fun bir g\u00fcnd\u00fc, herkes yoruldu. \u00d6nce biraz dinlenin, \u00f6\u011flen tekrar gelin. Senin gibi bir \u00fcstad\u0131 bir ziyafetle a\u011f\u0131rlamam\u0131z laz\u0131m!"}, {"bbox": ["478", "1773", "907", "2060"], "fr": "CE NE SERA PAS N\u00c9CESSAIRE ! JE SUIS PRESS\u00c9 DE RENTRER. ICI, JE DEVRAI REVENIR T\u00d4T OU TARD DE TOUTE FA\u00c7ON.", "id": "TIDAK PERLU REPOT-REPOT! AKU JUGA BURU-BURU MAU PULANG. TEMPATMU INI, CEPAT ATAU LAMBAT AKU PASTI AKAN DATANG LAGI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA DISSO! TAMB\u00c9M ESTOU COM PRESSA PARA VOLTAR. E AQUI, MAIS CEDO OU MAIS TARDE, TEREI QUE VIR DE NOVO.", "text": "THERE\u0027S NO NEED FOR THAT! I\u0027M ALSO IN A HURRY TO GO BACK. I\u0027LL BE BACK SOONER OR LATER ANYWAY.", "tr": "Buna gerek yok! Benim de geri d\u00f6nmek i\u00e7in acelem var. Buraya er ya da ge\u00e7 yine gelece\u011fim zaten."}], "width": 1200}, {"height": 1433, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/173/59.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "188", "837", "495"], "fr": "HAHA, C\u0027EST VRAI. J\u0027ESP\u00c8RE TE REVOIR BIENT\u00d4T.", "id": "[SFX] HAHA, BENAR JUGA. SEMOGA BISA BERTEMU DENGANMU LAGI SECEPATNYA.", "pt": "HAHA, BEM DITO. ESPERO PODER V\u00ca-LO NOVAMENTE EM BREVE.", "text": "HAHA, YOU\u0027RE RIGHT. I HOPE TO SEE YOU AGAIN SOON.", "tr": "Haha, do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun. Umar\u0131m seni bir an \u00f6nce tekrar g\u00f6rebiliriz."}, {"bbox": ["304", "823", "686", "980"], "fr": "ALORS, \u00c0 LA PROCHAINE.", "id": "KALAU BEGITU SAMPAI JUMPA NANTI.", "pt": "ENT\u00c3O, AT\u00c9 A PR\u00d3XIMA.", "text": "SEE YOU THEN.", "tr": "O zaman o zaman g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz."}], "width": 1200}]
Manhua