This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/0.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "2645", "721", "3069"], "fr": "R\u00c9CEMMENT, AVEC LA MISE \u00c0 JOUR DE GLORY, XINXING A OBTENU BEAUCOUP D\u0027\u00c9QUIPEMENTS ORANGE DE NIVEAU 75 DANS LE JEU EN LIGNE,", "id": "Belakangan ini Glory baru saja diperbarui, Xingxin mendapatkan banyak equipment oranye level 75 di game online,", "pt": "COM A RECENTE ATUALIZA\u00c7\u00c3O DE GL\u00d3RIA, A XINXIN OBTEVE UMA GRANDE QUANTIDADE DE EQUIPAMENTOS LARANJA DE N\u00cdVEL 75 NO JOGO,", "text": "RECENTLY, GLORY HAS BEEN UPDATED, AND HAPPY HAS OBTAINED A LOT OF LEVEL 75 ORANGE EQUIPMENT IN THE ONLINE GAME,", "tr": "Glory\u0027deki son g\u00fcncellemeyle, Xingxin \u00e7evrimi\u00e7i oyunda \u00e7ok say\u0131da 75. seviye turuncu ekipman elde etti,"}, {"bbox": ["470", "3169", "963", "3529"], "fr": "MAIS NOS \u00c9QUIPEMENTS ARGENT\u00c9S, EUX, NE S\u0027AM\u00c9LIORENT PAS AUSSI VITE.", "id": "tapi equipment perak kita, tidak bisa ditingkatkan secepat itu.", "pt": "MAS NOSSOS EQUIPAMENTOS PRATEADOS N\u00c3O S\u00c3O ATUALIZADOS T\u00c3O RAPIDAMENTE.", "text": "BUT OUR SILVER EQUIPMENT ISN\u0027T UPGRADING AS QUICKLY.", "tr": "Ama bizim g\u00fcm\u00fc\u015f ekipmanlar\u0131m\u0131z\u0131 geli\u015ftirmek o kadar h\u0131zl\u0131 olmuyor."}, {"bbox": ["418", "901", "913", "1306"], "fr": "J\u0027AI APPRIS DE LA GUILDE QU\u0027IL Y AVAIT ACTUELLEMENT UNE SITUATION.", "id": "Aku mendapat kabar dari guild, sekarang ada sebuah situasi.", "pt": "FIQUEI SABENDO PELA GUILDA QUE H\u00c1 UMA SITUA\u00c7\u00c3O AGORA.", "text": "I\u0027VE LEARNED FROM THE GUILD THAT THERE\u0027S A SITUATION NOW.", "tr": "Lonca taraf\u0131ndan bir durum oldu\u011funu \u00f6\u011frendim."}, {"bbox": ["153", "503", "566", "813"], "fr": "VICE-CAPITAINE XIAO, CAPITAINE SUN.", "id": "Wakil Kapten Xiao, Kapten Sun.", "pt": "VICE-CAPIT\u00c3O XIAO, CAPIT\u00c3O SUN.", "text": "VICE-CAPTAIN XIAO, CAPTAIN SUN.", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Kaptan Xiao, Kaptan Sun."}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/1.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "1105", "682", "1495"], "fr": "L\u0027AVANTAGE DE NOS PERSONNAGES EST EN TRAIN DE DISPARA\u00ceTRE CONSID\u00c9RABLEMENT !", "id": "Keunggulan karakter kita sedang menghilang secara drastis!", "pt": "A VANTAGEM DOS NOSSOS PERSONAGENS EST\u00c1 DIMINUINDO DRASTICAMENTE!", "text": "OUR CHARACTER ADVANTAGE IS RAPIDLY DISAPPEARING!", "tr": "Karakterlerimizin avantaj\u0131 b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde kayboluyor!"}, {"bbox": ["284", "3126", "744", "3476"], "fr": "DANS CES CONDITIONS, SI NOUS CONTINUONS \u00c0 RESTER LES BRAS CROIS\u00c9S,", "id": "Dalam situasi seperti ini, jika kita masih diam saja,", "pt": "NESSA SITUA\u00c7\u00c3O, SE CONTINUARMOS IGNORANDO,", "text": "IN THIS SITUATION, IF WE CONTINUE TO SIT IDLY BY,", "tr": "Bu durumda, e\u011fer hala kay\u0131ts\u0131z kal\u0131rsak,"}, {"bbox": ["478", "631", "958", "1003"], "fr": "LA PUISSANCE DES PERSONNAGES DE XINXING SE RAPPROCHERA GRANDEMENT DE LA N\u00d4TRE.", "id": "kekuatan karakter Xingxin akan semakin mendekati kita", "pt": "A FOR\u00c7A DOS PERSONAGENS DA XINXIN VAI SE APROXIMAR MUITO DA NOSSA.", "text": "HAPPY\u0027S CHARACTER STRENGTH WILL GREATLY CATCH UP TO US,", "tr": "Xingxin\u0027in karakter g\u00fcc\u00fc bizimkine b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde yakla\u015facak."}, {"bbox": ["483", "3588", "983", "3944"], "fr": "CE SERAIT ALORS UNE VRAIE N\u00c9GLIGENCE TACTIQUE !", "id": "itu benar-benar sebuah kelalaian taktis!", "pt": "ISSO SERIA UMA VERDADEIRA SUBESTIMA\u00c7\u00c3O T\u00c1TICA!", "text": "THAT WOULD TRULY BE A TACTICAL UNDERESTIMATION!", "tr": "Bu ger\u00e7ekten de taktiksel bir hafife alma olur!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/3.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "288", "696", "566"], "fr": "NOUS DEVONS COMMENCER \u00c0 ATTAQUER XINXING DEPUIS LE JEU EN LIGNE.", "id": "Kita harus mulai menyerang Xingxin dari game online.", "pt": "PRECISAMOS COME\u00c7AR A EMBOSCAR A XINXIN NO JOGO.", "text": "WE NEED TO START SNIPING HAPPY IN THE ONLINE GAME.", "tr": "Xingxin\u0027i \u00e7evrimi\u00e7i oyundan itibaren hedef almaya ba\u015flamal\u0131y\u0131z."}, {"bbox": ["296", "2032", "764", "2407"], "fr": "SUPER !!", "id": "Bagus sekali!!", "pt": "\u00d3TIMO!!", "text": "GREAT!!", "tr": "Harika!!"}], "width": 1200}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/4.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "3488", "676", "3879"], "fr": "IL SEMBLE QUE L\u0027INFLUENCE DE YE QIU SUR JIA SHI SOIT PROFOND\u00c9MENT ENRACIN\u00c9E,", "id": "Sepertinya pengaruh Ye Qiu terhadap Jia Shi memang sudah mengakar kuat,", "pt": "PARECE QUE A INFLU\u00caNCIA DE YE QIU NA JIA SHI \u00c9 REALMENTE PROFUNDA,", "text": "IT SEEMS THAT YE QIU\u0027S INFLUENCE ON EXCELLENT ERA IS TRULY DEEP-ROOTED,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Ye Qiu\u0027nun Excellent Era \u00fczerindeki etkisi ger\u00e7ekten de \u00e7ok k\u00f6kl\u00fc,"}, {"bbox": ["847", "2448", "1006", "2602"], "fr": "VIENS ! YE QIU !", "id": "Ayo! Ye Qiu!", "pt": "VENHA! YE QIU!", "text": "COME ON! YE QIU!", "tr": "Gel bakal\u0131m! Ye Qiu!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/5.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "2199", "853", "2654"], "fr": "MAIS POUR BATTRE YE QIU, SOUS UNE TELLE PRESSION, COMMENT FAIRE ?", "id": "Tapi untuk mengalahkan Ye Qiu, di bawah tekanan seperti ini, bagaimana bisa melakukannya?", "pt": "MAS PARA DERROTAR YE QIU, SOB ESTA PRESS\u00c3O ATUAL, COMO PODEMOS FAZER ISSO?", "text": "BUT HOW CAN WE DEFEAT YE QIU UNDER THE CURRENT PRESSURE?", "tr": "Fakat Ye Qiu\u0027yu yenmek, mevcut bask\u0131 alt\u0131nda nas\u0131l m\u00fcmk\u00fcn olabilir ki?"}, {"bbox": ["605", "1652", "1093", "2069"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE POUR SE D\u00c9BARRASSER DE CE VERROU MENTAL QU\u0027EST YE QIU, IL FAUT VRAIMENT LE BATTRE.", "id": "Mungkin untuk melepaskan belenggu mental Ye Qiu ini, satu-satunya cara adalah dengan benar-benar mengalahkannya.", "pt": "TALVEZ PARA SE LIVRAR DESSA CORRENTE MENTAL QUE \u00c9 YE QIU, S\u00d3 DERROTANDO-O DE VERDADE.", "text": "PERHAPS THE ONLY WAY TO REMOVE THE MENTAL SHACKLE OF YE QIU IS TO TRULY DEFEAT HIM.", "tr": "Belki de Ye Qiu\u0027nun bu zihinsel prangas\u0131ndan kurtulman\u0131n tek yolu, onu ger\u00e7ekten yenmektir."}, {"bbox": ["428", "191", "888", "599"], "fr": "CE N\u0027EST PAS QUELQUE CHOSE QUE JE PEUX \u00c9LIMINER EN QUELQUES MOTS...", "id": "Bukan sesuatu yang bisa kuhilangkan hanya dengan beberapa patah kata...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE EU POSSA RESOLVER COM POUCAS PALAVRAS...", "text": "IT\u0027S NOT SOMETHING I CAN REMOVE WITH A FEW WORDS...", "tr": "Bu, benim birka\u00e7 s\u00f6zle s\u00f6k\u00fcp atabilece\u011fim bir \u015fey de\u011fil..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/6.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "768", "849", "1174"], "fr": "MAIS QUOI QU\u0027IL EN SOIT, VAINCRE YE QIU SEMBLE \u00caTRE MA PRIORIT\u00c9 IMM\u00c9DIATE...", "id": "Tapi bagaimanapun juga, mengalahkan Ye Qiu, sepertinya itu adalah hal mendesak yang harus kuhadapi...", "pt": "MAS DE QUALQUER FORMA, DERROTAR YE QIU PARECE SER A MINHA PRIORIDADE AGORA...", "text": "BUT NO MATTER WHAT, DEFEATING YE QIU SEEMS TO BE MY TOP PRIORITY NOW...", "tr": "Ama ne olursa olsun, Ye Qiu\u0027yu yenmek, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re \u015fu an y\u00fczle\u015fmem gereken en acil mesele..."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/7.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1159", "818", "1424"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u003e\u003eHU DIE LAN\nARTISTE PRINCIPAL : \u003e\u003e\u003eXTAKU\nSTORYBOARD : \u003e\u003e\u003eYIN SU HAO", "id": "KARYA ASLI: HU DIE LAN\nPENULIS UTAMA: XTAKU\nPAPAN CERITA: YIN SU HAO", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u003e\u003e HU DIE LAN\nARTISTA PRINCIPAL: \u003e\u003e\u003e XTAKU\nROTEIRO: \u003e\u003e\u003e SONIC CUCKOO", "text": "Original work \u003e\u003e X Butterfly Blue, Penciller \u003e\u003e X TAKU, Layout artist \u003e\u003e\u003e Speedster", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: HUDIE LAN\n\u00c7\u0130ZER: XTAKU\nSAHNELEME: SONIC CHICKEN"}, {"bbox": ["299", "996", "1085", "1086"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab THE KING\u0027S AVATAR \u00bb DE HU DIE LAN, AUTEUR DE QIDIAN (CHINA LITERATURE).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" KARYA HU DIE LAN, PENULIS DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, YUEWEN GROUP.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027THE KING\u0027S AVATAR\u0027 DE HU DIE LAN, ESCRITOR DA CHINA LITERATURE QIDIAN.", "text": "BASED ON THE NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" BY BUTTERFLY BLUE, FROM QIDIAN CHINESE WEBSITE, YUEWEN GROUP.", "tr": "UYARLAMA: YUE WEN GROUP - QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI HUDIE LAN\u0027IN \u300aTHE KING\u0027S AVATAR\u300b ROMANI."}, {"bbox": ["312", "996", "1084", "1085"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab THE KING\u0027S AVATAR \u00bb DE HU DIE LAN, AUTEUR DE QIDIAN (CHINA LITERATURE).", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" KARYA HU DIE LAN, PENULIS DARI QIDIAN CHINESE NETWORK, YUEWEN GROUP.", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE \u0027THE KING\u0027S AVATAR\u0027 DE HU DIE LAN, ESCRITOR DA CHINA LITERATURE QIDIAN.", "text": "BASED ON THE NOVEL \"THE KING\u0027S AVATAR\" BY BUTTERFLY BLUE, FROM QIDIAN CHINESE WEBSITE, YUEWEN GROUP.", "tr": "UYARLAMA: YUE WEN GROUP - QIDIAN CHINESE NETWORK YAZARI HUDIE LAN\u0027IN \u300aTHE KING\u0027S AVATAR\u300b ROMANI."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/8.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "18", "933", "467"], "fr": "RESP. \u00c9DITORIAL : CHUN BA / SLIME\nASSISTANTS : LING ZHI SI / BA MU YUN GUI LAN / MU MU JU MO\nCOORDINATION : CHUAN\u0027ER / HUA JUAN", "id": "EDITOR: CHUN BA / SHI LAI MU\nASISTEN: LING ZHI SI / BA MU YUN GUI LAN / MU MU JU MO\nKOORDINATOR: CHUAN\u0027ER / HUA JUAN", "pt": "EDITOR: PAPAI CHUN / SLIME\nASSISTENTE: \u003e\u003e\u003e LING ZHISI / BA MU YUN GUI LAN / MU MU JU MO\nCOORDENADOR: CHUAN\u0027ER / HUA JUAN", "text": "Editor \u003e\u003e X Chunba/Slime, Assistant \u003e\u003e Zero\u0027s Heir/Yun Gui Lan/Mumu \u003e\u003e\u003e Ogre, Coordinator \u003e\u003e\u003e Ch\u00faan\u0027r/Huaju\u00e1n", "tr": "ED\u0130T\u00d6R: CHUN BA / SLIME\nAS\u0130STAN: LING ZHI SI / BA MU YUN GUI LAN / MU MU JU MO\nKOORD\u0130NAT\u00d6R: CHUAN\u0027ER / HUA JUAN"}, {"bbox": ["483", "772", "721", "935"], "fr": "CHAPITRE 44", "id": "BAB 44", "pt": "CAP\u00cdTULO 44", "text": "Chapter 44", "tr": "44. B\u00d6L\u00dcM"}], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/9.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "3407", "920", "3730"], "fr": "ILS SE DIRIGENT VERS LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES LIEPING.", "id": "Mereka sedang menuju Pegunungan Lieping.", "pt": "ELES EST\u00c3O INDO EM DIRE\u00c7\u00c3O \u00c0S MONTANHAS LIENING.", "text": "THEY\u0027RE HEADING TOWARDS THE LIEBING MOUNTAIN RANGE.", "tr": "Lieping S\u0131rada\u011flar\u0131\u0027na do\u011fru gidiyorlar."}, {"bbox": ["433", "1538", "832", "1905"], "fr": "WU CHEN, DEMANDE AUX MEMBRES DE TA GUILDE DE SURVEILLER LES MOUVEMENTS DE JIA SHI.", "id": "Wu Chen, minta orang-orang guild kalian untuk memperhatikan pergerakan Jia Shi.", "pt": "WU CHEN, PE\u00c7A AO PESSOAL DA SUA GUILDA PARA FICAR DE OLHO NOS MOVIMENTOS DA JIA SHI.", "text": "WU CHEN, HAVE YOUR GUILD MEMBERS KEEP AN EYE ON EXCELLENT ERA\u0027S MOVEMENTS.", "tr": "Wu Chen, loncan\u0131zdaki ki\u015filerin Excellent Era\u0027n\u0131n hareketlerine dikkat etmesini sa\u011fla."}, {"bbox": ["201", "1199", "535", "1483"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027ON NE PEUT PLUS SE LA COULER DOUCE. ALLONS AU DONJON.", "id": "Sepertinya kita tidak bisa bersantai lagi, ayo ke dungeon.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O PODEMOS MAIS FICAR T\u00c3O RELAXADOS. VAMOS PARA A DUNGEON.", "text": "LOOKS LIKE WE CAN\u0027T BE SO CASUAL ANYMORE, LET\u0027S GO TO THE DUNGEON.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu kadar rahat olamay\u0131z, zindana gidelim."}, {"bbox": ["415", "408", "700", "629"], "fr": "JIA SHI ? QUE VEULENT-ILS FAIRE ?", "id": "Jia Shi? Apa yang ingin mereka lakukan?", "pt": "JIA SHI? O QUE ELES QUEREM FAZER?", "text": "EXCELLENT ERA? WHAT ARE THEY TRYING TO DO?", "tr": "Excellent Era m\u0131? Ne yapmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorlar?"}, {"bbox": ["754", "183", "1039", "398"], "fr": "JIA SHI EST PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027ACTION.", "id": "Jia Shi sudah bergerak.", "pt": "A JIA SHI FEZ SEU MOVIMENTO.", "text": "EXCELLENT ERA HAS MADE THEIR MOVE.", "tr": "Excellent Era harekete ge\u00e7ti."}, {"bbox": ["475", "3151", "720", "3365"], "fr": "C\u0027EST BON.", "id": "Ada.", "pt": "ENTENDIDO.", "text": "GOT IT.", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/10.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "593", "843", "873"], "fr": "FORTERESSE DES BRIGANDS DE YINSHAN DANS LA CHA\u00ceNE DE MONTAGNES LIEPING, VITE, RASSEMBLEZ-VOUS TOUS !", "id": "Benteng Bandit Yinshan di Pegunungan Lieping, semuanya cepat, segera berkumpul!", "pt": "MONTANHAS LIENING, ACAMPAMENTO DOS BANDIDOS DE YINSHAN, R\u00c1PIDO, RE\u00daNAM-SE!", "text": "LIEBING MOUNTAIN RANGE, YINSHAN BANDIT STRONGHOLD, EVERYONE, HURRY UP AND GATHER!", "tr": "Lieping S\u0131rada\u011flar\u0131, Yinshan Haydut Kalesi, herkes h\u0131zlans\u0131n, \u00e7abuk toplan\u0131n!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/11.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "398", "674", "708"], "fr": "SOYEZ ATTENTIFS, CETTE FOIS, PERSONNE NE DOIT TIRER AU FLANC.", "id": "Semuanya semangat, kali ini tidak boleh ada yang malas-malasan.", "pt": "FIQUEM ATENTOS, DESTA VEZ N\u00c3O \u00c9 PERMITIDO ENROLAR.", "text": "EVERYONE, BE ALERT, NO SLACKING OFF THIS TIME.", "tr": "Herkes kendine gelsin, bu sefer kimse kaytaramaz."}, {"bbox": ["43", "1457", "519", "1575"], "fr": "QUI TRAITES-TU DE TIRE-AU-FLANC !", "id": "Siapa yang kau sebut malas!", "pt": "QUEM EST\u00c1 ENROLANDO?!", "text": "WHO\u0027S SLACKING OFF!", "tr": "Kime kaytar\u0131yor diyorsun sen!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/12.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "401", "929", "723"], "fr": "WEI GUANG, INVOQUE CINQ CR\u00c9ATURES.", "id": "Wei Guang, keluarkan lima monster panggilan,", "pt": "LUZ DE SABOR, INVOQUE CINCO BESTAS,", "text": "WEIGUANG, SUMMON FIVE BEASTS,", "tr": "Weiguang, be\u015f tane \u00e7a\u011fr\u0131 canavar\u0131 \u00e7\u0131kar,"}, {"bbox": ["877", "1514", "1159", "1644"], "fr": "BIEN !", "id": "BAIK!", "pt": "OK! 0", "text": "OKAY! 0", "tr": "Tamamd\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/13.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "368", "579", "646"], "fr": "QUE L\u0027ATTAQUE DE ZHUYAN XIA SOIT PLUS AUDACIEUSE !", "id": "Serangan Zhu Yan Xia, lebih berani lagi!", "pt": "O ATAQUE DE ZHU YANXIA PRECISA SER MAIS OUSADO!", "text": "ZHUYANXIA, BE MORE DARING WITH YOUR ATTACKS!", "tr": "Chasing Haze\u0027in sald\u0131r\u0131lar\u0131 biraz daha cesur olsun!"}, {"bbox": ["47", "1536", "674", "1649"], "fr": "OUAAAAAAAAH !!!", "id": "[SFX] UAAAAAA!!!", "pt": "[SFX] UAAAAAAAAAH!!!", "text": "[SFX] AAAAAAAAH!!!", "tr": "[SFX] UAAAAAAA!!!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/14.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "2196", "1028", "2588"], "fr": "NOUS AVONS UNE ARME SECR\u00c8TE QU\u0027ILS NE CONNAISSENT PAS.", "id": "Kita punya senjata rahasia yang tidak mereka ketahui.", "pt": "N\u00d3S TEMOS UMA ARMA SECRETA QUE ELES N\u00c3O CONHECEM.", "text": "WE HAVE A SECRET WEAPON THEY DON\u0027T KNOW ABOUT.", "tr": "Onlar\u0131n bilmedi\u011fi gizli bir silah\u0131m\u0131z var."}, {"bbox": ["193", "404", "687", "805"], "fr": "PAS BESOIN DE STRESSER, NOUS CONNAISSONS BIEN LE DONJON DE LA FORTERESSE DES BRIGANDS DE YINSHAN.", "id": "Tidak perlu gugup, kita sudah sangat familiar dengan dungeon Benteng Bandit Yinshan ini.", "pt": "N\u00c3O PRECISAM SE PREOCUPAR, J\u00c1 ESTAMOS MUITO FAMILIARIZADOS COM A DUNGEON DO ACAMPAMENTO DOS BANDIDOS DE YINSHAN.", "text": "NO NEED TO BE NERVOUS, WE\u0027RE ALREADY VERY FAMILIAR WITH THE YINSHAN BANDIT STRONGHOLD DUNGEON.", "tr": "Kimse gerilmesin, Yinshan Haydut Kalesi zindan\u0131na zaten \u00e7ok a\u015finay\u0131z."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/15.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "839", "525", "1034"], "fr": "DANS LE DONJON DE LA FORTERESSE DES BRIGANDS DE YINSHAN", "id": "DI DALAM DUNGEON BENTENG BANDIT YINSHAN", "pt": "DENTRO DA DUNGEON DO ACAMPAMENTO DOS BANDIDOS DE YINSHAN", "text": "INSIDE YINSHAN BANDIT STRONGHOLD DUNGEON", "tr": "Yinshan Haydut Kalesi Zindan\u0131nda"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/16.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "97", "653", "382"], "fr": "SUIVEZ-MOI ! VITE ! \u00c9TABLISSONS UN RECORD QUI LES LAISSERA BOUCHE B\u00c9E !", "id": "Ikut aku! Cepat! Buat rekor yang akan membuat mereka kagum!", "pt": "SIGAM-ME! R\u00c1PIDO! VAMOS ESTABELECER UM RECORDE QUE FA\u00c7A AQUELES CARAS NOS ADMIRAREM!", "text": "FOLLOW ME! QUICKLY! LET\u0027S SET A RECORD THAT THOSE GUYS CAN ONLY LOOK UP TO!", "tr": "Beni takip edin! H\u0131zl\u0131! O heriflerin a\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7\u0131k b\u0131rakacak bir rekor k\u0131ral\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/17.webp", "translations": [{"bbox": ["191", "682", "588", "977"], "fr": "CONTINUONS D\u0027AVANCER !", "id": "Terus maju!", "pt": "CONTINUEM AVAN\u00c7ANDO!", "text": "KEEP MOVING FORWARD!", "tr": "\u0130lerlemeye devam edin!"}, {"bbox": ["462", "434", "758", "678"], "fr": "TR\u00c8S BIEN,", "id": "Sangat bagus,", "pt": "MUITO BOM,", "text": "VERY GOOD,", "tr": "\u00c7ok iyi,"}, {"bbox": ["13", "1351", "400", "1563"], "fr": "IL A PRIS QUELQUE CHOSE POUR SE BOOSTER ?", "id": "Apa dia minum doping?", "pt": "ELE TOMOU ALGUM ESTIMULANTE?", "text": "DID HE TAKE SOME KIND OF STIMULANT?", "tr": "Ne oldu buna, co\u015ftu birden?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/18.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "1794", "639", "2064"], "fr": "EST-CE QU\u0027IL SE D\u00c9BAT DANS UN DERNIER SOUFFLE ?", "id": "Apakah dia sedang berjuang di akhir hayatnya?", "pt": "EST\u00c1 FAZENDO UMA LUTA DESESPERADA?", "text": "IS HE MAKING A LAST-DITCH STRUGGLE?", "tr": "Son \u00e7\u0131rp\u0131n\u0131\u015flar\u0131 m\u0131 bunlar?"}, {"bbox": ["254", "299", "886", "747"], "fr": "ANNONCE SYST\u00c8ME \u2014 F\u00c9LICITATIONS \u00c0 LA GUILDE XINXING POUR AVOIR BATTU LE RECORD DE TEMPS DU DONJON DE LA FORTERESSE DES BRIGANDS DE YINSHAN \u2014", "id": "PENGUMUMAN SISTEM\u2014SELAMAT KEPADA GUILD XINGXIN KARENA TELAH MEMECAHKAN REKOR PENYELESAIAN DUNGEON BENTENG BANDIT YINSHAN\u2014", "pt": "AN\u00daNCIO DO SISTEMA \u2014 PARAB\u00c9NS \u00c0 GUILDA XINXIN POR QUEBRAR O RECORDE DE CONCLUS\u00c3O DA DUNGEON DO ACAMPAMENTO DOS BANDIDOS DE YINSHAN \u2014", "text": "System Announcement \u2014 Congratulations to Guild Happy for breaking the clear record for Yinshan Bandit Stronghold\u2014", "tr": "S\u0130STEM DUYURUSU\u2014TEBR\u0130KLER XINGXIN LONCASI, YINSHAN HAYDUT KALES\u0130 Z\u0130NDANININ GE\u00c7\u0130\u015e REKORUNU KIRDI\u2014"}, {"bbox": ["224", "1586", "436", "1746"], "fr": "HAHA,", "id": "Haha,", "pt": "HAHA,", "text": "HAHA,", "tr": "Haha,"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/19.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1880", "867", "2217"], "fr": "SI VITE ??? C\u0027EST UNE BLAGUE ?!", "id": "SECEPAT ITU??? BERCANDA, KAN?!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO??? QUE PIADA \u00c9 ESSA?!", "text": "SO FAST??? ARE YOU KIDDING ME?!", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu??? \u015eaka m\u0131 yap\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["425", "236", "969", "555"], "fr": "R\u00c9SULTAT : 30 MINUTES 21 SECONDES 47", "id": "SKOR 30 MENIT 21 DETIK 47", "pt": "TEMPO: 30 MINUTOS, 21 SEGUNDOS E 47 CENT\u00c9SIMOS", "text": "TIME: 30 MINUTES, 21.47 SECONDS", "tr": "S\u00dcRE: 30 DAK\u0130KA 21 SAN\u0130YE 47 SAL\u0130SE"}, {"bbox": ["675", "1510", "990", "1810"], "fr": "30 MINUTES 21 SECONDES 47 ?", "id": "30 menit 21 detik 47?", "pt": "30 MINUTOS, 21 SEGUNDOS E 47 CENT\u00c9SIMOS?", "text": "30 MINUTES, 21.47 SECONDS?", "tr": "30 dakika 21 saniye 47 salise mi?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/20.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/21.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "2747", "957", "3091"], "fr": "CE TEMPS... NOUS N\u0027AVONS M\u00caME PAS ENCORE ATTEINT LE BOSS FINAL.", "id": "Waktu ini... kita bahkan belum sampai ke tempat BOSS terakhir", "pt": "NESSE TEMPO... N\u00d3S NEM CHEGAMOS AO LOCAL DO BOSS FINAL.", "text": "AT THIS TIME... WE HAVEN\u0027T EVEN REACHED THE FINAL BOSS YET", "tr": "Bu s\u00fcrede... biz daha son BOSS\u0027un oldu\u011fu yere bile varamad\u0131k."}, {"bbox": ["527", "78", "1017", "439"], "fr": "CAPITAINE SUN, ATTENTION !!", "id": "Kapten Sun, hati-hati!!", "pt": "CAPIT\u00c3O SUN, CUIDADO!!", "text": "CAPTAIN SUN, BE CAREFUL!!", "tr": "Kaptan Sun, dikkatli ol!!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/22.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "2127", "963", "2613"], "fr": "XINXING A S\u00dbREMENT D\u00c9JOU\u00c9 LE SIGNAL D\u0027ALARME DU BOSS N\u00b01 AVANT SA MORT, MODIFIANT AINSI LA DIFFICULT\u00c9 DU DONJON, CE QUI LEUR A PERMIS D\u0027OBTENIR UN R\u00c9SULTAT COMPL\u00c8TEMENT HORS DE PORT\u00c9E.", "id": "Xingxin pasti telah mengatasi suar sinyal dari BOSS nomor 1 sebelum mati, sehingga mengubah tingkat kesulitan dungeon, karena itulah mereka bisa mendapatkan skor yang jauh berbeda levelnya.", "pt": "A XINXIN CERTAMENTE DESATIVOU O SINALIZADOR DO PRIMEIRO BOSS ANTES DELE MORRER, MODIFICANDO ASSIM A DIFICULDADE DA DUNGEON, E POR ISSO CONSEGUIRAM UM TEMPO T\u00c3O ABSURDAMENTE DIFERENTE.", "text": "HAPPY MUST HAVE SOLVED THE SIGNAL FLARE BEFORE BOSS #1 DIED, THUS MODIFYING THE DUNGEON DIFFICULTY, SO THEY COULD ACHIEVE A RECORD ON A COMPLETELY DIFFERENT LEVEL.", "tr": "Xingxin, kesinlikle 1. BOSS\u0027un \u00f6lmeden \u00f6nceki o i\u015faret fi\u015fe\u011fi olay\u0131n\u0131 \u00e7\u00f6zm\u00fc\u015f, b\u00f6ylece zindan zorlu\u011funu de\u011fi\u015ftirmi\u015f ve bu y\u00fczden bu kadar alakas\u0131z bir derece elde edebilmi\u015f."}, {"bbox": ["205", "1741", "619", "2018"], "fr": "C\u0027EST LE BOSS N\u00b01.", "id": "Itu BOSS nomor 1.", "pt": "\u00c9 O PRIMEIRO BOSS.", "text": "IT\u0027S BOSS #1.", "tr": "1. BOSS ile ilgili."}, {"bbox": ["558", "152", "944", "412"], "fr": "COMMENT EST-CE POSSIBLE...", "id": "Bagaimana bisa begini..", "pt": "COMO ISSO PODE ACONTECER...", "text": "HOW COULD THIS HAPPEN...", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir..."}, {"bbox": ["130", "474", "493", "557"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/23.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "330", "797", "704"], "fr": "OUI, C\u0027EST S\u00dbREMENT CETTE PARTIE. IL N\u0027EST PLUS N\u00c9CESSAIRE DE CONTINUER MAINTENANT, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Benar, pasti bagian itu. Sekarang sudah tidak perlu melanjutkannya lagi, kan?", "pt": "EXATO, CERTAMENTE FOI ISSO. N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE DE CONTINUAR TENTANDO, CERTO?", "text": "THAT\u0027S RIGHT, IT MUST BE THAT PART. THERE\u0027S NO NEED TO CONTINUE NOW, RIGHT?", "tr": "Evet, kesinlikle o a\u015fama. Art\u0131k kasmaya devam etmenin bir anlam\u0131 kalmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["551", "3575", "924", "3941"], "fr": "C\u0027EST FICHU, IL EST MAINTENANT EN COMP\u00c9TITION DIRECTE AVEC YE QIU !", "id": "Selesai sudah, dia sekarang sudah berhadapan langsung dengan Ye Qiu!", "pt": "ACABOU, ELE AGORA EST\u00c1 OBCECADO EM COMPETIR COM YE QIU!", "text": "DAMN IT, HE\u0027S REALLY GOING AT IT WITH YE QIU NOW!", "tr": "Eyvah, \u015fimdi Ye Qiu ile fena halde kap\u0131\u015fmaya ba\u015flad\u0131!"}, {"bbox": ["310", "2240", "780", "2578"], "fr": "NOUS DEVONS \u00c9TUDIER ATTENTIVEMENT CE BOSS N\u00b01.", "id": "Kita harus mempelajari BOSS nomor 1 ini dengan saksama.", "pt": "PRECISAMOS ESTUDAR CUIDADOSAMENTE ESTE PRIMEIRO BOSS.", "text": "WE NEED TO STUDY THIS BOSS #1 CAREFULLY.", "tr": "Bu 1. BOSS\u0027u dikkatlice incelemeliyiz."}, {"bbox": ["472", "842", "1020", "1253"], "fr": "DEMANDEZ RAPIDEMENT AU D\u00c9PARTEMENT DE LA GUILDE D\u0027ENVOYER UN AUTRE LOT DE COMPTES,", "id": "Cepat minta departemen guild mengirimkan batch akun lagi,", "pt": "R\u00c1PIDO, PE\u00c7A AO DEPARTAMENTO DA GUILDA PARA ENVIAR OUTRO LOTE DE CONTAS,", "text": "QUICKLY TELL THE GUILD DEPARTMENT TO SEND OVER ANOTHER BATCH OF ACCOUNTS,", "tr": "\u00c7abuk lonca departman\u0131ndan bir grup hesap daha g\u00f6ndermelerini isteyin,"}, {"bbox": ["312", "4095", "713", "4403"], "fr": "IL A TENDANCE \u00c0 S\u0027OBSTINER SUR DES D\u00c9TAILS...", "id": "Ada kecenderungan untuk terjebak pada hal-hal sepele...", "pt": "ELE TEM UMA TEND\u00caNCIA A SER TEIMOSO...", "text": "HE\u0027S GETTING TUNNEL VISION...", "tr": "Gereksiz ayr\u0131nt\u0131lara tak\u0131l\u0131p kalma e\u011filimi var..."}], "width": 1200}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/24.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "690", "962", "1046"], "fr": "LES DONJONS SONT DU PVE, ALORS QUE LES JOUEURS PROFESSIONNELS SE CONCENTRENT TOUJOURS ENTI\u00c8REMENT SUR LE PVP.", "id": "Dungeon itu PVE, sedangkan pemain profesional selalu memfokuskan seluruh jiwa dan raga mereka pada PVP.", "pt": "DUNGEONS S\u00c3O PVE, E JOGADORES PROFISSIONAIS SEMPRE SE CONCENTRAM TOTALMENTE NO PVP.", "text": "DUNGEONS ARE PVE, AND PRO PLAYERS HAVE ALWAYS FOCUSED ALL THEIR ATTENTION ON PVP.", "tr": "Zindanlar PVE\u0027dir ve profesyonel oyuncular her zaman t\u00fcm dikkatlerini PVP\u0027ye verirler."}, {"bbox": ["261", "1137", "734", "1505"], "fr": "SI YE QIU ET LES AUTRES FONT CES DONJONS, LEUR BUT ULTIME EST ABSOLUMENT D\u0027AM\u00c9LIORER LEUR FORCE EN PVP.", "id": "Ye Qiu dan timnya menyelesaikan dungeon-dungeon ini, tujuan akhirnya pasti untuk meningkatkan kemampuan PVP mereka.", "pt": "O OBJETIVO FINAL DE YE QIU E SEU GRUPO AO FAZER ESSAS DUNGEONS \u00c9, SEM D\u00daVIDA, MELHORAR SUA FOR\u00c7A NO PVP.", "text": "YE QIU AND HIS TEAM\u0027S ULTIMATE GOAL IN CLEARING THESE DUNGEONS IS DEFINITELY TO IMPROVE THEIR PVP SKILLS.", "tr": "Ye Qiu ve di\u011ferlerinin bu zindanlar\u0131 kasmas\u0131n\u0131n nihai amac\u0131 da kesinlikle PVP becerilerini geli\u015ftirmektir."}, {"bbox": ["542", "2694", "991", "3063"], "fr": "MAIS MAINTENANT, SI LES JOUEURS DE JIA SHI SE METTENT \u00c0 \u00c9TUDIER LES DONJONS AVEC AUTANT D\u0027ASSIDUIT\u00c9,", "id": "Tapi sekarang, jika pemain Jia Shi datang untuk fokus mempelajari dungeon,", "pt": "MAS AGORA, SE OS JOGADORES DA JIA SHI SE CONCENTRAREM EM ESTUDAR DUNGEONS,", "text": "BUT NOW, IF JIA DYNASTY\u0027S PLAYERS FOCUS ON STUDYING DUNGEONS,", "tr": "Ama \u015fimdi, Excellent Era oyuncular\u0131 zindanlar\u0131 incelemeye odaklan\u0131rsa,"}, {"bbox": ["281", "3117", "738", "3448"], "fr": "CE SERAIT METTRE LA CHARRUE AVANT LES B\u0152UFS.", "id": "itu sama saja membalikkan prioritas.", "pt": "ISSO SERIA INVERTER AS PRIORIDADES.", "text": "THEY\u0027RE PUTTING THE CART BEFORE THE HORSE.", "tr": "Bu, \u00f6ncelikleri \u015fa\u015f\u0131rmak olurdu."}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/25.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2197", "712", "2569"], "fr": "IL Y A AUSSI LE DONJON \u00c0 10 JOUEURS DU MARCH\u00c9 SOUTERRAIN DE HUIJIAO, ALLONS D\u0027ABORD FAIRE CELUI-L\u00c0 !", "id": "Masih ada dungeon 10 orang, Pasar Bawah Tanah Sudut Kelabu, kita selesaikan itu dulu!", "pt": "A DUNGEON DE GRUPO DE 10 JOGADORES, MERCADO SUBTERR\u00c2NEO DO CANTO CINZENTO, VAMOS FAZER ESSA PRIMEIRO!", "text": "LET\u0027S GO CLEAR THE 10-MAN DUNGEON, GRAYCORN\u0027S UNDERGROUND MARKET, FIRST!", "tr": "10 ki\u015filik zindanlardan Gri K\u00f6\u015fe\u0027nin Yeralt\u0131 Pazar\u0131 da var, \u00f6nce gidip onu kasal\u0131m!"}, {"bbox": ["249", "897", "689", "1229"], "fr": "CE N\u0027EST PAS BIEN LOIN, FAISONS-LE COMME \u00c7A POUR L\u0027INSTANT.", "id": "Ronde ini juga tidak terlalu buruk, selesaikan saja seperti ini dulu.", "pt": "NESTA TENTATIVA, N\u00c3O FICAMOS MUITO ATR\u00c1S. VAMOS COMPLET\u00c1-LA ASSIM POR ENQUANTO.", "text": "THIS RUN ISN\u0027T TOO BAD, LET\u0027S FINISH IT LIKE THIS.", "tr": "Bu sefer de \u00e7ok fark yok, \u015fimdilik b\u00f6yle kasal\u0131m."}, {"bbox": ["482", "2673", "1014", "3050"], "fr": "YE QIU ET SON \u00c9QUIPE DEVRAIENT AUSSI CHERCHER \u00c0 AM\u00c9LIORER LEUR SCORE L\u00c0-BAS ENSUITE.", "id": "Ye Qiu dan timnya seharusnya juga akan pergi meningkatkan skor di sana selanjutnya.", "pt": "YE QIU E OS OUTROS PROVAVELMENTE TENTAR\u00c3O MELHORAR O TEMPO L\u00c1 EM SEGUIDA.", "text": "YE QIU AND HIS TEAM SHOULD BE AIMING TO IMPROVE THEIR SCORE THERE NEXT.", "tr": "Ye Qiu ve di\u011ferleri muhtemelen bir sonraki ad\u0131mda oradaki rekoru geli\u015ftirmeye gideceklerdir."}, {"bbox": ["817", "1989", "1154", "2089"], "fr": "POURQUOI ? HEIN ?", "id": "KENAPA? HAH?", "pt": "POR QU\u00ca? H\u00c3?", "text": "WHY? HUH?", "tr": "Neden? Ha?"}, {"bbox": ["234", "563", "590", "759"], "fr": "NE NOUS PR\u00c9CIPITONS PAS !", "id": "Jangan terburu-buru!", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS NOS APRESSAR!", "text": "LET\u0027S NOT RUSH IT!", "tr": "Acele etmeyelim!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/26.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "1774", "964", "2101"], "fr": "C\u0027EST LOGIQUE, \u00c9TUDIER LES DONJONS PREND TROP DE TEMPS.", "id": "Masuk akal, mempelajari dungeon terlalu memakan waktu,", "pt": "FAZ SENTIDO, ESTUDAR DUNGEONS TOMA MUITO TEMPO,", "text": "THAT MAKES SENSE. RESEARCHING DUNGEONS TAKES TOO MUCH TIME,", "tr": "Mant\u0131kl\u0131, zindanlar\u0131 ara\u015ft\u0131rmak \u00e7ok zaman al\u0131r,"}, {"bbox": ["328", "2222", "902", "2674"], "fr": "IL VAUT MIEUX SORTIR RAPIDEMENT POUR PASSER AU DONJON SUIVANT, C\u0027EST LE MOYEN LE PLUS RAPIDE DE RIPOSTER CONTRE XINXING !", "id": "lebih baik cepat keluar dan ganti ke dungeon berikutnya, agar bisa membalas Xingxin secepatnya!", "pt": "\u00c9 MELHOR SAIRMOS LOGO E IR PARA A PR\u00d3XIMA DUNGEON PARA CONTRA-ATACAR A XINXIN O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL!", "text": "WE SHOULD QUICKLY MOVE ON TO THE NEXT DUNGEON TO COUNTER XING XIN AS FAST AS POSSIBLE!", "tr": "Bir an \u00f6nce \u00e7\u0131k\u0131p bir sonraki zindana ge\u00e7mek, Xingxin\u0027e en h\u0131zl\u0131 \u015fekilde kar\u015f\u0131l\u0131k vermemizi sa\u011flar!"}, {"bbox": ["49", "761", "656", "907"], "fr": "OH OH... COMME \u00c7A.", "id": "Oh oh. Begitu ya.", "pt": "OH, OH. ENTENDO.", "text": "OH OH, I SEE.", "tr": "Oh oh.. \u00d6yle mi?"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/27.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "694", "829", "1034"], "fr": "VITE, VITE, AU MARCH\u00c9 SOUTERRAIN DE HUIJIAO.", "id": "Cepat, cepat, pergi ke Pasar Bawah Tanah Sudut Kelabu.", "pt": "R\u00c1PIDO, R\u00c1PIDO, PARA O MERCADO SUBTERR\u00c2NEO DO CANTO CINZENTO.", "text": "HURRY, HURRY, TO GRAYCORN\u0027S UNDERGROUND MARKET.", "tr": "H\u0131zl\u0131 h\u0131zl\u0131, Gri K\u00f6\u015fe\u0027nin Yeralt\u0131 Pazar\u0131\u0027na gidin."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/29.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "2185", "996", "2778"], "fr": "ANNONCE SYST\u00c8ME \u2014 F\u00c9LICITATIONS \u00c0 LA GUILDE XINXING POUR AVOIR BATTU LE RECORD DE TEMPS DU DONJON DU MARCH\u00c9 SOUTERRAIN. R\u00c9SULTAT : 41 MINUTES 37 SECONDES 11", "id": "PENGUMUMAN SISTEM\u2014SELAMAT KEPADA GUILD XINGXIN KARENA TELAH MEMECAHKAN REKOR PENYELESAIAN DUNGEON PASAR BAWAH TANAH SKOR: 41 MENIT 37 DETIK 11", "pt": "AN\u00daNCIO DO SISTEMA \u2014 PARAB\u00c9NS \u00c0 GUILDA XINXIN POR QUEBRAR O RECORDE DE CONCLUS\u00c3O DA DUNGEON DO MERCADO SUBTERR\u00c2NEO. TEMPO: 41 MINUTOS, 37 SEGUNDOS E 11 CENT\u00c9SIMOS.", "text": "System Announcement \u2014 Congratulations to Guild Happy for breaking the clear record for the dungeon Underground Market \u2014 Time: 41 minutes, 37 seconds, 11 milliseconds.", "tr": "S\u0130STEM DUYURUSU\u2014TEBR\u0130KLER XINGXIN LONCASI, YERALTI PAZARI Z\u0130NDANININ GE\u00c7\u0130\u015e REKORUNU KIRDI. S\u00dcRE: 41 DAK\u0130KA 37 SAN\u0130YE 11 SAL\u0130SE"}, {"bbox": ["286", "4149", "806", "4593"], "fr": "VITE ! PLUS VITE ! ENCORE PLUS VITE !", "id": "CEPAT! LEBIH CEPAT! LEBIH CEPAT LAGI!", "pt": "R\u00c1PIDO! VELOCIDADE! UM POUCO MAIS R\u00c1PIDO!", "text": "FAST! FASTER! EVEN FASTER!", "tr": "\u00c7abuk! H\u0131zlan\u0131n! Daha da h\u0131zlan\u0131n!"}, {"bbox": ["469", "3785", "902", "4122"], "fr": "LE R\u00c9SULTAT DE YE QIU EST SORTI !", "id": "Skor Ye Qiu sudah keluar!", "pt": "O TEMPO DE YE QIU SAIU!", "text": "YE QIU\u0027S SCORE IS OUT!", "tr": "Ye Qiu\u0027nun sonucu \u00e7\u0131kt\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/31.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "1155", "770", "1459"], "fr": "AVEC LES STRAT\u00c9GIES ACTUELLES, IL EST D\u00c9J\u00c0 IMPOSSIBLE DE D\u00c9PASSER LE SCORE DE XINXING,", "id": "Dengan strategi saat ini, sudah tidak mungkin melampaui skor Xingxin,", "pt": "COM A ESTRAT\u00c9GIA ATUAL, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL SUPERAR O TEMPO DA XINXIN,", "text": "WITH OUR CURRENT STRATEGY, IT\u0027S IMPOSSIBLE TO SURPASS XING XIN\u0027S SCORE,", "tr": "Mevcut taktiklerle Xingxin\u0027in derecesini ge\u00e7mek art\u0131k imkans\u0131z,"}, {"bbox": ["244", "1534", "607", "1856"], "fr": "MAIS TROUVER DE MEILLEURES STRAT\u00c9GIES PRENDRA DU TEMPS.", "id": "tetapi strategi yang lebih baik membutuhkan waktu untuk dipelajari.", "pt": "MAS UMA ESTRAT\u00c9GIA MELHOR REQUER TEMPO PARA SER DESENVOLVIDA.", "text": "BUT A BETTER STRATEGY REQUIRES TIME TO RESEARCH.", "tr": "Ancak daha iyi bir taktik geli\u015ftirmek zaman al\u0131r."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/32.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/33.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "2076", "979", "2446"], "fr": "J\u0027AI BIEN PEUR QUE L\u0027\u00c9NERGIE D\u00c9PENS\u00c9E NE SOIT PAS INF\u00c9RIEURE \u00c0 CELLE CONSACR\u00c9E \u00c0 L\u0027\u00c9TUDE DU BOSS N\u00b01 DE LA FORTERESSE DES BRIGANDS DE YINSHAN.", "id": "Mungkin tenaga yang dikeluarkan tidak akan jauh berbeda dengan mempelajari BOSS nomor 1 Benteng Bandit Yinshan.", "pt": "RECEIO QUE O ESFOR\u00c7O NECESS\u00c1RIO N\u00c3O SER\u00c1 MUITO MENOR DO QUE O PARA ESTUDAR O PRIMEIRO BOSS DO ACAMPAMENTO DOS BANDIDOS DE YINSHAN.", "text": "IT\u0027LL PROBABLY TAKE NO LESS EFFORT THAN RESEARCHING THE YINSHAN BANDIT STRONGHOLD BOSS #1.", "tr": "Korkar\u0131m harcanacak \u00e7aba, Yinshan Haydut Kalesi\u0027nin 1. BOSS\u0027unu ara\u015ft\u0131rmaktan pek de az olmayacak."}, {"bbox": ["280", "1618", "794", "1951"], "fr": "LE SCORE FINAL EST INF\u00c9RIEUR DE PLUS DE 2 MINUTES ET DEMIE. POUR D\u00c9PASSER LE SCORE DE XINXING,", "id": "Selisih skor akhir lebih dari 2 setengah menit, untuk melampaui skor Xingxin,", "pt": "O TEMPO FINAL FOI MAIS DE 2 MINUTOS E MEIO PIOR. PARA SUPERAR O TEMPO DA XINXIN,", "text": "THE FINAL RESULT IS OVER TWO AND A HALF MINUTES SLOWER. TO SURPASS XING XIN\u0027S SCORE,", "tr": "Sonu\u00e7ta 2 bu\u00e7uk dakikadan fazla fark var, Xingxin\u0027in derecesini ge\u00e7mek i\u00e7in,"}, {"bbox": ["696", "954", "1075", "1142"], "fr": "JE N\u0027Y CROIS PAS, ENCORE UNE FOIS, ENCORE UNE FOIS !!!", "id": "AKU TIDAK PERCAYA, LAGI, LAGI!!!", "pt": "EU N\u00c3O ACREDITO, DE NOVO, DE NOVO!!!", "text": "I DON\u0027T BELIEVE IT, AGAIN, AGAIN!!!", "tr": "\u0130nanm\u0131yorum buna, tekrar tekrar deneyin!!!"}, {"bbox": ["693", "19", "1161", "507"], "fr": "PUTAIN !!! UNE TELLE DIFF\u00c9RENCE !", "id": "SIAL!!! BEDA JAUH SEKALI!", "pt": "DROGA!!! TANTA DIFEREN\u00c7A!", "text": "DAMN IT!!! SUCH A BIG DIFFERENCE!", "tr": "Kahretsin!!! Bu kadar fark m\u0131 var!"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/35.webp", "translations": [{"bbox": ["329", "166", "910", "588"], "fr": "CE YE QIU, IL NE CESSE VRAIMENT DE CR\u00c9ER DES PROBL\u00c8MES ! PLUS ON CRAINT QUELQUE CHOSE, PLUS IL S\u0027ARRANGE POUR LE FAIRE...", "id": "Ye Qiu ini, benar-benar terus menerus membuat masalah! Semakin ditakuti, semakin dia melakukannya...", "pt": "ESSE YE QIU, REALMENTE N\u00c3O PARA DE CRIAR PROBLEMAS! QUANTO MAIS TEMEMOS ALGO, MAIS ELE FAZ ISSO ACONTECER...", "text": "THAT YE QIU, HE\u0027S REALLY A CONSTANT SOURCE OF TROUBLE! WHATEVER WE FEAR, HE DOES...", "tr": "Bu Ye Qiu, ger\u00e7ekten de s\u00fcrekli sorun \u00e7\u0131kar\u0131yor! Neyden korksak, onu yap\u0131yor..."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/36.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "187", "833", "559"], "fr": "J\u0027ESTIME QUE BIENT\u00d4T, LE DONJON \u00c0 DIX DE LA ZONE DES ESPRITS AN\u00c9ANTIS, DONT NOUS AVIONS BATTU LE RECORD, VA AUSSI \u00caTRE RAVI PAR XINXING...", "id": "Diperkirakan rekor yang kita buat sebelumnya untuk dungeon 10 orang Formasi Lingjue juga akan segera dihabisi oleh Xingxin.", "pt": "ESTIMO QUE EM BREVE O NOSSO RECORDE ANTERIOR NA DUNGEON DE 10 JOGADORES DO CAMPO ESPIRITUAL ANIQUILADOR TAMB\u00c9M SER\u00c1 QUEBRADO PELA XINXIN.", "text": "I GUESS OUR RECORD FOR THE 10-MAN LINGJUE BATTLEFIELD WILL SOON BE BROKEN BY XING XIN TOO...", "tr": "Tahminimce daha \u00f6nce rekor k\u0131rd\u0131\u011f\u0131m\u0131z Lingjue Formasyonu 10 ki\u015filik zindan\u0131 da yak\u0131nda Xingxin taraf\u0131ndan silinecek..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/37.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1223", "673", "1599"], "fr": "D\u0027UN C\u00d4T\u00c9, JIA SHI SE M\u00c9FIE PARTICULI\u00c8REMENT DE YE QIU, MAIS DE L\u0027AUTRE, ILS N\u00c9GLIGENT TOTALEMENT LES PARTENAIRES DE YE QIU, OUBLIANT TOUJOURS QUE YE QIU A AUSSI UNE \u00c9QUIPE.", "id": "Di satu sisi Jia Shi sangat mewaspadai Ye Qiu, tetapi di sisi lain, mereka sangat tidak peduli dengan rekan-rekan di sekitar Ye Qiu, selalu lupa bahwa Ye Qiu juga memiliki tim.", "pt": "A JIA SHI, POR UM LADO, SE PREOCUPA MUITO COM YE QIU, MAS, POR OUTRO, IGNORA COMPLETAMENTE OS COMPANHEIROS DELE, SEMPRE ESQUECENDO QUE O LADO DE YE QIU TAMB\u00c9M \u00c9 UMA EQUIPE.", "text": "JIA DYNASTY IS EXTREMELY WARY OF YE QIU, BUT ON THE OTHER HAND, THEY DON\u0027T CARE ABOUT THE TEAMMATES AROUND HIM, ALWAYS FORGETTING THAT YE QIU ALSO HAS A TEAM.", "tr": "Excellent Era bir yandan Ye Qiu\u0027dan \u00f6zellikle \u00e7ekiniyor, ama di\u011fer yandan Ye Qiu\u0027nun yan\u0131ndaki ortaklar\u0131n\u0131 hi\u00e7 umursam\u0131yor, s\u00fcrekli Ye Qiu\u0027nun taraf\u0131n\u0131n da bir tak\u0131m oldu\u011funu unutuyor."}, {"bbox": ["474", "1695", "836", "2021"], "fr": "ILS CROIENT TOUJOURS QU\u0027ENVOYER DES JOUEURS PROFESSIONNELS SUFFIRA \u00c0 R\u00c9GLER TOUS LES PROBL\u00c8MES.", "id": "Selalu berpikir bahwa dengan menurunkan pemain profesional, semuanya akan beres.", "pt": "SEMPRE ACHAM QUE ENVIAR JOGADORES PROFISSIONAIS RESOLVER\u00c1 TUDO.", "text": "THEY THINK SENDING PRO PLAYERS IS ENOUGH TO SOLVE EVERYTHING.", "tr": "S\u00fcrekli profesyonel oyuncular\u0131 sahaya s\u00fcrerek her \u015feyin yoluna girece\u011fini san\u0131yorlar."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/38.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "1259", "956", "1620"], "fr": "LES D\u00c9CISIONS DE JIA SHI, ON PEUT DIRE QUE C\u0027EST UNE ERREUR APR\u00c8S L\u0027AUTRE.", "id": "Keputusan pihak Jia Shi, sungguh bisa dikatakan, satu langkah salah, langkah berikutnya juga salah.", "pt": "AS DECIS\u00d5ES DA JIA SHI PODEM REALMENTE SER DESCRITAS COMO UM ERRO AP\u00d3S O OUTRO.", "text": "JIA DYNASTY\u0027S DECISIONS CAN BE DESCRIBED AS ONE WRONG STEP, EVERY STEP WRONG.", "tr": "Excellent Era\u0027n\u0131n kararlar\u0131 i\u00e7in ger\u00e7ekten de bir yanl\u0131\u015f ad\u0131m\u0131n di\u011ferlerini de getirdi\u011fi s\u00f6ylenebilir."}, {"bbox": ["304", "1719", "792", "2134"], "fr": "QUE FAIRE MAINTENANT ? CONTINUER T\u00caTE BAISS\u00c9E DANS CETTE VOIE, OU LES CONVAINCRE RAPIDEMENT DE SE CORRIGER ?", "id": "Sekarang harus bagaimana? Terus memaksakan diri seperti ini, atau segera meyakinkan mereka untuk memperbaikinya?", "pt": "O QUE FAZER AGORA? CONTINUAR INSISTINDO NISSO OU CONVENC\u00ca-LOS A CORRIGIR O RUMO RAPIDAMENTE?", "text": "WHAT SHOULD WE DO NOW? CONTINUE DOWN THIS PATH, OR QUICKLY PERSUADE THEM TO CORRECT IT?", "tr": "\u015eimdi ne yapmal\u0131? \u0130natla bu yolda devam m\u0131 etmeli, yoksa onlar\u0131 bir an \u00f6nce hatalar\u0131n\u0131 d\u00fczeltmeye ikna m\u0131 etmeli?"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/39.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "1954", "942", "2288"], "fr": "NON SEULEMENT IL N\u0027A PAS AID\u00c9 TOUT LE MONDE \u00c0 ADOPTER LA BONNE ATTITUDE, MAIS IL A \u00c9T\u00c9 LE PREMIER \u00c0 PERDRE PIED,", "id": "Bukan hanya tidak membantu semua orang membangun mentalitas yang benar, malah dia yang memimpin kehilangan keseimbangan,", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O AJUDOU A TODOS A DESENVOLVEREM A MENTALIDADE CORRETA, COMO AINDA LIDERA O DESEQUIL\u00cdBRIO,", "text": "INSTEAD OF HELPING EVERYONE ESTABLISH A HEALTHY MINDSET, HE\u0027S LEADING THE IMBALANCE,", "tr": "Herkesin do\u011fru bir zihniyet olu\u015fturmas\u0131na yard\u0131m etmek yerine, tam tersine dengesizli\u011fe \u00f6nc\u00fcl\u00fck ediyor,"}, {"bbox": ["367", "2378", "755", "2707"], "fr": "COMPL\u00c8TEMENT D\u00c9CONNECT\u00c9 DE L\u0027\u00c9QUIPE, CETTE SC\u00c8NE...", "id": "benar-benar terlepas dari tim, pemandangan ini...", "pt": "COMPLETAMENTE SEPARADO DA EQUIPE, ESTA CENA...", "text": "COMPLETELY DETACHED FROM THE TEAM, THIS SITUATION...", "tr": "Tamamen tak\u0131mdan kopuk, bu manzara..."}, {"bbox": ["498", "782", "925", "1052"], "fr": "DANS L\u0027\u00c9QUIPE DE JIA SHI, SUN XIANG, EN TANT QUE CAPITAINE,", "id": "Di antara tim Jia Shi, Sun Xiang sebagai kapten,", "pt": "NA EQUIPE DA JIA SHI, SUN XIANG, COMO CAPIT\u00c3O,", "text": "AMONG JIA DYNASTY\u0027S TEAM, SUN XIANG, AS THE CAPTAIN,", "tr": "Excellent Era tak\u0131m\u0131nda, Sun Xiang kaptan olarak,"}, {"bbox": ["269", "473", "608", "728"], "fr": "FACE \u00c0 YE QIU,", "id": "menghadapi Ye Qiu,", "pt": "ENFRENTANDO YE QIU,", "text": "FACING YE QIU,", "tr": "Ye Qiu kar\u015f\u0131s\u0131nda,"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/41.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "1098", "990", "1472"], "fr": "CET \u00c9TAT, LORS DE LA GRANDE D\u00c9B\u00c2CLE DE JIA SHI EN FIN DE SAISON DERNI\u00c8RE, N\u0027EST-IL PAS \u00c9TRANGEMENT SIMILAIRE \u00c0 CELUI D\u0027AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Kondisi ini, di liga sebelumnya, saat Jia Shi akhirnya hancur berantakan, betapa miripnya dengan sekarang?", "pt": "ESTE ESTADO, QU\u00c3O SEMELHANTE \u00c9 AO COLAPSO FINAL DA JIA SHI NA TEMPORADA PASSADA?", "text": "THIS STATE, HOW SIMILAR IS IT TO WHEN JIA DYNASTY COLLAPSED IN THE LAST LEAGUE?", "tr": "Bu durum, ge\u00e7en sezon Excellent Era sonunda b\u00fcy\u00fck bir \u00e7\u00f6k\u00fc\u015f ya\u015fad\u0131\u011f\u0131ndaki durumla ne kadar da benziyor?"}, {"bbox": ["266", "1575", "759", "1950"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE, LA SAISON DERNI\u00c8RE, \u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, JIA SHI AIT D\u00c9J\u00c0 SUBI UN \u00c9CHEC CUISANT ?", "id": "Mungkinkah, pada saat itu di musim lalu, Jia Shi pernah mengalami kegagalan?", "pt": "SER\u00c1 QUE, NA TEMPORADA PASSADA, A JIA SHI SOFREU ALGUMA DERROTA SIGNIFICATIVA?", "text": "DID JIA DYNASTY SUFFER SOME KIND OF SETBACK LAST SEASON?", "tr": "Yoksa ge\u00e7en sezon o zamanlar Excellent Era bir t\u00fcr yenilgi mi ya\u015fam\u0131\u015ft\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/42.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "676", "819", "1038"], "fr": "UN \u00c9CHEC VENANT DE YE QIU ?", "id": "Kegagalan karena Ye Qiu?", "pt": "UMA DERROTA CAUSADA POR YE QIU?", "text": "A SETBACK FROM YE QIU?", "tr": "Ye Qiu\u0027dan gelen bir yenilgi mi?"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/43.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1228", "679", "1638"], "fr": "LA SAISON DERNI\u00c8RE, APR\u00c8S QUE YE QIU SOIT PARTI ET SE SOIT MIS \u00c0 JOUER EN LIGNE, Y A-T-IL EU DES GENS DE NOTRE C\u00d4T\u00c9 QUI, POUR DIVERSES RAISONS, ONT EU DES CONTACTS PRIV\u00c9S AVEC YE QIU ?", "id": "Musim lalu, setelah Ye Qiu pergi dan bermain game online, apakah ada orang dari pihak kita yang karena alasan tertentu, secara diam-diam berinteraksi dengan Ye Qiu?", "pt": "NA TEMPORADA PASSADA, DEPOIS QUE YE QIU SAIU E FOI PARA O JOGO ONLINE, ALGU\u00c9M DO NOSSO LADO, POR ALGUM MOTIVO, TEVE CONTATO COM ELE EM SEGREDO?", "text": "LAST SEASON, AFTER YE QIU LEFT AND WENT TO THE ONLINE GAME, DID ANYONE FROM OUR SIDE, FOR ANY REASON, PRIVATELY GO AND INTERACT WITH YE QIU?", "tr": "Ge\u00e7en sezon, Ye Qiu ayr\u0131l\u0131p \u00e7evrimi\u00e7i oyuna ge\u00e7tikten sonra, bizim taraftan birileri baz\u0131 nedenlerle gizlice Ye Qiu ile temasa ge\u00e7ti mi?"}, {"bbox": ["479", "3578", "975", "3998"], "fr": "LA SAISON DERNI\u00c8RE, NOS JOUEURS ONT-ILS FAIT AUTRE CHOSE QUI AURAIT PU AFFECTER LEUR \u00c9TAT ?", "id": "Musim lalu, apakah pemain kita melakukan hal lain yang sampai memengaruhi kondisi mereka?", "pt": "NA TEMPORADA PASSADA, NOSSOS JOGADORES FIZERAM ALGUMA OUTRA COISA QUE AFETOU O DESEMPENHO DELES?", "text": "DID OUR PLAYERS DO ANYTHING ELSE LAST SEASON THAT AFFECTED THEIR PERFORMANCE?", "tr": "Ge\u00e7en sezon, oyuncular\u0131m\u0131z durumlar\u0131n\u0131 etkileyecek ba\u015fka bir \u015feyler yapt\u0131lar m\u0131?"}, {"bbox": ["366", "844", "812", "1188"], "fr": "JE T\u0027AI FAIT VENIR EN URGENCE CAR J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DEMANDER.", "id": "Aku memanggilmu segera karena ada yang ingin kutanyakan padamu.", "pt": "CHAMEI VOC\u00ca COM URG\u00caNCIA PORQUE TENHO ALGO PARA PERGUNTAR.", "text": "I CALLED YOU HERE URGENTLY BECAUSE I HAVE SOMETHING TO ASK YOU.", "tr": "Seni acilen buraya \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131m \u00e7\u00fcnk\u00fc sana sormam gereken bir \u015fey var."}, {"bbox": ["539", "3278", "821", "3537"], "fr": "OUI,", "id": "Iya,", "pt": "SIM,", "text": "YES,", "tr": "Evet,"}, {"bbox": ["83", "458", "485", "724"], "fr": "BUREAU DE CUI LI", "id": "KANTOR CUI LI", "pt": "ESCRIT\u00d3RIO DE CUI LI", "text": "CUI LI\u0027S OFFICE", "tr": "Cui Li\u0027nin Ofisi"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/44.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "577", "596", "813"], "fr": "CETTE SITUATION,", "id": "Situasi ini,", "pt": "ESTA SITUA\u00c7\u00c3O,", "text": "THIS SITUATION,", "tr": "Bu durum,"}, {"bbox": ["480", "881", "876", "1143"], "fr": "IL Y EN A EU TELLEMENT !!", "id": "Benar-benar keterlaluan!!", "pt": "COM CERTEZA ABSOLUTA!!", "text": "IT\u0027S JUST TOO PERFECT!!", "tr": "Hem de nas\u0131l var!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/45.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "557", "790", "910"], "fr": "IL DEMANDE \u00c7A SI SOUDAINEMENT...", "id": "Tiba-tiba menanyakan hal ini...", "pt": "DE REPENTE, PERGUNTOU SOBRE ISSO...", "text": "SUDDENLY ASKING ABOUT THIS...", "tr": "Birdenbire bu konuyu sormas\u0131..."}, {"bbox": ["531", "160", "882", "466"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QUE SI LONGTEMPS APR\u00c8S,", "id": "Kenapa sudah begitu lama berlalu,", "pt": "COMO, DEPOIS DE TANTO TEMPO,", "text": "AFTER SO LONG,", "tr": "Aradan o kadar zaman ge\u00e7mi\u015fken,"}], "width": 1200}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/46.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1008", "894", "1383"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, TOUT CELA S\u0027EST FAIT EN SECRET, DANS LE DOS DU CLUB.", "id": "Saat itu, semuanya dilakukan di belakang klub, secara diam-diam.", "pt": "NA \u00c9POCA, TUDO FOI FEITO EM SEGREDO, SEM O CONHECIMENTO DO CLUBE.", "text": "AT THE TIME, IT WAS ALL DONE BEHIND THE CLUB\u0027S BACK, PRIVATELY.", "tr": "O zamanlar, her \u015fey kul\u00fcpten gizli, \u00f6zel olarak yap\u0131l\u0131yordu."}, {"bbox": ["341", "1399", "732", "1813"], "fr": "C\u0027EST LIU HAO QUI A TOUT ORCHESTR\u00c9 ! JE... JE N\u0027AI FAIT QUE LUI FOURNIR UN PERSONNAGE...", "id": "Itu semua suruhan Liu Hao! Aku... aku hanya memberinya karakter...", "pt": "FOI TUDO ORQUESTRADO POR LIU HAO! EU... EU S\u00d3 FORNECI UM PERSONAGEM PARA ELE...", "text": "IT WAS ALL LIU HAO\u0027S IDEA! I... I JUST PROVIDED HIM WITH A CHARACTER...", "tr": "Her \u015feyi Liu Hao yapt\u0131rd\u0131! Ben... Ben sadece ona bir karakter sa\u011flad\u0131m..."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/47.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "277", "621", "509"], "fr": "TOI !", "id": "KAU!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}, {"bbox": ["281", "556", "586", "884"], "fr": "TOI, TOI, TOI !!", "id": "KAU KAU KAU!!", "pt": "VOC\u00ca, VOC\u00ca, VOC\u00ca!!", "text": "YOU, YOU, YOU!!", "tr": "Sen sen sen!!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/49.webp", "translations": [{"bbox": ["569", "105", "978", "435"], "fr": "IL SEMBLE QUE LA BAISSE DE FORME SOUDAINE DE JIA SHI L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE, SI CE GENRE DE CHOSE N\u0027EN EST PAS LA CAUSE PRINCIPALE,", "id": "Sepertinya penurunan performa Jia Shi yang tiba-tiba tahun lalu, jika ini bukan penyebab utamanya,", "pt": "PARECE QUE A QUEDA REPENTINA DE DESEMPENHO DA JIA SHI NO ANO PASSADO, SE ISSO N\u00c3O FOI A CAUSA PRINCIPAL,", "text": "IT SEEMS THAT WHILE THIS MIGHT NOT BE THE MAIN REASON FOR JIA DYNASTY\u0027S SUDDEN DECLINE LAST YEAR,", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re ge\u00e7en y\u0131l Excellent Era\u0027n\u0131n durumunun birdenbire k\u00f6t\u00fcle\u015fmesinde bu t\u00fcr \u015feyler ana sebep olmasa da,"}, {"bbox": ["503", "550", "900", "815"], "fr": "A N\u00c9ANMOINS EU UN CERTAIN IMPACT.", "id": "tapi juga ada pengaruhnya.", "pt": "MAS CERTAMENTE TEVE ALGUMA INFLU\u00caNCIA.", "text": "IT CERTAINLY HAD AN IMPACT.", "tr": "Yine de belli bir etkisi olmu\u015f."}, {"bbox": ["309", "2209", "701", "2474"], "fr": "NOUS DEVONS EN TIRER LES LE\u00c7ONS !", "id": "Kita harus menjadikannya pelajaran!", "pt": "PRECISAMOS APRENDER COM ISSO COMO UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "WE MUST LEARN FROM THIS!", "tr": "Bundan ders \u00e7\u0131karmal\u0131y\u0131z!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/50.webp", "translations": [{"bbox": ["415", "553", "727", "764"], "fr": "AH !!", "id": "AH!!", "pt": "AH!!", "text": "AH!!", "tr": "Ah!!"}], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/51.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "405", "900", "708"], "fr": "TU VEUX DIRE... QUE LES ACTIONS ACTUELLES DE JIA SHI,", "id": "Maksudmu... tindakan Jia Shi saat ini,", "pt": "VOC\u00ca QUER DIZER... AS A\u00c7\u00d5ES ATUAIS DA JIA SHI,", "text": "You mean...", "tr": "Yani demek istedi\u011fin... Excellent Era\u0027n\u0131n \u015fu anki hareketleri,"}, {"bbox": ["308", "818", "756", "1120"], "fr": "SONT EN TRAIN DE R\u00c9P\u00c9TER LES ERREURS DE L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE ?", "id": "sedang mengulangi kesalahan tahun lalu?", "pt": "EST\u00c3O REPETINDO OS ERROS DO ANO PASSADO?", "text": "Jia Dynasty\u0027s current actions...", "tr": "Ge\u00e7en y\u0131lki fiyaskoyu tekrarlamaya m\u0131 gidiyor?"}], "width": 1200}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/52.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "996", "841", "1329"], "fr": "APR\u00c8S TOUT, CETTE ANN\u00c9E, NOUS SOMMES LES ADVERSAIRES DE XINXING DANS LE TOURNOI DE QUALIFICATION,", "id": "Bagaimanapun, tahun ini kita dan Xingxin adalah lawan di Liga Penantang,", "pt": "AFINAL, ESTE ANO SOMOS ADVERS\u00c1RIOS DA XINXIN NO TORNEIO DESAFIANTE,", "text": "are repeating last year\u0027s mistakes?", "tr": "Sonu\u00e7ta bu y\u0131l Xingxin ile Eleme Turu\u0027nda rakibiz,"}, {"bbox": ["442", "1984", "900", "2354"], "fr": "VENIR SUR LE JEU EN LIGNE POUR LEUR DONNER QUELQUES COUPS PEUT \u00caTRE CONSID\u00c9R\u00c9 COMME UNE PR\u00c9PARATION ACTIVE AU COMBAT !", "id": "Datang ke game online untuk memberi mereka pukulan yang pantas juga bisa dianggap sebagai persiapan aktif untuk bertanding!", "pt": "VIR AO JOGO ONLINE PARA DAR A ELES UM GOLPE ADEQUADO TAMB\u00c9M \u00c9 UMA PREPARA\u00c7\u00c3O ATIVA PARA A BATALHA!", "text": "After all, this year, we and Xingxin are rivals in the Challenger League,", "tr": "\u00c7evrimi\u00e7i oyuna gelip onlara uygun bir darbe indirmek de aktif bir haz\u0131rl\u0131k say\u0131l\u0131r!"}, {"bbox": ["210", "619", "602", "911"], "fr": "HMM... LA SITUATION DE CETTE ANN\u00c9E EST TR\u00c8S DIFF\u00c9RENTE DE CELLE DE L\u0027ANN\u00c9E DERNI\u00c8RE.", "id": "Hmm... situasi tahun ini sangat berbeda dengan tahun lalu.", "pt": "BEM... A SITUA\u00c7\u00c3O DESTE ANO \u00c9 MUITO DIFERENTE DA DO ANO PASSADO.", "text": "giving them a proper beating in the online game can also be considered active preparation!", "tr": "Hmm... Bu y\u0131lki durum ge\u00e7en y\u0131ldan \u00e7ok farkl\u0131."}, {"bbox": ["276", "1449", "773", "1854"], "fr": "ET MAINTENANT, XINXING A UN BESOIN URGENT DE R\u00c9DUIRE L\u0027\u00c9CART DE PUISSANCE DE NOS PERSONNAGES. DONC, S\u0027ILS ONT ASSEZ D\u0027\u00c9NERGIE,", "id": "Dan sekarang Xingxin sangat perlu memperpendek jarak dengan kita dalam hal kekuatan karakter. Jadi ketika mereka memiliki banyak energi,", "pt": "E AGORA A XINXIN PRECISA URGENTEMENTE DIMINUIR A DIFEREN\u00c7A DE FOR\u00c7A DOS PERSONAGENS EM RELA\u00c7\u00c3O A N\u00d3S. ENT\u00c3O, COM ENERGIA DE SOBRA,", "text": "Well... this year\u0027s situation is vastly different from last year\u0027s.", "tr": "Ve \u015fimdi Xingxin\u0027in karakter g\u00fcc\u00fc konusunda bizimle aray\u0131 kapatmaya acilen ihtiyac\u0131 var. Bu y\u00fczden enerjileri bolken,"}, {"bbox": ["611", "3763", "943", "4014"], "fr": "PR\u00c9SIDENT CHEN,", "id": "Ketua Chen,", "pt": "PRESIDENTE CHEN,", "text": "Guild Leader Chen,", "tr": "Ba\u015fkan Chen,"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/53.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/54.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "442", "709", "820"], "fr": "MAIS, UNE FOIS DANS L\u0027ENVIRONNEMENT DU JEU EN LIGNE, QUI FRAPPE QUI, C\u0027EST DIFFICILE \u00c0 DIRE.", "id": "melainkan, jika sudah di lingkungan game online, siapa yang menyerang siapa, itu agak sulit dikatakan.", "pt": "MAS, QUANDO SE TRATA DO AMBIENTE DO JOGO ONLINE, QUEM VAI ATACAR QUEM, ISSO \u00c9 DIF\u00cdCIL DE DIZER.", "text": "Moreover, in the online game environment, it\u0027s hard to say who\u0027s beating whom.", "tr": "As\u0131l mesele, \u00e7evrimi\u00e7i oyun ortam\u0131na gelince kimin kimi alt edece\u011fi, bu biraz belirsiz."}, {"bbox": ["277", "2074", "788", "2482"], "fr": "EN CE QUI CONCERNE LES RECORDS DE DONJON D\u0027AUJOURD\u0027HUI, JE PEUX DIRE AVEC CERTITUDE QUE L\u0027\u00c9QUIPE A FAIT TOUT SON POSSIBLE.", "id": "Soal rekor dungeon hari ini, aku bisa berkata dengan bertanggung jawab, tim sudah berusaha semaksimal mungkin,", "pt": "SOBRE O RECORDE DA DUNGEON DE HOJE, POSSO DIZER COM RESPONSABILIDADE QUE A EQUIPE FEZ O MELHOR POSS\u00cdVEL,", "text": "Regarding today\u0027s dungeon record, I can responsibly say that the team gave it their all,", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc zindan rekoru hakk\u0131nda sorumluluk alarak s\u00f6yleyebilirim ki, tak\u0131m elinden gelen her \u015feyi yapt\u0131,"}, {"bbox": ["482", "95", "898", "417"], "fr": "LE PROBL\u00c8ME MAINTENANT N\u0027EST PAS UNE QUESTION D\u0027\u00c9NERGIE OU NON,", "id": "Masalahnya sekarang bukan soal energi atau tidak,", "pt": "O PROBLEMA AGORA N\u00c3O \u00c9 FALTA DE ENERGIA OU N\u00c3O,", "text": "The current problem isn\u0027t about energy or not,", "tr": "\u015eu anki sorun enerji olup olmamas\u0131 de\u011fil,"}, {"bbox": ["439", "2584", "899", "2934"], "fr": "JE PENSE QU\u0027ON DEVRAIT \u00caTRE SATISFAIT DES R\u00c9SULTATS OBTENUS.", "id": "skor yang dicapai, menurutku seharusnya memuaskan.", "pt": "O TEMPO OBTIDO, ACHO QUE DEVERIA SER SATISFAT\u00d3RIO.", "text": "and I think we should be satisfied with the result.", "tr": "K\u0131r\u0131lan rekordan memnun olmam\u0131z gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/55.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "638", "897", "1030"], "fr": "MAIS NOUS N\u0027AVONS TOUJOURS PAS R\u00c9USSI \u00c0 DOMINER XINXING.", "id": "Tetapi tetap tidak bisa menekan Xingxin.", "pt": "MAS AINDA ASSIM N\u00c3O CONSEGUIMOS SUPERAR A XINXIN.", "text": "But we still haven\u0027t suppressed Xingxin.", "tr": "Ancak yine de Xingxin\u0027i bast\u0131ramad\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/56.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/57.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "2735", "898", "3136"], "fr": "PARCE QU\u0027ILS PASSENT LEURS JOURN\u00c9ES DESSUS, LE JEU EN LIGNE EST LEUR TERRAIN DE JEU.", "id": "Karena mereka setiap hari berkutat di sini, game online adalah kandang mereka.", "pt": "PORQUE ELES PASSAM TODOS OS DIAS NISSO, O JOGO ONLINE \u00c9 O CAMPO DELES.", "text": "Because they spend all their time on this, the online game is their home turf.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc onlar her g\u00fcnlerini burada ge\u00e7iriyorlar, \u00e7evrimi\u00e7i oyun onlar\u0131n ana sahas\u0131."}, {"bbox": ["328", "3283", "863", "3697"], "fr": "M\u00caME SI NOTRE \u00c9QUIPE A UN NIVEAU SUP\u00c9RIEUR, POUR BATTRE LEURS RECORDS, IL FAUT AUSSI Y CONSACRER L\u0027\u00c9NERGIE N\u00c9CESSAIRE.", "id": "Meskipun level tim kita lebih tinggi, tapi untuk memecahkan rekor mereka, kita juga harus mengeluarkan tenaga yang sepadan.", "pt": "MESMO QUE O N\u00cdVEL DA NOSSA EQUIPE SEJA MAIS ALTO, PARA QUEBRAR O RECORDE DELES, TAMB\u00c9M PRECISAMOS INVESTIR UM ESFOR\u00c7O CORRESPONDENTE.", "text": "Even if our team\u0027s skill level is higher, if we want to break their record, we also have to expend the corresponding effort.", "tr": "Tak\u0131m seviyemiz daha y\u00fcksek olsa bile, onlar\u0131n rekorunu k\u0131rmak i\u00e7in bizim de ayn\u0131 \u015fekilde \u00e7aba g\u00f6stermemiz gerekir."}, {"bbox": ["290", "431", "782", "843"], "fr": "LES R\u00c9SULTATS DE XINXING PEUVENT EFFECTIVEMENT NOUS SURPASSER DE BEAUCOUP.", "id": "Skor Xingxin memang bisa melampaui kita sejauh itu.", "pt": "OS TEMPOS DA XINXIN CONSEGUEM NOS SUPERAR POR UMA MARGEM T\u00c3O GRANDE.", "text": "And Xingxin, their results can surpass ours by such a large margin.", "tr": "Xingxin\u0027in dereceleri i\u015fte bu y\u00fczden bizimkini bu kadar b\u00fcy\u00fck \u00f6l\u00e7\u00fcde a\u015fabiliyor."}, {"bbox": ["518", "82", "844", "323"], "fr": "ON N\u0027Y PEUT RIEN,", "id": "Tidak ada cara lain,", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 O QUE FAZER,", "text": "There\u0027s no way around it.", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok,"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/58.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/59.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1540", "970", "1899"], "fr": "MAIS SI NOUS PERDONS, TOUT LE MONDE SERA GRAVEMENT AFFECT\u00c9 PSYCHOLOGIQUEMENT.", "id": "Tapi begitu kita kalah, semua orang akan sangat terpengaruh secara psikologis,", "pt": "MAS SE PERDERMOS, TODOS SER\u00c3O GRAVEMENTE AFETADOS PSICOLOGICAMENTE,", "text": "But once we lose, everyone will be seriously affected psychologically,", "tr": "Fakat bir kez yenilirsek, herkes ciddi \u015fekilde psikolojik olarak etkilenecek,"}, {"bbox": ["341", "352", "755", "670"], "fr": "Y CONSACRER DE L\u0027\u00c9NERGIE, ET GAGNER, CE SERAIT BIEN.", "id": "Mengeluarkan tenaga, masih mending kalau kita menang melawan mereka.", "pt": "SE INVESTIRMOS ESFOR\u00c7O E OS VENCERMOS, TUDO BEM.", "text": "It\u0027s fine if we put in the effort and surpass them.", "tr": "\u00c7aba harcay\u0131p onlar\u0131 yenersek ne \u00e2l\u00e2."}, {"bbox": ["388", "2030", "897", "2412"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI CET IMPACT PSYCHOLOGIQUE POURRA \u00caTRE \u00c9LIMIN\u00c9 AU MOMENT DU MATCH.", "id": "Apakah dampak psikologis ini bisa dihilangkan saat pertandingan nanti, aku tidak tahu.", "pt": "SE ESSE IMPACTO PSICOL\u00d3GICO PODER\u00c1 SER ELIMINADO NA HORA DA COMPETI\u00c7\u00c3O, EU N\u00c3O SEI.", "text": "But whether this psychological impact can be eliminated by the time the matches come around, I don\u0027t know.", "tr": "Ma\u00e7 zaman\u0131 geldi\u011finde bu psikolojik etkinin ortadan kalk\u0131p kalkmayaca\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["537", "68", "866", "296"], "fr": "ALORS, LA QUESTION SE POSE,", "id": "Lalu pertanyaannya adalah,", "pt": "ENT\u00c3O, A QUEST\u00c3O \u00c9,", "text": "So the question is,", "tr": "O zaman sorun \u015fu ki,"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/60.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "655", "980", "982"], "fr": "LA COMP\u00c9TITION IMPLIQUE TOUJOURS DES GAGNANTS ET DES PERDANTS. SI L\u0027ON \u00c9VITE TOUJOURS DE SE BATTRE PAR PEUR DES CONS\u00c9QUENCES N\u00c9GATIVES D\u0027UNE D\u00c9FAITE,", "id": "Kompetisi selalu ada menang dan kalah, jika selalu tidak mau bersaing karena takut dampak negatif setelah kalah,", "pt": "COMPETI\u00c7\u00d5ES SEMPRE T\u00caM VENCEDORES E PERDEDORES. SE SEMPRE EVITARMOS COMPETIR POR MEDO DO IMPACTO NEGATIVO DA DERROTA,", "text": "Competition always has winners and losers. If we\u0027re always afraid of the negative impact after losing and don\u0027t compete,", "tr": "Rekabette her zaman kazanan ve kaybeden olur, e\u011fer s\u00fcrekli kaybettikten sonraki olumsuz etkilerden korkarak m\u00fccadele etmezsek,"}, {"bbox": ["245", "1149", "748", "1501"], "fr": "NE SERAIT-CE PAS TROP PESSIMISTE ?", "id": "bukankah itu terlalu pasif?", "pt": "ISSO N\u00c3O SERIA MUITO PASSIVO?", "text": "wouldn\u0027t that be too passive?", "tr": "Bu \u00e7ok pasif bir tutum olmaz m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/61.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "2367", "1011", "2803"], "fr": "EN PARLANT DE COMP\u00c9TITION, POUR QUOI NOUS BATTONS-NOUS ? NOUS N\u0027AVONS PAS ABSOLUMENT BESOIN DES R\u00c9COMPENSES DE CES RECORDS, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Bicara soal kompetisi, apa yang kita perebutkan? Kita tidak harus mendapatkan hadiah rekor itu, kan?", "pt": "FALANDO EM COMPETI\u00c7\u00c3O, PELO QUE ESTAMOS COMPETINDO? N\u00c3O PRECISAMOS ABSOLUTAMENTE DAQUELA RECOMPENSA DO RECORDE, CERTO?", "text": "Speaking of competition, what are we competing for? We don\u0027t necessarily need that record reward, right?", "tr": "Rekabet diyorsun da, ne i\u00e7in yar\u0131\u015f\u0131yoruz ki? O rekor \u00f6d\u00fcl\u00fcne illa ki ihtiyac\u0131m\u0131z yok, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["138", "421", "641", "832"], "fr": "CE N\u0027EST PAS DU PESSIMISME, C\u0027EST PESER LE POUR ET LE CONTRE.", "id": "Ini bukan pasif, ini menimbang untung rugi.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 PASSIVIDADE, \u00c9 PESAR OS PR\u00d3S E CONTRAS.", "text": "This isn\u0027t being passive, it\u0027s weighing the pros and cons.", "tr": "Bu pasiflik de\u011fil, bu art\u0131lar\u0131n\u0131 eksilerini tartmakt\u0131r."}, {"bbox": ["266", "2915", "813", "3360"], "fr": "INUTILE DE TROP SE PR\u00c9OCCUPER DU FAIT QUE XINXING AIT OBTENU UNE OU DEUX R\u00c9COMPENSES DE PLUS, NON ?", "id": "Tidak perlu terlalu peduli jika Xingxin mendapatkan hadiah satu atau dua kali lebih banyak, kan?", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS NOS PREOCUPAR TANTO SE A XINXIN GANHAR A RECOMPENSA UMA OU DUAS VEZES A MAIS, CERTO?", "text": "We don\u0027t need to care too much about Xingxin getting the reward once or twice, right?", "tr": "Xingxin\u0027in bir veya iki kez daha fazla \u00f6d\u00fcl almas\u0131n\u0131 da \u00e7ok dert etmeye gerek yok, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/62.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/63.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "501", "907", "943"], "fr": "TANT QU\u0027IL Y A UN RECORD SUFFISAMMENT \u00c9LEV\u00c9 POUR LES MAINTENIR EN DESSOUS, LES EMP\u00caCHANT DE FARMER LES R\u00c9COMPENSES EN BATTANT LEURS PROPRES RECORDS, CELA NE SUFFIT-IL PAS ?", "id": "Selama ada rekor yang cukup tinggi untuk menahan mereka, sehingga mereka tidak bisa berulang kali farming hadiah sendiri, bukankah itu sudah cukup?", "pt": "DESDE QUE TENHAMOS UM RECORDE RAZOAVELMENTE ALTO PARA SEGUR\u00c1-LOS, IMPEDINDO QUE FIQUEM QUEBRANDO O PR\u00d3PRIO RECORDE PARA GANHAR RECOMPENSAS, ISSO N\u00c3O \u00c9 SUFICIENTE?", "text": "As long as we have a similar record to hold them back, preventing them from repeatedly farming the reward for themselves, isn\u0027t that enough?", "tr": "Sadece onlara yak\u0131n bir rekor tutup, onlar\u0131n s\u00fcrekli kendi rekorlar\u0131n\u0131 k\u0131rarak \u00f6d\u00fcl kazanmalar\u0131n\u0131 engellemek yeterli olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["218", "83", "628", "429"], "fr": "DONC, DANS CETTE COMP\u00c9TITION, NOUS N\u0027AVONS ABSOLUMENT PAS BESOIN DE LES SURPASSER.", "id": "Jadi dalam kompetisi ini, kita sama sekali tidak perlu mengalahkan mereka,", "pt": "PORTANTO, NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O PRECISAMOS REALMENTE VENC\u00ca-LOS,", "text": "So in this online competition, we don\u0027t need to surpass them at all,", "tr": "Bu y\u00fczden bu alandaki rekabette onlar\u0131 yenmemize hi\u00e7 gerek yok,"}, {"bbox": ["527", "2104", "931", "2452"], "fr": "POURQUOI LAISSER L\u0027\u00c9QUIPE FAIRE QUELQUE CHOSE QUI SAPE LE MORAL ?", "id": "Hal semacam ini, kenapa harus membiarkan tim melakukannya dan merusak moral?", "pt": "POR QUE DEIXAR A EQUIPE PRINCIPAL FAZER ALGO QUE PREJUDICA O MORAL?", "text": "Why should we let the pro team do this and damage their morale?", "tr": "B\u00f6yle bir \u015feyi neden tak\u0131m\u0131n moralini bozacak \u015fekilde yapal\u0131m ki?"}, {"bbox": ["261", "2556", "710", "2903"], "fr": "PR\u00c9SIDENT CHEN, DONNEZ-MOI QUELQUES BONS JOUEURS DE VOTRE C\u00d4T\u00c9,", "id": "Ketua Chen, berikan aku beberapa pemain bagus dari pihakmu,", "pt": "PRESIDENTE CHEN, ME D\u00ca ALGUNS BONS JOGADORES DO SEU LADO,", "text": "Guild Leader Chen, give me a few good players from your side,", "tr": "Ba\u015fkan Chen, bana oradan birka\u00e7 iyi adam verin,"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/64.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1388", "594", "1707"], "fr": "JE VAIS LES ENTRA\u00ceNER UN PEU ET FAIRE QUELQUES SESSIONS DE FARM.", "id": "biar aku yang membawa mereka berlatih dan farming.", "pt": "EU OS LIDERO PARA TREINAR E TENTAR ALGUMAS VEZES.", "text": "I\u0027ll take them to practice and farm.", "tr": "Ben onlar\u0131 al\u0131p biraz \u00e7al\u0131\u015ft\u0131r\u0131r, biraz kasar\u0131z i\u015fte."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/65.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/66.webp", "translations": [{"bbox": ["382", "2368", "779", "2675"], "fr": "PR\u00c9SIDENT CHEN, POURRIEZ-VOUS COOP\u00c9RER DE VOTRE C\u00d4T\u00c9 ?", "id": "Ketua Chen, bisakah Anda bekerja sama dalam hal ini?", "pt": "PRESIDENTE CHEN, VOC\u00ca PODERIA COOPERAR COM ISSO?", "text": "Guild Leader Chen, please cooperate on this, okay?", "tr": "Ba\u015fkan Chen, bu konuda yard\u0131mc\u0131 olur musunuz?"}, {"bbox": ["472", "156", "900", "556"], "fr": "EN EFFET, POURQUOI SE PR\u00c9CIPITER POUR \u00c9LIMINER YE QIU D\u0027UN COUP ?", "id": "Iya, kenapa kita harus terburu-buru menghancurkan Ye Qiu sepenuhnya?", "pt": "SIM, POR QUE DEVER\u00cdAMOS TER PRESSA EM ANIQUILAR YE QIU DE UMA VEZ S\u00d3?", "text": "Yeah, why should we rush to beat Ye Qiu to death?", "tr": "Evet, Ye Qiu\u0027yu hemen bir vuru\u015fta yere sermek i\u00e7in neden bu kadar acele ediyoruz ki?"}, {"bbox": ["306", "1989", "646", "2276"], "fr": "TR\u00c8S BIEN.", "id": "Sangat bagus.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "Very good.", "tr": "\u00c7ok iyi."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/67.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/68.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "76", "926", "420"], "fr": "D\u0027ACCORD... J\u0027Y VAIS MAINTENANT.", "id": "Baik... aku akan pergi sekarang.", "pt": "CERTO... EU VOU AGORA MESMO.", "text": "Okay... I\u0027ll go now.", "tr": "Tamamd\u0131r... Hemen gidiyorum."}, {"bbox": ["377", "2130", "753", "2431"], "fr": "JE FERAI DE MON MIEUX.", "id": "Aku akan berusaha sebaik mungkin.", "pt": "FAREI O MEU MELHOR.", "text": "I\u0027ll do my best.", "tr": "Elimden geleni yapaca\u011f\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 719, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-expert/222/69.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua