This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 293
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/1.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "7", "890", "884"], "fr": "Mon bon disciple, \u00e9pargne donc ton ma\u00eetre ! Please spare me!apprentice! Cette \u0153uvre est une adaptation du light novel de Boluobao \u00ab Mon bon disciple, \u00e9pargne donc ton ma\u00eetre \u00bb. \u0152uvre originale : Gui Gui. Production : Studio 2396.", "id": "MURIDKU YANG BAIK, MAAFKANLAH GURUMU INI! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE!\nKARYA INI DIADAPTASI DARI LIGHT NOVEL BOLUOBAO\u300aMURIDKU YANG BAIK, MAAFKANLAH GURUMU INI\u300b\nKARYA ASLI: GUI GUI\nPENERBIT: STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "MEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA LIGHT NOVEL DA BOLUOBAO \u00abMEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE\u00bb. OBRA ORIGINAL: GUI GUI. PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LU", "text": "MY GOOD DISCIPLE, YOU WANT TO EXHAUST YOUR MASTER! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! THIS WORK IS ADAPTED FROM THE LIGHT NOVEL \"PLEASE SPARE ME! APPRENTICE!\" BY POLUOBAO. ORIGINAL WORK: GUIGUI PRODUCTION: 2396 STUDIO", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 BA\u011eI\u015eLA, \u00c7IRA\u011eIM! BU ESER, BOLUOBAO HAF\u0130F ROMANINDAN UYARLANAN \u003c\u0130Y\u0130 \u00c7IRA\u011eIM, L\u00dcTFEN USTANI BA\u011eI\u015eLA\u003e\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL ESER: GU\u0130 GU\u0130\nYAPIMCI: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["122", "755", "910", "1274"], "fr": "\u0152uvre originale : Gui Gui\nProduction : Studio 2396\nArtiste principal : Yitefeisi\nStoryboard : Yitefeisi\nSc\u00e9nariste : Le Chat qui L\u00e8ve les Yeux au Ciel (Culture Yuyan)\nCharacter Design : Jin Hui, Yitefeisi\nSupervision : Niu Niu", "id": "KARYA ASLI: GUI GUI\nPENERBIT: STUDIO ER SAN JIU LIU\nPENULIS UTAMA: ITHEFIS\nSTORYBOARD: ITHEFIS\nPENULIS SKENARIO: FAN BAIYAN DE MAO (YUYAN CULTURE)\nDESAIN KARAKTER: JIN HUI, ITHEFIS\nPENGAWAS: NIU NIU", "pt": "OBRA ORIGINAL: GUI GUI\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LU\nARTISTA PRINCIPAL: YITEFEISI\nSTORYBOARD: YITEFEISI\nROTEIRO: WHITECUTY (YUYUAN WENHUA)\nDESIGN DE PERSONAGEM: JIN HUI, YITEFEISI\nPRODUTOR: NIU NIU", "text": "ORIGINAL WORK: GUIGUI PRODUCTION: 2396 STUDIO LEAD ARTIST: YITEFEISI STORYBOARD: YITEFEISI SCRIPTWRITER: FAN BAI YAN DE MAO (YUYAN CULTURE) CHARACTER DESIGN: JINHUI, YITEFEISI SUPERVISOR: NIUNIU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: GU\u0130 GU\u0130\nYAPIMCI: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: ITF\u0130S\nSTORYBOARD: ITF\u0130S\nSENAR\u0130ST: G\u00d6ZLER\u0130N\u0130 DEV\u0130REN KED\u0130 (YUYANG K\u00dcLT\u00dcR\u00dc)\nKARAKTER TASARIMI: JIN HUI, ITF\u0130S\nYAPIMCI: NIU NIU"}, {"bbox": ["149", "7", "890", "884"], "fr": "Mon bon disciple, \u00e9pargne donc ton ma\u00eetre ! Please spare me!apprentice! Cette \u0153uvre est une adaptation du light novel de Boluobao \u00ab Mon bon disciple, \u00e9pargne donc ton ma\u00eetre \u00bb. \u0152uvre originale : Gui Gui. Production : Studio 2396.", "id": "MURIDKU YANG BAIK, MAAFKANLAH GURUMU INI! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE!\nKARYA INI DIADAPTASI DARI LIGHT NOVEL BOLUOBAO\u300aMURIDKU YANG BAIK, MAAFKANLAH GURUMU INI\u300b\nKARYA ASLI: GUI GUI\nPENERBIT: STUDIO ER SAN JIU LIU", "pt": "MEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA LIGHT NOVEL DA BOLUOBAO \u00abMEU BOM DISC\u00cdPULO, POUPE O MESTRE\u00bb. OBRA ORIGINAL: GUI GUI. PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO ER SAN JIU LU", "text": "MY GOOD DISCIPLE, YOU WANT TO EXHAUST YOUR MASTER! PLEASE SPARE ME! APPRENTICE! THIS WORK IS ADAPTED FROM THE LIGHT NOVEL \"PLEASE SPARE ME! APPRENTICE!\" BY POLUOBAO. ORIGINAL WORK: GUIGUI PRODUCTION: 2396 STUDIO", "tr": "L\u00dcTFEN BEN\u0130 BA\u011eI\u015eLA, \u00c7IRA\u011eIM! BU ESER, BOLUOBAO HAF\u0130F ROMANINDAN UYARLANAN \u003c\u0130Y\u0130 \u00c7IRA\u011eIM, L\u00dcTFEN USTANI BA\u011eI\u015eLA\u003e\u0027DAN UYARLANMI\u015eTIR. OR\u0130J\u0130NAL ESER: GU\u0130 GU\u0130\nYAPIMCI: ER SAN JIU LU ST\u00dcDYOSU"}], "width": 1000}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/2.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1", "633", "367"], "fr": "Soutien 3D : Mian Hua Tang\nEncadrement : Puka Dongman\nColorisation : Puka Dongman\n\u00c9diteur responsable : Jamie", "id": "DUKUNGAN 3D: MIAN HUA TANG\nGAMBAR GARIS: PUKA ANIMATION\nPEWARNAAN: PUKA ANIMATION\nEDITOR: JAMIE", "pt": "SUPORTE 3D: ALGOD\u00c3O DOCE\nARTE-FINAL: PUKA DONGMAN\nCOLORIZA\u00c7\u00c3O: PUKA DONGMAN\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: JAMIE", "text": "3D SUPPORT: MIANHUATANG LINE ART: PUKA DONGMAN COLORING: PUKA DONGMAN EDITOR: Jamie", "tr": "3D DESTE\u011e\u0130: MARSHMALLOW\n\u00c7\u0130Z\u0130M: PUKA AN\u0130MASYON\nRENKLEND\u0130RME: PUKA AN\u0130MASYON\nED\u0130T\u00d6R: JAMIE"}], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/3.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "4220", "657", "4377"], "fr": "Pas de souci. Je me sp\u00e9cialise dans les arts martiaux, mon corps est tr\u00e8s r\u00e9sistant, je vais bien.", "id": "TIDAK APA-APA, KAKAK UTAMANYA MEMPELAJARI JALUR BELA DIRI, FISIKNYA SANGAT KUAT, TIDAK AKAN ADA MASALAH.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE. EU ME ESPECIALIZO EM ARTES MARCIAIS E MEU CORPO \u00c9 MUITO RESISTENTE. FICAREI BEM.", "text": "It\u0027s fine. Sister mainly cultivates martial arts, her physical body is very strong. She\u0027ll be fine.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, ABLAN D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARINDA UZMANLA\u015eTI. BEDENSEL GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130 \u00c7OK Y\u00dcKSEK, B\u0130R \u015eEY OLMAZ."}, {"bbox": ["641", "1099", "779", "1237"], "fr": "[SFX] Ugh !", "id": "[SFX] NGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Ugh!", "tr": "UGH!"}, {"bbox": ["150", "3016", "321", "3183"], "fr": "Comment vas-tu !?", "id": "BAGAIMANA KEADAANMU!?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "How are you?!", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["250", "61", "451", "194"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, c\u0027\u00e9tait...", "id": "TADI ITU...", "pt": "O QUE FOI AQUILO AGORA H\u00c1 POUCO...?", "text": "Just now, that was...", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130..."}, {"bbox": ["23", "2044", "161", "2183"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e Lingyue !", "id": "KAKAK LINGYUE!", "pt": "IRM\u00c3 LINGYUE!", "text": "Sister Lingyue!", "tr": "LINGYUE ABLA!"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/4.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "1117", "605", "1275"], "fr": "Il va me gu\u00e9rir, je vais bien...", "id": "DIA AKAN MENYEMBUHKANKU, KAKAK TIDAK APA-APA...", "pt": "ELE VAI ME CURAR. A IRM\u00c3 EST\u00c1 BEM...", "text": "He\u0027ll heal me. Sister is fine...", "tr": "O BEN\u0130 \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RECEK. ABLAN \u0130Y\u0130..."}, {"bbox": ["364", "112", "625", "274"], "fr": "Quand nous rentrerons, emm\u00e8ne-moi voir Fr\u00e8re A\u00een\u00e9 Helan.", "id": "SETELAH KEMBALI, KAU ANTAR AKU MENEMUI KAKAK HELAN,", "pt": "QUANDO VOLTARMOS, ME LEVE PARA ENCONTRAR O IRM\u00c3O MAIS VELHO HELAN.", "text": "When we get back, take me to Brother Helan.", "tr": "GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZDE BEN\u0130 HELAN A\u011eABEY\u0027E G\u00d6T\u00dcR."}], "width": 1000}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/5.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "917", "375", "1059"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e Lingyue !", "id": "KAKAK LINGYUE!", "pt": "IRM\u00c3 LINGYUE!", "text": "Sister Lingyue!", "tr": "LINGYUE ABLA!"}, {"bbox": ["97", "155", "244", "288"], "fr": "[SFX] Ugh !", "id": "[SFX] NGH!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Ugh!", "tr": "UGH!"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/6.webp", "translations": [{"bbox": ["732", "1095", "932", "1206"], "fr": "Encore ici.", "id": "DI SINI LAGI...", "pt": "AQUI DE NOVO.", "text": "This place again...", "tr": "Y\u0130NE BURASI."}, {"bbox": ["150", "136", "299", "219"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/7.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "290", "517", "435"], "fr": "Lingyue, te voil\u00e0.", "id": "LINGYUE, KAU DATANG.", "pt": "LINGYUE, VOC\u00ca VEIO.", "text": "Lingyue, you\u0027ve come.", "tr": "LINGYUE, GELD\u0130N."}, {"bbox": ["719", "1573", "906", "1696"], "fr": "Toi...", "id": "KAU...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "You...", "tr": "SEN..."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/8.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "141", "252", "293"], "fr": "Alors je suis morte dans un tel endroit ?", "id": "TERNYATA AKU MATI DI TEMPAT SEPERTI ITU, YA...", "pt": "ENT\u00c3O EU MORRI NAQUELE LUGAR, AFINAL?", "text": "So I died in such a place...", "tr": "DEMEK \u00d6YLE B\u0130R YERDE \u00d6LM\u00dc\u015e\u00dcM HA,"}, {"bbox": ["661", "1232", "921", "1395"], "fr": "Mais c\u0027est formidable que je puisse te retrouver apr\u00e8s ma mort.", "id": "TAPI SYUKURLAH, AKU BISA MENEMUKANMU SETELAH MATI.", "pt": "MAS QUE BOM QUE PUDE TE ENCONTRAR DEPOIS DA MORTE.", "text": "But it\u0027s great, I can find you after death...", "tr": "AMA NE G\u00dcZEL, \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA SEN\u0130 BULAB\u0130LD\u0130M."}], "width": 1000}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/9.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "2572", "494", "2805"], "fr": "Est-ce que tu m\u0027en as toujours voulu ? Ce jour-l\u00e0, tu as pris ce coup \u00e0 ma place... C\u0027est \u00e0 cause de moi que tu...", "id": "APAKAH KAU SELALU MENYALAHKANKU? HARI ITU KARENA AKU MENAHAN TEBASAN ITU UNTUKMU, KARENA AKULAH KAU...", "pt": "VOC\u00ca ESTEVE ME CULPANDO? NAQUELE DIA, VOC\u00ca ME PROTEGEU DAQUELE GOLPE... FOI POR MINHA CAUSA QUE VOC\u00ca...", "text": "Have you been blaming me all this time? That day, because you blocked that blow for me... Because of me, you...", "tr": "YOKSA HEP BEN\u0130 M\u0130 SU\u00c7LUYORDUN? O G\u00dcN O BI\u00c7AK DARBES\u0130N\u0130 BEN\u0130M YER\u0130ME ALDI\u011eIN \u0130\u00c7\u0130N, BEN\u0130M Y\u00dcZ\u00dcMDEN M\u0130..."}, {"bbox": ["662", "783", "898", "935"], "fr": "Je n\u0027aurais pas non plus voulu que tu viennes me chercher.", "id": "AKU JUGA TIDAK BERHARAP KAU DATANG MENCARIKU.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTARIA QUE VOC\u00ca VIESSE ME PROCURAR.", "text": "I wouldn\u0027t want you to come find me either.", "tr": "BEN DE SEN\u0130N BEN\u0130 BULMANI \u0130STEMEZD\u0130M."}, {"bbox": ["111", "1432", "312", "1564"], "fr": "Pourquoi !", "id": "KENAPA!", "pt": "POR QU\u00ca?!", "text": "Why?!", "tr": "NEDEN!"}, {"bbox": ["40", "72", "277", "224"], "fr": "Bien s\u00fbr, tu n\u0027es pas morte,", "id": "TENTU SAJA KAU TIDAK MATI,", "pt": "CLARO QUE VOC\u00ca N\u00c3O MORREU.", "text": "Of course you didn\u0027t die.", "tr": "ELBETTE \u00d6LMED\u0130N,"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/10.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "737", "590", "896"], "fr": "C\u0027est toi qui t\u0027es toujours bl\u00e2m\u00e9e !", "id": "KAU YANG SELAMA INI MENYALAHKAN DIRIMU SENDIRI!", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca QUEM TEM SE CULPADO O TEMPO TODO!", "text": "You\u0027ve been blaming yourself!", "tr": "BA\u015eINDAN BER\u0130 KEND\u0130N\u0130 SU\u00c7LAYAN SEND\u0130N!"}, {"bbox": ["128", "208", "297", "332"], "fr": "Lingyue !", "id": "LINGYUE!", "pt": "LINGYUE!", "text": "Lingyue!", "tr": "LINGYUE!"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/11.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "983", "413", "1132"], "fr": "Mais je suis devenue ton d\u00e9mon des r\u00eaves, et c\u0027est la derni\u00e8re chose que je souhaitais.", "id": "TAPI AKU SUDAH MENJADI IBLIS DALAM MIMPIMU, INI JUGA HAL YANG PALING TIDAK KUINGINKAN.", "pt": "MAS EU ME TORNEI SEU PESADELO, E ISSO \u00c9 O QUE EU MENOS QUERIA.", "text": "But I\u0027ve become your nightmare, and that\u0027s the last thing I want.", "tr": "AMA BEN SEN\u0130N KABUSUN OLDUM VE BU EN \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130M \u015eEYD\u0130."}, {"bbox": ["11", "226", "263", "474"], "fr": "Tu sais, pouvoir te sauver, que tu puisses survivre, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 la plus grande joie de ma vie.", "id": "KAU TAHU, AKU BISA MENYELAMATKANMU, KAU BISA HIDUP, ITU SUDAH MENJADI HAL YANG PALING MEMBAHAGIAKAN DALAM HIDUPKU.", "pt": "VOC\u00ca SABE, PODER TE SALVAR, E VOC\u00ca TER SOBREVIVIDO, FOI A MAIOR ALEGRIA DA MINHA VIDA.", "text": "You know, being able to save you, for you to live on, is already the happiest thing in my life.", "tr": "B\u0130L\u0130YORSUN, SEN\u0130 KURTARAB\u0130LM\u0130\u015e OLMAM, HAYATTA KALMAN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BU HAYATTAK\u0130 EN B\u00dcY\u00dcK MUTLULUKTU."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/12.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1238", "857", "1410"], "fr": "Vis une belle vie avec quelqu\u0027un d\u0027autre qui te touche le c\u0153ur.", "id": "HIDUPLAH DENGAN BAIK BERSAMA ORANG LAIN YANG MEMBUAT HATIMU BERDEBAR.", "pt": "VIVA UMA BOA VIDA COM ALGU\u00c9M QUE TOQUE SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Live a good life with someone else who makes your heart flutter.", "tr": "KALB\u0130N\u0130 \u00c7ARPTIRAN BA\u015eKA \u0130NSANLARLA G\u00dcZEL B\u0130R HAYAT YA\u015eA."}, {"bbox": ["154", "86", "400", "243"], "fr": "C\u0027est suffisant. Continue de bien vivre,", "id": "SUDAH CUKUP, HIDUPLAH DENGAN BAIK.", "pt": "J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE. APENAS VIVA BEM.", "text": "It\u0027s enough, just live well.", "tr": "BU KADARI YETERL\u0130. G\u00dcZELCE YA\u015eAMAYA DEVAM ET,"}], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/13.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "429", "347", "593"], "fr": "Quelqu\u0027un d\u0027autre qui me touche le c\u0153ur...", "id": "ORANG LAIN YANG MEMBUAT HATIKU BERDEBAR...", "pt": "OUTRA PESSOA QUE TOQUE MEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "Someone else who makes my heart flutter...", "tr": "KALB\u0130M\u0130 \u00c7ARPTIRAN BA\u015eKA \u0130NSANLAR MI?"}, {"bbox": ["582", "991", "801", "1156"], "fr": "Comment pourrait-il y en avoir...", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN ADA...", "pt": "COMO PODERIA HAVER...?", "text": "How could there be...", "tr": "NASIL OLAB\u0130L\u0130R K\u0130..."}], "width": 1000}, {"height": 5362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/14.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "959", "437", "1116"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 donn\u00e9 la r\u00e9ponse, non ?", "id": "BUKANKAH SUDAH KUBERI JAWABANNYA.", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O TE DEI A RESPOSTA?", "text": "Haven\u0027t I already given you the answer?", "tr": "SANA CEVABI VERMED\u0130M M\u0130 ZATEN?"}, {"bbox": ["731", "554", "972", "709"], "fr": "L\u0027\u00e9preuve de la princesse du clan des d\u00e9mons...", "id": "UJIAN DARI PUTRI RAS IBLIS ITU...", "pt": "A PROVA\u00c7\u00c3O DA PRINCESA DEM\u00d4NIO...", "text": "That trial of the Demon Princess...", "tr": "\u0130BL\u0130S IRKININ PRENSES\u0130N\u0130N O SINAVI..."}, {"bbox": ["103", "4769", "259", "4935"], "fr": "Fr\u00e8re Disciple A\u00een\u00e9 !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN!", "pt": "IRM\u00c3O APRENDIZ S\u00caNIOR!", "text": "Senior Brother!", "tr": "KIDEML\u0130 A\u011eABEY!"}, {"bbox": ["63", "1924", "237", "2118"], "fr": "S\u0153ur A\u00een\u00e9e Lingyue.", "id": "KAKAK LINGYUE.", "pt": "IRM\u00c3 LINGYUE.", "text": "Sister Lingyue.", "tr": "LINGYUE ABLA."}], "width": 1000}, {"height": 5363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/15.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "1747", "517", "1889"], "fr": "Ne m\u0027emb\u00eate pas, ton ma\u00eetre est tr\u00e8s occup\u00e9 en ce moment.", "id": "JANGAN MENGGANGGU, GURU SEDANG SIBUK.", "pt": "N\u00c3O BRINQUE, SEU MESTRE EST\u00c1 MUITO OCUPADO AGORA.", "text": "Don\u0027t bother me, Master is very busy right now.", "tr": "RAHAT DUR, USTAN \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7OK ME\u015eGUL."}, {"bbox": ["328", "798", "668", "1012"], "fr": "Alors Ma\u00eetre est all\u00e9 sauver cette femme, hein ? Je pensais que tu t\u0027\u00e9tais fait capturer par cette sorci\u00e8re pour \u00eatre \u0027dress\u00e9\u0027.", "id": "TERNYATA GURU PERGI MENYELAMATKAN WANITA INI, YA. KUKIRA KAU DITANGKAP OLEH IBLIS WANITA ITU UNTUK \u0027DIDIDIK\u0027.", "pt": "MESTRE, ENT\u00c3O VOC\u00ca FOI SALVAR ESTA MULHER? EU PENSEI QUE VOC\u00ca TINHA SIDO CAPTURADO PELA DEMON\u00cdAZINHA PARA SER... DISCIPLINADO.", "text": "So Master went to save this woman. I thought you were captured by that witch for some... training.", "tr": "USTAM ME\u011eER BU KADINI KURTARMAYA G\u0130TM\u0130\u015e HA. BEN DE O \u0130BL\u0130S KADIN TARAFINDAN YAKALANIP \u0027TERB\u0130YE ED\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130\u0027 SANMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["728", "297", "903", "490"], "fr": "Ma\u00eetre et les autres sont par l\u00e0 !", "id": "GURU DAN YANG LAIN ADA DI SANA!", "pt": "O MESTRE E OS OUTROS EST\u00c3O ALI!", "text": "Master, they\u0027re over there!", "tr": "USTAM VE D\u0130\u011eERLER\u0130 ORADA!"}, {"bbox": ["595", "4046", "939", "4246"], "fr": "Ce doit \u00eatre le changement d\u00fb \u00e0 l\u0027assimilation progressive du pouvoir m\u00e9dicinal. Auparavant, la situation \u00e9tait urgente, alors j\u0027ai utilis\u00e9 un peu plus d\u0027essence v\u00e9ritable.", "id": "SEHARUSNYA INI PERUBAHAN KARENA KEKUATAN OBATNYA PERLAHAN DIASIMILASI. SEBELUMNYA SITUASI DARURAT, JADI AKU MENGGUNAKAN LEBIH BANYAK ENERGI SEJATI.", "pt": "DEVE SER UMA MUDAN\u00c7A CAUSADA PELA ASSIMILA\u00c7\u00c3O GRADUAL DO PODER DO REM\u00c9DIO. A SITUA\u00c7\u00c3O ERA URGENTE ANTES, E EU USEI UM POUCO MAIS DE ENERGIA VERDADEIRA.", "text": "It should be the changes happening as the medicinal power is gradually refined. The situation was urgent before, I used a bit too much true essence.", "tr": "MUHTEMELEN \u0130LACIN ETK\u0130S\u0130 YAVA\u015e YAVA\u015e ORTAYA \u00c7IKTI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130K OLUYOR. \u00d6NCES\u0130NDE DURUM AC\u0130LD\u0130, B\u0130RAZ FAZLA GER\u00c7EK ENERJ\u0130 KULLANDIM."}, {"bbox": ["10", "4339", "330", "4531"], "fr": "Elle n\u0027est plus aussi mignonne qu\u0027avant. Je me demande si la sensation au toucher est toujours aussi agr\u00e9able.", "id": "TIDAK SEMENGGEMASKAN DULU LAGI, TIDAK TAHU APAKAH RASANYA MASIH SAMA JIKA DICUBIT.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O FOFA QUANTO ANTES. SER\u00c1 QUE APERTAR AINDA TER\u00c1 A MESMA SENSA\u00c7\u00c3O?", "text": "She\u0027s not as cute as before. I wonder if she feels the same to pinch.", "tr": "ESK\u0130S\u0130 KADAR SEV\u0130ML\u0130 DE\u011e\u0130L. SIKINCA HALA AYNI H\u0130SS\u0130 VER\u0130YOR MU MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["581", "5107", "735", "5269"], "fr": "Je peux entendre !", "id": "AKU BISA MENDENGAR!", "pt": "EU CONSIGO OUVIR!", "text": "I can hear you!", "tr": "DUYAB\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["22", "2880", "206", "3006"], "fr": "Ah bon ?", "id": "MEMANGNYA ADA?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "Really?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/16.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "145", "761", "331"], "fr": "Elle a \u00e9t\u00e9 touch\u00e9e par des fragments spatiaux, la plupart de ses organes internes sont broy\u00e9s.", "id": "DIA TERKENA PECAHAN RUANG, SEBAGIAN BESAR ORGAN DALAMNYA HANCUR.", "pt": "ELA FOI ATINGIDA POR FRAGMENTOS ESPACIAIS. A MAIORIA DOS SEUS \u00d3RG\u00c3OS INTERNOS FOI ESMAGADA.", "text": "She was hit by spatial fragments. Most of her internal organs were shattered.", "tr": "UZAY PAR\u00c7ACIKLARI TARAFINDAN VURULDU, \u0130\u00c7 ORGANLARININ \u00c7O\u011eU PARAMPAR\u00c7A OLDU."}, {"bbox": ["454", "1347", "746", "1495"], "fr": "Pour l\u0027instant, je ne peux que stabiliser ses blessures. Il faut se d\u00e9p\u00eacher de rentrer.", "id": "SEKARANG AKU HANYA BISA MENSTABILKAN LUKANYA, KITA HARUS SEGERA KEMBALI.", "pt": "S\u00d3 POSSO AJUD\u00c1-LA A ESTABILIZAR OS FERIMENTOS AGORA. PRECISAMOS VOLTAR RAPIDAMENTE.", "text": "I can only stabilize her injuries for now. We have to hurry back.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130L\u0130K SADECE YARALARINI SAB\u0130T TUTAB\u0130L\u0130R\u0130M. ACELE ED\u0130P GER\u0130 D\u00d6NMEM\u0130Z LAZIM."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/17.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 6225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/18.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1564", "751", "1785"], "fr": "Le vieux moine ne doit pas savoir que je me suis \u00e9chapp\u00e9. Il faut vite le d\u00e9truire !", "id": "TIDAK BOLEH MEMBIARKAN BIKSU TUA ITU TAHU AKU BERHASIL LOLOS, HARUS SEGERA MENGHANCURKANNYA!", "pt": "N\u00c3O POSSO DEIXAR O VELHO MONGE SABER QUE ESCAPEI. PRECISO DESTRUIR ISTO RAPIDAMENTE!", "text": "I can\u0027t let the old monk know I\u0027ve escaped. I have to destroy it quickly!", "tr": "YA\u015eLI KE\u015e\u0130\u015e\u0130N KA\u00c7TI\u011eIMI \u00d6\u011eRENMEMES\u0130 LAZIM. HEMEN ONU YOK ETMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["693", "582", "820", "720"], "fr": "Oh non !", "id": "GAWAT!", "pt": "OH, N\u00c3O!", "text": "Oh no!", "tr": "EYVAH!"}, {"bbox": ["763", "764", "958", "928"], "fr": "De retour dans le monde actuel, le chapelet va retrouver le vieux moine !", "id": "SETELAH KEMBALI KE DUNIA ASAL, TASBIH INI AKAN MENCARI BIKSU TUA ITU!", "pt": "DE VOLTA AO MUNDO ATUAL, AS CONTAS DE ORA\u00c7\u00c3O V\u00c3O PROCURAR O VELHO BUDA!", "text": "Back in the present world, the Buddhist bead is going to find the old Buddha!", "tr": "GER\u00c7EK D\u00dcNYAYA D\u00d6N\u00dcNCE, TESB\u0130H YA\u015eLI KE\u015e\u0130\u015eE G\u0130DECEK!"}, {"bbox": ["137", "3627", "340", "3811"], "fr": "\u00c9p\u00e9e Divine : Tranche d\u0027Un Souffle !", "id": "TEBASAN SATU NAPAS PEDANG DEWA!", "pt": "ESPADA DIVINA, CORTE DE UM F\u00d4LEGO!", "text": "Divine Sword One Qi Slash!", "tr": "\u0130LAH\u0130 KILI\u00c7 TEK NEFES DARBES\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/19.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "887", "866", "1070"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/20.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/21.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "2041", "555", "2243"], "fr": "[SFX] Toux, toux, toux... \u00c7a va, c\u0027est juste que je ne parviens pas \u00e0 trancher ce chapelet.", "id": "[SFX] UHUK, UHUK, UHUK... TIDAK APA-APA, HANYA SAJA AKU TIDAK BISA MENEBAS TASBIH ITU.", "pt": "[SFX] COF, COF, COF... ESTOU BEM. \u00c9 S\u00d3 QUE N\u00c3O CONSIGO CORTAR AQUELAS CONTAS DE ORA\u00c7\u00c3O.", "text": "Cough, cough... It\u0027s fine, I just can\u0027t cut that Buddhist bead.", "tr": "[SFX] \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6... SORUN YOK, SADECE O TESB\u0130H\u0130 KESEMED\u0130M."}, {"bbox": ["125", "704", "405", "901"], "fr": "Junheng ! \u00c7a va !?", "id": "JUN HENG! KAU TIDAK APA-APA?!", "pt": "JUNHENG! VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Jun Heng! Are you alright?!", "tr": "JUNHENG! \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N?!"}], "width": 1000}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/22.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "4241", "327", "4416"], "fr": "Il me doit encore une faveur depuis l\u0027\u00e9poque, peut-\u00eatre qu\u0027il ne me cherchera pas d\u0027ennuis.", "id": "DULU DIA MASIH BERUTANG BUDI PADAKU, MUNGKIN DIA TIDAK AKAN MEMPERSULITKU.", "pt": "ELE AINDA ME DEVIA UM FAVOR DAQUELA \u00c9POCA. TALVEZ ELE N\u00c3O ME CAUSE PROBLEMAS.", "text": "He still owes me a favor. Maybe he won\u0027t make things difficult for me.", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR BANA B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K BORCU VARDI, HEN\u00dcZ \u00d6DEMED\u0130. BELK\u0130 DE BANA ZORLUK \u00c7IKARMAZ."}, {"bbox": ["47", "298", "378", "447"], "fr": "C\u0027est le chapelet du Seigneur Bouddha. C\u0027est d\u00e9j\u00e0 une chance que tu sois indemne.", "id": "ITU TASBIH MILIK BUDDHA, KAU TIDAK APA-APA SAJA SUDAH SANGAT BAGUS.", "pt": "AQUELAS S\u00c3O AS CONTAS DE ORA\u00c7\u00c3O DO SENHOR BUDA. J\u00c1 \u00c9 \u00d3TIMO QUE VOC\u00ca ESTEJA BEM.", "text": "That\u0027s Buddha\u0027s bead. It\u0027s already good that you\u0027re fine.", "tr": "O, BUD\u0130ST EFEND\u0130N\u0130N TESB\u0130H\u0130. SEN\u0130N \u0130Y\u0130 OLMAN B\u0130LE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u015eEY."}, {"bbox": ["618", "818", "875", "979"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais cru que le vieux moine y d\u00e9tenait de si grands pouvoirs.", "id": "TIDAK DISANGKA BIKSU TUA ITU BENAR-BENAR MEMILIKI KEKUATAN GAIB YANG BESAR DI DALAMNYA.", "pt": "N\u00c3O IMAGINAVA QUE O VELHO MONGE REALMENTE TIVESSE GRANDES PODERES NAQUILO.", "text": "I didn\u0027t expect the old monk to truly possess great divine power within.", "tr": "YA\u015eLI KE\u015e\u0130\u015e\u0130N GER\u00c7EKTEN DE B\u00d6YLE B\u00dcY\u00dcK \u0130LAH\u0130 G\u00dc\u00c7LERE SAH\u0130P OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["17", "1601", "391", "1804"], "fr": "\u00c7a me rend fou ! Quel disciple ou descendant a bien pu provoquer cette furie ? C\u0027est un v\u00e9ritable acte de trahison envers son ma\u00eetre et ses anc\u00eatres !", "id": "DASAR SIALAN! MURID MANA YANG MEMBUAT MASALAH DENGAN HARIMAU BETINA INI, BENAR-BENAR TIDAK MENGHARGAI GURU DAN LELUHUR!", "pt": "QUE RAIVA! QUAL DOS MEUS DISC\u00cdPULOS OU DESCENDENTES DELES IRRITOU ESSA MEGERA?! ISSO \u00c9 TRAIR O MESTRE E DESONRAR OS ANTEPASSADOS!", "text": "This is infuriating! Which disciple or grandchild provoked this tigress? This is simply an act of disrespect to one\u0027s master and ancestors!", "tr": "DEL\u0130 OLACA\u011eIM! HANG\u0130 \u00c7IRAK VEYA TORUN \u00c7IRAK BU D\u0130\u015e\u0130 KAPLANI KI\u015eKIRTTI? BU RESMEN USTAYA \u0130HANET VE ATALARA SAYGISIZLIK!"}, {"bbox": ["64", "3025", "315", "3180"], "fr": "Ma\u00eetre, mais ce chapelet...", "id": "GURU, TAPI TASBIH ITU...", "pt": "MESTRE, MAS E AS CONTAS DE ORA\u00c7\u00c3O...", "text": "Master, but that Buddhist bead...", "tr": "USTA, AMA O TESB\u0130H..."}, {"bbox": ["446", "3668", "670", "3811"], "fr": "Laisse-le partir,", "id": "BIARKAN SAJA PERGI.", "pt": "DEIXE-AS IR.", "text": "Let it go.", "tr": "BIRAK G\u0130TS\u0130N."}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/23.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1241", "414", "1444"], "fr": "Ce Fruit du Dao, trouve un moment pour le manger. J\u0027ai entendu dire que son propri\u00e9taire originel avait atteint le paroxysme du Royaume des Quatre Cieux.", "id": "BUAH DAO ITU, CARI WAKTU DAN LANGSUNG KAU MAKAN SAJA. KUDENGAR PEMILIK BUAH DAO ITU BERADA DI TINGKAT KESEMPURNAAN ALAM EMPAT HAO.", "pt": "AQUELE FRUTO DO DAO, ENCONTRE UM MOMENTO E COMA-O. OUVI DIZER QUE O DONO ORIGINAL DELE ESTAVA NO PICO DO REINO DOS QUATRO C\u00c9US.", "text": "Just find a time to directly consume that Dao Fruit. I heard the owner of that Dao Fruit was at the Great Perfection of the Four Desolation Realm.", "tr": "O DAO MEYVES\u0130N\u0130 UYGUN B\u0130R ZAMANDA YE. DUYDU\u011eUMA G\u00d6RE SAH\u0130B\u0130 D\u00d6RT G\u00d6KSEL ALEM\u0027\u0130N Z\u0130RVE A\u015eAMASINDAYMI\u015e."}, {"bbox": ["366", "934", "709", "1131"], "fr": "Apr\u00e8s tes revers r\u00e9p\u00e9t\u00e9s dans ce monde, tu comprends maintenant sa vastitude, n\u0027est-ce pas ? Devenir un dieu ne suffit pas.", "id": "SETELAH BEBERAPA KALI MENGALAMI KEGAGALAN DI DUNIA INI, KAU SEHARUSNYA SUDAH MENGERTI BETAPA LUASNYA DUNIA INI, BUKAN? MENJADI DEWA SAJA TIDAK CUKUP.", "pt": "DEPOIS DE CHEGAR A ESTE REINO E SOFRER V\u00c1RIOS REVEZES, VOC\u00ca DEVE TER ENTENDIDO O QU\u00c3O VASTO \u00c9 ESTE MUNDO, CERTO? N\u00c3O BASTA APENAS SE TORNAR UM DEUS.", "text": "After several setbacks in this realm, you should understand how vast this world is, right? Becoming a god isn\u0027t everything.", "tr": "BU D\u00dcNYAYA GELD\u0130KTEN SONRA B\u0130RKA\u00c7 KEZ ENGELLE KAR\u015eILA\u015eTIN. ARTIK BU D\u00dcNYANIN NE KADAR GEN\u0130\u015e OLDU\u011eUNU ANLAMI\u015eSINDIR, DE\u011e\u0130L M\u0130? SADECE TANRI OLMAK YETMEZ."}, {"bbox": ["615", "2229", "950", "2474"], "fr": "Si tu le manges, ta force augmentera consid\u00e9rablement en peu de temps, mais l\u0027ampleur de cette progression d\u00e9pendra de ta propre destin\u00e9e.", "id": "SETELAH KAU MEMAKANNYA, KEKUATANMU AKAN MENINGKAT PESAT DALAM WAKTU SINGKAT, TAPI SEBERAPA JAUH PENINGKATANNYA, ITU TERGANTUNG PADA NASIBMU SENDIRI.", "pt": "SE VOC\u00ca COMER, SUA FOR\u00c7A AUMENTAR\u00c1 MUITO EM POUCO TEMPO, MAS O QUANTO DEPENDER\u00c1 DA SUA PR\u00d3PRIA SORTE.", "text": "After consuming this, your strength will greatly increase in a short period, but to what extent depends on your own fortune.", "tr": "YERSEN, KISA S\u00dcREDE G\u00dcC\u00dcN B\u00dcY\u00dcK \u00d6L\u00c7\u00dcDE ARTACAKTIR. AMA NE KADAR \u0130LERLEYEB\u0130LECE\u011e\u0130N SEN\u0130N KADER\u0130NE BA\u011eLI."}, {"bbox": ["300", "174", "551", "336"], "fr": "Il fut un temps o\u00f9 tu pensais \u00eatre sans \u00e9gal,", "id": "DULU KAU PERNAH BERPIKIR TIDAK AKAN MENEMUKAN LAWAN.", "pt": "HOUVE UM TEMPO EM QUE VOC\u00ca ACHAVA QUE N\u00c3O ENCONTRARIA UM OPONENTE \u00c0 ALTURA.", "text": "You once thought you were unmatched,", "tr": "B\u0130R ZAMANLAR KEND\u0130NE RAK\u0130P BULAMAYACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORDUN."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/24.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "1219", "880", "1370"], "fr": "Vous n\u0027\u00eates pas des cultivateurs d\u0027\u00e9p\u00e9e, le manger serait un gaspillage.", "id": "KALIAN BUKAN KULTIVATOR PEDANG, MEMAKANNYA HANYA SIA-SIA.", "pt": "VOC\u00caS N\u00c3O S\u00c3O CULTIVADORES DE ESPADA, COMER SERIA UM DESPERD\u00cdCIO.", "text": "You\u0027re not sword cultivators, it\u0027d be a waste for you to eat it.", "tr": "S\u0130Z KILI\u00c7 YOLUNDA DE\u011e\u0130LS\u0130N\u0130Z, YERSEN\u0130Z \u0130SRAF OLUR."}, {"bbox": ["215", "313", "404", "431"], "fr": "Et nous ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN KAMI?", "pt": "E N\u00d3S?", "text": "What about us?", "tr": "PEK\u0130 YA B\u0130Z?"}, {"bbox": ["640", "321", "824", "442"], "fr": "Et nous ?", "id": "BAGAIMANA DENGAN KAMI?", "pt": "E N\u00d3S?", "text": "What about us?", "tr": "PEK\u0130 YA B\u0130Z?"}], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/25.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1062", "567", "1258"], "fr": "C\u0027est toi qui as perverti Tao\u0027er, pas vrai !", "id": "TAO\u0027ER JADI SEPERTI INI PASTI KARENAMU!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM CORROMPEU A TAO\u0027ER, N\u00c3O FOI?!", "text": "You\u0027re the one who\u0027s been a bad influence on Tao\u0027er!", "tr": "TAO\u0027ER\u0027\u0130 SEN YOLDAN \u00c7IKARDIN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["31", "1588", "273", "1728"], "fr": "J\u0027ai stabilis\u00e9 ses blessures pour le moment,", "id": "LUKANYA SUDAH BERHASIL KUTANGANI UNTUK SEMENTARA.", "pt": "EU ESTABILIZEI TEMPORARIAMENTE OS FERIMENTOS DELA.", "text": "I\u0027ve temporarily stabilized her injuries,", "tr": "YARALARINI GE\u00c7\u0130C\u0130 OLARAK DURDURDUM."}, {"bbox": ["269", "67", "456", "186"], "fr": "Vieux gredin, quel favoritisme !", "id": "PENJAHAT TUA PILIH KASIH!", "pt": "VELHO PATIFE PARCIAL!", "text": "The old thief is biased!", "tr": "YA\u015eLI HAIN KAYIRMACILIK YAPIYOR!"}, {"bbox": ["392", "3588", "630", "3730"], "fr": "Il faut rentrer au plus vite !", "id": "KITA HARUS SEGERA KEMBALI!", "pt": "PRECISAMOS NOS APRESSAR E VOLTAR!", "text": "We need to hurry back!", "tr": "ACELE ED\u0130P GER\u0130 D\u00d6NMEL\u0130Y\u0130Z!"}, {"bbox": ["595", "166", "754", "282"], "fr": "Partial !", "id": "PILIH KASIH!", "pt": "PARCIAL!", "text": "Biased!", "tr": "KAYIRMACILIK!"}], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/26.webp", "translations": [{"bbox": ["262", "374", "752", "860"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPOS DE CONTATO: 229896261, 390631276, 9909201319, 327677546, 856199424", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["279", "500", "767", "978"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPOS DE CONTATO: 229896261, 390631276, 9909201319, 327677546, 856199424", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["246", "224", "737", "712"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPOS DE CONTATO: 229896261, 390631276, 9909201319, 327677546, 856199424", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/27.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/28.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "2936", "471", "3114"], "fr": "Moi, l\u0027immortel, j\u0027ai \u00e9pous\u00e9 cette d\u00e9esse.", "id": "AKU YANG ABADI MENIKAHI ISTRI DEWA ITU", "pt": "EU, QUE N\u00c3O ENVELHE\u00c7O NEM MORRO, CASEI-ME COM AQUELA ESPOSA DIVINA.", "text": "The immortal me married a goddess wife", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ BEN, TANRI\u00c7A B\u0130R E\u015eLE EVLEND\u0130M"}, {"bbox": ["559", "2015", "999", "2337"], "fr": "Mademoiselle la Sainte, veuillez cesser vos \u00e9tranges \u00e9lucubrations.", "id": "NONA SUCI, TOLONG HENTIKAN IMAJINASI LIARMU YANG ANEH ITU.", "pt": "SENHORITA SANTA, POR FAVOR, PARE COM SUAS ELOCUBRA\u00c7\u00d5ES ESTRANHAS.", "text": "Saintess Miss, please stop your strange assumptions.", "tr": "AZ\u0130ZE HANIM, L\u00dcTFEN O GAR\u0130P HAYALLER\u0130N\u0130Z\u0130 DURDURUN."}], "width": 1000}, {"height": 107, "img_url": "snowmtl.ru/latest/good-disciple-have-pity-on-your-master/293/29.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
R
Rafli
06 February 2025
Selesai mau nunggu chapter 294 sampai 302