This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 33
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "1754", "979", "1922"], "fr": "Ce que nous devons faire maintenant, c\u0027est traduire cette ordure en justice !", "id": "YANG HARUS KITA LAKUKAN SEKARANG ADALAH MEMBUAT BAJINGAN ITU MENERIMA HUKUMANNYA!", "pt": "O QUE PRECISAMOS FAZER AGORA \u00c9 FAZER AQUELE DESGRA\u00c7ADO PAGAR PELO CRIME!", "text": "WHAT WE NEED TO DO NOW IS BRING THAT BEAST TO JUSTICE!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 YAPMAMIZ GEREKEN, O AL\u00c7A\u011eIN CEZASINI \u00c7EKMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAMAK!"}, {"bbox": ["827", "673", "1006", "836"], "fr": "Ils ont m\u00eame engag\u00e9 un pratiquant pour disperser son \u00e2me !", "id": "DAN MEMINTA SEORANG KULTIVATOR UNTUK MENGHANCURKAN JIWANYA!", "pt": "E ELES AT\u00c9 CONTRATARAM CULTIVADORES PARA DISPERSAR A ALMA DELA!", "text": "AND EVEN HIRED A CULTIVATOR TO SCATTER HER SOUL!", "tr": "RUHUNU DA\u011eITMASI \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130 B\u0130LE TUTMU\u015e!"}, {"bbox": ["784", "88", "1036", "251"], "fr": "Mais le fianc\u00e9 de cette femme, afin d\u0027\u00e9pouser la fille du pr\u00e9fet adjoint, l\u0027a cruellement assassin\u00e9e.", "id": "TAPI TUNANGAN WANITA ITU, UNTUK MENIKAHI PUTRI PEJABAT DAERAH, MEMBUNUHNYA DENGAN KEJAM.", "pt": "MAS O NOIVO DAQUELA MULHER, PARA SE CASAR COM A FILHA DO ADMINISTRADOR DO CONDADO, A ASSASSINOU CRUELMENTE.", "text": "BUT THAT WOMAN\u0027S BETROTHED, IN ORDER TO MARRY THE COUNTY GOVERNOR\u0027S DAUGHTER, CRUELLY MURDERED HER.", "tr": "AMA O KADININ N\u0130\u015eANLISI, VAL\u0130N\u0130N KIZIYLA EVLENEB\u0130LMEK \u0130\u00c7\u0130N ONU VAH\u015e\u0130CE \u00d6LD\u00dcRM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["116", "1066", "239", "1245"], "fr": "Quoi ! Une telle chose s\u0027est produite ?", "id": "APA! ADA HAL SEPERTI ITU?", "pt": "O QU\u00ca! ALGO ASSIM ACONTECEU?", "text": "WHAT!? THERE\u0027S SUCH A THING?", "tr": "NE! B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["553", "114", "738", "237"], "fr": "Il y a une femme qui, comme toi, a \u00e9t\u00e9 trahie.", "id": "ADA SEORANG WANITA YANG DIKHIANATI SEPERTIMU,", "pt": "HAVIA UMA MULHER QUE, ASSIM COMO VOC\u00ca, FOI TRA\u00cdDA,", "text": "THERE WAS A WOMAN WHO, JUST LIKE YOU, WAS BETRAYED.", "tr": "SEN\u0130N G\u0130B\u0130 \u0130HANETE U\u011eRAMI\u015e B\u0130R KADIN VARDI,"}, {"bbox": ["181", "178", "346", "330"], "fr": "Zhang Shan, tu cherches la mort, putain !?", "id": "ZHANG SHAN, KAU CARI MATI, YA?!", "pt": "ZHANG SHAN, VOC\u00ca EST\u00c1 QUERENDO MORRER, SEU DESGRA\u00c7ADO?!", "text": "ZHANG SHAN! ARE YOU TRYING TO GET YOURSELF KILLED?!", "tr": "ZHANG SHAN, BELANI MI ARIYORSUN?!"}, {"bbox": ["773", "1464", "971", "1618"], "fr": "C\u0027est la pure v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "SUNGGUH BENAR!", "pt": "ABSOLUTAMENTE VERDADE!", "text": "IT\u0027S ABSOLUTELY TRUE!", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DO\u011eRU!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/2.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "1684", "1066", "1850"], "fr": "Les femmes du comt\u00e9 de Yangqiu, qu\u0027elles soient jeunes filles ou jeunes mari\u00e9es, de dix-huit \u00e0 quatre-vingts ans,", "id": "WANITA DI KABUPATEN YANGQIU, BAIK GADIS MAUPUN WANITA MUDA, DARI USIA DELAPAN BELAS HINGGA DELAPAN PULUH TAHUN,", "pt": "AS MULHERES DO CONDADO DE YANGQIU, SEJAM JOVENS OU MAIS VELHAS, DE DEZOITO A OITENTA ANOS,", "text": "EVERY WOMAN IN YANGQIU COUNTY, FROM YOUNG GIRLS TO MARRIED WOMEN, AGED EIGHTEEN TO EIGHTY,", "tr": "YANGQIU \u0130L\u00c7ES\u0130\u0027NDEK\u0130 KADINLAR, \u0130STER GEN\u00c7 KIZ OLSUN \u0130STER EVL\u0130 KADIN, ON SEK\u0130Z\u0130NDEN SEKSEN\u0130NE KADAR,"}, {"bbox": ["124", "102", "350", "294"], "fr": "Une fille si pitoyable, tu ne veux vraiment pas l\u0027aider ?", "id": "GADIS SEKASIHAN INI, APAKAH KAU BENAR-BENAR TIDAK MAU MENOLONGNYA?", "pt": "UMA MO\u00c7A T\u00c3O DESAFORTUNADA, VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O QUER AJUD\u00c1-LA?", "text": "SUCH A PITIFUL GIRL, ARE YOU REALLY UNWILLING TO HELP HER?", "tr": "BU KADAR ZAVALLI B\u0130R KIZA GER\u00c7EKTEN YARDIM ETMEK \u0130STEM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["902", "1890", "1040", "1998"], "fr": "Il n\u0027y a rien qu\u0027il ne puisse g\u00e9rer.", "id": "TIDAK ADA YANG TIDAK BISA DIA ATASI.", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE ELE N\u00c3O CONSIGA RESOLVER.", "text": "THERE\u0027S NOTHING HE CAN\u0027T HANDLE.", "tr": "ONUN HALLEDEMEYECE\u011e\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY YOKTUR."}, {"bbox": ["77", "1646", "219", "1762"], "fr": "Est-ce qu\u0027il en est capable ?", "id": "APAKAH DIA BISA?", "pt": "ELE CONSEGUE?", "text": "CAN HE DO IT?", "tr": "O YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["758", "647", "992", "836"], "fr": "Dis-moi ce que tu veux que je fasse.", "id": "KATAKAN, APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "DIGA, O QUE VOC\u00ca QUER QUE EU FA\u00c7A?", "text": "TELL ME, WHAT DO YOU WANT ME TO DO?", "tr": "S\u00d6YLE, NE YAPMAMI \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["572", "1570", "760", "1677"], "fr": "Ne pose pas la question.", "id": "JANGAN KATAKAN \u0027APAKAH\u0027.", "pt": "N\u00c3O QUESTIONE.", "text": "DON\u0027T SAY \u0027CAN\u0027.", "tr": "\u0027M\u0130\u0027 DEME."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/3.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1385", "280", "1538"], "fr": "Comment quelqu\u0027un sous le ciel pourrait-il aimer une femme comme moi ?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN ADA ORANG DI DUNIA INI YANG MENYUKAI WANITA SEPERTIKU?", "pt": "COMO PODERIA ALGU\u00c9M NESTE MUNDO GOSTAR DE UMA MULHER COMO EU?", "text": "HOW COULD ANYONE IN THE WORLD LIKE A WOMAN LIKE ME?", "tr": "D\u00dcNYADA BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R KADINI SEVECEK B\u0130R\u0130 NASIL OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["107", "139", "364", "347"], "fr": "S\u0027il allait au bordel, ces femmes paieraient m\u00eame de leur poche pour qu\u0027il revienne.", "id": "JIKA DIA PERGI KE RUMAH BORDIR, WANITA-WANITA DI SANA BAHKAN RELA MEMBAYAR AGAR DIA DATANG LAGI.", "pt": "SE ELE FOSSE A UM BORDEL, AQUELAS MULHERES AT\u00c9 PAGARIAM DO PR\u00d3PRIO BOLSO PARA QUE ELE VOLTASSE.", "text": "IF HE WERE TO GO TO A BROTHEL, THOSE WOMEN WOULD PAY HIM TO COME BACK AGAIN.", "tr": "E\u011eER GENELEVE G\u0130TSE, ORADAK\u0130 KADINLAR \u00dcST\u00dcNE PARA VER\u0130P B\u0130R DAHA GELMES\u0130N\u0130 \u0130STERLERD\u0130."}, {"bbox": ["404", "597", "590", "721"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que mon futur mari ait un caract\u00e8re aussi vil.", "id": "TIDAK KUSANGKA CALON SUAMIKU BERPERANGAI BEGITU RENDAH.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A \u00cdNDOLE DO MEU FUTURO MARIDO FOSSE T\u00c3O DESPREZ\u00cdVEL.", "text": "I NEVER THOUGHT MY FUTURE HUSBAND WOULD BE SO VILE.", "tr": "GELECEKTEK\u0130 KOCAMIN BU KADAR A\u015eA\u011eILIK B\u0130R\u0130 OLACA\u011eINI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["761", "871", "1020", "1036"], "fr": "M\u00eame s\u0027il a accept\u00e9 de m\u0027\u00e9pouser, c\u0027est parce qu\u0027il convoitait le pouvoir de mon p\u00e8re.", "id": "WALAUPUN DIA MENYETUJUI PERNIKAHAN DENGANKU, ITU KARENA MENGINCAR KEKUASAAN AYAHKU.", "pt": "MESMO QUE ELE TENHA CONCORDADO COM O NOSSO CASAMENTO, FOI POR CAUSA DO PODER DO MEU PAI.", "text": "EVEN IF HE AGREED TO MARRY ME, IT WAS ONLY BECAUSE OF MY FATHER\u0027S POWER.", "tr": "BEN\u0130MLE EVLENMEY\u0130 KABUL ETSE B\u0130LE, BU SADECE BABAMIN N\u00dcFUZUNA G\u00d6Z KOYDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R."}, {"bbox": ["238", "1258", "411", "1382"], "fr": "J\u0027\u00e9tais trop na\u00efve,", "id": "AKU TERLALU NAIF,", "pt": "EU FUI MUITO ING\u00caNUA,", "text": "I WAS SO NAIVE.", "tr": "\u00c7OK SAFMI\u015eIM,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["681", "1068", "831", "1180"], "fr": "Ah, cette demoiselle !", "id": "AH, NONA INI!", "pt": "AH, ESTA SENHORITA!", "text": "AH, MISS!", "tr": "AH, HANIMEFEND\u0130!"}, {"bbox": ["60", "1122", "123", "1191"], "fr": "Ah !", "id": "[SFX] AH!", "pt": "AH!", "text": "AH!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/5.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "2270", "347", "2420"], "fr": "Il... il ne s\u0027est m\u00eame pas moqu\u00e9 ni m\u00e9pris\u00e9 ma silhouette ?", "id": "DIA... TERNYATA TIDAK MENGEJEK ATAU MEREMEHKAN BENTUK TUBUHKU?", "pt": "ELE... ELE REALMENTE N\u00c3O ZOMBOU NEM DESPREZOU MEU CORPO?", "text": "HE... HE DIDN\u0027T MOCK MY FIGURE?", "tr": "O... V\u00dcCUDUMLA DALGA GE\u00c7MED\u0130 VEYA ONU K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMED\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["44", "2451", "306", "2580"], "fr": "Personne ne m\u0027avait jamais parl\u00e9 avec un ton aussi doux.", "id": "TIDAK PERNAH ADA ORANG YANG BERBICARA PADAKU DENGAN NADA SELEMBUT INI.", "pt": "NINGU\u00c9M NUNCA FALOU COMIGO COM UM TOM T\u00c3O GENTIL.", "text": "NO ONE HAS EVER SPOKEN TO ME SO GENTLY.", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 K\u0130MSE BEN\u0130MLE BU KADAR NAZ\u0130K B\u0130R SES TONUYLA KONU\u015eMAMI\u015eTI."}, {"bbox": ["820", "1634", "1015", "1775"], "fr": "Je m\u0027appelle Li Shan, oserais-je demander le nom de la demoiselle ?", "id": "NAMAKU LI MU, BOLEHKAH AKU TAHU NAMA NONA?", "pt": "MEU NOME \u00c9 LI SHAN. QUAL O SEU NOME, SENHORITA?", "text": "MY NAME IS LI SHAN. MAY I ASK FOR YOUR NAME, MISS?", "tr": "BEN\u0130M ADIM LI SHAN, HANIMEFEND\u0130N\u0130N ADINI SORAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["87", "532", "267", "708"], "fr": "Demoiselle, \u00e7a va ?", "id": "NONA, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "SENHORITA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "MISS, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "HANIMEFEND\u0130, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N\u0130Z?"}, {"bbox": ["759", "2703", "954", "2841"], "fr": "Chen, Chen Miaomiao...", "id": "CHEN, CHEN MIAOMIAO...", "pt": "CHEN, CHEN MIAOMIAO...", "text": "CH-CHEN MIAOMIAO...", "tr": "CHEN, CHEN MIAOMIAO..."}, {"bbox": ["300", "1649", "469", "1768"], "fr": "Tant mieux si \u00e7a va.", "id": "SYUKURLAH KALAU TIDAK APA-APA.", "pt": "QUE BOM QUE EST\u00c1 TUDO BEM.", "text": "I\u0027M GLAD YOU\u0027RE OKAY.", "tr": "\u0130Y\u0130 OLMANA SEV\u0130ND\u0130M."}, {"bbox": ["368", "53", "557", "171"], "fr": "D\u00e9-d\u00e9sol\u00e9e...", "id": "MA-MAAF....", "pt": "DES-DESCULPE...", "text": "S-SORRY...", "tr": "\u00dcZ-\u00dcZG\u00dcN\u00dcM..."}, {"bbox": ["659", "1385", "843", "1510"], "fr": "Quel bel homme !", "id": "PRIA YANG SANGAT TAMPAN!", "pt": "QUE RAPAZ BONITO E ELEGANTE!", "text": "SUCH A HANDSOME MAN!", "tr": "NE KADAR DA YAKI\u015eIKLI B\u0130R ADAM!"}, {"bbox": ["639", "987", "859", "1122"], "fr": "Non, non, \u00e7a va...", "id": "TI-TIDAK, TIDAK APA-APA......", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O FOI NADA...", "text": "I-I\u0027M FINE...", "tr": "HA-HAYIR, B\u0130R \u015eEY YOK..."}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "2684", "321", "2861"], "fr": "Il a dit que seule une personne comme moi pouvait remplir son c\u0153ur, ne laissant plus de place pour personne d\u0027autre.", "id": "DIA BILANG HANYA DIRIKU YANG SEPERTI INI YANG BISA MENGISI HATINYA, TIDAK ADA RUANG UNTUK ORANG LAIN.", "pt": "ELE DISSE QUE S\u00d3 ALGU\u00c9M COMO EU PODERIA PREENCHER O CORA\u00c7\u00c3O DELE, SEM DEIXAR ESPA\u00c7O PARA MAIS NINGU\u00c9M.", "text": "HE SAID ONLY SOMEONE LIKE ME COULD FILL HIS HEART, LEAVING NO ROOM FOR ANYONE ELSE.", "tr": "SADECE BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130N KALB\u0130N\u0130 DOLDURAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 VE BA\u015eKA K\u0130MSEYE YER KALMAYACA\u011eINI S\u00d6YLED\u0130."}, {"bbox": ["98", "2436", "362", "2620"], "fr": "C\u0027est quelqu\u0027un de tr\u00e8s sp\u00e9cial, le seul \u00e0 ne pas d\u00e9daigner mon apparence et ma silhouette,", "id": "DIA ORANG YANG SANGAT ISTIMEWA, HANYA DIA YANG TIDAK KEBERATAN DENGAN PENAMPILAN DAN BENTUK TUBUHKU,", "pt": "ELE \u00c9 UMA PESSOA MUITO ESPECIAL. S\u00d3 ELE N\u00c3O SE IMPORTA COM MINHA APAR\u00caNCIA E MEU CORPO,", "text": "HE\u0027S A SPECIAL PERSON. HE\u0027S THE ONLY ONE WHO DOESN\u0027T MIND MY APPEARANCE OR FIGURE.", "tr": "O \u00c7OK \u00d6ZEL B\u0130R\u0130, SADECE O BEN\u0130M G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dcMDEN VE V\u00dcCUDUMDAN RAHATSIZ OLMUYOR,"}, {"bbox": ["805", "1385", "1013", "1541"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 toi que j\u0027ai pu arriver ici, que j\u0027ai pu le rencontrer.", "id": "KARENAMU AKU BISA SAMPAI DI SINI, BISA BERTEMU DENGANNYA.", "pt": "FOI GRA\u00c7AS A VOC\u00ca QUE CONSEGUI CHEGAR AQUI E ENCONTR\u00c1-LO.", "text": "IT\u0027S THANKS TO YOU THAT I CAME HERE AND MET HIM.", "tr": "SEN\u0130N SAYENDE BURAYA GELEB\u0130LD\u0130M, ONUNLA TANI\u015eAB\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["786", "477", "984", "643"], "fr": "Miaomiao, apr\u00e8s cette s\u00e9paration, qui sait quand nous nous reverrons.", "id": "MIAOMIAO, SETELAH PERPISAHAN KALI INI, TIDAK TAHU KAPAN BISA BERTEMU LAGI.", "pt": "MIAOMIAO, DEPOIS DESTA DESPEDIDA, N\u00c3O SEI QUANDO NOS VEREMOS NOVAMENTE.", "text": "MIAOMIAO, AFTER WE PART WAYS THIS TIME, I DON\u0027T KNOW WHEN WE\u0027LL MEET AGAIN.", "tr": "MIAOMIAO, BU AYRILIKTAN SONRA NE ZAMAN TEKRAR G\u00d6R\u00dc\u015eEB\u0130LECE\u011e\u0130Z B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["808", "2951", "1001", "3099"], "fr": "Il m\u0027aime sinc\u00e8rement...", "id": "DIA BENAR-BENAR MENYUKAIKU...", "pt": "ELE REALMENTE GOSTA DE MIM...", "text": "HE TRULY LIKES ME...", "tr": "O BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN SEV\u0130YOR..."}, {"bbox": ["250", "874", "422", "1005"], "fr": "Yiyi, je dois te remercier !", "id": "YIYI, AKU HARUS BERTERIMA KASIH PADAMU!", "pt": "YIYI, QUERO TE AGRADECER!", "text": "YI YI, I HAVE TO THANK YOU!", "tr": "YIYI, SANA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["689", "1695", "890", "1829"], "fr": "Lui ? C\u0027est Zhao Yong ?", "id": "DIA? APAKAH ITU ZHAO YONG?", "pt": "ELE? \u00c9 O ZHAO YONG?", "text": "HIM? IS IT ZHAO YONG?", "tr": "O MU? ZHAO YONG MU?"}, {"bbox": ["476", "3252", "703", "3374"], "fr": "S\u0153ur Chen, ne te laisse pas tromper par n\u0027importe qui...", "id": "KAK CHEN, JANGAN SAMPAI KAU TERTIPU OLEH SESEORANG...", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA CHEN, N\u00c3O SE DEIXE ENGANAR POR ALGU\u00c9M...", "text": "SISTER CHEN, DON\u0027T BE FOOLED BY ANYONE...", "tr": "CHEN ABLA, SAKIN K\u0130MSEYE KANMA..."}, {"bbox": ["714", "35", "1019", "103"], "fr": "Trois jours plus tard, \u00e0 l\u0027entr\u00e9e du yamen du comt\u00e9.", "id": "TIGA HARI KEMUDIAN, DI DEPAN KANTOR PEMERINTAH KABUPATEN.", "pt": "TR\u00caS DIAS DEPOIS, NA ENTRADA DO YAMEN DO CONDADO.", "text": "THREE DAYS LATER, AT THE COUNTY YAMEN GATE", "tr": "\u00dc\u00c7 G\u00dcN SONRA, \u0130L\u00c7E YAMEN\u0130N\u0130N KAPISINDA"}, {"bbox": ["746", "2279", "906", "2385"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "930", "1000", "1109"], "fr": "Il a dit qu\u0027apr\u00e8s trois ans, une fois sa p\u00e9riode de deuil termin\u00e9e, il viendrait chez moi demander ma main.", "id": "DIA BILANG SETELAH TIGA TAHUN, KETIKA MASA BERKABUNGNYA SELESAI, DIA AKAN DATANG KE RUMAHKU UNTUK MELAMAR..", "pt": "ELE DISSE QUE, DAQUI A TR\u00caS ANOS, QUANDO O PER\u00cdODO DE LUTO DELE TERMINAR, ELE VIR\u00c1 \u00c0 MINHA CASA PARA PEDIR MINHA M\u00c3O EM CASAMENTO.", "text": "HE SAID THAT AFTER HIS THREE-YEAR MOURNING PERIOD, HE\u0027LL COME TO MY HOME TO PROPOSE...", "tr": "\u00dc\u00c7 YIL SONRA, YAS S\u00dcRES\u0130 B\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE EV\u0130ME GEL\u0130P EVLENME TEKL\u0130F EDECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130..."}, {"bbox": ["70", "458", "305", "658"], "fr": "Cette fois, en rentrant, je dirai \u00e0 mon p\u00e8re que je n\u0027\u00e9pouserai pas Zhao Yong, je l\u0027attendrai.", "id": "SETELAH KEMBALI KALI INI, AKU AKAN MEMBERITAHU AYAH, AKU TIDAK AKAN MENIKAH DENGAN ZHAO YONG, AKU AKAN MENUNGGUNYA.", "pt": "QUANDO EU VOLTAR DESTA VEZ, VOU DIZER AO MEU PAI QUE N\u00c3O VOU ME CASAR COM ZHAO YONG. VOU ESPERAR POR ELE.", "text": "AFTER I RETURN, I\u0027LL TELL MY FATHER THAT I WON\u0027T MARRY ZHAO YONG. I\u0027LL WAIT FOR HIM.", "tr": "BU SEFER D\u00d6ND\u00dcKTEN SONRA BABAMA ZHAO YONG \u0130LE EVLENMEYECE\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M, ONU BEKLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["65", "43", "284", "221"], "fr": "Je ne suis pas comme toi, je n\u0027ai pas ta beaut\u00e9 ni ta silhouette.", "id": "AKU BERBEDA DENGANMU, AKU TIDAK MEMILIKI WAJAH DAN BENTUK TUBUH SEBAGUS DIRIMU.", "pt": "EU SOU DIFERENTE DE VOC\u00ca, N\u00c3O TENHO SUA BOA APAR\u00caNCIA NEM SEU CORPO.", "text": "I\u0027M NOT LIKE YOU. I DON\u0027T HAVE YOUR LOOKS OR FIGURE.", "tr": "BEN SEN\u0130N G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L\u0130M, SEN\u0130N KADAR G\u00dcZEL B\u0130R G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE VE V\u00dcCUDA SAH\u0130P DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["738", "2248", "985", "2425"], "fr": "Si elle \u00e9pousait vraiment une brute comme Zhao Yong, ce serait la plus grande des tristesses.", "id": "JIKA DIA BENAR-BENAR MENIKAH DENGAN BAJINGAN SEPERTI ZHAO YONG, ITULAH KESEDIHAN TERBESAR.", "pt": "SE ELA REALMENTE SE CASAR COM UM ANIMAL COMO O ZHAO YONG, ESSA SER\u00c1 A MAIOR TRAG\u00c9DIA.", "text": "IF SHE REALLY MARRIES A BEAST LIKE ZHAO YONG, IT WOULD BE A TRAGEDY.", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN ZHAO YONG G\u0130B\u0130 B\u0130R CANAVARLA EVLEN\u0130RSE, BU EN B\u00dcY\u00dcK \u00dcZ\u00dcNT\u00dc OLUR."}, {"bbox": ["140", "1809", "354", "1973"], "fr": "Je ne sais vraiment pas si ce que nous faisons est bien ou mal.", "id": "AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHU APAKAH YANG KITA LAKUKAN INI SALAH ATAU BENAR.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O SEI SE O QUE ESTAMOS FAZENDO \u00c9 CERTO OU ERRADO.", "text": "I DON\u0027T KNOW IF WHAT WE\u0027RE DOING IS RIGHT OR WRONG.", "tr": "BUNU YAPARAK DO\u011eRU MU YANLI\u015e MI YAPTI\u011eIMIZI GER\u00c7EKTEN B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["853", "251", "1032", "365"], "fr": "Qu\u0027est-ce que j\u0027ai qu\u0027il pourrait me voler par la ruse ?", "id": "APA YANG BISA DIA TIPU DARIKU?", "pt": "O QUE EU TENHO PARA ELE ME ENGANAR?", "text": "WHAT COULD HE POSSIBLY DECEIVE ME ABOUT?", "tr": "BEN\u0130 NASIL KANDIRAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["860", "2464", "1030", "2584"], "fr": "Nous faisons une bonne action.", "id": "KITA MELAKUKAN HAL YANG BAIK.", "pt": "ESTAMOS FAZENDO UMA COISA BOA.", "text": "WE\u0027RE DOING A GOOD DEED.", "tr": "\u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY YAPIYORUZ."}, {"bbox": ["323", "2188", "473", "2308"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "JANGAN KHAWATIR.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "DON\u0027T WORRY.", "tr": "END\u0130\u015eELENME."}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["822", "609", "993", "740"], "fr": "J\u0027ai juste compris certaines choses.", "id": "HANYA SAJA SUDAH MEMAHAMI BEBERAPA HAL.", "pt": "S\u00d3 ENTENDI ALGUMAS COISAS.", "text": "I\u0027VE JUST FIGURED SOME THINGS OUT.", "tr": "SADECE BAZI \u015eEYLER\u0130 ANLADIM."}, {"bbox": ["461", "56", "690", "223"], "fr": "Avant, tu n\u0027aurais pas pu dire \u00e7a, maintenant tu as beaucoup plus de cran.", "id": "DIRIMU YANG DULU TIDAK AKAN MENGATAKAN HAL SEPERTI INI, SEKARANG KAU JAUH LEBIH BERTANGGUNG JAWAB.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O DIRIA COISAS ASSIM ANTES. AGORA VOC\u00ca \u00c9 MUITO MAIS RESPONS\u00c1VEL.", "text": "YOU WOULDN\u0027T HAVE SAID SOMETHING LIKE THAT BEFORE. YOU\u0027VE BECOME MUCH MORE RESPONSIBLE.", "tr": "ESK\u0130DEN B\u00d6YLE \u015eEYLER S\u00d6YLEMEZD\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7OK DAHA SORUMLULUK SAH\u0130B\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["55", "50", "221", "179"], "fr": "Li Mu, tu as chang\u00e9, tu sais...", "id": "LI MU, KAU BERUBAH YA...", "pt": "LI MU, VOC\u00ca MUDOU...", "text": "LI MU, YOU\u0027VE CHANGED...", "tr": "LI MU, DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015eS\u0130N..."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "316", "1000", "484"], "fr": "Une fois cette affaire termin\u00e9e, j\u0027irai voir mon p\u00e8re pour qu\u0027il vous r\u00e9compense...", "id": "SETELAH KASUS INI SELESAI, AKU AKAN PERGI KE AYAH UNTUK MEMINTA PENGHARGAAN UNTUK KALIAN....", "pt": "QUANDO ESTE CASO TERMINAR, IREI AO MEU PAI PEDIR UMA RECOMPENSA PARA VOC\u00caS...", "text": "AFTER THIS CASE IS OVER, I\u0027LL GO TO MY FATHER AND ASK HIM TO REWARD YOU.", "tr": "BU DAVA B\u0130TT\u0130KTEN SONRA BABAMIN YANINA G\u0130D\u0130P S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N \u00d6VG\u00dc \u0130STEYECE\u011e\u0130M..."}, {"bbox": ["725", "131", "904", "270"], "fr": "Cette fois, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 vous...", "id": "KALI INI BERKAT KALIAN SEMUA....", "pt": "DESTA VEZ, FOI GRA\u00c7AS A VOC\u00caS...", "text": "I OWE YOU A LOT THIS TIME...", "tr": "BU SEFER S\u0130Z\u0130N SAYEN\u0130ZDE OLDU..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/10.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "1112", "285", "1237"], "fr": "Comment as-tu fait pour qu\u0027une femme tombe amoureuse de toi en trois jours ?", "id": "BAGAIMANA CARAMU MEMBUAT SEORANG WANITA MENYUKAIMU DALAM TIGA HARI?", "pt": "COMO VOC\u00ca FEZ UMA MULHER SE APAIXONAR POR VOC\u00ca EM TR\u00caS DIAS?", "text": "HOW DID YOU MAKE A WOMAN FALL FOR YOU IN THREE DAYS?", "tr": "B\u0130R KADINI \u00dc\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE KEND\u0130NE NASIL A\u015eIK ETT\u0130N?"}, {"bbox": ["716", "777", "914", "906"], "fr": "Rentre d\u0027abord, je rentrerai tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "KAU KEMBALILAH DULU, AKU AKAN KEMBALI SEBENTAR LAGI.", "pt": "V\u00c1 NA FRENTE, EU VOLTO DAQUI A POUCO.", "text": "YOU GO BACK FIRST. I\u0027LL BE BACK LATER.", "tr": "SEN \u00d6NCE D\u00d6N, BEN B\u0130RAZDAN GEL\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["98", "578", "264", "709"], "fr": "Hein ? Ce n\u0027est pas Li Si ?", "id": "EH? BUKANKAH ITU LI SI?", "pt": "HEIN? AQUELE N\u00c3O \u00c9 O LI SI?", "text": "HUH? ISN\u0027T THAT LI SI?", "tr": "HA? O LI SI DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["470", "171", "656", "298"], "fr": "Bon, retournons jouer aux cartes !", "id": "SUDAHLAH, AYO KEMBALI BERMAIN KARTU!", "pt": "OK, VAMOS VOLTAR A JOGAR CARTAS!", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S GO BACK AND PLAY CARDS!", "tr": "TAMAM, HAD\u0130 KART OYNAMAYA D\u00d6NEL\u0130M!"}, {"bbox": ["127", "946", "311", "1071"], "fr": "Li Si, je peux te demander quelque chose ?", "id": "LI SI, BOLEH AKU BERTANYA SESUATU PADAMU?", "pt": "LI SI, POSSO TE PERGUNTAR UMA COISA?", "text": "LI SI, LET ME ASK YOU SOMETHING.", "tr": "LI SI, SANA B\u0130R \u015eEY SORAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/11.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "529", "633", "669"], "fr": "Le meilleur moyen, c\u0027est que tu lui donnes aussi ton c\u0153ur sinc\u00e8rement.", "id": "CARA TERBAIK ADALAH KAU JUGA MEMBERIKAN KETULUSAN HATIMU PADANYA.", "pt": "O MELHOR JEITO \u00c9 VOC\u00ca TAMB\u00c9M DAR A ELA SEU CORA\u00c7\u00c3O SINCERO.", "text": "THE BEST WAY IS TO GIVE HER YOUR SINCERE HEART.", "tr": "EN \u0130Y\u0130 YOL, ONA KAR\u015eI DA SAM\u0130M\u0130 OLMAKTIR."}, {"bbox": ["138", "357", "344", "502"], "fr": "Pour qu\u0027une femme te donne son c\u0153ur sinc\u00e8rement,", "id": "MEMBUAT SEORANG WANITA MEMBERIKAN KETULUSAN HATINYA PADAMU,", "pt": "FAZER UMA MULHER LHE DAR SEU CORA\u00c7\u00c3O SINCERO,", "text": "TO MAKE A WOMAN GIVE YOU HER HEART,", "tr": "B\u0130R KADININ SANA KAR\u015eI SAM\u0130M\u0130 OLMASINI SA\u011eLAMAK \u0130\u00c7\u0130N,"}, {"bbox": ["282", "217", "467", "331"], "fr": "La cruaut\u00e9 n\u0027attire que l\u0027ingratitude,", "id": "KETIDAKTULUSAN HANYA AKAN DIBALAS DENGAN KEKECEWAAN,", "pt": "UM CORA\u00c7\u00c3O DE LOBO S\u00d3 ATRAI A INGRATID\u00c3O.", "text": "A WOLF\u0027S HEART CAN ONLY BE EXCHANGED FOR A DOG\u0027S LUNG.", "tr": "K\u00d6T\u00dc N\u0130YET, ANCAK K\u00d6T\u00dc B\u0130R KAR\u015eILIK G\u00d6R\u00dcR."}, {"bbox": ["726", "1272", "933", "1431"], "fr": "Un c\u0153ur sinc\u00e8re ne peut s\u0027\u00e9changer que contre un c\u0153ur sinc\u00e8re.", "id": "KETULUSAN HATI, HANYA BISA DITUKAR DENGAN KETULUSAN HATI.", "pt": "SINCERIDADE S\u00d3 PODE SER TROCADA POR SINCERIDADE.", "text": "SINCERITY CAN ONLY BE EXCHANGED FOR SINCERITY.", "tr": "SAM\u0130M\u0130YET, ANCAK SAM\u0130M\u0130YETLE KAZANILIR."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/12.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "1010", "467", "1161"], "fr": "\u00b7 Certaines personnes, il vaut mieux ne pas les avoir rencontr\u00e9es. D\u0027autres, il vaut mieux ne plus y penser.", "id": "ADA ORANG YANG LEBIH BAIK TIDAK BERTEMU SAMA SEKALI, ADA ORANG YANG LEBIH BAIK DILUPAKAN DARIPADA DIKENANG.", "pt": "ALGUMAS PESSOAS, \u00c9 MELHOR N\u00c3O AS ENCONTRAR; DE OUTRAS, \u00c9 MELHOR ESQUECER DO QUE SENTIR SAUDADE.", "text": "SOME PEOPLE ARE BETTER LEFT UNMET, SOME MEMORIES ARE BETTER LEFT FORGOTTEN.", "tr": "BAZI \u0130NSANLARLA H\u0130\u00c7 KAR\u015eILA\u015eMAMAK DAHA \u0130Y\u0130D\u0130R, BAZILARINI \u0130SE \u00d6ZLEMEK YER\u0130NE UNUTMAK DAHA \u0130Y\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["519", "75", "692", "204"], "fr": "Je donne mon c\u0153ur sinc\u00e8re \u00e0 chaque demoiselle.", "id": "AKU MEMBERIKAN KETULUSAN HATIKU PADA SETIAP GADIS.", "pt": "EU DOU MEU CORA\u00c7\u00c3O SINCERO A CADA MO\u00c7A.", "text": "I GIVE MY SINCERE HEART TO EVERY GIRL.", "tr": "BEN HER KIZA KAR\u015eI SAM\u0130M\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["54", "80", "230", "211"], "fr": "Tu as donn\u00e9 ton c\u0153ur sinc\u00e8re \u00e0 Demoiselle Chen ?", "id": "APAKAH KAU MEMBERIKAN KETULUSAN HATIMU PADA NONA CHEN?", "pt": "VOC\u00ca DEU SEU CORA\u00c7\u00c3O SINCERO \u00c0 SENHORITA CHEN?", "text": "DID YOU GIVE YOUR SINCERE HEART TO MISS CHEN?", "tr": "CHEN HANIM\u0027A KAR\u015eI SAM\u0130M\u0130 M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["542", "489", "717", "619"], "fr": "Alors ton c\u0153ur sinc\u00e8re ne vaut vraiment pas grand-chose.", "id": "KALAU BEGITU KETULUSAN HATIMU BENAR-BENAR TIDAK BERHARGA.", "pt": "ENT\u00c3O SEU CORA\u00c7\u00c3O SINCERO REALMENTE N\u00c3O VALE NADA.", "text": "THEN YOUR SINCERITY IS WORTHLESS.", "tr": "O ZAMAN SEN\u0130N SAM\u0130M\u0130YET\u0130N PEK DE\u011eERL\u0130 DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["808", "891", "995", "1022"], "fr": "La sinc\u00e9rit\u00e9, en soi, ne vaut rien.", "id": "KETULUSAN HATI MEMANG TIDAK BERHARGA.", "pt": "A SINCERIDADE, EM SI, N\u00c3O TEM GRANDE VALOR.", "text": "SINCERITY IS WORTHLESS TO BEGIN WITH.", "tr": "SAM\u0130M\u0130YET\u0130N ZATEN B\u0130R DE\u011eER\u0130 YOKTUR."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/13.webp", "translations": [{"bbox": ["281", "1288", "515", "1461"], "fr": "Dans trois ans, qu\u0027as-tu l\u0027intention de faire ? Vas-tu vraiment aller au manoir du pr\u00e9fet adjoint pour l\u0027\u00e9pouser ?", "id": "TIGA TAHUN LAGI APA RENCANAMU, APAKAH KAU BENAR-BENAR AKAN PERGI KE KEDIAMAN PEJABAT DAERAH UNTUK MENIKAHINYA?", "pt": "DAQUI A TR\u00caS ANOS, O QUE VOC\u00ca PLANEJA FAZER? VOC\u00ca REALMENTE VAI \u00c0 MANS\u00c3O DO ADMINISTRADOR DO CONDADO PARA SE CASAR COM ELA?", "text": "WHAT ARE YOU GOING TO DO IN THREE YEARS? ARE YOU REALLY GOING TO THE COUNTY GOVERNOR\u0027S MANSION TO MARRY HER?", "tr": "\u00dc\u00c7 YIL SONRA NE YAPMAYI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN, GER\u00c7EKTEN VAL\u0130N\u0130N KONA\u011eINA G\u0130D\u0130P ONUNLA EVLENECEK M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["707", "36", "915", "176"], "fr": "Mademoiselle a raison, Li Mu, tu as vraiment chang\u00e9.", "id": "NONA BENAR, LI MU, KAU MEMANG SUDAH BERUBAH,", "pt": "A SENHORITA EST\u00c1 CERTA, LI MU, VOC\u00ca REALMENTE MUDOU,", "text": "MISS IS RIGHT. LI MU, YOU\u0027VE REALLY CHANGED.", "tr": "HANIMEFEND\u0130 HAKLI, LI MU, GER\u00c7EKTEN DE\u011e\u0130\u015eM\u0130\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["790", "173", "1002", "371"], "fr": "Un gamin qui n\u0027a m\u00eame jamais tenu la main d\u0027une femme ose me dire \u00e7a.", "id": "SEORANG BOCAH YANG BAHKAN BELUM PERNAH MEMEGANG TANGAN WANITA, MALAH BERBICARA SEPERTI INI PADAKU.", "pt": "UM PIRRALHO QUE NUNCA NEM SEGUROU A M\u00c3O DE UMA MULHER, E AINDA OUSA ME DIZER ISSO.", "text": "A GUY WHO HASN\u0027T EVEN HELD A WOMAN\u0027S HAND DARES TO SAY THIS TO ME?", "tr": "B\u0130R KADININ EL\u0130N\u0130 B\u0130LE TUTMAMI\u015e B\u0130R \u00c7OCUK, NASIL OLUR DA BEN\u0130MLE BUNLARI KONU\u015eUR."}, {"bbox": ["49", "576", "241", "719"], "fr": "Hmph ! Ne me m\u00e9prise pas !", "id": "HMPH! JANGAN MEREMEHKAN ORANG!", "pt": "HMPH! N\u00c3O ME SUBESTIME!", "text": "HMPH! DON\u0027T UNDERESTIMATE ME!", "tr": "HMPH! \u0130NSANLARI K\u00dc\u00c7\u00dcMSEME!"}, {"bbox": ["728", "1274", "959", "1449"], "fr": "C\u0027est une brave fille, c\u0027est moi qui ne la m\u00e9rite pas.", "id": "DIA GADIS YANG BAIK, AKULAH YANG TIDAK PANTAS.", "pt": "ELA \u00c9 UMA BOA MO\u00c7A, SOU EU QUEM N\u00c3O A MERE\u00c7O.", "text": "SHE\u0027S A GOOD GIRL. I\u0027M THE ONE WHO\u0027S NOT WORTHY.", "tr": "O \u0130Y\u0130 B\u0130R KIZ, BEN ONA LAYIK DE\u011e\u0130L\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/14.webp", "translations": [{"bbox": ["210", "947", "901", "1455"], "fr": "", "id": "BULAN TERANG KAMPUNG HALAMAN, PERI KECIL 1, MA SHUYAN, QIAOQIAO, CAI JIN, ROUROU, TIANYA, LIU WENDONG, HUANG QIANQIAN, LI XIAOWEN, RODA KUNO, GKJ.", "pt": "", "text": "...", "tr": "Hao Yue Gu Xiang Xiao Xian 1 Ma Shuyan Qiaoqiao Cai Jin Rourou Tianya Liu Wendong Huang Qianqian Li Xiaowen Yuan Gu Zhi Lun Gkj"}], "width": 1080}, {"height": 1473, "img_url": "snowmtl.ru/latest/great-zhou-immortal-officials/33/15.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "422", "892", "605"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, likez, sauvegardez et commentez !", "id": "MOHON LIKE, SIMPAN, DAN KOMENTAR.", "pt": "", "text": "...", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N, KAYDED\u0130N VE YORUM YAPIN."}, {"bbox": ["182", "25", "872", "174"], "fr": "Mise \u00e0 jour le samedi,", "id": "UPDATE SETIAP HARI SABTU.", "pt": "", "text": "Updates on Saturday", "tr": "CUMARTES\u0130 G\u00dcNCELLENECEK."}], "width": 1080}]
Manhua