This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/106/0.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "1087", "784", "1170"], "fr": "Au c\u0153ur de la nuit, qui vient visiter cette cabane d\u00e9sol\u00e9e ? Le petit Tyrron, vigilant, se pr\u00e9pare au combat !", "id": "TENGAH MALAM, SIAPA YANG DATANG MENGUNJUNGI PONDOK KAYU YANG TERPENCIL INI? TYRON KECIL YANG WASPADA, SUDAH SIAP UNTUK BERTARUNG!", "pt": "TARDE DA NOITE, QUEM VISITARIA ESTA CABANA DESOLADA? O PEQUENO TYRON, ALERTA, EST\u00c1 PRONTO PARA LUTAR!", "text": "In the dead of night, who could be visiting this desolate wooden house? Alert, Little Tylun prepares for battle!", "tr": "Gece yar\u0131s\u0131, bu \u0131ss\u0131z ah\u015fap kul\u00fcbeyi ziyaret eden kim? Tetikteki k\u00fc\u00e7\u00fck Tyrone, sava\u015fa haz\u0131r!"}, {"bbox": ["542", "1560", "571", "1592"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["162", "12", "372", "67"], "fr": "[SFX]CHOC ! FLAMMES !", "id": "[SFX] KOBAR!", "pt": "(INVESTIDA FLAMEJANTE)", "text": "[SFX] (chong) (huo)", "tr": "[SFX] G\u00dcM! [SFX] PAT!"}], "width": 800}, {"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/106/1.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "43", "338", "147"], "fr": "Il semble que les rumeurs sur le D\u00e9mon Rouge \u00e0 l\u0027\u00e9poque n\u0027\u00e9taient pas sans fondement, il a vraiment du talent.", "id": "SEPERTINYA RUMOR TENTANG IBLIS MERAH DULU ITU BUKAN OMONG KOSONG, DIA MEMANG PUNYA KEMAMPUAN.", "pt": "PARECE QUE OS RUMORES SOBRE O DEM\u00d4NIO VERMELHO NAQUELA \u00c9POCA N\u00c3O ERAM INFUNDADOS. ELE REALMENTE TEM ALGUMA HABILIDADE.", "text": "It seems the rumors about the Red Devil weren\u0027t just hearsay. He really does have some skill.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re K\u0131z\u0131l \u015eeytan hakk\u0131ndaki o zamanki s\u00f6ylentiler as\u0131ls\u0131z de\u011filmi\u015f, ger\u00e7ekten de biraz yetene\u011fi var."}, {"bbox": ["38", "2383", "163", "2507"], "fr": "Est-ce toujours Tyrron ?", "id": "APA ITU MASIH TYRON?", "pt": "ESSE AINDA \u00c9 O TYRON?", "text": "Is that still Tylun?", "tr": "Bu h\u00e2l\u00e2 Tyrone mu?"}, {"bbox": ["138", "559", "330", "634"], "fr": "Le coup de tout \u00e0 l\u0027heure ne l\u0027a pas tu\u00e9, mais il l\u0027a sonn\u00e9. Il commence \u00e0 devenir instable.", "id": "SERANGAN TADI MESKIPUN TIDAK MEMBUNUHNYA, TAPI MEMBUATNYA BINGUNG DAN MULAI TIDAK STABIL.", "pt": "O GOLPE ANTERIOR N\u00c3O O MATOU, MAS O DEIXOU ATORDOADO. ELE EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A FICAR INST\u00c1VEL.", "text": "The last move didn\u0027t kill it, but it stunned it. It\u0027s starting to become unstable.", "tr": "Az \u00f6nceki hamle onu \u00f6ld\u00fcrmese de sersemletti, dengesizle\u015fmeye ba\u015flad\u0131."}, {"bbox": ["152", "1493", "306", "1571"], "fr": "Je suis occup\u00e9, pousse-toi !", "id": "AKU SEDANG SIBUK, KAU MENYINGKIR DULU SANA!", "pt": "ESTOU OCUPADO, SAIA DA FRENTE POR ENQUANTO!", "text": "I\u0027m busy, go away!", "tr": "Me\u015fgul\u00fcm, sen bir kenara \u00e7ekil!"}, {"bbox": ["292", "4202", "532", "4327"], "fr": "Je suis Alice !", "id": "AKU ALICE!", "pt": "EU SOU ALICE!", "text": "I\u0027m Alice!", "tr": "Ben Alice!"}, {"bbox": ["592", "3519", "683", "3604"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["683", "1774", "756", "1858"], "fr": "Tyrron ?", "id": "TYRON?", "pt": "TYRON?", "text": "Tylun?", "tr": "Tyrone mu?"}, {"bbox": ["53", "1696", "171", "1834"], "fr": "Le rouge.", "id": "YANG MERAH ITU...", "pt": "AQUELE VERMELHO.", "text": "That red...", "tr": "O k\u0131rm\u0131z\u0131..."}, {"bbox": ["570", "1002", "688", "1102"], "fr": "P\u00e8re \u00e9tait tellement r\u00e9primand\u00e9 qu\u0027il n\u0027osait m\u00eame plus r\u00e9pliquer.", "id": "AYAH DIMARAHI SAMPAI TIDAK BERANI MEMBANTAH LAGI.", "pt": "O PAI FOI T\u00c3O REPREENDIDO QUE FICOU COM VERGONHA DE RETRUCAR.", "text": "Father is too embarrassed to talk back after being scolded V", "tr": "Babam o kadar azarland\u0131 ki cevap vermeye utand\u0131."}, {"bbox": ["24", "3898", "161", "4039"], "fr": "Tyrron ! R\u00e9veille-toi !", "id": "TYRON! BANGUN!", "pt": "TYRON! ACORDE!", "text": "Tylun! Wake up!", "tr": "Tyrone! Uyan!"}, {"bbox": ["502", "2359", "625", "2437"], "fr": "Il n\u0027y a que moi qui crois que Tyrron peut faire le tir des six balles !", "id": "HANYA AKU YANG PERCAYA TYRON BISA MELAKUKAN TEMBAKAN ENAM PELURU BERUNTUN!", "pt": "S\u00d3 EU ACREDITO QUE O TYRON CONSEGUE FAZER O DISPARO S\u00caXTUPLO!", "text": "I\u0027m the only one who believes Tylun can use Six-Shot Burst!", "tr": "Tyrone\u0027un \u0027Alt\u0131 El Ate\u015f\u0027 yapabilece\u011fine bir tek ben inan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["587", "1257", "775", "1341"], "fr": "Alors c\u0027est elle le ma\u00eetre du petit Zorro... Qui est-elle au juste ?", "id": "TERNYATA DIA GURUNYA ZORRO KECIL... SEBENARNYA SIAPA DIA?", "pt": "ENT\u00c3O ELA \u00c9 A MESTRA DO PEQUENO ZORRO... QUAL \u00c9 A ORIGEM DELA, AFINAL?", "text": "So she\u0027s Little Zoro\u0027s master... Just what is her background?", "tr": "Demek K\u00fc\u00e7\u00fck Zorro\u0027nun ustas\u0131 oymu\u015f... Kimdir nedir acaba?"}, {"bbox": ["265", "2366", "387", "2448"], "fr": "Bois un peu moins aujourd\u0027hui ! Quel bon \u00e0 rien.", "id": "HARI INI JANGAN BANYAK MINUM! DASAR TIDAK BERGUNA.", "pt": "BEBA MENOS HOJE! QUE VERGONHA.", "text": "Drink less today! You\u0027re really hopeless.", "tr": "Bug\u00fcn biraz az i\u00e7! Ger\u00e7ekten de iflah olmazs\u0131n."}, {"bbox": ["646", "2658", "779", "2727"], "fr": "Non ! Tu dois m\u0027apprendre !", "id": "TIDAK BOLEH! KAU HARUS MENGAJARIKU!", "pt": "N\u00c3O! VOC\u00ca TEM QUE ME ENSINAR!", "text": "No way! You have to teach me!", "tr": "Olmaz! Bana \u00f6\u011fretmek zorundas\u0131n!"}, {"bbox": ["77", "979", "245", "1057"], "fr": "Est-ce que cette vieille dame et P\u00e8re se connaissent bien ?", "id": "APA NENEK TUA ITU SANGAT AKRAB DENGAN AYAH?", "pt": "AQUELA VELHINHA E O PAI SE CONHECEM BEM?", "text": "Are that old woman and Father close?", "tr": "O ya\u015fl\u0131 kad\u0131n babamla \u00e7ok mu samimi?"}, {"bbox": ["243", "808", "404", "889"], "fr": "Apr\u00e8s tout, il ne peut pas encore contr\u00f4ler cet \u00e9tat \u00e0 sa guise...", "id": "LAGIPULA DIA BELUM BISA MENGENDALIKAN KONDISI INI SEPENUHNYA...", "pt": "AFINAL, ELE AINDA N\u00c3O CONSEGUE CONTROLAR ESSE ESTADO COMO QUER...", "text": "After all, he still can\u0027t control this state at will...", "tr": "Ne de olsa bu durumu hen\u00fcz istedi\u011fi gibi kontrol edemiyor..."}, {"bbox": ["175", "1285", "258", "1339"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "GURU!", "pt": "MESTRA!", "text": "Master!", "tr": "Usta!"}, {"bbox": ["384", "2650", "454", "2722"], "fr": "Laisse-moi tranquille !", "id": "JANGAN IKUT CAMPUR URUSANKU!", "pt": "N\u00c3O SE META!", "text": "Leave me alone.", "tr": "Bana kar\u0131\u015fma!"}, {"bbox": ["536", "2478", "622", "2526"], "fr": "En fait, je ne sais pas faire.", "id": "SEBENARNYA AKU TIDAK BISA.", "pt": "NA VERDADE, EU N\u00c3O SEI COMO.", "text": "Actually, I can\u0027t...", "tr": "Asl\u0131nda ben yapamam."}, {"bbox": ["210", "1369", "290", "1419"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous faites ici ?", "id": "KENAPA KAU ADA DI SINI?", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?", "text": "What are you doing here?", "tr": "Sizin ne i\u015finiz var burada?"}, {"bbox": ["652", "2233", "788", "2307"], "fr": "[SFX]Grognements...", "id": "[SFX] NGG... NGG...", "pt": "[SFX] RESMUNGOS...", "text": "Whimpering.", "tr": "[SFX] M\u0131r\u0131n k\u0131r\u0131n..."}, {"bbox": ["324", "1944", "466", "2018"], "fr": "[SFX]Marmonnements...", "id": "[SFX] GUMAM... GUMAM...", "pt": "[SFX] COCHICHOS...", "text": "Muttering... ...", "tr": "[SFX] F\u0131s\u0131r f\u0131s\u0131r..."}, {"bbox": ["198", "2124", "373", "2193"], "fr": "[SFX]Mmmh...", "id": "[SFX] NGH... NGH...", "pt": "[SFX] NNGH... NNGH...", "text": "Uhhh... ...", "tr": "[SFX] H\u0131mm h\u0131mm..."}, {"bbox": ["573", "625", "684", "724"], "fr": "Tu n\u0027as plus le droit d\u0027intervenir ! Tu n\u0027es vraiment pas fiable !", "id": "KAU TIDAK BOLEH IKUT CAMPUR LAGI! BENAR-BENAR TIDAK BISA DIANDALKAN!", "pt": "N\u00c3O SE META MAIS NISSO! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 CONFI\u00c1VEL!", "text": "You\u0027re not allowed to attack anymore! You\u0027re so unreliable!", "tr": "Bir daha m\u00fcdahale etmene izin yok! Ger\u00e7ekten g\u00fcvenilmezsin!"}, {"bbox": ["585", "1554", "773", "1614"], "fr": "Il me semble l\u0027avoir vu dans l\u0027Encyclop\u00e9die de l\u0027Ouest...", "id": "SEPERTINYA PERNAH KULIHAT DI ENSIKLOPEDIA BARAT...", "pt": "PARECE QUE VI ISSO NA ENCICLOP\u00c9DIA DO OESTE...", "text": "I think I\u0027ve seen it in the Western Encyclopedia...", "tr": "Sanki Bat\u0131 Ansiklopedisi\u0027nde g\u00f6rm\u00fc\u015f gibiyim..."}], "width": 800}, {"height": 4830, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/106/2.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "4390", "287", "4502"], "fr": "[SFX]Bouhouhou... Il ne m\u0027a jamais regard\u00e9e avec ce genre de regard brillant.", "id": "HUU... HUU... HUU... DIA TIDAK PERNAH MELIHATKU DENGAN TATAPAN BERBINAR SEPERTI ITU.", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1... ELE NUNCA ME OLHOU COM AQUELES OLHOS BRILHANTES.", "text": "Waaah... He\u0027s never looked at me with such sparkling eyes...", "tr": "[SFX] Hu hu hu... Bana hi\u00e7bir zaman o parlak g\u00f6zlerle bakmad\u0131."}, {"bbox": ["499", "1688", "646", "1797"], "fr": "M\u00eame la folie furieuse devrait avoir des limites !", "id": "MENGAMUK JUGA ADA BATASNYA!", "pt": "AT\u00c9 UM ATAQUE DE F\u00daRIA DEVERIA TER UM LIMITE!", "text": "There should be a limit to going berserk!", "tr": "Bu \u00e7\u0131lg\u0131nl\u0131\u011f\u0131n da bir s\u0131n\u0131r\u0131 olmal\u0131!"}, {"bbox": ["59", "581", "223", "835"], "fr": "Ne... ne lui fais pas de mal !", "id": "JANGAN... LUKAI DIA!", "pt": "N\u00c3O... MACHUQUE ELA!", "text": "Don\u0027t... hurt her!", "tr": "Ona... zarar verme!"}, {"bbox": ["594", "4709", "749", "4786"], "fr": "Laisse tomber, ne sois plus triste !", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, JANGAN BERSEDIH LAGI!", "pt": "DEIXA PRA L\u00c1, DEIXA PRA L\u00c1, N\u00c3O FIQUE TRISTE!", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s okay, don\u0027t be sad!", "tr": "Bo\u015f ver, bo\u015f ver, \u00fcz\u00fclme art\u0131k!"}, {"bbox": ["249", "2417", "446", "2553"], "fr": "Ma\u00eetre intervient ! Une rare parasitose sanguine de type v\u00e9g\u00e9tal !", "id": "GURU BERTINDAK! PARASIT DARAH TIPE TUMBUHAN YANG LANGKA!", "pt": "A MESTRA AGIU! UMA RARA PARASITA DE SANGUE DO TIPO PLANTA!", "text": "Master is making a move! A rare plant-based blood parasite!", "tr": "Usta m\u00fcdahale etti! Nadir g\u00f6r\u00fclen bitki t\u00fcr\u00fc kan paraziti!"}, {"bbox": ["311", "1064", "368", "1150"], "fr": "[SFX]POP !", "id": "[SFX] HAP!", "pt": "[SFX] APO!", "text": "apo", "tr": ""}, {"bbox": ["615", "785", "714", "926"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["1", "2791", "679", "2903"], "fr": "Ne jamais \u00eatre violent envers une femme.", "id": "JANGAN PERNAH KASAR PADA WANITA.", "pt": "NUNCA SEJA BRUTO COM UMA MULHER.", "text": "Never be violent towards women.", "tr": "Kad\u0131nlara asla kaba davranma."}, {"bbox": ["243", "4128", "392", "4191"], "fr": "Mon idole !~", "id": "IDOLA!~", "pt": "MEU \u00cdDOLO!~", "text": "My idol!~", "tr": "\u0130dol\u00fcm!~"}], "width": 800}]
Manhua