This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/163/0.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1446", "211", "1537"], "fr": "Baitu du groupe Loup a en fait trahi son serment de sa propre volont\u00e9 !", "id": "BAITU DARI KELOMPOK SERIGALA, TERNYATA ATAS KEMAUANNYA SENDIRI, MELANGGAR SUMPAH.", "pt": "BAITU, DO CL\u00c3 DO LOBO, REALMENTE VIOLOU SEU JURAMENTO POR VONTADE PR\u00d3PRIA.", "text": "Baitu of the Wolf Squad actually defied his oath with his own will.", "tr": "Kurt Grubu\u0027ndan Baitu, kendi iradesiyle yeminini bozdu."}, {"bbox": ["64", "2461", "210", "2529"], "fr": "Cache-toi vite \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur ! Le fant\u00f4me f\u00e9minin est \u00e0 nos trousses !", "id": "CEPAT SEMBUNYI DI DALAM! HANTU WANITA ITU MENGEJAR!", "pt": "R\u00c1PIDO, ESCONDA-SE AQUI! A FANTASMA EST\u00c1 VINDO!", "text": "Quick, hide inside! The ghost is coming!", "tr": "\u00c7abuk saklan\u0131n! Kad\u0131n hayalet pe\u015fimizden geliyor!"}, {"bbox": ["134", "2991", "281", "3087"], "fr": "Elle arrive ! Ne faites pas de bruit !!!", "id": "DIA DATANG! JANGAN BERSUARA!!!", "pt": "ELA EST\u00c1 AQUI! N\u00c3O FA\u00c7A NENHUM SOM!!!", "text": "She\u0027s here! Don\u0027t make a sound!!!", "tr": "Geliyor! Sak\u0131n ses \u00e7\u0131karma!!!"}, {"bbox": ["164", "2578", "297", "2690"], "fr": "Grande s\u0153ur, papa et maman sont-ils tous morts ?", "id": "KAKAK, APAKAH AYAH DAN IBU SUDAH MENINGGAL?", "pt": "IRM\u00c3, PAPAI E MAM\u00c3E EST\u00c3O MORTOS?", "text": "Sister, are Mom and Dad both dead?", "tr": "Abla, annemle babam \u00f6ld\u00fc m\u00fc?"}, {"bbox": ["71", "1761", "397", "1887"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre \u00e7a, le destin de nous autres, les \u0027\u00c2mes Rebelles\u0027 !", "id": "MUNGKIN INILAH TAKDIR KITA, PARA \"ROH PEMBERONTAK\"!", "pt": "TALVEZ ESTE SEJA O DESTINO DOS NOSSOS \u0027ESP\u00cdRITOS TRAIDORES\u0027!", "text": "Perhaps this is the fate of us \u0027Spirit Traitors\u0027!", "tr": "Belki de bu bizim, \"Hain Ruhlar\"\u0131n kaderidir!"}, {"bbox": ["66", "4441", "242", "4519"], "fr": "Voulez-vous jouer \u00e0 cache-cache ?", "id": "MAU MAIN PETAK UMPET?", "pt": "QUEREM BRINCAR DE ESCONDE-ESCONDE?", "text": "Want to play hide-and-seek?", "tr": "Saklamba\u00e7 oynamak ister misiniz?"}, {"bbox": ["559", "1489", "716", "1564"], "fr": "Cette situation est rare, elle t\u0027a fait subir un contrecoup de tes capacit\u00e9s !", "id": "SITUASI INI JARANG TERJADI, MEMBUATMU TERKENA SERANGAN BALIK DARI KEMAMPUANMU.", "pt": "ESTA SITUA\u00c7\u00c3O \u00c9 RARA. ISSO FEZ COM QUE SEU PODER SE VOLTASSE CONTRA VOC\u00ca.", "text": "This situation is rare; it caused you to be backlashed by your ability.", "tr": "Bu pek s\u0131k rastlanan bir durum de\u011fil, g\u00fcc\u00fcn\u00fcn sana geri tepmesine neden oldum."}, {"bbox": ["627", "2517", "744", "2576"], "fr": "Montez vite vous cacher ! Surtout, ne faites pas de bruit !", "id": "CEPAT SEMBUNYI DI ATAS! JANGAN BERSUARA!", "pt": "R\u00c1PIDO, SUBA E ESCONDA-SE! N\u00c3O FA\u00c7A NENHUM BARULHO!", "text": "Hurry and hide up there! Don\u0027t make a sound!", "tr": "\u00c7abuk yukar\u0131 saklan! Sak\u0131n ses \u00e7\u0131karma!"}, {"bbox": ["621", "1289", "743", "1369"], "fr": "Ce vieux type n\u0027a d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment pas mis de balles !", "id": "ORANG TUA ITU SENGAJA TIDAK MENGISI PELURU.", "pt": "AQUELE VELHO DELIBERADAMENTE N\u00c3O COLOCOU BALAS.", "text": "That old guy deliberately didn\u0027t load the bullets.", "tr": "O ya\u015fl\u0131 moruk bilerek mermi koymam\u0131\u015f."}, {"bbox": ["489", "3929", "674", "3999"], "fr": "Deux petites mignonnes...", "id": "DUA ANAK MANIS...", "pt": "DUAS CRIATURINHAS OBEDIENTES...", "text": "Two little darlings...", "tr": "\u0130ki k\u00fc\u00e7\u00fck uslu velet..."}, {"bbox": ["252", "1288", "342", "1348"], "fr": "Bon sang !", "id": "SIALAN.", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O.", "text": "Damn it.", "tr": "Lanet olsun!"}, {"bbox": ["625", "2722", "713", "2748"], "fr": "Et toi, grande s\u0153ur ?", "id": "KAKAK, BAGAIMANA DENGANMU?", "pt": "E VOC\u00ca, IRM\u00c3?", "text": "What about you, Sister?", "tr": "Abla, peki ya sen?"}, {"bbox": ["476", "2996", "534", "3032"], "fr": "[SFX] Flotte", "id": "[SFX] LEWAT...", "pt": "[SFX] FLUTUA", "text": "Float past", "tr": "[SFX] S\u00dcZ\u00dcLME"}, {"bbox": ["82", "2327", "126", "2373"], "fr": "[SFX] Clac !", "id": "[SFX] PLAK!", "pt": "[SFX] TAP!", "text": "[SFX]Clap!", "tr": "[SFX] PAT!"}, {"bbox": ["586", "3236", "665", "3279"], "fr": "Arr\u00eatez !", "id": "BERHENTI!", "pt": "PARE!", "text": "Stop!", "tr": "Dur!"}, {"bbox": ["489", "1773", "571", "1830"], "fr": "[SFX] Ha !", "id": "HA!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "Ha!", "tr": "[SFX] HA!"}, {"bbox": ["701", "1878", "774", "1930"], "fr": "[SFX] Ha !", "id": "HA!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "Ha!", "tr": "[SFX] HA!"}, {"bbox": ["673", "4135", "751", "4255"], "fr": "Alors c\u0027est moi qui vous cherche ! J\u0027aime aussi jouer \u00e0 cache-cache.", "id": "KALAU BEGITU, AKU AKAN MENCARI KALIAN! AKU JUGA SUKA PETAK UMPET.", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU PROCURAR VOC\u00caS! EU TAMB\u00c9M GOSTO DE ESCONDE-ESCONDE.", "text": "Then I\u0027ll come find you! I like hide-and-seek too.", "tr": "O zaman sizi bulmaya geliyorum! Ben de saklambac\u0131 severim."}, {"bbox": ["567", "1819", "652", "1874"], "fr": "[SFX] Ha !", "id": "HA!", "pt": "[SFX] HA!", "text": "Ha!", "tr": "[SFX] HA!"}, {"bbox": ["100", "2792", "232", "2817"], "fr": "J\u0027ai si peur.", "id": "AKU TAKUT SEKALI.", "pt": "ESTOU COM TANTO MEDO.", "text": "I\u0027m so scared.", "tr": "\u00c7ok korkuyorum."}, {"bbox": ["136", "1097", "595", "1171"], "fr": "Maron, il y a 12 ans, jeune et impitoyable, a laiss\u00e9 une bonne impression aux deux enfants en les aidant avec droiture.", "id": "MARON 12 TAHUN YANG LALU, MUDA DAN KEJAM, TINDAKANNYA YANG MENOLONG ATAS DASAR KEBENARAN MENINGGALKAN KESAN BAIK PADA KEDUA ANAK KECIL ITU.", "pt": "MARLON, H\u00c1 12 ANOS, JOVEM E IMPLAC\u00c1VEL, DEIXOU UMA BOA IMPRESS\u00c3O NAS DUAS CRIAN\u00c7AS AO AJUD\u00c1-LAS COM JUSTI\u00c7A.", "text": "Maron from 12 years ago was young, ruthless, and his chivalrous assistance left a good impression on the two children.", "tr": "12 y\u0131l \u00f6nceki Maron, gen\u00e7 ve eli ma\u015fal\u0131yd\u0131 ama yard\u0131mseverli\u011fiyle iki k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7ocuk \u00fczerinde iyi bir izlenim b\u0131rakm\u0131\u015ft\u0131."}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/163/1.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "547", "748", "650"], "fr": "Je sens votre peur.", "id": "AKU MENCIUM KETAKUTAN KALIAN.", "pt": "SINTO O CHEIRO DO MEDO DE VOC\u00caS.", "text": "I can smell your fear.", "tr": "Korkunuzun kokusunu al\u0131yorum."}, {"bbox": ["67", "397", "252", "505"], "fr": "C\u0027est pourquoi j\u0027entends vos c\u0153urs trembler...", "id": "KARENA ITU AKU BISA MENDENGAR DETAK JANTUNG KALIAN YANG GEMETAR...", "pt": "POR ISSO CONSIGO OUVIR SEUS CORA\u00c7\u00d5ES TREMENDO...", "text": "So I can hear your trembling heartbeats...", "tr": "Bu y\u00fczden titreyen kalp at\u0131\u015flar\u0131n\u0131z\u0131 duyabiliyorum..."}, {"bbox": ["483", "113", "675", "215"], "fr": "Quand j\u0027\u00e9tais petite, je me cachais aussi souvent.", "id": "SAAT AKU KECIL, AKU JUGA SERING BERSEMBUNYI...", "pt": "QUANDO EU ERA CRIAN\u00c7A, TAMB\u00c9M ME ESCONDIA MUITO.", "text": "When I was little, I would often hide.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fckken ben de s\u0131k s\u0131k saklan\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["475", "1208", "733", "1308"], "fr": "J\u0027en ai trouv\u00e9 une !", "id": "KETEMU SATU!", "pt": "ACHEI UM!", "text": "Found one!", "tr": "Birini buldum!"}, {"bbox": ["354", "717", "438", "794"], "fr": "[SFX] Souffle", "id": "[SFX] HOSH...", "pt": "[SFX] RESPIRA\u00c7\u00c3O", "text": "Breathing", "tr": "[SFX] SOLUK"}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/163/2.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "655", "701", "759"], "fr": "[SFX] Hi hi hi hi", "id": "HEHEHEHE...", "pt": "[SFX] HEHEHEHE", "text": "Hehehehehe", "tr": "[SFX] HEHEHEHE"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/163/3.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "607", "246", "688"], "fr": "Il reste une petite malchanceuse, ta grande s\u0153ur est morte, oh, il ne reste plus que toi !", "id": "MASIH ADA SATU ANAK SIAL, KAKAKMU SUDAH MATI, LHO. TINGGAL KAU SENDIRIAN.", "pt": "AINDA FALTA UM AZARADO. SUA IRM\u00c3 MORREU, S\u00d3 RESTA VOC\u00ca.", "text": "There\u0027s still one little unlucky one left; your sister is dead, so only you are left.", "tr": "Bir tane daha k\u00fc\u00e7\u00fck bahts\u0131z var. Ablan \u00f6ld\u00fc, sadece sen kald\u0131n."}, {"bbox": ["502", "295", "605", "346"], "fr": "Surtout, ne te fais pas trouver par moi...", "id": "JANGAN SAMPAI KUTEMUKAN, YA...", "pt": "N\u00c3O SE DEIXE SER ENCONTRADO POR MIM...", "text": "Don\u0027t let me find you...", "tr": "Sak\u0131n bana yakalanma..."}, {"bbox": ["318", "21", "387", "74"], "fr": "[SFX] Aah", "id": "AAARGH!", "pt": "[SFX] AAH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] AH!"}, {"bbox": ["446", "35", "551", "76"], "fr": "[SFX] Ugh !!", "id": "UGH!!", "pt": "[SFX] MMPH!!", "text": "Ugh!!", "tr": "[SFX] MMH!!"}], "width": 800}, {"height": 5439, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/163/4.webp", "translations": [{"bbox": ["493", "1711", "669", "1785"], "fr": "Mes doigts sont des pistolets \u00e0 air comprim\u00e9 hydrauliques modifi\u00e9s, leur port\u00e9e n\u0027est pas inf\u00e9rieure \u00e0 celle d\u0027un revolver !", "id": "JARIKU INI ADALAH PISTOL ANGIN HIDROLIK MODIFIKASI, JARAK TEMBAKNYA TIDAK KALAH DENGAN REVOLVER.", "pt": "MEUS DEDOS S\u00c3O PISTOLAS DE AR COMPRIMIDO HIDR\u00c1ULICAS MODIFICADAS. O ALCANCE N\u00c3O \u00c9 PIOR QUE O DE UM REV\u00d3LVER.", "text": "My fingers are modified with hydraulic air guns; the range is not worse than a revolver.", "tr": "Parmaklar\u0131m modifiye edilmi\u015f hidrolik haval\u0131 tabanca; menzili bir alt\u0131patlardan a\u015fa\u011f\u0131 kalmaz."}, {"bbox": ["577", "4357", "664", "4402"], "fr": "C\u0027est donc \u00e7a, la ville de Med ?", "id": "JADI INI KOTA MEIDE?", "pt": "ENT\u00c3O ESTA \u00c9 A CIDADE DE MEIDE?", "text": "Is this Med Town?", "tr": "Buras\u0131 Med Kasabas\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["447", "4680", "669", "4807"], "fr": "Si on trouve le minerai violet, Grey ne causera pas de probl\u00e8mes au gang des Taureaux Fous.", "id": "DENGAN BEGITU KITA BISA MENEMUKAN BIJIH UNGU, DAN GRAY TIDAK AKAN MEMPERSULIT GENG SAPI GILA.", "pt": "SE CONSEGUIRMOS ENCONTRAR O MIN\u00c9RIO ROXO, GREYTE N\u00c3O VAI MAIS INCOMODAR A GANGUE DO TOURO LOUCO.", "text": "Then I can find the purple ore, and Hite won\u0027t make things difficult for the Mad Bull Gang.", "tr": "Mor cevheri bulabilirsek, Gray art\u0131k Deli Dana \u00c7etesi\u0027ne zorluk \u00e7\u0131karmaz."}, {"bbox": ["175", "3770", "459", "3915"], "fr": "Je vais tous les massacrer !", "id": "AKAN KUBUNUH SEMUANYA!", "pt": "VOU MATAR TODOS ELES!", "text": "I will kill them all!", "tr": "Hepsini tek tek \u00f6ld\u00fcrece\u011fim!"}, {"bbox": ["499", "2910", "649", "2974"], "fr": "[SFX] Hi hi hi hi hi", "id": "HIHIHIHIHI...", "pt": "[SFX] HIHIHIHIHI", "text": "Hee hee hee hee", "tr": "[SFX] H\u0130H\u0130H\u0130H\u0130H\u0130"}, {"bbox": ["221", "5334", "629", "5406"], "fr": "Le chef adjoint du gang des Taureaux Fous, ma\u00eetre du Hall Zhongniu, Xuelange, arrive sur le champ de bataille. Est-il ami ou ennemi !?", "id": "WAKIL KETUA GENG SAPI GILA, KETUA AULA SAPI SETIA, XUELANGE, TIBA DI MEDAN PERANG! APAKAH ORANG INI KAWAN ATAU LAWAN!?", "pt": "XUE LANGE, VICE-L\u00cdDER DA GANGUE DO TOURO LOUCO E MESTRE DO SAL\u00c3O DO TOURO LEAL, CHEGA AO CAMPO DE BATALHA. ESTA PESSOA \u00c9 AMIGA OU INIMIGA!?", "text": "Vice Leader of the Mad Bull Gang, Master of Zhongniu Hall, Xuelange arrives on the battlefield. Is this person friend or foe!?", "tr": "Deli Dana \u00c7etesi Ba\u015fkan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 ve Sad\u0131k Bo\u011fa Salonu Lideri Xue Lange sava\u015f alan\u0131na vard\u0131! Bu ki\u015fi dost mu d\u00fc\u015fman m\u0131!?"}, {"bbox": ["535", "1421", "599", "1481"], "fr": "Un fant\u00f4me !", "id": "HANTU!", "pt": "FANTASMA!", "text": "Ghost!", "tr": "Hayalet!"}, {"bbox": ["442", "4573", "592", "4650"], "fr": "J\u0027ai trouv\u00e9 Tyrron.", "id": "MENEMUKAN TYRON...", "pt": "ENCONTREI O TYRON...", "text": "Found Tyrun.", "tr": "Tyrone\u0027u buldum."}, {"bbox": ["409", "3969", "713", "4153"], "fr": "Groupe \u00c2me, 31\u00e8me position [Fant\u00f4me des Terres D\u00e9sol\u00e9es] Mi Er", "id": "KELOMPOK JIWA, ANGGOTA KE-31, [HANTU PADANG GURUN], MI\u0027ER.", "pt": "CL\u00c3 DA ALMA, N\u00ba 31, [FANTASMA DO DESERTO] MI ER.", "text": "Soul Squad 31, \u3010Wilderness Ghost\u3011Mier", "tr": "Ruh Grubu, 31 Numara: [Vah\u015fi Do\u011fa Hayaleti] Mi Er."}, {"bbox": ["64", "2088", "132", "2145"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["458", "2570", "512", "2613"], "fr": "[SFX] Transperce", "id": "[SFX] TEMBUS!", "pt": "[SFX] ESTILHA\u00c7A!", "text": "[SFX]Pierce", "tr": "[SFX] \u015eRAK!"}, {"bbox": ["84", "3220", "379", "3319"], "fr": "Le massacre est le sens de mon existence ! Chaque personne que je verrai dans la ville de Med...", "id": "MEMBANTAI ADALAH ARTI KEBERADAANKU! SETIAP ORANG YANG KULIHAT DI KOTA MEIDE...", "pt": "MASSACRAR \u00c9 A MINHA RAZ\u00c3O DE EXISTIR! TODOS QUE EU VIR NA CIDADE DE MEIDE...", "text": "Slaughter is the meaning of my existence! Everyone I see in Med Town...", "tr": "Katliam benim varolu\u015f sebebim! Med Kasabas\u0131\u0027nda g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm herkes..."}, {"bbox": ["683", "2204", "735", "2250"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["484", "1346", "603", "1392"], "fr": "Zoom / Mise au point", "id": "MENYESUAIKAN JARAK FOKUS", "pt": "AJUSTE DE ZOOM E FOCO.", "text": "Variable focal length", "tr": "[SFX] ZOOM"}, {"bbox": ["559", "45", "760", "129"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["351", "2523", "420", "2582"], "fr": "[SFX] Transperce", "id": "[SFX] TEMBUS!", "pt": "[SFX] ESTILHA\u00c7A!", "text": "[SFX]Pierce", "tr": "[SFX] \u015eRAK!"}, {"bbox": ["194", "2452", "284", "2526"], "fr": "[SFX] Transperce", "id": "[SFX] TEMBUS!", "pt": "[SFX] ESTILHA\u00c7A!", "text": "[SFX]Pierce", "tr": "[SFX] \u015eRAK!"}, {"bbox": ["523", "686", "664", "824"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua