This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/169/0.webp", "translations": [{"bbox": ["23", "843", "196", "1063"], "fr": "Tu crois pouvoir m\u0027intimider en toute impunit\u00e9 juste parce que tu es du Groupe Sombre et moi du Groupe \u00c2me ?", "id": "KAU PIKIR HANYA KARENA KAU DARI KELOMPOK HITAM DAN AKU DARI KELOMPOK JIWA, KAU BISA MENINDASKU SEENAKNYA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE PODE ME INTIMIDAR S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca \u00c9 DO GRUPO SOMBRIO E EU DO GRUPO DA ALMA?", "text": "Just because you\u0027re in the Dark Squad and I\u0027m in the Soul Squad, do you think you can bully me with impunity?", "tr": "SEN, KARANLIK GRUPTAN OLDU\u011eUNA VE BEN\u0130M RUH GRUBUNDAN OLDU\u011eUMA G\u00dcVENEREK, BANA A\u00c7IK\u00c7A ZORBALIK YAPAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["398", "313", "576", "394"], "fr": "Mon Sabre Min\u00e9ral s\u0027est transform\u00e9 en gaz sans ma permission !?", "id": "PISAU TAMBANGKU BERUBAH MENJADI GAS TANPA IZINKU!?", "pt": "A L\u00c2MINA MINERAL SE TRANSFORMOU EM G\u00c1S SEM MINHA PERMISS\u00c3O!?", "text": "The mineral knife turned into a gaseous state without my permission!?", "tr": "MADEN KILICIM, \u0130ZN\u0130M OLMADAN KEND\u0130L\u0130\u011e\u0130NDEN GAZ HAL\u0130NE M\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc?!"}, {"bbox": ["527", "680", "667", "749"], "fr": "Ou alors, est-ce ta capacit\u00e9 ?", "id": "ATAU HARUSKAH KUKATAKAN, APAKAH INI KEMAMPUANMU?", "pt": "OU MELHOR, ESSA \u00c9 A SUA HABILIDADE?", "text": "Or is this your ability?", "tr": "YOKSA BU SEN\u0130N YETENE\u011e\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["541", "817", "727", "1085"], "fr": "Le taux de compatibilit\u00e9 s\u0027am\u00e9liore le plus rapidement en combat r\u00e9el... pour une \"folle\" comme moi qui tue tous les jours.", "id": "PENINGKATAN KECOCOKAN PALING CEPAT TERJADI DALAM PERTARUNGAN SEBENARNYA, SEPERTI \u0027WANITA GILA\u0027 SEPERTIKU YANG MEMBUNUH SETIAP HARI.", "pt": "O AVAN\u00c7O NA COMPATIBILIDADE \u00c9 MAIS R\u00c1PIDO EM COMBATE REAL. PARA UMA \u0027LOUCA\u0027 COMO EU, QUE MATA TODOS OS DIAS...", "text": "The fastest way to improve compatibility is through actual combat. Like me, a \u0027crazy woman\u0027 who kills people every day.", "tr": "UYUM SEV\u0130YES\u0130NDEK\u0130 GEL\u0130\u015eMELER EN HIZLI GER\u00c7EK SAVA\u015eTA OLUR. BEN\u0130M G\u0130B\u0130 HER G\u00dcN \u0130NSAN \u00d6LD\u00dcREN B\u0130R \"DEL\u0130 KADIN\" \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["48", "303", "168", "352"], "fr": "Que se passe-t-il ?", "id": "APA YANG TERJADI DI SINI?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "What\u0027s going on?", "tr": "BU DA NE DEMEK OLUYOR?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/169/1.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "37", "750", "207"], "fr": "M\u00eame si le Groupe Terre venait, je n\u0027aurais pas peur !", "id": "AKU TIDAK TAKUT MESKIPUN KELOMPOK BUMI DATANG!", "pt": "MESMO QUE O GRUPO DA TERRA VENHA, EU N\u00c3O TENHO MEDO!", "text": "I\u0027m not even afraid of the Earth Squad!", "tr": "YER GRUBU GELSE B\u0130LE KORKMAM!"}, {"bbox": ["36", "49", "189", "204"], "fr": "Mon taux de compatibilit\u00e9 actuel est bien diff\u00e9rent de celui que j\u0027avais au classement du d\u00e9but de l\u0027ann\u00e9e !", "id": "TINGKAT KECOCOKANKU SEKARANG SUDAH JAUH BERBEDA DIBANDINGKAN SAAT PERINGKAT AWAL TAHUN!", "pt": "MINHA COMPATIBILIDADE ATUAL \u00c9 MUITO DIFERENTE DA QUE EU TINHA NO RANKING DO IN\u00cdCIO DO ANO!", "text": "My current compatibility is vastly different from when I was ranked at the beginning of the year!", "tr": "\u015eU ANK\u0130 UYUM SEV\u0130YEM, YILBA\u015eINDAK\u0130 SIRALAMAMDAN \u00c7OK FARKLI!"}, {"bbox": ["643", "617", "769", "825"], "fr": "Mais beaucoup de gens pensent \u00e0 tort que je suis une simple cow-girl avec un pistolet \u00e0 air comprim\u00e9, ou une utilisatrice de type Nature qui contr\u00f4le l\u0027air.", "id": "TAPI BANYAK ORANG SALAH MENGIRA AKU ADALAH KOBOI DENGAN SENAPAN ANGIN BIASA, ATAU PENGENDALI ALAM YANG MEMANIPULASI UDARA.", "pt": "MAS MUITAS PESSOAS ACHAM QUE SOU S\u00d3 UM COWBOY COM PISTOLA DE AR, OU ALGU\u00c9M QUE CONTROLA O AR.", "text": "But many people mistakenly believe that I am an ordinary air gun cowboy, or a nature-type who controls air.", "tr": "AMA B\u0130R\u00c7OK \u0130NSAN BEN\u0130 YANLI\u015eLIKLA SIRADAN B\u0130R HAVA T\u00dcFEKL\u0130 KOVBOY YA DA HAVA KONTROL EDEN B\u0130R DO\u011eA ELEMENTAL\u0130 SANIYOR."}, {"bbox": ["54", "611", "359", "727"], "fr": "Si j\u0027ai choisi de fa\u00e7onner mes doigts en pistolet, c\u0027est parce que je viens d\u0027une famille de bouchers. Voir mes mains chaque jour me rappelle le sens du massacre !", "id": "ALASAN AKU MENDESAIN JARIKU SEPERTI REVOLVER ADALAH KARENA AKU BERASAL DARI KELUARGA PENJAGAL. SETIAP HARI MELIHAT TANGAN INI, AKU TERINGAT AKAN ARTI PEMBANTAIAN!", "pt": "ESCOLHI TRANSFORMAR MEUS DEDOS EM ARMAS PORQUE VENHO DE A\u00c7OUGUEIROS. VER ESTAS M\u00c3OS TODOS OS DIAS ME LEMBRA O SIGNIFICADO DA MATAN\u00c7A!", "text": "The reason I chose to design my fingers into bull guns is because I was born a butcher. Seeing these hands every day reminds me of the meaning of slaughter!", "tr": "PARMAKLARIMI B\u0130R BO\u011eA S\u0130LAHI G\u0130B\u0130 TASARLAMAMIN NEDEN\u0130, KASAP OLARAK YET\u0130\u015eMEMD\u0130R. HER G\u00dcN BU ELLERE BAKMAK, BANA KIYIMIN ANLAMINI HATIRLATIR!"}, {"bbox": ["527", "430", "673", "517"], "fr": "Gr-Groupe Terre, arr\u00eatez de vous vanter !", "id": "KELOMPOK BUMI... JANGAN BANYAK OMONG KOSONG!", "pt": "GRUPO DA... DA TERRA, PARE DE SE GABAR!", "text": "Don\u0027t talk big, Earth Squad!", "tr": "YER GRUBU, BU KADAR B\u00dcY\u00dcK LAFLAR ETMEY\u0130 KES\u0130N!"}, {"bbox": ["494", "1055", "630", "1108"], "fr": "Cependant, ma v\u00e9ritable capacit\u00e9...", "id": "NAMUN, KEMAMPUANKU YANG SEBENARNYA...", "pt": "NO ENTANTO, MINHA VERDADEIRA HABILIDADE...", "text": "However, my true ability...", "tr": "ANCAK, GER\u00c7EK YETENE\u011e\u0130M..."}], "width": 800}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/169/2.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "690", "502", "834"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie min\u00e9rale que je projette peut entrer en r\u00e9sonance avec n\u0027importe quel objet qu\u0027elle touche !", "id": "GAS TAMBANG YANG KUTEMBAKKAN BISA MENYEBABKAN FENOMENA RESONANSI DENGAN BENDA APAPUN YANG DISENTUHNYA!", "pt": "O G\u00c1S MINERAL QUE EU DISPARO PODE CRIAR RESSON\u00c2NCIA COM QUALQUER OBJETO QUE TOCAR!", "text": "The mineral gas I shoot can resonate with any object it touches!", "tr": "ATE\u015eLED\u0130\u011e\u0130M MADEN GAZI, DOKUNDU\u011eU HERHANG\u0130 B\u0130R NESNEYLE REZONANS YARATAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["423", "1991", "618", "2084"], "fr": "Par respect pour toi, tu ne mourras pas de ta propre capacit\u00e9...", "id": "SEBAGAI BENTUK PENGHORMATAN UNTUKMU, KAU TIDAK AKAN MATI OLEH KEMAMPUANMU SENDIRI.", "pt": "POR RESPEITO A VOC\u00ca, N\u00c3O MORRER\u00c1 PELA SUA PR\u00d3PRIA HABILIDADE.", "text": "Out of respect for you, you will not die from your own ability.", "tr": "SANA DUYDU\u011eUM SAYGIDAN DOLAYI, KEND\u0130 YETENE\u011e\u0130NLE \u00d6LMEYECEKS\u0130N."}, {"bbox": ["339", "2311", "617", "2414"], "fr": "Il semble que mourir ainsi soit encore plus terrible !!!", "id": "SEPERTINYA MATI SEPERTI INI JAUH LEBIH MENYEDIHKAN!!!", "pt": "PARECE QUE MORRER ASSIM \u00c9 AINDA PIOR!!!", "text": "It seems like dying this way is even more miserable!!!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BU \u015eEK\u0130LDE \u00d6LMEK DAHA BETER OLACAK!!!"}, {"bbox": ["479", "3819", "611", "3902"], "fr": "Maffei doit avoir des munitions.", "id": "MAFFY PASTI PUNYA PELURU.", "pt": "MAFFY CERTAMENTE TEM BALAS.", "text": "Mafi must have bullets there.", "tr": "MAFFY\u0027DE KES\u0130NL\u0130KLE MERM\u0130 OLMALI."}, {"bbox": ["449", "2975", "527", "3021"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["471", "2115", "702", "2216"], "fr": "Tu mourras de ma \"R\u00e9sonance\" ! Mais...", "id": "KAU AKAN MATI KARENA \u0027RESONANSI\u0027-KU! TAPI YAH...", "pt": "VOC\u00ca MORRER\u00c1 PELA MINHA \u0027RESSON\u00c2NCIA\u0027! MAS...", "text": "You will die from my \"Resonance\"! But...", "tr": "BEN\u0130M \"REZONANSIMLA\" \u00d6LECEKS\u0130N! AMA..."}, {"bbox": ["446", "858", "677", "990"], "fr": "Si je le veux... je peux tout d\u00e9truire !", "id": "SELAMA AKU MAU, AKU BISA MENGHANCURKAN SEGALANYA!", "pt": "SE EU QUISER, POSSO DESTRUIR TUDO!", "text": "As long as I want, I can destroy everything!", "tr": "\u0130STERSEM HER \u015eEY\u0130 YOK EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["387", "1243", "566", "1524"], "fr": "Ton sabre a d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 d\u00e9sint\u00e9gr\u00e9 par mon \u00e9nergie min\u00e9rale ! R\u00e9duit en poudre gazeuse, mais maintenant, elle ne t\u0027ob\u00e9it plus !", "id": "PISAUMU SUDAH HANCUR OLEH GAS TAMBANGKU! HANCUR MENJADI BUBUK GAS, TAPI SEKARANG MEREKA TIDAK LAGI MENDENGARKANMU!", "pt": "SUA L\u00c2MINA FOI DESTRU\u00cdDA PELO MEU G\u00c1S MINERAL! TRANSFORMADA EM P\u00d3, E AGORA N\u00c3O TE OBEDECE MAIS!", "text": "Your knife has already been destroyed by my mineral gas resonance! Resonated into gaseous powder, but now they don\u0027t listen to you anymore!", "tr": "KILICIN, MADEN GAZIMLA \u00c7OKTAN PAR\u00c7ALANDI! GAZ TOZUNA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc AMA ARTIK SANA \u0130TAAT ETM\u0130YORLAR!"}, {"bbox": ["251", "49", "427", "136"], "fr": "C\u0027est la \"R\u00e9sonance\".", "id": "ITU \u0027RESONANSI\u0027.", "pt": "\u00c9 \u0027RESSON\u00c2NCIA\u0027.", "text": "It\u0027s \"Resonance.\"", "tr": "\"REZONANS\" BU."}, {"bbox": ["628", "2944", "713", "2985"], "fr": "[SFX] D\u00e9sint\u00e9gration !", "id": "[SFX] REMUK!", "pt": "[SFX] DESINTEGRAR!", "text": "[SFX]Resonate and shatter!", "tr": "[SFX]T\u0130TRE\u015e\u0130MLE PAR\u00c7ALA!"}, {"bbox": ["87", "3798", "357", "3889"], "fr": "Il ne me reste presque plus de balles... Encore deux vagues d\u0027ennemis, et je serai \u00e0 court.", "id": "PELURUNYA HAMPIR HABIS. JIKA BERTEMU DUA GELOMBANG MUSUH LAGI, PASTI AKAN HABIS.", "pt": "RESTAM POUCAS BALAS. MAIS DUAS ONDAS DE INIMIGOS E ELAS ACABAM.", "text": "There are only a few bullets left. I\u0027ll run out after encountering two more waves of enemies.", "tr": "MERM\u0130LER\u0130M T\u00dcKENMEK \u00dcZERE. \u0130K\u0130 D\u00dc\u015eMAN GRUBUYLA DAHA KAR\u015eILA\u015eIRSAK B\u0130TECEK."}, {"bbox": ["501", "2599", "584", "2644"], "fr": "[SFX] D\u00e9sint\u00e9gration !", "id": "[SFX] REMUK!", "pt": "[SFX] DESINTEGRAR!", "text": "[SFX]Resonate and shatter!", "tr": "[SFX]T\u0130TRE\u015e\u0130MLE PAR\u00c7ALA!"}, {"bbox": ["625", "4014", "748", "4082"], "fr": "Mais j\u0027ai peur d\u0027attirer le Groupe Sable Noir par ici.", "id": "TAPI AKU TAKUT INI AKAN MEMANCING KELOMPOK PASIR HITAM KE SINI.", "pt": "MAS TEMO ATRAIR O GRUPO AREIA NEGRA PARA C\u00c1.", "text": "But I\u0027m afraid I\u0027ll attract the Black Sand Group.", "tr": "AMA KARA KUM GRUBUNU BURAYA \u00c7EKMEKTEN KORKUYORUM."}, {"bbox": ["437", "3679", "568", "3731"], "fr": "Seulement, pour l\u0027instant...", "id": "HANYA SAJA UNTUK SAAT INI...", "pt": "S\u00d3 QUE AGORA...", "text": "Just right now...", "tr": "SADECE \u015eU AN \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["686", "2685", "770", "2736"], "fr": "[SFX] D\u00e9sint\u00e9gration !", "id": "[SFX] REMUK!", "pt": "[SFX] DESINTEGRAR!", "text": "[SFX]Resonate and shatter!", "tr": "[SFX]T\u0130TRE\u015e\u0130MLE PAR\u00c7ALA!"}, {"bbox": ["389", "2671", "476", "2715"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["683", "2849", "767", "2899"], "fr": "[SFX] D\u00e9sint\u00e9gration !", "id": "[SFX] REMUK!", "pt": "[SFX] DESINTEGRAR!", "text": "[SFX]Resonate and shatter!", "tr": "[SFX]T\u0130TRE\u015e\u0130MLE PAR\u00c7ALA!"}, {"bbox": ["403", "3482", "587", "3558"], "fr": "Je n\u0027ai plus faim non plus (je viens de manger un gros hamburger). [SFX] Burp !", "id": "SUDAH TIDAK LAPAR LAGI (BARU SAJA MAKAN HAMBURGER BESAR). GEH! [SFX]", "pt": "N\u00c3O ESTOU MAIS COM FOME (ACABEI DE COMER UM HAMB\u00daRGUER GRANDE). [SFX] ARROTO!", "text": "I\u0027m not hungry anymore (just ate a big hamburger)! Excuse me!", "tr": "ARTIK A\u00c7 DE\u011e\u0130L\u0130M (KOCA B\u0130R HAMBURGER YED\u0130M DEM\u0130N)! [SFX]HI\u011eK!"}, {"bbox": ["176", "1748", "393", "1846"], "fr": "Pas besoin que je te dise pourquoi, n\u0027est-ce pas !", "id": "AKU TIDAK PERLU MEMBERITAHUMU ALASANNYA, KAN!", "pt": "N\u00c3O PRECISO DIZER O MOTIVO, N\u00c9?!", "text": "You don\u0027t need me to tell you the reason!", "tr": "NEDEN\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEME GEREK YOK HERHALDE!"}, {"bbox": ["449", "4193", "503", "4285"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But", "tr": "AMA..."}, {"bbox": ["68", "3444", "189", "3514"], "fr": "Les blessures sont gu\u00e9ries.", "id": "LUKANYA MEMANG SUDAH SEMBUH.", "pt": "AS FERIDAS EST\u00c3O CURADAS.", "text": "The wound has healed.", "tr": "YARA \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130."}, {"bbox": ["62", "1923", "209", "1969"], "fr": "Mais ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "TAPI TENANG SAJA.", "pt": "MAS N\u00c3O SE PREOCUPE.", "text": "But don\u0027t worry.", "tr": "AMA \u0130\u00c7\u0130N RAHAT OLSUN."}, {"bbox": ["625", "1192", "780", "1583"], "fr": "Parce que le taux de compatibilit\u00e9 de cette vieille dame est bien plus \u00e9lev\u00e9 que le tien !", "id": "KARENA TINGKAT KECOCOKAN NENEK INI JAUH LEBIH TINGGI DARIMU!", "pt": "PORQUE A COMPATIBILIDADE DESTA SENHORA AQUI \u00c9 MUITO SUPERIOR \u00c0 SUA!", "text": "Because my compatibility is higher than yours!", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEN\u0130M UYUM SEV\u0130YEM SEN\u0130NK\u0130NDEN \u00c7OK DAHA Y\u00dcKSEK!"}, {"bbox": ["567", "3047", "656", "3098"], "fr": "[SFX] D\u00e9sint\u00e9gration", "id": "[SFX] REMUK", "pt": "[SFX] DESINTEGRAR!", "text": "[SFX]Resonate and shatter!", "tr": "[SFX]T\u0130TRE\u015e\u0130MLE PAR\u00c7ALA!"}, {"bbox": ["685", "4169", "782", "4254"], "fr": "[SFX] Bang", "id": "[SFX] BANG", "pt": "[SFX] PUM!", "text": "[SFX]Bang", "tr": "[SFX]BAM!"}, {"bbox": ["95", "4335", "156", "4410"], "fr": "[SFX] Vzzt", "id": "[SFX] WUSH", "pt": "[SFX] VUPT!", "text": "[SFX]Whoosh", "tr": "[SFX]VUUU!"}, {"bbox": ["251", "49", "427", "136"], "fr": "C\u0027est la \"R\u00e9sonance\".", "id": "ITU \u0027RESONANSI\u0027.", "pt": "\u00c9 \u0027RESSON\u00c2NCIA\u0027.", "text": "It\u0027s \"Resonance.\"", "tr": "\"REZONANS\" BU."}, {"bbox": ["211", "1231", "277", "1292"], "fr": "!?", "id": "!?", "pt": "!?", "text": "!?", "tr": "!?"}], "width": 800}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/169/3.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "1097", "194", "1195"], "fr": "Comment est-ce possible ! Une r\u00e9action aussi rapide !?", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN! REAKSINYA CEPAT SEKALI!?", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL!? REAGIU T\u00c3O R\u00c1PIDO!?", "text": "How is that possible! The reaction is so fast!?", "tr": "NASIL M\u00dcMK\u00dcN OLAB\u0130L\u0130R!? BU KADAR HIZLI TEPK\u0130 VERMES\u0130!?"}, {"bbox": ["532", "2702", "775", "2832"], "fr": "17\u00e8me du Groupe Terre, Laude, \"Le Rampant\" !", "id": "KELOMPOK BUMI PERINGKAT 17, \u3010VOLDEMORT\u3011 LAUDE.", "pt": "GRUPO DA TERRA, 17\u00ba: [O RASTEJADOR] LAUD.", "text": "Earth Squad 17, \u3010Ambush Devil\u3011 Laud", "tr": "YER GRUBU 17. \u00dcYE, \u3010PUSUDAK\u0130 \u0130BL\u0130S\u3011 LAUD."}, {"bbox": ["352", "2418", "546", "2486"], "fr": "M-Mince... C\u0027est donc \u00e7a, le fameux Groupe C\u00e9leste ? M\u00eame une attaque surprise est inutile !", "id": "SI... SIALAN! JADI INI KELOMPOK QIAN TIAN? SERANGAN MENYELINAP PUN TIDAK BERGUNA!", "pt": "MA... MALDI\u00c7\u00c3O! ESTE \u00c9 O GRUPO QIAN TIAN? NEM ATAQUES SURPRESA FUNCIONAM!", "text": "Darn... Is this the former Heaven Squad? Even ambushes don\u0027t work!", "tr": "O-OLAMAZ... BU MU ESK\u0130 G\u00d6K GRUBU? S\u00dcRPR\u0130Z SALDIRILAR B\u0130LE \u0130\u015eE YARAMIYOR!"}, {"bbox": ["313", "3082", "480", "3174"], "fr": "Nous t\u0027attendions depuis longtemps !", "id": "KAMI SUDAH MENUNGGUMU SEJAK LAMA!", "pt": "EST\u00c1VAMOS ESPERANDO POR VOC\u00ca H\u00c1 MUITO TEMPO!", "text": "We\u0027ve been waiting for you for a long time!", "tr": "SEN\u0130 UZUN ZAMANDIR BEKL\u0130YORDUK!"}, {"bbox": ["222", "2677", "365", "2731"], "fr": "H\u00e9h... Quelle excitation, j\u0027en meurs !", "id": "HEH... INI BENAR-BENAR MENEGANGKAN, AKU BISA MATI!", "pt": "HEH, QUE EMO\u00c7\u00c3O! QUASE MORRI!", "text": "Heh, how exciting! I\u0027m dead!", "tr": "HEH, NE KADAR HEYECAN VER\u0130C\u0130! \u00d6LD\u00dcM SANK\u0130!"}, {"bbox": ["240", "2874", "400", "2935"], "fr": "\"Le Mousquetaire\", Tyrron !", "id": "\u3010SENAPAN API\u3011 TYRON!", "pt": "[ARMA DE FOGO] TYRON!", "text": "\u3010Fire Gun\u3011 Tyrun!", "tr": "\u3010ATE\u015eL\u0130 S\u0130LAH\u3011 TYRONE!"}, {"bbox": ["520", "916", "604", "980"], "fr": "H\u00e9 !?", "id": "HEI?!", "pt": "EI!?", "text": "Hey!?", "tr": "HEY!?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/169/4.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "401", "749", "475"], "fr": "Si tu ne veux pas qu\u0027ils meurent...", "id": "JIKA TIDAK INGIN MEREKA MATI...", "pt": "SE N\u00c3O QUER QUE ELES MORRAM...", "text": "If you don\u0027t want them to die...", "tr": "ONLARIN \u00d6LMES\u0130N\u0130 \u0130STEM\u0130YORSAN..."}, {"bbox": ["292", "31", "625", "143"], "fr": "Nous avons des dizaines d\u0027otages !", "id": "KAMI MENYANDERA PULUHAN ORANG!", "pt": "TEMOS DEZENAS DE REF\u00c9NS!", "text": "We have dozens of hostages in our hands!", "tr": "EL\u0130M\u0130ZDE ONLARCA REH\u0130NE VAR!"}], "width": 800}, {"height": 1040, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/169/5.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "348", "412", "441"], "fr": "Alors commence par te mutiler les jambes !", "id": "MAKA LUMPUHKAN KEDUA KAKIMU DULU!", "pt": "...ENT\u00c3O ARRANQUE SUAS PR\u00d3PRIAS PERNAS PRIMEIRO!", "text": "Then cripple your own legs first!", "tr": "O ZAMAN \u00d6NCE KEND\u0130 AYAKLARINI KES!"}, {"bbox": ["261", "892", "781", "1009"], "fr": "Depuis le d\u00e9but de \"Feu\", c\u0027est la premi\u00e8re fois que notre h\u00e9ros fait face \u00e0 une menace impliquant un groupe d\u0027otages... Comment va-t-il r\u00e9agir ?", "id": "SEJAK AWAL \u300aAPI\u300b, INI PERTAMA KALINYA TOKOH UTAMA KITA MENGHADAPI ANCAMAN DENGAN BANYAK SANDERA. APA YANG AKAN DIA LAKUKAN?", "pt": "DESDE O IN\u00cdCIO DE \u0027FOGO\u0027, \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE NOSSO PROTAGONISTA ENFRENTA A AMEA\u00c7A DE REF\u00c9NS. O QUE ELE FAR\u00c1?", "text": "\u300aFire\u300bSince the beginning, the first time facing a threat from a group of hostages... What will our male lead do?", "tr": "\u003c\u003cATE\u015e\u003e\u003e BA\u015eLADI\u011eINDAN BER\u0130 \u0130LK KEZ, B\u0130R GRUP REH\u0130NE TEHD\u0130D\u0130YLE KAR\u015eI KAR\u015eIYAYIZ... ANA KARAKTER\u0130M\u0130Z NE YAPACAK?"}], "width": 800}]
Manhua