This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/170/0.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "768", "482", "851"], "fr": "DES DEUX C\u00d4T\u00c9S", "id": "DI KEDUA SISI ADA OOOODOBOOO.", "pt": "AMBOS OS LADOS S\u00c3O OOODOBOOO", "text": "On both sides are ooodobooo", "tr": "\u0130ki taraf da ooodobooo."}, {"bbox": ["407", "40", "499", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/170/1.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "194", "186", "300"], "fr": "Tyrron, dans un combat de cowboys, toutes sortes de situations peuvent se produire.", "id": "TYRON, DALAM PERTARUNGAN KOBOI, APAPUN BISA TERJADI.", "pt": "TYRON, EM UM COMBATE DE COWBOYS, QUALQUER COISA PODE ACONTECER.", "text": "Tyrun, in a cowboy fight, anything can happen.", "tr": "Tyrone, bir kovboy \u00e7at\u0131\u015fmas\u0131nda her \u015fey olabilir."}, {"bbox": ["445", "217", "669", "340"], "fr": "Parfois, tu seras oblig\u00e9 de contre-attaquer plusieurs fois en peu de temps.", "id": "TERKADANG, KAU HARUS MELANCARKAN BEBERAPA SERANGAN BALIK DALAM WAKTU SINGKAT.", "pt": "\u00c0S VEZES, VOC\u00ca PRECISA CONTRA-ATACAR V\u00c1RIAS VEZES EM UM CURTO PER\u00cdODO DE TEMPO.", "text": "Sometimes, you have to launch multiple counterattacks in a short time.", "tr": "Bazen k\u0131sa bir s\u00fcre i\u00e7inde birden fazla kar\u015f\u0131 sald\u0131r\u0131 ba\u015flatmak zorunda kalabilirsin."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/170/2.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "1069", "764", "1251"], "fr": "Rougo, 23\u00e8me de l\u0027\u00c9quipe Sombre, [Le Bouclier Humain Crapuleux].", "id": "ANGGOTA KELOMPOK KEGELAPAN KE-23 \u3010PERISAI MANUSIA BERANDALAN\u3011 ROU GE.", "pt": "MEMBRO 23 DO GRUPO SOMBRIO, [ESCUDO HUMANO BANDIDO] ROU GE.", "text": "Dark Squad 23, \u3010Human Shield Hooligan\u3011 Rou Ge", "tr": "Gizli Grup 23. \u00dcyesi: \u3010\u0130nsan Kalkan\u0131 Kabaday\u0131\u3011 Rou Ge"}, {"bbox": ["50", "1007", "246", "1103"], "fr": "[SFX] GAGAGA ! J\u0027ai entendu dire qu\u0027il y a un an, tu as \u00e9t\u00e9 banni parce que tu \u00e9tais trop indulgent !?", "id": "[SFX]GA GA GA! KUDENGAR SETAHUN YANG LALU, KAU DIUSIR KARENA TERLALU BERBELAS KASIHAN!?", "pt": "[SFX] GAGAGA! OUVI DIZER QUE H\u00c1 1 ANO VOC\u00ca FOI EXPULSO PORQUE FOI BONZINHO DEMAIS!?", "text": "Gaga! I heard that you were exiled because you were soft-hearted a year ago!?", "tr": "[SFX] GAGAGA! 1 y\u0131l \u00f6nce s\u0131rf merhametli ve yumu\u015fak kalpli oldu\u011fun i\u00e7in ac\u0131mas\u0131zca kovuldu\u011funu duydum!?"}, {"bbox": ["322", "560", "529", "671"], "fr": "Sers-toi de ton Pistolet Fant\u00f4me ! Transperce-toi l\u0027os du pied ! Maintenant ! Tout de suite !", "id": "GUNAKAN SAJA SENJATA HANTUMU ITU! TEMBAK TULANG KAKIMU SENDIRI! SEKARANG! SEGERA!", "pt": "USE SUA ARMA FANTASMA! ATIRE NO SEU PR\u00d3PRIO OSSO DO P\u00c9! AGORA! IMEDIATAMENTE!", "text": "Use your ghost gun! Shoot through your own foot bones! Now! Immediately!", "tr": "Hayalet silah\u0131n\u0131 kullan! Kendi ayak kemi\u011fini del! \u015eimdi! Hemen!"}, {"bbox": ["444", "55", "706", "210"], "fr": "Ce genre de technique... c\u0027est le \"Tir Multiple des Six Balles\" !", "id": "TEKNIK SEPERTI ITU ADALAH \"TEMBAKAN ENAM PELURU BERGANDA\"!", "pt": "ESSE TIPO DE T\u00c9CNICA... \u00c9 O \u0027DISPARO S\u00caXTUPLO M\u00daLTIPLO\u0027!", "text": "This move is the \"Multi-Shot Six-Round Burst\"!", "tr": "B\u00f6yle bir numara... \u0130\u015fte bu \u0027\u00c7oklu Alt\u0131l\u0131 Patlama\u0027!"}, {"bbox": ["111", "1542", "298", "1609"], "fr": "Avec autant d\u0027otages, oserais-tu les laisser mourir ?", "id": "BEGITU BANYAK SANDERA, APA KAU RELA MEREKA MATI?", "pt": "COM TANTOS REF\u00c9NS, VOC\u00ca TERIA CORAGEM DE DEIX\u00c1-LOS MORRER?", "text": "You\u0027re willing to let so many hostages die?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok rehine varken \u00f6lmelerine g\u00f6z yumabilir misin?"}, {"bbox": ["416", "880", "514", "944"], "fr": "Au secours ! Sauvez-moi !", "id": "TOLONG! SELAMATKAN AKU!", "pt": "SOCORRO! ME SALVE!", "text": "Help! Save me!", "tr": "\u0130mdat! Kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["545", "716", "763", "899"], "fr": "Tir, 24\u00e8me de l\u0027\u00c9quipe Sombre, [L\u0027Ex\u00e9cuteur d\u0027Otages].", "id": "ANGGOTA KELOMPOK KEGELAPAN KE-24 \u3010PEMBUNUH SANDERA\u3011 TI\u0027ER.", "pt": "MEMBRO 24 DO GRUPO SOMBRIO, [O EXECUTOR] TI\u0027ER.", "text": "Dark Squad 24, \u3010Ticket Scalper\u3011 Tier", "tr": "Gizli Grup 24. \u00dcyesi: \u3010Rehine Y\u0131rt\u0131c\u0131\u3011 Tier"}, {"bbox": ["214", "380", "359", "461"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["474", "1357", "747", "1533"], "fr": "Ai, 22\u00e8me de l\u0027\u00c9quipe Sombre, [L\u0027\u0152il du Public].", "id": "ANGGOTA KELOMPOK KEGELAPAN KE-22 \u3010MATA MASSA\u3011 AI.", "pt": "MEMBRO 22 DO GRUPO SOMBRIO, [OLHAR DA MULTID\u00c3O] AI.", "text": "Dark Squad 22, \u3010Public Opinion\u3011 Ai", "tr": "Gizli Grup 22. \u00dcyesi: \u3010Halk\u0131n G\u00f6z\u00fc\u3011 Ai"}, {"bbox": ["474", "1357", "747", "1533"], "fr": "Ai, 22\u00e8me de l\u0027\u00c9quipe Sombre, [L\u0027\u0152il du Public].", "id": "ANGGOTA KELOMPOK KEGELAPAN KE-22 \u3010MATA MASSA\u3011 AI.", "pt": "MEMBRO 22 DO GRUPO SOMBRIO, [OLHAR DA MULTID\u00c3O] AI.", "text": "Dark Squad 22, \u3010Public Opinion\u3011 Ai", "tr": "Gizli Grup 22. \u00dcyesi: \u3010Halk\u0131n G\u00f6z\u00fc\u3011 Ai"}, {"bbox": ["545", "716", "763", "899"], "fr": "Tir, 24\u00e8me de l\u0027\u00c9quipe Sombre, [L\u0027Ex\u00e9cuteur d\u0027Otages].", "id": "ANGGOTA KELOMPOK KEGELAPAN KE-24 \u3010PEMBUNUH SANDERA\u3011 TI\u0027ER.", "pt": "MEMBRO 24 DO GRUPO SOMBRIO, [O EXECUTOR] TI\u0027ER.", "text": "Dark Squad 24, \u3010Ticket Scalper\u3011 Tier", "tr": "Gizli Grup 24. \u00dcyesi: \u3010Rehine Y\u0131rt\u0131c\u0131\u3011 Tier"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/170/3.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "3186", "581", "3327"], "fr": "Ainsi, je n\u0027aurai plus \u00e0 craindre que des ennemis utilisent des otages pour me menacer !", "id": "JADI AKU TIDAK PERLU TAKUT MUSUH MENGGUNAKAN SANDERA UNTUK MENGANCAMKU LAGI!", "pt": "ASSIM, N\u00c3O PRECISO TEMER INIMIGOS USANDO REF\u00c9NS PARA ME AMEA\u00c7AR!", "text": "Aren\u0027t you afraid that the enemy will use hostages to threaten me!", "tr": "Art\u0131k d\u00fc\u015fmanlar\u0131n rehineleri kullanarak beni tehdit etmesinden korkmama gerek kalmayacak!"}, {"bbox": ["52", "3145", "181", "3291"], "fr": "Si un jour, j\u0027apprends le \"Tir Nonuple des Six Balles\"...", "id": "JIKA SUATU HARI NANTI, AKU BERHASIL MENGUASAI \"TEMBAKAN ENAM PELURU SEMBILAN LAPIS\"", "pt": "SE UM DIA EU APRENDER O \u0027DISPARO S\u00caXTUPLO NONUPLO\u0027...", "text": "If one day, I learn the \"Nine-Fold Six-Round Burst\"", "tr": "Bir g\u00fcn \u0027Dokuz Katmanl\u0131 Alt\u0131l\u0131 Patlama\u0027y\u0131 \u00f6\u011frendi\u011fimde..."}, {"bbox": ["171", "2344", "451", "2469"], "fr": "TYRRON LE PISTOLERO ! TU ES SOMNAMBULE ?! D\u00c9P\u00caCHE-TOI DE T\u0027ESTROPIER LES DEUX PIEDS !!!", "id": "\u3010SENAPAN API\u3011 TYRON! APA KAU SEDANG MELAMUN?! CEPAT LUMPUHKAN KEDUA KAKIMU!!!", "pt": "[ARMA DE FOGO] TYRON! VOC\u00ca EST\u00c1 SONAMBULANDO?! ANDE LOGO E MUTILE SEUS P\u00c9S!!!", "text": "\u3010Fire Gun\u3011 Tyrun! Are you sleepwalking?! Quickly cripple your legs!!!", "tr": "\u3010Ate\u015fli Silah\u3011 Tyrone! Hayal mi g\u00f6r\u00fcyorsun!! \u00c7abuk kendi ayaklar\u0131n\u0131 hurdaya \u00e7\u0131kar!!!"}, {"bbox": ["72", "2963", "153", "3031"], "fr": "Froussard ! Tu n\u0027oses plus tirer, hein !", "id": "PENGECUT! TIDAK BERANI MENEMBAK LAGI, KAN!", "pt": "COVARDE! N\u00c3O OUSA ATIRAR, N\u00c9?!", "text": "Coward! You don\u0027t dare to shoot!", "tr": "Korkak! Ate\u015f etmeye cesaretin yok, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["339", "1576", "507", "1660"], "fr": "Tyrron, ton dernier tir \u00e9tait une rafale de six balles, on dirait que tu as compris le truc.", "id": "TYRON, TEMBAKAN TERAKHIR TADI ADALAH TEMBAKAN ENAM PELURU BERUNTUN, SEPERTINYA KAU SUDAH MENGUASAI DASARNYA.", "pt": "TYRON, O \u00daLTIMO FOI UM DISPARO S\u00caXTUPLO, PARECE QUE VOC\u00ca PEGOU O JEITO.", "text": "Tyrun, that last one was a six-shot burst, it seems you\u0027ve mastered the essentials.", "tr": "Tyrone, az \u00f6nceki son at\u0131\u015f alt\u0131 mermi seri at\u0131\u015ft\u0131, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re i\u015fin \u00f6z\u00fcn\u00fc kavrad\u0131n."}, {"bbox": ["503", "2837", "604", "2897"], "fr": "D\u00e9p\u00eache-toi de te tirer dessus !", "id": "CEPAT TEMBAK DIRIMU SENDIRI!", "pt": "APRESSE-SE E ATIRE EM SI MESMO!", "text": "Quickly shoot yourself!", "tr": "\u00c7abuk ate\u015f edip kendini vur!"}, {"bbox": ["302", "609", "488", "752"], "fr": "Papa, combien de niveaux peux-tu atteindre au maximum ?", "id": "AYAH, BERAPA LAPIS PALING BANYAK YANG BISA KAU LAKUKAN?", "pt": "PAI, QUAL O M\u00c1XIMO DE \u0027CAMADAS\u0027 QUE VOC\u00ca CONSEGUE FAZER?", "text": "Dad, what\u0027s the highest multiple you can shoot?", "tr": "Baba, sen en fazla ka\u00e7 katman yapabilirsin?"}, {"bbox": ["142", "3949", "425", "4100"], "fr": "Personne n\u0027osera utiliser des otages pour te menacer !", "id": "TIDAK ADA YANG BERANI MENGGUNAKAN SANDERA UNTUK MENGANCAMMU!", "pt": "NINGU\u00c9M SE ATREVER\u00c1 A USAR REF\u00c9NS PARA TE AMEA\u00c7AR!", "text": "No one dares to threaten you with hostages!", "tr": "Kimse seni rehinelerle tehdit etmeye cesaret edemez!"}, {"bbox": ["607", "1624", "737", "1712"], "fr": "Ma\u00eetre, le cowboy le plus fort de l\u0027Ouest, combien de niveaux peut-il atteindre ?", "id": "GURU, KOBOI TERHEBAT DI WILAYAH BARAT BISA MELAKUKAN BERAPA LAPIS?", "pt": "MESTRE, O COWBOY MAIS FORTE DO OESTE CONSEGUE FAZER QUANTAS \u0027CAMADAS\u0027?", "text": "Master, what\u0027s the highest multiple the most powerful cowboy in the West can shoot?", "tr": "Usta, Vah\u015fi Bat\u0131\u0027daki en iyi kovboy ka\u00e7 katman yapabilir?"}, {"bbox": ["458", "363", "712", "466"], "fr": "Le nombre de balles tir\u00e9es en 3 \u00e0 5 secondes.", "id": "JUMLAH PELURU YANG DITEMBAKKAN DALAM WAKTU 3 HINGGA 5 DETIK.", "pt": "O N\u00daMERO DE BALAS DISPARADAS EM 3 A 5 SEGUNDOS.", "text": "The number of bullets fired within 3 to 5 seconds.", "tr": "3 ila 5 saniye i\u00e7inde ate\u015flenen mermi say\u0131s\u0131."}, {"bbox": ["612", "967", "733", "1064"], "fr": "Ce genre de technique de l\u0027Ouest n\u0027est pas difficile pour moi !", "id": "TEKNIK BARAT SEPERTI INI TIDAK SULIT BAGIKU!", "pt": "ESSA T\u00c9CNICA DO OESTE N\u00c3O \u00c9 DIF\u00cdCIL PARA MIM!", "text": "This kind of Western technique is not difficult for me!", "tr": "Bu Vah\u015fi Bat\u0131 tekni\u011fi benim i\u00e7in hi\u00e7 de zor de\u011fil!"}, {"bbox": ["306", "1196", "538", "1291"], "fr": "Mais j\u0027ai l\u0027impression que ce ne sont que des techniques tape-\u00e0-l\u0027\u0153il, je n\u0027ai pas envie d\u0027approfondir. Le sabre reste plus pratique, Tyrron, tu es s\u00fbr de ne pas vouloir apprendre ?", "id": "TAPI RASANYA SEMUA ITU HANYA TEKNIK PAMERAN YANG TIDAK BERGUNA, AKU TIDAK INGIN MEMPELAJARINYA LEBIH DALAM. PEDANG LEBIH PRAKTIS, TYRON, APA KAU YAKIN TIDAK MAU BELAJAR?", "pt": "MAS PARECEM T\u00c9CNICAS MUITO CHAMATIVAS, N\u00c3O QUERO ME APROFUNDAR MAIS. A ESPADA AINDA \u00c9 MAIS PR\u00c1TICA. TYRON, TEM CERTEZA QUE N\u00c3O QUER APRENDER?", "text": "But I feel like these are just some fancy moves, and I don\u0027t want to study them further. Knives are still practical, Tyrun, are you sure you don\u0027t want to learn?", "tr": "Ama hepsi g\u00f6steri\u015fli numaralar gibi geliyor, daha fazla ara\u015ft\u0131rmak istemiyorum. B\u0131\u00e7ak daha kullan\u0131\u015fl\u0131, Tyrone, \u00f6\u011frenmek istemedi\u011fine emin misin?"}, {"bbox": ["386", "914", "479", "986"], "fr": "Trop fort ! Digne de mon ma\u00eetre !", "id": "HEBAT SEKALI! MEMANG PANTAS DISEBUT GURU!", "pt": "INCR\u00cdVEL! COMO ESPERADO DO MESTRE!", "text": "So powerful! As expected of Master!", "tr": "\u00c7ok etkileyici! Ustama yak\u0131\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["593", "2911", "677", "2964"], "fr": "Sinon, je tue les otages !", "id": "KALAU TIDAK, AKAN KUBUNUH SANDERANYA!", "pt": "SEN\u00c3O, MATAREMOS OS REF\u00c9NS!", "text": "Otherwise, I\u0027ll kill the hostages!", "tr": "Yoksa rehineleri \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["115", "2768", "192", "2819"], "fr": "Tire-toi dessus !", "id": "TEMBAK DIRIMU SENDIRI!", "pt": "ATIRE EM SI MESMO!", "text": "Shoot yourself!", "tr": "Kendine ate\u015f et!"}, {"bbox": ["632", "1768", "747", "1833"], "fr": "\u00c0 l\u0027exception d\u0027un certain pervers, neuf niveaux, c\u0027est la limite.", "id": "KECUALI ORANG ANEH TERTENTU, SEMBILAN LAPIS ADALAH BATASNYA.", "pt": "EXCETO POR UM CERTO ANORMAL, NOVE \u0027CAMADAS\u0027 \u00c9 O LIMITE.", "text": "Except for a certain pervert, nine-fold is the limit", "tr": "Baz\u0131 sap\u0131klar hari\u00e7, dokuz katman s\u0131n\u0131rd\u0131r."}, {"bbox": ["365", "66", "530", "141"], "fr": "Au combat, il faut observer la cible et recharger plus rapidement,", "id": "DALAM PERTARUNGAN, PERLU LEBIH CEPAT MENGAMATI TARGET DAN MENGGANTI PELURU,", "pt": "EM COMBATE, \u00c9 PRECISO OBSERVAR O ALVO E RECARREGAR AS BALAS MAIS RAPIDAMENTE,", "text": "You need to observe the target and reload bullets faster in battle,", "tr": "Sava\u015fta hedefi daha h\u0131zl\u0131 g\u00f6zlemlemek ve mermileri daha h\u0131zl\u0131 de\u011fi\u015ftirmek gerekir,"}, {"bbox": ["35", "1176", "143", "1221"], "fr": "Actuellement, je ma\u00eetrise trois niveaux.", "id": "SAAT INI AKU BARU MENGUASAI TIGA LAPIS.", "pt": "ATUALMENTE, EU DOMINO AT\u00c9 TR\u00caS \u0027CAMADAS\u0027.", "text": "I currently master the triple.", "tr": "\u015eu anda \u00fc\u00e7 katmanda ustala\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["54", "875", "198", "974"], "fr": "Ma\u00eetre ! Vous n\u0027\u00eates pas un manieur de grande \u00e9p\u00e9e ?! Comment pouvez-vous aussi faire une rafale de six balles ?", "id": "GURU! BUKANKAH KAU AHLI PEDANG BESAR! KENAPA KAU JUGA BISA TEMBAKAN ENAM PELURU BERUNTUN?", "pt": "MESTRE! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UM ESPADACHIM?! COMO TAMB\u00c9M CONSEGUE FAZER O DISPARO S\u00caXTUPLO?", "text": "Master! Aren\u0027t you a great swordsman! How can you also shoot a six-round burst?", "tr": "Usta! Sen b\u00fcy\u00fck k\u0131l\u0131\u00e7 ustas\u0131 de\u011fil miydin! Nas\u0131l alt\u0131 mermi seri at\u0131\u015f yapabiliyorsun?"}, {"bbox": ["669", "1340", "744", "1392"], "fr": "Couteaux de lancer ? J\u0027apprends, j\u0027apprends !", "id": "PISAU LEMPAR? AKU MAU BELAJAR, AKU MAU BELAJAR!", "pt": "FACAS DE ARREMESSO? EU APRENDO! EU APRENDO!", "text": "Throwing knives? I\u0027ll learn, I\u0027ll learn!", "tr": "F\u0131rlatma b\u0131\u00e7a\u011f\u0131 m\u0131? \u00d6\u011frenirim, \u00f6\u011frenirim!"}, {"bbox": ["54", "63", "180", "127"], "fr": "Le temps de r\u00e9action humain est de 0,5 seconde,", "id": "WAKTU REAKSI MANUSIA ADALAH 0,5 DETIK,", "pt": "O TEMPO DE REA\u00c7\u00c3O HUMANO \u00c9 DE 0,5 SEGUNDOS,", "text": "The human reaction time is 0.5 seconds,", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n tepki s\u00fcresi 0.5 saniyedir,"}, {"bbox": ["236", "2076", "400", "2150"], "fr": "Merci pour vos enseignements, Ma\u00eetre !", "id": "TERIMA KASIH ATAS PENGAJARANNYA, GURU!", "pt": "OBRIGADO PELOS ENSINAMENTOS, MESTRE!", "text": "Thank you for your teaching, Master!", "tr": "\u00d6\u011fretileriniz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler Usta!"}, {"bbox": ["587", "1886", "694", "1944"], "fr": "? C\u0027est qui, ce pervers ?", "id": "? SIAPA ORANG ANEH ITU?", "pt": "? QUEM \u00c9 ESSE ANORMAL?", "text": "? Who is that pervert?", "tr": "? O sap\u0131k da kimmi\u015f?"}, {"bbox": ["319", "2873", "390", "2927"], "fr": "Tire ! Vite, tire !", "id": "TEMBAK! CEPAT TEMBAK!", "pt": "ATIRE! ATIRE LOGO!", "text": "Shoot! Shoot quickly!", "tr": "Ate\u015f et! \u00c7abuk ate\u015f et!"}, {"bbox": ["424", "165", "599", "233"], "fr": "La d\u00e9finition du soi-disant \"Tir Multiple des Six Balles\" est", "id": "DEFINISI DARI APA YANG DISEBUT \"TEMBAKAN ENAM PELURU BERGANDA\" ADALAH", "pt": "A DEFINI\u00c7\u00c3O DO CHAMADO \u0027DISPARO S\u00caXTUPLO M\u00daLTIPLO\u0027 \u00c9...", "text": "The definition of the so-called \"Multi-Shot Six-Round Burst\" is", "tr": "S\u00f6zde \u0027\u00c7oklu Alt\u0131l\u0131 Patlama\u0027n\u0131n tan\u0131m\u0131 \u015fudur:"}, {"bbox": ["348", "1363", "457", "1418"], "fr": "Moi, je n\u0027utilise pas de sabre !", "id": "AKU TIDAK AKAN MENGGUNAKAN PEDANG!", "pt": "EU N\u00c3O USO ESPADA DE JEITO NENHUM!", "text": "I don\u0027t use knives!", "tr": "Ben b\u0131\u00e7ak falan kullanmam!"}, {"bbox": ["335", "2637", "390", "2666"], "fr": "Vite, tire !", "id": "CEPAT TEMBAK!", "pt": "ATIRE LOGO!", "text": "Shoot!", "tr": "\u00c7abuk ate\u015f et!"}, {"bbox": ["172", "2572", "229", "2614"], "fr": "Tire, bon sang !", "id": "TEMBAKLAH!", "pt": "ATIRE!", "text": "Shoot!", "tr": "Ate\u015f etsene!"}, {"bbox": ["534", "2634", "578", "2676"], "fr": "Tire donc !", "id": "TEMBAKLAH!", "pt": "ATIRE LOGO!", "text": "Shoot!", "tr": "Ate\u015f et hadi!"}, {"bbox": ["87", "3462", "321", "3559"], "fr": "Quand tu auras appris le \"Tir Nonuple des Six Balles\"...", "id": "KETIKA KAU MENGUASAI \"TEMBAKAN ENAM PELURU SEMBILAN LAPIS\"", "pt": "QUANDO VOC\u00ca APRENDER O \u0027DISPARO S\u00caXTUPLO NONUPLO\u0027,", "text": "When you learn the \"Nine-Fold Six-Round Burst\"", "tr": "\u0027Dokuz Katmanl\u0131 Alt\u0131l\u0131 Patlama\u0027y\u0131 \u00f6\u011frendi\u011finde,"}, {"bbox": ["377", "1447", "468", "1473"], "fr": "Je veux apprendre \u00e0 tirer !", "id": "AKU MAU BELAJAR SENJATA API!", "pt": "EU QUERO APRENDER A USAR ARMAS DE FOGO!", "text": "I want to learn guns!", "tr": "Silah kullanmay\u0131 \u00f6\u011frenece\u011fim!"}, {"bbox": ["544", "762", "636", "797"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["666", "1993", "740", "2025"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 6750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/170/4.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "1225", "463", "1329"], "fr": "L\u0027\u00eatre humain est une cr\u00e9ature \u00e9trange. Parfois, ton subconscient te dit : c\u0027est le moment de surmonter tes limites !", "id": "MANUSIA ADALAH MAKHLUK YANG ANEH. TERKADANG, ALAM BAWAH SADARMU AKAN MEMBERITAHUMU: SEKARANG ADALAH KESEMPATAN UNTUK MENEROBOS BATASAN!", "pt": "OS HUMANOS S\u00c3O CRIATURAS ESTRANHAS. \u00c0S VEZES, O SUBCONSCIENTE LHE DIR\u00c1: AGORA \u00c9 A CHANCE DE ROMPER SEU LIMITE!", "text": "Humans are strange creatures. Sometimes, the subconscious tells you: now is the opportunity to break through the bottleneck!", "tr": "\u0130nsan tuhaf bir yarat\u0131kt\u0131r, bazen bilin\u00e7alt\u0131n sana \u015funu s\u00f6yler: \u015eimdi darbo\u011faz\u0131 a\u015fma f\u0131rsat\u0131!"}, {"bbox": ["89", "1846", "249", "2043"], "fr": "C\u0027est maintenant !", "id": "SEKARANG JUGA!", "pt": "\u00c9 AGORA!", "text": "Now is the time!", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi!"}, {"bbox": ["48", "1565", "189", "1658"], "fr": "Quand vous r\u00e9alisez que vous avez une telle opportunit\u00e9", "id": "KETIKA KALIAN MENYADARI BERADA DALAM KESEMPATAN SEPERTI INI,", "pt": "QUANDO VOC\u00caS PERCEBEREM QUE EST\u00c3O DIANTE DE TAL OPORTUNIDADE,", "text": "When you realize that you are in this kind of opportunity", "tr": "B\u00f6yle bir f\u0131rsat\u0131n i\u00e7inde oldu\u011funuzu fark etti\u011finizde,"}, {"bbox": ["535", "3756", "697", "3859"], "fr": "DOUBLE !", "id": "DUA LAPIS!", "pt": "DUPLO!", "text": "Double!", "tr": "\u0130kinci Katman!"}, {"bbox": ["46", "26", "272", "116"], "fr": "Le Tir Nonuple des Six Balles... [SFX] HAAA...", "id": "TEMBAKAN ENAM PELURU SEMBILAN LAPIS... [SFX]HA... AAH...", "pt": "DISPARO S\u00caXTUPLO NONUPLO... HAH... HAAH...", "text": "Nine-Fold Six-Round...Heah...", "tr": "Dokuz Katmanl\u0131 Alt\u0131l\u0131 Patlama... [SFX] Haa... Ah..."}, {"bbox": ["475", "4526", "686", "4619"], "fr": "QUADRUPLE !", "id": "EMPAT LAPIS!", "pt": "QU\u00c1DRUPLO!", "text": "Quadruple!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc Katman!"}, {"bbox": ["577", "1594", "755", "1691"], "fr": "Vous devez absolument la saisir !", "id": "PASTIKAN UNTUK MEMANFAATKANNYA!", "pt": "CERTIFIQUEM-SE DE APROVEIT\u00c1-LA!", "text": "Be sure to seize it!", "tr": "Mutlaka de\u011ferlendirin!"}, {"bbox": ["72", "4104", "253", "4203"], "fr": "TRIPLE !", "id": "TIGA LAPIS!", "pt": "TRIPLO!", "text": "Triple!", "tr": "\u00dc\u00e7\u00fcnc\u00fc Katman!"}, {"bbox": ["111", "1132", "348", "1213"], "fr": "C\u0027est en combat r\u00e9el que l\u0027on progresse le plus vite ! Que ce soit pour la Marche de l\u0027Ombre ou l\u0027affinit\u00e9 avec le pistolet.", "id": "DALAM PERTARUNGAN SUNGGUHAN, KEMAJUAN SELALU YANG TERCEPAT! BAIK ITU LANGKAH BAYANGAN, MAUPUN KECOCOKAN DENGAN SENJATA API.", "pt": "NO COMBATE REAL, O PROGRESSO \u00c9 SEMPRE MAIS R\u00c1PIDO! SEJA NO \u0027PASSO SOMBRIO\u0027 OU NA SINTONIA COM A ARMA.", "text": "In actual combat, progress is always the fastest! Whether it\u0027s Shadow Walk, or the fit with the gun", "tr": "Ger\u00e7ek sava\u015fta geli\u015fim her zaman en h\u0131zl\u0131s\u0131d\u0131r! \u0130ster g\u00f6lge ad\u0131m\u0131 olsun, ister silahla uyum."}, {"bbox": ["483", "47", "774", "139"], "fr": "Malheureusement... je ne suis pas encore aussi fort que \u00e7a...", "id": "SAYANG SEKALI, AKU BELUM SEHEBAT ITU...", "pt": "INFELIZMENTE... EU AINDA N\u00c3O SOU T\u00c3O BOM ASSIM...", "text": "Unfortunately I\u0027m not that great yet...", "tr": "Maalesef... Hen\u00fcz o kadar iyi de\u011filim..."}, {"bbox": ["106", "5672", "306", "5800"], "fr": "QUINTUPLE !", "id": "LIMA LAPIS!", "pt": "QU\u00cdNTUPLO!", "text": "Quintuple!", "tr": "Be\u015finci Katman!"}, {"bbox": ["172", "3223", "338", "3310"], "fr": "SIMPLE !", "id": "SATU LAPIS!", "pt": "\u00daNICO!", "text": "Single!", "tr": "Birinci Katman!"}, {"bbox": ["339", "5469", "490", "5557"], "fr": "Tu cherches...", "id": "KAU INGIN MENCARI...", "pt": "VOC\u00ca QUER ENCONTRAR...", "text": "You\u0027re looking for...", "tr": "\u00d6l\u00fcm\u00fc m\u00fc ar\u0131yorsun..."}, {"bbox": ["80", "5203", "213", "5282"], "fr": "Merde ! Qu\u0027est-ce que tu fabriques ?!", "id": "SIALAN! APA YANG KAU LAKUKAN!", "pt": "MERDA! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "Damn it! What are you doing!", "tr": "Kahretsin! Ne yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["439", "6253", "563", "6312"], "fr": "[SFX] MORT", "id": "MATI.", "pt": "MORRA!", "text": "[SFX]Die", "tr": "\u00d6l!"}, {"bbox": ["487", "2942", "558", "3006"], "fr": "[SFX] BANG !", "id": "[SFX]BLAM!", "pt": "[SFX] BANG!", "text": "[SFX]Bang!", "tr": "[SFX] G\u00dcM!"}, {"bbox": ["579", "6451", "775", "6602"], "fr": "Argh... Ma main est engourdie par le recul... Est-ce d\u00e9j\u00e0 ma limite ?", "id": "TAPI, AH, TANGANKU SAMPAI KEBAS. APAKAH INI SUDAH BATASNYA?", "pt": "AH, MINHA M\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O DORMENTE... SER\u00c1 QUE J\u00c1 ATINGI O LIMITE?", "text": "Koya\u0027s hands are numb, is this the limit?", "tr": "Elim uyu\u015ftu... Bu \u00e7oktan s\u0131n\u0131r\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["579", "6451", "775", "6602"], "fr": "Argh... Ma main est engourdie par le recul... Est-ce d\u00e9j\u00e0 ma limite ?", "id": "TAPI, AH, TANGANKU SAMPAI KEBAS. APAKAH INI SUDAH BATASNYA?", "pt": "AH, MINHA M\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O DORMENTE... SER\u00c1 QUE J\u00c1 ATINGI O LIMITE?", "text": "Koya\u0027s hands are numb, is this the limit?", "tr": "Elim uyu\u015ftu... Bu \u00e7oktan s\u0131n\u0131r\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["165", "600", "596", "641"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["83", "1012", "690", "1084"], "fr": "On dirait qu\u0027aujourd\u0027hui, je vais devoir tenter le NIVEAU SIX !", "id": "SEPERTINYA HARI INI AKU AKAN MENCOBA \"ENAM LAPIS\"!", "pt": "PARECE QUE HOJE VOU DESAFIAR O \u0027S\u00caXTUPLO\u0027!", "text": "It seems that I\u0027m going to challenge \"Sextuple\" today!", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bug\u00fcn \u0027Alt\u0131nc\u0131 Katman\u0027a meydan okuyaca\u011f\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 2, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/170/5.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua