This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/0.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "34", "358", "141"], "fr": "Des bless\u00e9s descendent de la montagne ! Venez vite aider !", "id": "ADA YANG TERLUKA TURUN GUNUNG! CEPAT BANTU!", "pt": "TEMOS FERIDOS DESCENDO A MONTANHA! VENHAM AJUDAR!", "text": "There are wounded soldiers here! Come help!", "tr": "BURADA YARALILAR DA\u011eDAN \u0130N\u0130YOR! \u00c7ABUK YARDIMA GEL\u0130N!"}, {"bbox": ["324", "439", "557", "520"], "fr": "Tu vas bien ? Que s\u0027est-il pass\u00e9 sur le pic ?", "id": "KAU BAIK-BAIK SAJA? APA YANG TERJADI DI PUNCAK?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?! O QUE ACONTECEU L\u00c1 EM CIMA NO PICO?", "text": "Are you alright! What happened on the upper peak?", "tr": "\u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N! Z\u0130RVEDE NE OLDU?"}, {"bbox": ["502", "266", "676", "365"], "fr": "Que se passe-t-il ? O\u00f9 sont les autres ?", "id": "ADA APA, DI MANA YANG LAIN?", "pt": "O QUE ACONTECEU? E OS OUTROS?", "text": "What happened? Where is everyone else?", "tr": "NE OLDU, D\u0130\u011eERLER\u0130 NEREDE?"}, {"bbox": ["330", "1388", "741", "1459"], "fr": "Pourtant, ils sont tous encore en vie.", "id": "TAPI MEREKA SEMUA MASIH HIDUP.", "pt": "MAS ELES AINDA EST\u00c3O TODOS VIVOS.", "text": "But they are all still alive.", "tr": "AMA HEPS\u0130 HALA HAYATTA."}, {"bbox": ["933", "431", "1042", "502"], "fr": "Un fant\u00f4me... !", "id": "ADA HANTU..!", "pt": "TEM UM FANTASMA...!", "text": "There\u0027s a ghost...!", "tr": "B\u0130R HAYALET VAR...!"}, {"bbox": ["598", "641", "715", "700"], "fr": "Sur le pic...", "id": "PUNCAK...", "pt": "L\u00c1 EM CIMA NO PICO...", "text": "Upper peak....", "tr": "Z\u0130RVE..."}, {"bbox": ["237", "758", "712", "856"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 distanc\u00e9 par le groupe principal... Quand je les ai rejoints, ils \u00e9taient tous transform\u00e9s en statues de glace !", "id": "AKU TERTINGGAL DARI ROMBONGAN BESAR, SAAT AKU MENYUSUL, MEREKA SEMUA SUDAH MENJADI PATUNG ES!", "pt": "EU FIQUEI PARA TR\u00c1S DO GRUPO PRINCIPAL... QUANDO OS ALCANCEI, TODOS TINHAM VIRADO EST\u00c1TUAS DE GELO!", "text": "I fell behind the main group, and by the time I caught up, they had all turned into ice sculptures!", "tr": "ANA GRUPTAN GER\u0130DE KALMI\u015eTIM, ONLARA YET\u0130\u015eT\u0130\u011e\u0130MDE HEPS\u0130 BUZ HEYKEL\u0130NE D\u00d6N\u00dc\u015eM\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["968", "604", "1040", "673"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/1.webp", "translations": [{"bbox": ["758", "967", "1011", "1098"], "fr": "Faites passer le message... Plus personne n\u0027a le droit d\u0027escalader ce pic dor\u00e9navant !", "id": "SAMPAIKAN PESAN KE BAWAH.. PUNCAK INI TIDAK BOLEH DIDAKI SIAPA PUN LAGI!", "pt": "PASSEM A MENSAGEM... DE AGORA EM DIANTE, NINGU\u00c9M MAIS TEM PERMISS\u00c3O PARA ESCALAR ESTE PICO!", "text": "Pass the word down... no one is allowed to climb this peak ever again!", "tr": "HABER SALIN... BU Z\u0130RVEYE B\u0130R DAHA K\u0130MSEN\u0130N TIRMANMASINA \u0130Z\u0130N YOK!"}, {"bbox": ["682", "273", "858", "373"], "fr": "Qui est l\u00e0 ! Qui es-tu ?", "id": "SIAPA DI SANA! KAMU SIAPA?", "pt": "QUEM EST\u00c1 A\u00cd?! QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Who\u0027s there! Who are you?", "tr": "K\u0130M VAR ORADA! SEN K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["62", "780", "243", "870"], "fr": "Grand-m\u00e8re a dit...", "id": "NENEK BILANG", "pt": "A VOV\u00d3 DISSE...", "text": "Grandma said...", "tr": "B\u00dcY\u00dcKANNEM DED\u0130 K\u0130,"}, {"bbox": ["554", "608", "673", "694"], "fr": "Un fant\u00f4me... !?", "id": "HANTU...!?", "pt": "FANTASMA...!?", "text": "A ghost...?!", "tr": "HAYALET...!?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/2.webp", "translations": [{"bbox": ["824", "1140", "1023", "1246"], "fr": "Quelle aura d\u0027\u00e9p\u00e9e glaciale ! M\u00eame les liens mentaux peuvent \u00eatre gel\u00e9s ?", "id": "AURA PEDANG YANG SANGAT DINGIN! BAHKAN INDUKSI MAGNETIK JANTUNG PUN BISA DIBEKUKAN?", "pt": "QUE AURA DE ESPADA CORTANTE! CONSEGUE CONGELAR AT\u00c9 A TELEPATIA?", "text": "What a sharp Sword Qi! It can even freeze the mind-magnetic induction?", "tr": "NE KESK\u0130N B\u0130R KILI\u00c7 AURASI! Z\u0130H\u0130NSEL \u0130LET\u0130\u015e\u0130M\u0130 B\u0130LE DONDURAB\u0130L\u0130R M\u0130?"}, {"bbox": ["496", "980", "709", "1076"], "fr": "Le miroir de minerai est gel\u00e9 ! Impossible d\u0027afficher quoi que ce soit !", "id": "CERMIN TAMBANG MEMBEKU! TIDAK BISA DITAMPILKAN!", "pt": "O ESPELHO DE MIN\u00c9RIO CONGELOU! N\u00c3O CONSIGO VER NADA!", "text": "The mineral mirror is frozen! It can\u0027t display anything!", "tr": "MADEN AYNASI DONDU! G\u00d6R\u00dcNT\u00dc YOK!"}, {"bbox": ["125", "49", "346", "159"], "fr": "Elle a gel\u00e9 le haut de mon corps, ne me laissant que mes jambes pour m\u0027enfuir et revenir !", "id": "DIA MEMBEKUKAN BAGIAN ATAS TUBUHKU, HANYA MENYISAKAN KAKIKU UNTUK MELARIKAN DIRI!", "pt": "ELA CONGELOU A PARTE DE CIMA DO MEU CORPO, S\u00d3 ME DEIXOU AS PERNAS PARA EU CONSEGUIR FUGIR!", "text": "She froze my upper body, leaving only my legs so I could escape back!", "tr": "V\u00dcCUDUMUN \u00dcST KISMINI DONDURDU, SADECE BACAKLARIMLA KA\u00c7AB\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["576", "473", "827", "590"], "fr": "L\u0027altitude du Pic du Pin Glac\u00e9 a augment\u00e9 ! Serait-ce l\u0027aura d\u0027\u00e9p\u00e9e de cette femme fant\u00f4me ?", "id": "KETINGGIAN PUNCAK PINUS ES MENINGKAT! APAKAH ITU AURA PEDANG HANTU WANITA ITU?", "pt": "A ALTITUDE DO PICO DO PINHEIRO DE GELO AUMENTOU! SER\u00c1 QUE FOI A AURA DA ESPADA DAQUELA FANTASMA?", "text": "The altitude of Ice Pine Peak has increased! Is it the sword energy of that female ghost?", "tr": "BUZLU \u00c7AM Z\u0130RVES\u0130\u0027N\u0130N Y\u00dcKSEKL\u0130\u011e\u0130 ARTTI! O KADIN HAYALET\u0130N KILI\u00c7 AURASI MI?"}, {"bbox": ["795", "792", "975", "878"], "fr": "Je me demande si le miroir de minerai en bas du pic affiche quelque chose...", "id": "TIDAK TAHU APAKAH CERMIN TAMBANG DI KAKI PUNCAK MENUNJUKKAN SESUATU.", "pt": "SER\u00c1 QUE O ESPELHO DE MIN\u00c9RIO L\u00c1 EMBAIXO NO PICO EST\u00c1 MOSTRANDO ALGUMA COISA?", "text": "I wonder if the mineral mirror at the foot of the mountain is displaying anything.", "tr": "Z\u0130RVEN\u0130N ALTINDAK\u0130 MADEN AYNASININ G\u00d6R\u00dcNT\u00dc VER\u0130P VERMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["247", "471", "417", "556"], "fr": "La femme fant\u00f4me du Pic du Pin Glac\u00e9 ?", "id": "HANTU WANITA PUNCAK PINUS ES?", "pt": "A FANTASMA DO PICO DO PINHEIRO DE GELO?", "text": "The female ghost of Ice Pine Peak?", "tr": "BUZLU \u00c7AM Z\u0130RVES\u0130\u0027N\u0130N KADIN HAYALET\u0130 M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/3.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "1097", "1040", "1166"], "fr": "Deux individus non enregistr\u00e9s...", "id": "DUA ORANG YANG BELUM TERDAFTAR", "pt": "DOIS N\u00c3O REGISTRADOS...", "text": "Two unregistered...", "tr": "KAYITSIZ \u0130K\u0130 K\u0130\u015e\u0130."}, {"bbox": ["106", "1354", "611", "1436"], "fr": "Sur ce, la s\u00e9lection des Sept \u00c9p\u00e9es est pour l\u0027instant termin\u00e9e.", "id": "DENGAN INI, SELEKSI TUJUH PEDANG BERAKHIR.", "pt": "COM ISSO, A SELE\u00c7\u00c3O DAS SETE ESPADAS CHEGA AO FIM POR ENQUANTO.", "text": "Thus, the Seven Swords selection comes to an end.", "tr": "B\u00d6YLECE, YED\u0130 KILI\u00c7 SE\u00c7MELER\u0130 SONA ERD\u0130."}, {"bbox": ["164", "2128", "933", "2214"], "fr": "Son altitude d\u00e9passe de loin celle des six autres pics, s\u0027\u00e9levant jusqu\u0027aux nuages...", "id": "KETINGGIANNYA JAUH MELAMPAUI ENAM PUNCAK LAINNYA, MENJULANG TINGGI KE AWAN..", "pt": "SUA ALTITUDE SUPERA DE LONGE A DOS OUTROS SEIS PICOS, ELEVANDO-SE AT\u00c9 AS NUVENS...", "text": "The altitude far surpasses the other six peaks, towering into the clouds...", "tr": "Y\u00dcKSEKL\u0130\u011e\u0130 D\u0130\u011eER ALTI Z\u0130RVEY\u0130 GER\u0130DE BIRAKARAK BULUTLARA Y\u00dcKSEL\u0130YOR..."}, {"bbox": ["85", "130", "639", "209"], "fr": "L\u0027altitude continue d\u0027augmenter r\u00e9guli\u00e8rement.", "id": "KETINGGIANNYA MASIH TERUS MENINGKAT STABIL.", "pt": "A ALTITUDE CONTINUA AUMENTANDO FIRMEMENTE.", "text": "The altitude is still steadily increasing.", "tr": "Y\u00dcKSEKL\u0130K HALA \u0130ST\u0130KRARLI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE ARTIYOR."}, {"bbox": ["113", "363", "617", "435"], "fr": "Marquage des Sept \u00c9p\u00e9es du Pic du Pin Glac\u00e9... \u00e9chec.", "id": "TANDA TUJUH PEDANG PUNCAK PINUS ES... GAGAL.", "pt": "MARCA\u00c7\u00c3O DAS SETE ESPADAS DO PICO DO PINHEIRO DE GELO... FALHOU.", "text": "Ice Pine Peak Seven Swords mark... failed.", "tr": "BUZLU \u00c7AM Z\u0130RVES\u0130 YED\u0130 KILI\u00c7 \u0130\u015eARET\u0130... BA\u015eARISIZ."}, {"bbox": ["749", "347", "1033", "420"], "fr": "Deux des Sept \u00c9p\u00e9es permanents...", "id": "DUA ANGGOTA TUJUH PEDANG PERMANEN..", "pt": "DOIS MEMBROS PERMANENTES DAS SETE ESPADAS...", "text": "Two permanent Seven Swords...", "tr": "\u0130K\u0130 DA\u0130M\u0130 YED\u0130 KILI\u00c7..."}, {"bbox": ["190", "1865", "852", "1935"], "fr": "Ainsi que le premier d\u0027entre eux, que les six autres admirent...", "id": "SERTA YANG PERTAMA, YANG MEMBUAT KEENAM LAINNYA MENENGADAH KAGUM..", "pt": "E O PRIMEIRO, PARA QUEM OS OUTROS SEIS OLHAM COM ADMIRA\u00c7\u00c3O...", "text": "And the first one that makes the six look up to...", "tr": "VE ALTI K\u0130\u015e\u0130N\u0130N DE HAYRANLIKLA BAKTI\u011eI B\u0130R\u0130NC\u0130 K\u0130\u015e\u0130..."}, {"bbox": ["788", "1380", "994", "1458"], "fr": "La myst\u00e9rieuse Septi\u00e8me \u00c9p\u00e9e !", "id": "TUJUH PEDANG MISTERIUS!", "pt": "A MISTERIOSA SETE ESPADAS!", "text": "Mysterious Seven Swords!", "tr": "G\u0130ZEML\u0130 YED\u0130 KILI\u00c7!"}, {"bbox": ["783", "825", "999", "887"], "fr": "Deux nouvelles recrues...", "id": "DUA PENANTANG BARU.", "pt": "DOIS NOVATOS...", "text": "Two rising stars...", "tr": "\u0130K\u0130 YEN\u0130 YETENEK."}, {"bbox": ["259", "2662", "909", "2770"], "fr": "Chaque jour, \u00e0 plus de dix mille m\u00e8tres d\u0027altitude, dominant le Nord...", "id": "SETIAP HARI MEMANDANG RENDAH WILAYAH UTARA DARI KETINGGIAN LEBIH DARI SEPULUH RIBU METER.", "pt": "AQUELE QUE OBSERVA O NORTE DE UMA ALTITUDE DE MAIS DE DEZ MIL METROS TODOS OS DIAS,", "text": "Every day, overlooking the north from above ten thousand meters", "tr": "HER G\u00dcN ON B\u0130N METREN\u0130N \u00dcZER\u0130NDEN KUZEYE BAKAN"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "261", "421", "540"], "fr": "Le chef reconnu des Sept \u00c9p\u00e9es : [L\u0027Immortel \u00c9p\u00e9iste de la For\u00eat Rouge] Palamei.", "id": "PEMIMPIN TUJUH PEDANG YANG DIAKUI, \u3010DEWA PEDANG HUTAN MERAH\u3011 PARAME.", "pt": "RECONHECIDO COMO O L\u00cdDER DAS SETE ESPADAS, [ESPADACHIM IMORTAL DA FLORESTA RUBRA] PALAMEI.", "text": "The publicly recognized leader of the Seven Swords [Red Forest Sword Immortal] Parame", "tr": "YED\u0130 KILI\u00c7\u0027IN KABUL ED\u0130LM\u0130\u015e L\u0130DER\u0130 \u3010KIZIL ORMAN KILI\u00c7 USTASI\u3011 PALAMEI"}, {"bbox": ["75", "613", "511", "787"], "fr": "Le plus puissant manieur d\u0027\u00e9l\u00e9ments naturels du Nord.", "id": "ELEMEN ALAM TERKUAT DI UTARA.", "pt": "O MAIS FORTE DO TIPO ELEMENTAL DA NATUREZA DO NORTE.", "text": "The strongest natural system in the North", "tr": "KUZEY\u0027\u0130N EN G\u00dc\u00c7L\u00dc DO\u011eA ELEMENT\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/5.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "706", "841", "814"], "fr": "Si tu parviens \u00e0 survivre sur ce plus haut pic du Nord par ta seule volont\u00e9, tu deviendras des dizaines de fois plus puissant que la plupart des Grands \u00c9p\u00e9istes !", "id": "JIKA KAU BISA BERTAHAN HIDUP DI PUNCAK TERTINGGI WILAYAH UTARA INI DENGAN KEMAUANMU SENDIRI, KAU AKAN PULUHAN KALI LEBIH KUAT DARI KEBANYAKAN PENDEKAR PEDANG HEBAT!", "pt": "SE VOC\u00ca CONSEGUIR SOBREVIVER NESTE PICO MAIS ALTO DO NORTE APENAS COM SUA FOR\u00c7A DE VONTADE, SE TORNAR\u00c1 DEZENAS DE VEZES MAIS FORTE QUE A MAIORIA DOS GRANDES ESPADACHINS!", "text": "If you can survive on this highest peak in the North with your own will, you will be tens of times stronger than most great swords!", "tr": "E\u011eER BU KUZEY\u0027\u0130N EN Y\u00dcKSEK Z\u0130RVES\u0130NDE KEND\u0130 \u0130RADENLE HAYATTA KALAB\u0130L\u0130RSEN, \u00c7O\u011eU B\u00dcY\u00dcK KILI\u00c7\u0027TAN ONLARCA KAT DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc OLURSUN!"}, {"bbox": ["427", "481", "662", "591"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que la derni\u00e8re fois \u00e9tait la derni\u00e8re fois que je te transmettrais mon \u00e9nergie. Cette fois, tu devras compter uniquement sur toi-m\u00eame.", "id": "SUDAH KUBILANG, TERAKHIR KALI ADALAH KESEMPATAN TERAKHIRKU MEMBERIMU QI. KALI INI KAU HARUS MENGANDALKAN DIRIMU SENDIRI.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE QUE DA \u00daLTIMA VEZ FOI A \u00daLTIMA VEZ QUE TE TRANSFERI QI. DESTA VEZ, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE CONTAR CONSIGO MESMO.", "text": "I told you, last time was the last time I transferred Qi to you. This time, you have to rely on yourself.", "tr": "SANA SON KEZ ENERJ\u0130 AKTARDI\u011eIMI S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, BU SEFER KEND\u0130NE G\u00dcVENMEK ZORUNDASIN."}, {"bbox": ["67", "1054", "351", "1152"], "fr": "Peu importe ! Mais pour les innombrables vies des Sept Grands Villages, je vous en conjure, revenez dans le monde des arts martiaux et exterminez le clan des Dragons !", "id": "TIDAK MASALAH! TAPI DEMI NYAWA TAK TERHITUNG DARI TUJUH DESA BESAR, KUMOHON KEMBALILAH KE DUNIA PERSILATAN, HANCURKAN BANGSA NAGA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! MAS PELAS INCONT\u00c1VEIS VIDAS DAS SETE GRANDES ALDEIAS, POR FAVOR, RETORNE AO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS E EXTERMINE O CL\u00c3 DOS DRAG\u00d5ES!", "text": "It\u0027s okay! But for the countless lives of the Seven Villages, please return to the martial world and destroy the Dragon Clan!", "tr": "\u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L! AMA YED\u0130 B\u00dcY\u00dcK K\u00d6Y\u00dcN SAYISIZ YA\u015eAMI \u0130\u00c7\u0130N, L\u00dcTFEN ARENAYA D\u00d6N\u00dcN VE EJDERHA KLANINI YOK ED\u0130N!"}, {"bbox": ["85", "670", "336", "789"], "fr": "Ce n\u0027est pas que je craigne la mort, mais j\u0027ai le c\u0153ur empli d\u0027amertume : cette mal\u00e9diction mill\u00e9naire a an\u00e9anti ma famille et caus\u00e9 ma perte.", "id": "AKU BUKANNYA TAKUT MATI, HANYA SAJA AKU TIDAK RELA KUTUKAN SERIBU TAHUN INI MEMBUAT KELUARGAKU HANCUR BERANTAKAN. AKU MATI...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 QUE EU TEMA A MORTE, MAS N\u00c3O ME CONFORMO QUE ESTA MALDI\u00c7\u00c3O MILENAR TENHA DESTRU\u00cdDO MINHA FAM\u00cdLIA E ME MATADO.", "text": "It\u0027s not that I\u0027m afraid of death, but I\u0027m unwilling. This thousand-year curse has destroyed my family, and I...", "tr": "\u00d6L\u00dcMDEN KORKMUYORUM. SADECE, BU B\u0130N YILLIK LANET\u0130N A\u0130LEM\u0130 YOK ED\u0130P SEVD\u0130KLER\u0130M\u0130 \u00d6LD\u00dcRMES\u0130NE VE BEN\u0130M DE BU Y\u00dcZDEN \u00d6LMEME G\u00d6NL\u00dcM RAZI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["586", "1260", "917", "1417"], "fr": "Le sommet de mon Pic du Prunier Rouge a beau avoir un air rar\u00e9fi\u00e9, il est empli d\u0027une aura d\u0027\u00e9p\u00e9e ! \nCombien de Grands \u00c9p\u00e9istes br\u00fblent d\u0027envie de venir en absorber ne serait-ce qu\u0027une bouff\u00e9e.", "id": "PUNCAK HONGMEI-KU INI MESKIPUN UDARANYA TIPIS, TAPI AURA PEDANGNYA MELIMPAH! BANYAK PENDEKAR PEDANG HEBAT YANG SANGAT MENGINGINKANNYA HINGGA PUTUS ASA.", "pt": "EMBORA O AR AQUI NO CUME DO PICO DA AMEIXEIRA RUBRA SEJA RAREFEITO, ELE \u00c9 ABUNDANTE EM AURA DE ESPADA! QUANTOS GRANDES ESPADACHINS ANSEIAM POR VIR AQUI PARA ABSORVER UM POUCO.", "text": "Although the air is thin on top of my Red Plum Peak, the Sword Qi is abundant! Many great swords yearn to take a sip.", "tr": "BU KIZIL ER\u0130K Z\u0130RVEMDE HAVA SEYREK OLSA DA, KILI\u00c7 AURASI BOL! KA\u00c7 TANE B\u00dcY\u00dcK KILI\u00c7 BURAYA GEL\u0130P B\u0130R NEFES ALMAK \u0130\u00c7\u0130N CAN ATAR."}, {"bbox": ["424", "1580", "720", "1681"], "fr": "Je t\u0027ai enseign\u00e9 tous mes secrets de conversion d\u0027aura d\u0027\u00e9p\u00e9e. Si tu veux te venger...", "id": "RAHASIA TRANSFORMASI AURA PEDANG CIPTAANKU SUDAH KU AJARKAN SEMUA PADAMU. JIKA KAU INGIN BALAS DENDAM...", "pt": "EU TE ENSINEI TODOS OS SEGREDOS DA MINHA T\u00c9CNICA ORIGINAL DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DE AURA DE ESPADA. SE QUISER VINGAN\u00c7A...", "text": "I\u0027ve taught you all the tricks to convert Sword Qi that I created. If you want revenge...", "tr": "SANA KEND\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M KILI\u00c7 AURASI D\u00d6N\u00dc\u015e\u00dcM\u00dcN\u00dcN T\u00dcM P\u00dcF NOKTALARINI \u00d6\u011eRETT\u0130M, \u0130NT\u0130KAM ALMAK \u0130ST\u0130YORSAN..."}, {"bbox": ["638", "156", "807", "275"], "fr": "Grand-p\u00e8re Immortel \u00c9p\u00e9iste ! Je n\u0027arrive de nouveau plus \u00e0 respirer !", "id": "KAKEK DEWA PEDANG! AKU SESAK NAPAS LAGI!", "pt": "VOV\u00d4 ESPADACHIM IMORTAL! ESTOU SEM F\u00d4LEGO DE NOVO!", "text": "Grandpa Sword Immortal! I can\u0027t breathe again!", "tr": "KILI\u00c7 USTASI DEDE! Y\u0130NE NEFES ALAMIYORUM!"}, {"bbox": ["125", "2654", "516", "2751"], "fr": "Ce que l\u0027on voit est ce que l\u0027on obtient !", "id": "MELIHAT BERARTI MENDAPATKAN!", "pt": "VER \u00c9 OBTER!", "text": "To see is to gain!", "tr": "G\u00d6RMEK, ELDE ETMEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["58", "1445", "261", "1516"], "fr": "Pourquoi penses-tu \u00eatre condamn\u00e9 \u00e0 mourir ?", "id": "KENAPA KAU MERASA PASTI AKAN MATI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ACHA QUE SUA MORTE \u00c9 CERTA?", "text": "Why do you think you\u0027re going to die?", "tr": "NEDEN KES\u0130N \u00d6LECE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["540", "2224", "814", "2314"], "fr": "Regarde avec ton c\u0153ur !", "id": "LIHATLAH DENGAN SEGENAP HATIMU!", "pt": "OLHE COM O CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "Look with your heart!", "tr": "KALB\u0130NLE BAK!"}, {"bbox": ["85", "2190", "295", "2292"], "fr": "Tu dois compter sur toi-m\u00eame !", "id": "KAU HARUS MENGANDALKAN DIRIMU SENDIRI!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE CONTAR CONSIGO MESMO!", "text": "You have to rely on yourself!", "tr": "KEND\u0130NE G\u00dcVENMEL\u0130S\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/6.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "966", "967", "1065"], "fr": "J\u0027ai choisi cette nuit expr\u00e8s, \u0027il\u0027 n\u0027est pas l\u00e0, n\u0027est-ce pas ?", "id": "AKU SENGAJA MEMILIH MALAM INI, \"DIA\" TIDAK ADA, KAN?", "pt": "EU ESCOLHI ESTA NOITE DE PROP\u00d3SITO, \u0027ELE\u0027 N\u00c3O EST\u00c1 AQUI, CERTO?", "text": "I specifically chose tonight because \u0027it\u0027 isn\u0027t here, right?", "tr": "BU GECEY\u0130 \u00d6ZELL\u0130KLE SE\u00c7T\u0130M, \u0027O\u0027 BURADA DE\u011e\u0130L, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["751", "1339", "1021", "1449"], "fr": "Ton autre personnalit\u00e9 est vou\u00e9e \u00e0 mourir avec toi !", "id": "KEPRIBADIANMU YANG LAIN DITAKDIRKAN MATI BERSAMAMU!", "pt": "SUA OUTRA PERSONALIDADE EST\u00c1 DESTINADA A MORRER COM VOC\u00ca!", "text": "Your other personality is destined to die with you!", "tr": "D\u0130\u011eER K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130N DE SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE \u00d6LMEYE MAHKUM!"}, {"bbox": ["215", "947", "391", "1031"], "fr": "Loka ! Donne-moi ce tr\u00e9sor !", "id": "LUOKA! SERAHKAN HARTA ITU PADAKU!", "pt": "LOKA! ENTREGUE-ME O TESOURO!", "text": "Loka! Hand over the treasure to me!", "tr": "LOKA! HAZ\u0130NEY\u0130 BANA VER!"}, {"bbox": ["409", "1346", "554", "1427"], "fr": "Yuesidu !", "id": "YUE XIDU!", "pt": "YUE XIDU!", "text": "Yue Xidu!", "tr": "YUE XIDU!"}, {"bbox": ["205", "711", "916", "857"], "fr": "Ma maladie h\u00e9r\u00e9ditaire familiale !!!", "id": "PENYAKIT TURUNAN KELUARGAKU!!!", "pt": "MINHA DOEN\u00c7A HEREDIT\u00c1RIA DE FAM\u00cdLIA!!!", "text": "My family\u0027s genetic disease!!!", "tr": "A\u0130LEM\u0130N KALITSAL HASTALI\u011eI!!!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/7.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "2829", "501", "2975"], "fr": "Depuis que ce vieil homme est devenu invincible dans le Nord, j\u0027attends ce jour. \nPuisque tu es mon successeur d\u00e9sign\u00e9 par le destin...", "id": "SEJAK AKU MENJADI YANG TAK TERKALAHKAN DI UTARA, AKU TELAH MENUNGGU HARI INI TIBA. KARENA KAU ADALAH PENERUS YANG DITAKDIRKAN UNTUKKU...", "pt": "DESDE QUE ESTE VELHO SE TORNOU INVENC\u00cdVEL NO NORTE, ESPEREI POR ESTE DIA. J\u00c1 QUE VOC\u00ca \u00c9 MEU SUCESSOR PREDESTINADO...", "text": "Since I became invincible in the North, I have been waiting for this day. Since you are my destined successor...", "tr": "BU YA\u015eLI ADAM KUZEYDE YEN\u0130LMEZ OLDU\u011eUNDAN BER\u0130 BU G\u00dcN\u00dcN GELMES\u0130N\u0130 BEKL\u0130YORDUM. MADEM SEN KADER\u0130MDEK\u0130 VAR\u0130S\u0130MS\u0130N..."}, {"bbox": ["5", "1528", "431", "1650"], "fr": "Hahahaha ! Se pourrait-il que ce soit vraiment pr\u00e9destin\u00e9 par les Cieux, comme l\u0027a pr\u00e9dit Yisang par la lecture des \u00e9toiles ?", "id": "HAHAHAHA! APAKAH BENAR SEPERTI RAMALAN BINTANG YISANG, BAHWA INI ADALAH TAKDIR LANGIT?", "pt": "HAHAHAHA! SER\u00c1 QUE \u00c9 VERDADE, COMO NA PROFECIA ASTROL\u00d3GICA DE YISANG, QUE ISSO FOI DETERMINADO PELOS C\u00c9US?", "text": "Hahahaha! Could it be that Ethan\u0027s star reading is really destined by heaven?", "tr": "HAHAHAHA! YOKSA ETHAN\u0027IN YILDIZ FALI TAHM\u0130N ETT\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 BU KADER M\u0130?"}, {"bbox": ["636", "1357", "933", "1473"], "fr": "Ce gamin poss\u00e8de un tel talent insoup\u00e7onn\u00e9... La capacit\u00e9 de compr\u00e9hension de sa personnalit\u00e9 n\u00e9gative est bien sup\u00e9rieure \u00e0 la sienne...", "id": "BOCAH INI TERNYATA PUNYA BAKAT SEPERTI INI. PEMAHAMAN KEPRIBADIAN NEGATIFNYA JAUH LEBIH KUAT DARINYA...", "pt": "ESTE PIRRALHO INESPERADAMENTE TEM ESSE TIPO DE TALENTO... A CAPACIDADE DE COMPREENS\u00c3O DA SUA PERSONALIDADE NEGATIVA \u00c9 MUITO MAIOR QUE A DELE...", "text": "This little brat actually has this kind of talent. The negative personality\u0027s comprehension is much stronger than his...", "tr": "BU \u00c7OCU\u011eUN B\u00d6YLE B\u0130R YETENE\u011e\u0130 OLDU\u011eUNA \u0130NANAMIYORUM, OLUMSUZ K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130N\u0130N ANLAYI\u015eI KEND\u0130S\u0130N\u0130NK\u0130NDEN \u00c7OK DAHA G\u00dc\u00c7L\u00dc..."}, {"bbox": ["773", "138", "1019", "275"], "fr": "Comment \u00e7a, plus d\u0027yeux !? Et une paire en plus !!!", "id": "MATANYA KENAPA HILANG!? SEPASANG PULA!!!", "pt": "COMO OS OLHOS SUMIRAM!? E LOGO UM PAR!!!", "text": "Where did the eyes go!? And a pair at that!!!", "tr": "G\u00d6ZLER NASIL YOK OLDU!? HEM DE B\u0130R \u00c7\u0130FT!!!"}, {"bbox": ["590", "2510", "839", "2619"], "fr": "L\u0027apparition soudaine de l\u0027\u00c9toile Funeste signifie que l\u0027heure de la bataille la plus glorieuse de ma vie est imminente.", "id": "BINTANG PETAKA TIBA-TIBA MUNCUL, INILAH SAATNYA PERTEMPURAN PALING GEMILANG DALAM HIDUPKU AKAN TIBA.", "pt": "O APARECIMENTO REPENTINO DA ESTRELA FUNESTA SIGNIFICA QUE A BATALHA MAIS GLORIOSA DA VIDA DESTE VELHO EST\u00c1 PRESTES A CHEGAR.", "text": "The ominous star suddenly appears, which means the glorious battle of my life is about to come.", "tr": "U\u011eURSUZ YILDIZ AN\u0130DEN ORTAYA \u00c7IKTI\u011eINDA, BU YA\u015eLI ADAMIN BU HAYATTAK\u0130 \u015eANLI SAVA\u015eININ YAKLA\u015eTI\u011eI ANDIR."}, {"bbox": ["41", "527", "177", "711"], "fr": "La personnalit\u00e9 n\u00e9gative de la famille Mixili ?", "id": "KEPRIBADIAN NEGATIF KELUARGA MIXILI?", "pt": "A PERSONALIDADE NEGATIVA DA FAM\u00cdLIA MIXILI?", "text": "The Missyri family\u0027s negative personality?", "tr": "MISILI A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N OLUMSUZ K\u0130\u015e\u0130L\u0130\u011e\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["108", "86", "376", "220"], "fr": "Hiber, esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Je ne me suis simplement pas montr\u00e9 pendant quelques jours.", "id": "XIBO, KAU BODOH! AKU HANYA TIDAK MUNCUL BEBERAPA HARI SAJA.", "pt": "HIBER, SEU IDIOTA! EU APENAS N\u00c3O APARECI POR ALGUNS DIAS.", "text": "Xibo, you fool! I\u0027ve only been gone for a few days...", "tr": "HIBER, SEN\u0130 APTAL! SADECE B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcND\u00dcR ORTALIKTA G\u00d6R\u00dcNMED\u0130M."}, {"bbox": ["71", "1949", "281", "2050"], "fr": "C\u0027est lui, cette \u0027\u00c9toile Funeste Soudaine\u0027.", "id": "DIALAH \"BINTANG PETAKA YANG MUNCUL TIBA-TIBA\" ITU.", "pt": "ELE \u00c9 AQUELA \u0027ESTRELA FUNESTA S\u00daBITA\u0027.", "text": "He is that \u0027Ominous Star\u0027.", "tr": "O, \u0130\u015eTE O \u0027U\u011eURSUZ AN\u0130 YILDIZ\u0027."}, {"bbox": ["776", "797", "1018", "914"], "fr": "Ton esprit s\u0027est enrichi de nombreux souvenirs et techniques int\u00e9ressants, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DI BENAKMU BERTAMBAH BANYAK INGATAN DAN TEKNIK MENARIK, YA.", "pt": "SURGIRAM MUITAS MEM\u00d3RIAS E T\u00c9CNICAS INTERESSANTES NA SUA MENTE, HEIN?", "text": "There are many interesting memories and techniques in your mind.", "tr": "Z\u0130HN\u0130NDE B\u0130R\u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7 ANI VE BECER\u0130 B\u0130R\u0130KM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["563", "468", "753", "546"], "fr": "\u00c9trange.", "id": "ANEH", "pt": "ESTRANHO.", "text": "Strange.", "tr": "GAR\u0130P"}, {"bbox": ["64", "1045", "233", "1109"], "fr": "Absorption d\u0027aura d\u0027\u00e9p\u00e9e.", "id": "MENYERAP AURA PEDANG", "pt": "ABSORVENDO AURA DE ESPADA.", "text": "Absorb Sword Qi.", "tr": "KILI\u00c7 AURASINI EMMEK"}, {"bbox": ["617", "2118", "747", "2198"], "fr": "[SFX] S\u0027\u00e9vanouit.", "id": "PINGSAN", "pt": "[SFX] DESMAIO.", "text": "Fainted.", "tr": "[SFX]BAYILMA"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/8.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "1178", "483", "1397"], "fr": "Ma Technique d\u0027\u00c9p\u00e9e de la Grande Ourse a enfin un h\u00e9ritier !", "id": "ILMU PEDANG BIDUK-KU AKHIRNYA ADA PENERUSNYA!", "pt": "MINHA T\u00c9CNICA DA ESPADA DA URSA MAIOR FINALMENTE TEM UM SUCESSOR!", "text": "My Northern Dipper Swordsmanship finally has a successor!", "tr": "BU YA\u015eLI ADAMIN B\u00dcY\u00dcKAYI KILI\u00c7 TEKN\u0130\u011e\u0130 SONUNDA B\u0130R VAR\u0130S BULDU!"}, {"bbox": ["520", "89", "936", "183"], "fr": "Hiber, \u00e0 compter de cet instant,", "id": "XIBO, KAU, MULAI SAAT INI...", "pt": "HIBER, A PARTIR DE AGORA...", "text": "Xibo, from this moment on...", "tr": "HIBER, BU ANDAN \u0130T\u0130BAREN"}, {"bbox": ["297", "771", "981", "887"], "fr": "Tu es donc mon disciple final, celui de l\u0027Immortel \u00c9p\u00e9iste de la For\u00eat Rouge !", "id": "KAU ADALAH MURID TERAKHIR DEWA PEDANG HUTAN MERAH-KU!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O DISC\u00cdPULO FINAL DO ESPADACHIM IMORTAL DA FLORESTA RUBRA!", "text": "You are my Red Forest Sword Immortal\u0027s closed-door disciple!", "tr": "SEN BEN\u0130M, KIZIL ORMAN KILI\u00c7 USTASI\u0027NIN SON \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130S\u0130N!"}], "width": 1080}, {"height": 671, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gunfire/322/9.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "243", "717", "383"], "fr": "Groupe des Nouveaux Fans des Cowboys de l\u0027Ouest de \u0027Feu\u0027 :", "id": "", "pt": "GRUPO DE COWBOYS DO NOVO OESTE DE \u00abFOGO\u00bb:", "text": "[Fire] New Western Cowboy Group:", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "243", "717", "383"], "fr": "Groupe des Nouveaux Fans des Cowboys de l\u0027Ouest de \u0027Feu\u0027 :", "id": "", "pt": "GRUPO DE COWBOYS DO NOVO OESTE DE \u00abFOGO\u00bb:", "text": "[Fire] New Western Cowboy Group:", "tr": ""}, {"bbox": ["59", "243", "716", "382"], "fr": "Groupe des Nouveaux Fans des Cowboys de l\u0027Ouest de \u0027Feu\u0027 :", "id": "", "pt": "GRUPO DE COWBOYS DO NOVO OESTE DE \u00abFOGO\u00bb:", "text": "[Fire] New Western Cowboy Group:", "tr": ""}], "width": 1080}]
Manhua