This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/1.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "639", "683", "880"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Gulumie\nStoryboard : Gulumie\nDessin : Zi Nie\n\u00c9diteur responsable : Murong Chuo", "id": "PENULIS SKENARIO: GU LU MI\nPENATA ADEGAN: GU LU MI\nGAMBAR: ZI NIE\nEDITOR: MU RONG CHUO", "pt": "ROTEIRO: GULUMI\nSTORYBOARD: GULUMI\nARTE: ZI NIE\nEDI\u00c7\u00c3O: MURONG CHUO", "text": "Writer: Gulu Mi, Script: Gulu Mi, Art: Zi Nie, Editor: Murong Chuo", "tr": "Senarist: Gulu Mi\nPanel: Gulu Mi\n\u00c7izim: Zi Nie\nEdit\u00f6r: Murong Chuo"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/2.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "1787", "579", "2079"], "fr": "Chi Xu ! Tu es r\u00e9veill\u00e9 !", "id": "CHI XU! KAU SADAR!", "pt": "CHI XU! VOC\u00ca ACORDOU!", "text": "Chi Xu! You\u0027re awake!", "tr": "Chi Xu! Uyand\u0131n!"}, {"bbox": ["832", "2819", "1024", "2961"], "fr": "...Hongxia ?", "id": "...HONG XIA?", "pt": "...HONG XIA?", "text": "...Hong Xia?", "tr": "...Hong Xia?"}, {"bbox": ["304", "980", "491", "1104"], "fr": "Hmm...", "id": "HMM...", "pt": "HMM...", "text": "Mmm...", "tr": "Evet..."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/3.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "299", "503", "533"], "fr": "Mince !", "id": "GAWAT!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "Eyvah!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/4.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "122", "696", "478"], "fr": "Savez-vous qui j\u0027ai vu avant de m\u0027\u00e9vanouir ?!", "id": "KALIAN TAHU SIAPA YANG KULIHAT SEBELUM AKU PINGSAN?!", "pt": "VOC\u00caS SABEM QUEM EU VI ANTES DE DESMAIAR?!", "text": "Do you know who I saw before I passed out?!", "tr": "Bay\u0131lmadan \u00f6nce kimi g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc biliyor musunuz?!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/5.webp", "translations": [{"bbox": ["719", "1613", "1041", "1712"], "fr": "\u203bAppara\u00eet au chapitre 39", "id": "\u203bMUNCUL DI EPISODE 39", "pt": "\u203bAPARECEU NO CAP\u00cdTULO 39", "text": "\u203bAppeared in Chapter 39", "tr": "\u203bB\u00f6l\u00fcm 39\u0027da g\u00f6r\u00fcnd\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/6.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "1582", "914", "1932"], "fr": "S\u0027il est apparu l\u00e0, c\u0027est que ce vieux schnock me surveille !", "id": "DIA MUNCUL DI SANA PASTI KARENA ORANG TUA BANGKA ITU MEMATA-MATAIKU!", "pt": "ELE APARECER L\u00c1 DEVE SER PORQUE AQUELE VELHO DESGRA\u00c7ADO EST\u00c1 ME VIGIANDO!", "text": "His appearance there must mean that old geezer is monitoring me!", "tr": "Onun orada belirmesi, kesin o ya\u015fl\u0131 moruk beni izliyordu demek!"}, {"bbox": ["357", "192", "789", "612"], "fr": "C\u0027est un homme de main de mon p\u00e8re ! Vous l\u0027avez rencontr\u00e9 quand vous \u00eates all\u00e9s dans les bois ?!", "id": "ITU BAWAHAN AYAHKU! APAKAH KALIAN BERTEMU DENGANNYA SAAT PERGI KE HUTAN?!", "pt": "\u00c9 UM SUBORDINADO DO MEU PAI! VOC\u00caS O ENCONTRARAM QUANDO FORAM PARA A FLORESTA?!", "text": "He\u0027s my dad\u0027s subordinate! Did you encounter him when you went into the woods?!", "tr": "Babam\u0131n adam\u0131! Ormana gitti\u011finizde onunla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131n\u0131z m\u0131?!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/8.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "88", "443", "382"], "fr": "A\u00efe ! Jiang Tongchen, pourquoi tu me pinces !", "id": "SAKIT! JIANG TONGCHEN, KENAPA KAU MENCUBITKU!", "pt": "AI, QUE DOR! JIANG TONGCHEN, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME BELISCANDO?!", "text": "Ouch! Jiang Tongchen, why did you pinch me?!", "tr": "\u00c7ok ac\u0131yor! Jiang Tongchen, neden beni \u00e7imdikliyorsun!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/9.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "969", "490", "1306"], "fr": "Ce que je fais ? J\u0027ai juste bu un truc un peu louche. Regardez, je vais tr\u00e8s bien maintenant, je suis parfaitement lucide !", "id": "AKU HANYA MINUM SEDIKIT MINUMAN YANG ANEH, TAPI LIHAT, SEKARANG AKU BAIK-BAIK SAJA, SANGAT SADAR!", "pt": "O QUE EST\u00c3O FAZENDO? EU S\u00d3 BEBI UMA COISINHA MEIO SUJA, MAS OLHEM, ESTOU \u00d3TIMO AGORA, BEM ACORDADO!", "text": "Am I dreaming? I just drank something unclean... Look, I\u0027m perfectly fine now, very clear-headed!", "tr": "Ne olmu\u015f yani? Sadece biraz \u015f\u00fcpheli bir \u015feyler i\u00e7tim. Bak\u0131n, \u015fimdi gayet iyiyim, \u00e7ok ay\u0131\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["517", "694", "878", "1024"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette dr\u00f4le de t\u00eate que vous faites tous les deux ? Vous ne pensez quand m\u00eame pas que je r\u00eave, hein !", "id": "KENAPA EKSPRESI KALIAN BERDUA ANEH BEGITU? KALIAN TIDAK MUNGKIN MENGIRA AKU SEDANG BERMIMPI, KAN!", "pt": "QUE CARAS ESTRANHAS S\u00c3O ESSAS? VOC\u00caS N\u00c3O ACHAM QUE ESTOU SONHANDO, N\u00c9?!", "text": "What\u0027s with those weird expressions on your faces? You don\u0027t think I\u0027m dreaming, do you?!", "tr": "Bu ne tuhaf bir ifade ikinizde de? Yoksa r\u00fcya g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc m\u00fc sand\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/12.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "61", "415", "367"], "fr": "Jiang Tongchen, mais qu\u0027est-ce que tu fabriques \u00e0 la fin !", "id": "JIANG TONGCHEN, APA YANG SEBENARNYA KAU LAKUKAN!", "pt": "JIANG TONGCHEN, O QUE DIABOS VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "Jiang Tongchen, what on earth are you doing?!", "tr": "Jiang Tongchen, sen ne yap\u0131yorsun Allah a\u015fk\u0131na!"}, {"bbox": ["724", "936", "1021", "1219"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui vous prend \u00e0 tous les deux ?!", "id": "ADA APA DENGAN KALIAN BERDUA?!", "pt": "O QUE H\u00c1 COM VOC\u00caS DOIS?!", "text": "What\u0027s wrong with you two?!", "tr": "Size ne oldu b\u00f6yle ikinize?!"}, {"bbox": ["195", "584", "422", "717"], "fr": "Ne me prends pas la main, c\u0027est trop gnangnan !", "id": "JANGAN PEGANG TANGANKU, MENJIJIKKAN!", "pt": "LARGA MINHA M\u00c3O, QUE MICO!", "text": "Don\u0027t grab my hand, it\u0027s so cringey!", "tr": "Elimi tutma, \u00e7ok y\u0131l\u0131\u015f\u0131ks\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/13.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "1000", "386", "1148"], "fr": "Derri\u00e8re ? Qu\u0027y a-t-il...", "id": "DI BELAKANG? ADA APA DI BELAKANG...", "pt": "ATR\u00c1S? O QUE H\u00c1...", "text": "Behind? What\u0027s behind", "tr": "Arkamda m\u0131? Arkamda ne var ki"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/14.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "80", "608", "186"], "fr": "... ?", "id": "APA?", "pt": "...L\u00c1?", "text": "me?", "tr": "ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/15.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "538", "640", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/16.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "348", "944", "697"], "fr": "Comment se fait-il que vous soyez ici ?!", "id": "KENAPA KALIAN ADA DI SINI?!", "pt": "COMO VOC\u00caS VIERAM PARAR AQUI?!", "text": "Why are you guys here?!", "tr": "Sizin ne i\u015finiz var burada?!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/17.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "115", "525", "553"], "fr": "Tu me surveillais donc ! De quel droit me surveilles-tu !", "id": "KAU BENAR-BENAR MEMATA-MATAIKU! ATAS DASAR APA KAU MEMATA-MATAIKU!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE ESTAVA ME VIGIANDO! COM QUE DIREITO VOC\u00ca ME VIGIA?!", "text": "You really are monitoring me! What right do you have to monitor me?!", "tr": "Ger\u00e7ekten de beni izliyormu\u015fsun! Ne hakla beni izlersin!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/18.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "101", "551", "584"], "fr": "Il n\u0027y a que toi pour traiter ton propre enfant comme un criminel !", "id": "HANYA KAU YANG MEMPERLAKUKAN ANAKMU SEPERTI PENJAHAT!", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca MESMO PARA TRATAR O PR\u00d3PRIO FILHO COMO UM CRIMINOSO!", "text": "Only you would treat your own child like a criminal you need to guard against!", "tr": "Kendi \u00e7ocu\u011funa su\u00e7lu muamelesi yapan bir tek sen vars\u0131nd\u0131r herhalde!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/19.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "117", "486", "548"], "fr": "Xiao Xu ! Ce n\u0027est pas ce que tu crois ! Ton p\u00e8re s\u0027inqui\u00e8te juste pour ta s\u00e9curit\u00e9 !", "id": "XIAO XU! TIDAK SEPERTI YANG KAU PIKIRKAN! AYAHMU HANYA MENGKHAWATIRKAN KESELAMATANMU!", "pt": "XIAO XU! N\u00c3O \u00c9 O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO! SEU PAI S\u00d3 EST\u00c1 PREOCUPADO COM A SUA SEGURAN\u00c7A!", "text": "Xiao Xu! It\u0027s not what you think! Your father is just worried about your safety!", "tr": "Xiao Xu! \u00d6yle d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn gibi de\u011fil! Baban sadece senin g\u00fcvenli\u011fin i\u00e7in endi\u015feleniyor!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/20.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "100", "860", "403"], "fr": "Avant, tu ne t\u0027int\u00e9ressais pas \u00e0 ce Zheng Qiang, et maintenant, tout en sachant qu\u0027il a des intentions cach\u00e9es, tu te rapproches de lui et te mets en danger ! Tu t\u0027es m\u00eame renseign\u00e9 sur le p\u00e8re de la famille Jiang avant !", "id": "DULU KAU TIDAK SUKA BERGAUL DENGAN ZHENG QIANG, SEKARANG KAU TAHU DIA PUNYA MAKSUD TERTENTU TAPI MALAH DEKAT DENGANNYA DAN MEMBUAT DIRIMU DALAM BAHAYA! SEBELUMNYA KAU JUGA BERTANYA TENTANG AYAH KELUARGA JIANG!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O COSTUMAVA DAR BOLA PARA AQUELE ZHENG QIANG, MAS AGORA, MESMO SABENDO QUE ELE TEM SEGUNDAS INTEN\u00c7\u00d5ES, VOC\u00ca SE APROXIMA DELE, SE COLOCANDO EM PERIGO! E ANTES AINDA PERGUNTOU SOBRE O PAI DA FAM\u00cdLIA JIANG!", "text": "You didn\u0027t use to pay much attention to that kid Zheng Qiang, but now you know he has ulterior motives, yet you get close to him, putting yourself in danger! And before that, you were asking about Jiang Tongchen\u0027s father!", "tr": "Eskiden o Zheng Qiang denen \u00e7ocukla pek ilgilenmezdin, \u015fimdi onun bir \u00e7\u0131kar\u0131 oldu\u011funu bile bile ona yak\u0131nla\u015f\u0131p kendini tehlikeye at\u0131yorsun! Daha \u00f6nce de Jiang ailesinin babas\u0131 hakk\u0131nda sorular sormu\u015ftun!"}, {"bbox": ["488", "1220", "971", "1538"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que vous fabriquez, les enfants ?! Quelqu\u0027un vous a dit quelque chose ?!", "id": "APA YANG SEBENARNYA KALIAN ANAK-ANAK INI LAKUKAN?! APAKAH ADA SESEORANG YANG MENGATAKAN SESUATU PADA KALIAN?!", "pt": "O QUE VOC\u00caS, CRIAN\u00c7AS, EST\u00c3O APRONTANDO?! ALGU\u00c9M DISSE ALGUMA COISA PARA VOC\u00caS?!", "text": "What on earth are you kids doing?! Did someone tell you something?!", "tr": "Siz \u00e7ocuklar ne yap\u0131yorsunuz Allah a\u015fk\u0131na?! Biri size bir \u015fey mi s\u00f6yledi!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/21.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "343", "964", "631"], "fr": "Je te l\u0027avais dit, inutile de leur demander, ils ne te diront pas la v\u00e9rit\u00e9.", "id": "SUDAH KUBILANG, KAU TIDAK PERLU BERTANYA PADA MEREKA, MEREKA TIDAK AKAN BERBICARA JUJUR.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE, N\u00c3O PRECISA PERGUNTAR A ELES, ELES N\u00c3O V\u00c3O CONFESSAR DOCILMENTE.", "text": "I told you before, you don\u0027t need to ask them. They won\u0027t tell the truth obediently.", "tr": "Sana daha \u00f6nce de s\u00f6ylemi\u015ftim, onlara sormana gerek yok, d\u00fcr\u00fcst\u00e7e konu\u015fmayacaklar."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/23.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "60", "733", "200"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["279", "1394", "443", "1500"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/24.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "1841", "798", "2210"], "fr": "Ce ne sont pas tes prisonniers, tu n\u0027as pas le droit de faire \u00e7a ! Si tu as quelque chose contre quelqu\u0027un, prends-t\u0027en \u00e0 moi !", "id": "MEREKA BUKAN TAHANANMU, KAU TIDAK BERHAK MELAKUKAN INI! KALAU ADA APA-APA, TUJUKAN PADAKU!", "pt": "ELES N\u00c3O S\u00c3O SEUS PRISIONEIROS, VOC\u00ca N\u00c3O TEM O DIREITO DE FAZER ISSO! SE TIVER ALGO, VENHA PARA CIMA DE MIM!", "text": "They are not your prisoners! You have no right to do this! If you have something, direct it at me!", "tr": "Onlar senin su\u00e7lular\u0131n de\u011fil, bunu yapmaya hakk\u0131n yok! Bir derdin varsa bana gel!"}, {"bbox": ["351", "221", "809", "588"], "fr": "Quoi, tu veux interroger mes amis ?", "id": "APA, KAU MAU MENGINTEROGASI TEMAN-TEMANKU?", "pt": "O QU\u00ca, VOC\u00ca QUER INTERROGAR MEUS AMIGOS?", "text": "What, you want to interrogate my friends?", "tr": "Ne o, arkada\u015flar\u0131m\u0131 m\u0131 sorguya \u00e7ekmek istiyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/25.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "184", "263", "310"], "fr": "Hmph,", "id": "HMPH,", "pt": "HMPH.", "text": "Hmph,", "tr": "Hmph,"}, {"bbox": ["567", "1276", "845", "1513"], "fr": "M\u0027en prendre \u00e0 toi ?", "id": "MENUJUKAN PADAKU?", "pt": "PARA CIMA DE VOC\u00ca?", "text": "Direct it at you?", "tr": "Sana m\u0131 geleyim?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/26.webp", "translations": [{"bbox": ["256", "255", "517", "479"], "fr": "Alors, comme tu le souhaites, regarde bien.", "id": "KALAU BEGITU, SESUAI KEINGINANMU, LIHATLAH BAIK-BAIK.", "pt": "ENT\u00c3O, COMO DESEJAR, D\u00ca UMA BOA OLHADA.", "text": "Then, as you wish. Take a good look.", "tr": "O zaman istedi\u011fin gibi olsun, iyice bir bak."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/27.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "442", "892", "635"], "fr": "Quelqu\u0027un a mont\u00e9 un coup pour droguer Chi Xu, installer une cam\u00e9ra et filmer une vid\u00e9o compromettante.", "id": "SESEORANG MENJEBAK CHI XU DENGAN MEMBERINYA OBAT BIUS, MEMASANG KAMERA UNTUK MEREKAM VIDEO TIDAK SENONOH SECARA DIAM-DIAM.", "pt": "ALGU\u00c9M ARMOU PARA DROGAR CHI XU E INSTALAR C\u00c2MERAS PARA FILMAR V\u00cdDEOS INDECENTES.", "text": "Someone set a trap to drug Chi Xu, install a camera, and secretly film indecent videos.", "tr": "Birisi Chi Xu\u0027ya uyu\u015fturucu vermek i\u00e7in tuzak kurmu\u015f, uygunsuz videolar \u00e7ekmek i\u00e7in kamera yerle\u015ftirmi\u015f."}, {"bbox": ["400", "863", "683", "1095"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/28.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "1239", "529", "1505"], "fr": "Bien que je ne sache pas pourquoi Zheng Qiang a renonc\u00e9 au dernier moment, j\u0027avais d\u00e9j\u00e0 tout pr\u00e9vu ! S\u0027il y avait eu un impr\u00e9vu, Hongxia et les autres auraient imm\u00e9diatement appel\u00e9 la police.", "id": "MESKIPUN AKU TIDAK TAHU KENAPA ZHENG QIANG TIBA-TIBA MENYERAH, TAPI AKU SUDAH MEMBUAT PERSIAPAN! JIKA TERJADI SESUATU YANG TIDAK TERDUGA, HONG XIA DAN YANG LAINNYA AKAN SEGERA MELAPOR POLISI.", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O SAIBA POR QUE ZHENG QIANG DESISTIU DE \u00daLTIMA HORA, EU J\u00c1 TINHA TUDO ARRANJADO! SE ALGO INESPERADO ACONTECESSE, HONG XIA E OS OUTROS CHAMARIAM A POL\u00cdCIA IMEDIATAMENTE.", "text": "Although I don\u0027t know why Zheng Qiang gave up at the last minute, I had already made arrangements! If anything unexpected happened, Hong Xia and the others would immediately call the police.", "tr": "Zheng Qiang\u0027\u0131n neden son anda vazge\u00e7ti\u011fini bilmiyorum ama ben \u00e7oktan haz\u0131rl\u0131klar\u0131m\u0131 yapm\u0131\u015ft\u0131m! Bir aksilik olursa, Hong Xia ve di\u011ferleri hemen polisi arayacakt\u0131."}, {"bbox": ["746", "2176", "1004", "2407"], "fr": "D\u00e8s le d\u00e9but, son plan ne pouvait pas r\u00e9ussir !", "id": "DARI AWAL RENCANANYA INI TIDAK AKAN BERHASIL!", "pt": "DESDE O IN\u00cdCIO, O PLANO DELE N\u00c3O DARIA CERTO!", "text": "His plan was doomed from the start!", "tr": "Bu plan\u0131 en ba\u015f\u0131ndan beri ba\u015far\u0131l\u0131 olamazd\u0131 zaten!"}, {"bbox": ["0", "349", "261", "571"], "fr": "C\u0027est donc ce que Zheng Qiang comptait faire \u00e0 l\u0027origine ?!", "id": "INI YANG SEBENARNYA INGIN DILAKUKAN ZHENG QIANG?!", "pt": "ERA ISSO QUE ZHENG QIANG PRETENDIA FAZER?!", "text": "This is what Zheng Qiang originally planned to do?!", "tr": "Zheng Qiang\u0027\u0131n as\u0131l yapmak istedi\u011fi \u015fey bu muydu yani?!"}, {"bbox": ["770", "985", "1007", "1152"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/29.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "214", "971", "516"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "AKU MENGERTI!", "pt": "ENTENDI!", "text": "I get it!", "tr": "Anlad\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/30.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "96", "950", "435"], "fr": "On... Oncle Chi, la personne qui a envoy\u00e9 ce message, ce n\u0027est pas l\u0027un de vos hommes, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PA-PAMANCHI, ORANG YANG MENGIRIM PESAN INI, BUKAN ORANG ANDA, KAN?", "pt": "TIO... TIO CHI, A PESSOA QUE ENVIOU ESTA MENSAGEM N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M SEU, CERTO?", "text": "Uncle... Uncle Chi... the person who sent this message wasn\u0027t one of your people, right?", "tr": "Chi... Chi Amca, bu mesaj\u0131 g\u00f6nderen ki\u015fi sizin adam\u0131n\u0131z de\u011fil, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["179", "2364", "329", "2455"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/31.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1758", "652", "2110"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ? Ce n\u0027est pas l\u0027homme que mon p\u00e8re a envoy\u00e9 pour me surveiller qui a mouchard\u00e9 ? Alors...", "id": "APA MAKSUDNYA? BUKANKAH INI PENGKHIANATAN DARI ORANG YANG DIKIRIM AYAHKU UNTUK MEMATA-MATAIKU? LALU...", "pt": "O QUE QUER DIZER? N\u00c3O FOI O INFORMANTE QUE MEU PAI MANDOU PARA ME VIGIAR? ENT\u00c3O...", "text": "What do you mean? Wasn\u0027t this a tip-off from the person my dad sent to monitor me? Then...", "tr": "Ne demek istiyorsun? Bu, babam\u0131n beni izlemesi i\u00e7in g\u00f6nderdi\u011fi adam\u0131n ihbar\u0131 de\u011fil mi? O zaman..."}, {"bbox": ["640", "375", "967", "702"], "fr": "Alors c\u0027\u00e9tait comme \u00e7a...", "id": "TERNYATA BEGITU...", "pt": "ENT\u00c3O ERA ISSO...", "text": "So that\u0027s how it is...", "tr": "Demek \u00f6yleymi\u015f..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/32.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "1406", "804", "1732"], "fr": "Quelqu\u0027un utilise le coup mont\u00e9 de Zheng Qiang contre toi pour essayer d\u0027impliquer Oncle Chi.", "id": "ADA SESEORANG YANG MEMANFAATKAN JEBAKAN ZHENG QIANG UNTUK MENJERUMUSKAN PAMAN CHI.", "pt": "ALGU\u00c9M EST\u00c1 USANDO A ARMADILHA DE ZHENG QIANG CONTRA VOC\u00ca, TENTANDO ENVOLVER O TIO CHI.", "text": "Someone is using Zheng Qiang\u0027s plot against you, trying to drag Uncle Chi down with them.", "tr": "Birisi Zheng Qiang\u0027\u0131 kullanarak sana zarar vermek i\u00e7in bir tuzak kuruyor ve Chi Amca\u0027y\u0131 da bu i\u015fe bula\u015ft\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["538", "260", "836", "558"], "fr": "La mante chasse la cigale, inconsciente du loriot qui la guette.", "id": "SI PEMANGSA TIDAK SADAR ADA PEMANGSA LAIN YANG MENGINTAI DARI BELAKANG.", "pt": "O LOUVA-A-DEUS CA\u00c7A A CIGARRA, ALHEIO AO P\u00c1SSARO QUE O ESPREITA.", "text": "The mantis stalks the cicada, unaware of the oriole behind.", "tr": "Ava giden avlan\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/33.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "2501", "799", "2831"], "fr": "C\u0027\u00e9tait dans une rue commer\u00e7ante \u00e0 plusieurs dizaines de kilom\u00e8tres. Apr\u00e8s avoir envoy\u00e9 ce message, on n\u0027a plus pu capter aucun signal.", "id": "DARI KAWASAN BISNIS YANG BERJARAK PULUHAN KILOMETER, SETELAH MENGIRIM PESAN INI, SINYALNYA BENAR-BENAR HILANG.", "pt": "FOI NUMA RUA COMERCIAL A DEZENAS DE QUIL\u00d4METROS DE DIST\u00c2NCIA. DEPOIS DE ENVIAR ESTA MENSAGEM, O SINAL DESAPARECEU COMPLETAMENTE.", "text": "It was from a commercial street dozens of kilometers away. After sending this message, the signal completely disappeared.", "tr": "Mesaj, onlarca kilometre uzaktaki bir al\u0131\u015fveri\u015f caddesinden g\u00f6nderilmi\u015f ve g\u00f6nderildikten sonra sinyal tamamen kesilmi\u015f."}, {"bbox": ["542", "1249", "866", "1511"], "fr": "En effet, mes hommes ont v\u00e9rifi\u00e9 la station de base d\u0027o\u00f9 le signal a \u00e9t\u00e9 \u00e9mis,", "id": "MEMANG, ORANG-ORANGKU SUDAH MEMERIKSA BTS TEMPAT SINYAL ITU DIKIRIMKAN,", "pt": "DE FATO, MEUS HOMENS VERIFICARAM A ESTA\u00c7\u00c3O BASE DE ONDE O SINAL FOI EMITIDO,", "text": "Indeed, my men checked the base station where the signal originated,", "tr": "Do\u011fru, adamlar\u0131m sinyalin geldi\u011fi baz istasyonunu kontrol etti,"}, {"bbox": ["421", "96", "792", "468"], "fr": "Oncle Chi, vous avez d\u00fb enqu\u00eater sur l\u0027exp\u00e9diteur de ce message, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PAMAN CHI, ANDA PASTI SUDAH MENYELIDIKI INFORMASI PENGIRIM PESAN INI, KAN?", "pt": "TIO CHI, O SENHOR J\u00c1 DEVE TER INVESTIGADO AS INFORMA\u00c7\u00d5ES DESSE REMETENTE, CERTO?", "text": "Uncle Chi, you must have already investigated the sender of this message, right?", "tr": "Chi Amca, bu g\u00f6ndericinin bilgilerini kesin ara\u015ft\u0131rm\u0131\u015fs\u0131n\u0131zd\u0131r, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/34.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "2141", "912", "2465"], "fr": "Apr\u00e8s votre promotion au poste de chef du bureau municipal, vous avez \u00e9tabli une nouvelle r\u00e8gle exigeant que la police intervienne dans les 10 minutes,", "id": "SETELAH ANDA MENJABAT SEBAGAI KEPALA BIRO KOTA, ANDA MENETAPKAN ATURAN BARU YANG MENGHARUSKAN POLISI MERESPONS DALAM 10 MENIT,", "pt": "DEPOIS QUE O SENHOR FOI PROMOVIDO A CHEFE DO DEPARTAMENTO DE POL\u00cdCIA DA CIDADE, ESTABELECEU UMA NOVA REGRA EXIGINDO QUE A POL\u00cdCIA RESPONDA EM 10 MINUTOS,", "text": "After you became the city\u0027s police chief, you set a new rule requiring police to dispatch within 10 minutes,", "tr": "\u015eehir Emniyet M\u00fcd\u00fcr\u00fc olarak atand\u0131ktan sonra yeni bir kural koydunuz, polislerin 10 dakika i\u00e7inde olay yerine intikal etmesini zorunlu k\u0131ld\u0131n\u0131z,"}, {"bbox": ["164", "1771", "619", "2076"], "fr": "Envoyer un message et dispara\u00eetre compl\u00e8tement, bien que cela puisse \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 comme un acte d\u0027autoprotection de la part d\u0027un informateur craignant des repr\u00e9sailles, il est \u00e9vident que cette personne n\u0027est pas...", "id": "MENGIRIM SATU PESAN LALU BENAR-BENAR MENGHILANG, MESKIPUN BISA DIARTIKAN SEBAGAI TINDAKAN PENGAMANAN DIRI SI PEMBERI INFORMASI AGAR TIDAK TERLIBAT, TAPI JELAS ORANG INI BUKANLAH...", "pt": "ENVIAR UMA MENSAGEM E DESAPARECER COMPLETAMENTE... EMBORA POSSA SER ENTENDIDO COMO UM ATO DE AUTOPRESERVA\u00c7\u00c3O DE UM INFORMANTE COM MEDO DE SER IMPLICADO, CLARAMENTE N\u00c3O \u00c9 O CASO DESTA PESSOA.", "text": "Sending one message and then completely disappearing... Although it could be understood as a self-preservation act by the informant, fearing later implication, it\u0027s clear this person isn\u0027t...", "tr": "Bir mesaj g\u00f6nderip tamamen ortadan kaybolmas\u0131, muhbirin sonradan ba\u015f\u0131n\u0131n belaya girmesinden korktu\u011fu i\u00e7in kendini koruma davran\u0131\u015f\u0131 olarak anla\u015f\u0131labilir, ama belli ki bu ki\u015fi \u00f6yle de\u011fil..."}, {"bbox": ["421", "2537", "824", "2837"], "fr": "Mais la condition est de conna\u00eetre l\u0027adresse de l\u0027incident.", "id": "TAPI SYARATNYA ADALAH MENGETAHUI ALAMAT KEJADIAN.", "pt": "MAS A PREMISSA \u00c9 SABER O ENDERE\u00c7O DO INCIDENTE.", "text": "But the premise is knowing the location of the incident.", "tr": "Ama bunun \u00f6n ko\u015fulu olay\u0131n ya\u015fand\u0131\u011f\u0131 adresi bilmek."}, {"bbox": ["376", "523", "766", "833"], "fr": "Cette personne a de solides comp\u00e9tences en contre-surveillance.", "id": "ORANG INI MEMILIKI KEMAMPUAN ANTI-PENYELIDIKAN YANG KUAT.", "pt": "ESSA PESSOA TEM FORTES HABILIDADES DE CONTRAINTELIG\u00caNCIA.", "text": "This person has strong counter-surveillance capabilities.", "tr": "Bu ki\u015finin kar\u015f\u0131-g\u00f6zetim yetenekleri \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/35.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "1326", "898", "1667"], "fr": "C\u0027est vrai, je pense aussi que s\u0027il avait d\u00e9j\u00e0 mouchard\u00e9, envoyer une adresse en plus n\u0027aurait pas repr\u00e9sent\u00e9 plus de danger.", "id": "BENAR, AKU JUGA BERPIKIR BEGITU. KARENA SUDAH MEMBERI INFORMASI, MENGIRIM ALAMAT TAMBAHAN TIDAK AKAN MENAMBAH BAHAYA LEBIH BANYAK.", "pt": "EXATO, EU TAMB\u00c9M PENSO ASSIM. J\u00c1 QUE ELE DENUNCIOU, ENVIAR UM ENDERE\u00c7O A MAIS N\u00c3O TRARIA MAIS PERIGO.", "text": "Exactly, I thought so too. Since they already tipped off, sending an address wouldn\u0027t add much more danger.", "tr": "Evet, ben de b\u00f6yle d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum. Madem ihbar etti, bir adres daha g\u00f6ndermek daha fazla tehlike yaratmazd\u0131..."}, {"bbox": ["236", "327", "575", "617"], "fr": "S\u0027il voulait vraiment moucharder pour sauver quelqu\u0027un, il aurait pu envoyer l\u0027adresse avant de dispara\u00eetre.", "id": "JIKA DIA BENAR-BENAR INGIN MEMBERI INFORMASI UNTUK MENYELAMATKAN ORANG, DIA BISA SAJA MENGIRIM ALAMATNYA DULU BARU MENGHILANG.", "pt": "SE ELE REALMENTE QUISESSE DENUNCIAR PARA SALVAR ALGU\u00c9M, PODERIA TER ENVIADO O ENDERE\u00c7O E DEPOIS DESAPARECIDO.", "text": "If they really wanted to tip off and save someone, they could have sent the address before disappearing.", "tr": "E\u011fer ger\u00e7ekten ihbar edip birini kurtarmak isteseydi, adresi g\u00f6nderdikten sonra ortadan kaybolabilirdi."}, {"bbox": ["305", "1795", "645", "2083"], "fr": "Chi Xu, pr\u00eate-moi ton t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "CHI XU, PINJAMKAN PONSELMU.", "pt": "CHI XU, ME EMPRESTA O CELULAR.", "text": "Chi Xu, let me borrow your phone.", "tr": "Chi Xu, telefonunu versene."}, {"bbox": ["267", "2745", "446", "2915"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/36.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "91", "578", "433"], "fr": "J\u0027ai aussi remarqu\u00e9 une chose : nous \u00e9tions constamment en communication depuis que Chi Xu est entr\u00e9 dans la salle,", "id": "AKU JUGA MEMPERHATIKAN SATU HAL, KITA TERUS BERTELEPON SEJAK CHI XU MASUK KE TEMPAT ACARA,", "pt": "EU TAMB\u00c9M NOTEI UMA COISA: DESDE QUE CHI XU ENTROU NO LOCAL, N\u00d3S MANTIVEMOS A LIGA\u00c7\u00c3O O TEMPO TODO,", "text": "I also noticed one thing: we were on a call continuously from the moment Chi Xu entered the venue,", "tr": "Bir \u015fey daha fark ettim, Chi Xu salona girdi\u011finden beri s\u00fcrekli telefonda konu\u015fuyorduk,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/37.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "132", "795", "488"], "fr": "L\u0027heure d\u0027envoi de ce SMS de \"mouchardage\" correspondait exactement au moment o\u00f9 Chi Xu venait de boire la boisson drogu\u00e9e.", "id": "WAKTU SMS \"PEMBERITAHUAN\" INI DIKIRIM, TEPAT SETELAH CHI XU BARU SAJA MEMINUM MINUMAN YANG TELAH DIBERI OBAT.", "pt": "A HORA EM QUE ESTE SMS \u0027DEN\u00daNCIA\u0027 CHEGOU FOI LOGO DEPOIS QUE CHI XU BEBEU A BEBIDA ADULTERADA.", "text": "The time this \"tip-off\" text message arrived was shortly after Chi Xu had just drunk the drugged beverage.", "tr": "Bu \"ihbar\" SMS\u0027i, tam da Chi Xu\u0027nun ila\u00e7l\u0131 i\u00e7ece\u011fi i\u00e7mesinden k\u0131sa bir s\u00fcre sonra geldi."}, {"bbox": ["529", "1416", "812", "1683"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/38.webp", "translations": [{"bbox": ["553", "186", "1064", "493"], "fr": "Donc, la personne qui a v\u00e9ritablement orchestr\u00e9 l\u0027envoi de ce message se trouvait sur les lieux, au club. Et elle choisissait le message \u00e0 envoyer en fonction de la situation sur place.", "id": "JADI, DALANG SEBENARNYA YANG MENGATUR PENGIRIMAN PESAN INI PASTI ADA DI LOKASI KLUB. DAN DIA MEMILIH PESAN YANG AKAN DIKIRIM BERDASARKAN SITUASI DI LAPANGAN.", "pt": "ENT\u00c3O, A PESSOA POR TR\u00c1S DO ENVIO DESTA MENSAGEM DEVE ESTAR NO LOCAL DO CLUBE. E ELA EST\u00c1 ESCOLHENDO A MENSAGEM A SER ENVIADA COM BASE NA SITUA\u00c7\u00c3O NO LOCAL.", "text": "SO THE MASTERMIND BEHIND THIS MESSAGE MUST HAVE BEEN AT THE VENUE. AND THEY CHOSE WHAT MESSAGE TO SEND BASED ON THE SITUATION.", "tr": "Yani bu mesaj\u0131 g\u00f6nderen as\u0131l ki\u015fi kesinlikle kul\u00fcpteydi. Ve olay yerindeki duruma g\u00f6re g\u00f6nderece\u011fi mesaj\u0131 se\u00e7iyordu."}, {"bbox": ["577", "930", "1007", "1248"], "fr": "Si Chi Xu avait vraiment eu des ennuis, il serait pass\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9tape suivante en envoyant l\u0027adresse, pour que la police arrive juste \u00e0 temps pour prendre la famille Zheng en flagrant d\u00e9lit.", "id": "JIKA CHI XU BENAR-BENAR CELAKA, DIA AKAN MELANJUTKAN KE LANGKAH BERIKUTNYA, MENGIRIM ALAMAT, SEHINGGA SAAT POLISI TIBA, MEREKA TEPAT MENANGKAP BASAH TINDAK KEJAHATAN KELUARGA ZHENG.", "pt": "SE ALGO REALMENTE ACONTECESSE COM CHI XU, ELE PROSSEGUIRIA PARA O PR\u00d3XIMO PASSO, ENVIANDO O ENDERE\u00c7O, PARA QUE A POL\u00cdCIA PEGASSE A FAM\u00cdLIA ZHENG EM FLAGRANTE QUANDO CHEGASSE.", "text": "IF SOMETHING HAD REALLY HAPPENED TO CHI XU, THEY WOULD\u0027VE SENT THE ADDRESS, ALLOWING THE POLICE TO CATCH THE ZHENG FAMILY RED-HANDED.", "tr": "E\u011fer Chi Xu\u0027ya ger\u00e7ekten bir \u015fey olsayd\u0131, bir sonraki ad\u0131ma ge\u00e7ip adresi g\u00f6nderir, polis geldi\u011finde Zheng ailesini su\u00e7\u00fcst\u00fc yakalat\u0131rd\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/39.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "153", "585", "468"], "fr": "M\u00eame si vous... m\u00eame si les rumeurs disent que vous ne vous entendez pas avec Chi Xu, avec des preuves accablantes, en tant que son p\u00e8re, vous seriez in\u00e9vitablement entr\u00e9 en conflit direct avec le maire Zheng.", "id": "MESKIPUN ANDA... MESKIPUN ADA RUMOR BAHWA ANDA DAN CHI XU TIDAK AKUR, TAPI DENGAN BUKTI YANG KUAT, SEBAGAI AYAHNYA, ANDA PASTI AKAN BERKONFLIK LANGSUNG DENGAN WALIKOTA ZHENG.", "pt": "MESMO QUE... MESMO QUE HAJA RUMORES DE QUE O SENHOR E CHI XU N\u00c3O SE D\u00c3O BEM, COM PROVAS CONCRETAS, COMO PAI DELE, O SENHOR INEVITAVELMENTE ENTRARIA EM CONFRONTO DIRETO COM O PREFEITO ZHENG.", "text": "EVEN IF YOU... EVEN IF THERE ARE RUMORS ABOUT YOUR DISAGREEMENT WITH CHI XU, WITH SOLID EVIDENCE, AS HIS FATHER, YOU\u0027D INEVITABLY CLASH WITH MAYOR ZHENG.", "tr": "Siz... Sizinle Chi Xu\u0027nun aras\u0131n\u0131n iyi olmad\u0131\u011f\u0131na dair s\u00f6ylentiler olsa bile, kesin kan\u0131tlar kar\u015f\u0131s\u0131nda, onun babas\u0131 olarak, Belediye Ba\u015fkan\u0131 Zheng ile kesinlikle do\u011frudan bir \u00e7at\u0131\u015fmaya girerdiniz."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/40.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "1483", "953", "1726"], "fr": "Finalement, la police n\u0027a pu que sanctionner le club pour d\u00e9faut de surveillance, sans impliquer du tout la famille Zheng.", "id": "PADA AKHIRNYA POLISI HANYA BISA MENGHUKUM PIHAK KLUB KARENA PENGAWASAN YANG BURUK, TANPA SEDIKIT PUN MELIBATKAN KELUARGA ZHENG.", "pt": "NO FINAL, A POL\u00cdCIA S\u00d3 P\u00d4DE PUNIR O CLUBE POR SUPERVIS\u00c3O INADEQUADA, SEM ENVOLVER EM NADA A FAM\u00cdLIA ZHENG.", "text": "IN THE END, THE POLICE COULD ONLY PUNISH THE CLUB FOR NEGLIGENT MANAGEMENT, WITHOUT IMPLICATING THE ZHENG FAMILY AT ALL.", "tr": "Sonunda polis sadece kul\u00fcb\u00fc yetersiz denetimden dolay\u0131 cezaland\u0131rabildi, Zheng ailesi hi\u00e7bir \u015fekilde olaya dahil edilmedi."}, {"bbox": ["637", "608", "956", "847"], "fr": "Au d\u00e9but, je ne comprenais pas, mais j\u0027ai compris apr\u00e8s que nous ayons appel\u00e9 la police.", "id": "AWALNYA AKU TIDAK MENGERTI, TAPI SETELAH KITA MELAPOR KE POLISI, BARULAH AKU PAHAM.", "pt": "EU N\u00c3O ENTENDIA NO COME\u00c7O, MAS DEPOIS QUE CHAMAMOS A POL\u00cdCIA, EU COMPREENDI.", "text": "I DIDN\u0027T UNDERSTAND AT FIRST, BUT AFTER WE CALLED THE POLICE, I REALIZED...", "tr": "Ba\u015fta anlamam\u0131\u015ft\u0131m ama biz polisi arad\u0131ktan sonra anlad\u0131m."}, {"bbox": ["58", "100", "449", "345"], "fr": "Mais si, comme maintenant, un impr\u00e9vu survenait, il mettrait fin au plan, d\u00e9truirait la carte SIM et filerait.", "id": "TAPI JIKA TERJADI PERUBAHAN SEPERTI SEKARANG, DIA AKAN MENGHENTIKAN RENCANANYA, MENGHANCURKAN KARTU TELEPON, LALU KABUR.", "pt": "MAS SE, COMO AGORA, OCORRESSE UMA REVIRAVOLTA, ELE CANCELARIA O PLANO, DESTRUIRIA O CHIP DO CELULAR E DESAPARECERIA.", "text": "BUT IF SOMETHING UNEXPECTED HAPPENED, LIKE NOW, THEY\u0027D ABORT THE PLAN, DESTROY THE PHONE CARD, AND SLIP AWAY.", "tr": "Ama \u015fimdi oldu\u011fu gibi bir aksilik \u00e7\u0131karsa, plan\u0131 durdurur, telefon kart\u0131n\u0131 imha eder ve ka\u00e7\u0131p giderdi."}, {"bbox": ["106", "1144", "534", "1509"], "fr": "Apr\u00e8s notre appel \u00e0 la police, m\u00eame en sachant que Zheng Qiang \u00e9tait impliqu\u00e9, sans preuve irr\u00e9futable que c\u0027\u00e9tait lui ou la famille Zheng qui avait drogu\u00e9 la boisson, la police a finalement conclu \u00e0 une surveillance d\u00e9faillante du club.", "id": "SETELAH KITA MELAPOR POLISI, MESKIPUN TAHU ZHENG QIANG TERLIBAT TAPI TIDAK ADA BUKTI KUAT YANG MEMBUKTIKAN PELAKU PEMBERIAN OBAT ADALAH ZHENG QIANG ATAU KELUARGA ZHENG, PADA AKHIRNYA POLISI HANYA AKAN MENYALAHKAN PENGAWASAN KLUB.", "pt": "DEPOIS QUE CHAMAMOS A POL\u00cdCIA, MESMO SABENDO QUE ZHENG QIANG ESTAVA ENVOLVIDO, SEM PROVAS CONCRETAS DE QUE FOI ELE OU A FAM\u00cdLIA ZHENG QUEM DROGOU A BEBIDA, NO FINAL, A POL\u00cdCIA S\u00d3 P\u00d4DE INVESTIGAR O CLUBE POR SUPERVIS\u00c3O FALHA.", "text": "EVEN IF WE KNEW ZHENG QIANG WAS INVOLVED AFTER CALLING THE POLICE, WITHOUT SOLID PROOF, WE COULDN\u0027T PROVE HE OR HIS FAMILY WERE BEHIND THE DRUGGING. ULTIMATELY, THE POLICE...", "tr": "Biz polisi arad\u0131ktan sonra, Zheng Qiang\u0027\u0131n olaya kar\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilsek de, uyu\u015fturucuyu verenin Zheng Qiang veya Zheng ailesi oldu\u011funa dair kesin bir kan\u0131t olmad\u0131\u011f\u0131ndan, sonunda polis sadece kul\u00fcb\u00fc..."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/41.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "283", "960", "632"], "fr": "Cela corrobore mon id\u00e9e : son seul but \u00e9tait de vous voir vous affronter, vous et la famille Zheng.", "id": "INI JUGA MENDUKUNG DUGAANKU \u2013\u2013 TUJUANNYA HANYA INGIN ANDA DAN KELUARGA ZHENG BERSITERU.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M CORROBORA MINHA IDEIA: O OBJETIVO DELE ERA APENAS QUE O SENHOR E A FAM\u00cdLIA ZHENG SE CONFRONTASSEM.", "text": "THIS ALSO CONFIRMS MY SUSPICION\u2014THEIR GOAL WAS SIMPLY TO PIT YOU AGAINST THE ZHENG FAMILY.", "tr": "Bu da benim d\u00fc\u015f\u00fcncemi do\u011fruluyor \u2014 onun amac\u0131 sadece sizinle Zheng ailesinin kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya gelmesini sa\u011flamakt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/42.webp", "translations": [{"bbox": ["629", "332", "994", "636"], "fr": "Ha, cette personne conna\u00eet bien notre chef Chi ! Sans preuves, m\u00eame s\u0027il sait qui c\u0027est, il n\u0027interviendra pas !", "id": "HA, ORANG INI SANGAT MENGENAL KEPALA BIRO CHI KITA, YA! TANPA BUKTI, MESKIPUN TAHU SIAPA PELAKUNYA, DIA TIDAK AKAN BERTINDAK!", "pt": "HA, ESSA PESSOA CONHECE BEM O NOSSO CHEFE CHI, HEIN? SEM PROVAS, MESMO SABENDO QUEM \u00c9, ELE N\u00c3O AGIRIA!", "text": "HA, THIS PERSON KNOWS DIRECTOR CHI QUITE WELL. HE WOULDN\u0027T ACT WITHOUT EVIDENCE, EVEN IF HE KNEW WHO IT WAS!", "tr": "Ha, bu ki\u015fi bizim M\u00fcd\u00fcr Chi\u0027yi iyi tan\u0131yor demek! Kan\u0131t olmadan kim oldu\u011funu bilse bile harekete ge\u00e7mez!"}, {"bbox": ["533", "2670", "1004", "2869"], "fr": "Mais Chi Xu a raison, cette personne conna\u00eet tr\u00e8s bien la fa\u00e7on de faire du chef Chi.", "id": "TAPI YANG DIKATAKAN CHI XU BENAR, ORANG INI PASTI SANGAT MEMAHAMI CARA KERJA KEPALA BIRO CHI.", "pt": "MAS CHI XU EST\u00c1 CERTO, ESSA PESSOA DEFINITIVAMENTE CONHECE MUITO BEM O ESTILO DE TRABALHO DO CHEFE CHI.", "text": "BUT CHI XU IS RIGHT. THIS PERSON DEFINITELY UNDERSTANDS DIRECTOR CHI\u0027S WAY OF DOING THINGS.", "tr": "Ama Chi Xu hakl\u0131, bu ki\u015fi M\u00fcd\u00fcr Chi\u0027nin \u00e7al\u0131\u015fma tarz\u0131n\u0131 kesinlikle \u00e7ok iyi biliyor."}, {"bbox": ["123", "1190", "454", "1445"], "fr": "Laisse tomber, Hongxia, continue !", "id": "SUDAHLAH, HONG XIA, LANJUTKAN BICARAMU!", "pt": "ESQUECE, HONG XIA, CONTINUE!", "text": "ANYWAY, HONG XIA, CONTINUE.", "tr": "Bo\u015f ver, Hong Xia sen devam et!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/43.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1754", "556", "2053"], "fr": "Alors cette personne restera cach\u00e9e dans l\u0027ombre, et personne ne soup\u00e7onnera sa machination.", "id": "MAKA ORANG INI AKAN TERUS BERSEMBUNYI DI BALIK LAYAR, TIDAK AKAN ADA SEORANG PUN YANG MENYADARI RENCANA JAHATNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, ESSA PESSOA CONTINUARIA ESCONDIDA NOS BASTIDORES, E NINGU\u00c9M PERCEBERIA SUA CONSPIRA\u00c7\u00c3O.", "text": "THEN THIS PERSON WOULD REMAIN HIDDEN, AND NO ONE WOULD EVER NOTICE THEIR SCHEME.", "tr": "O zaman bu ki\u015fi hep arka planda gizlenecek ve kimse onun komplosunu fark etmeyecekti."}, {"bbox": ["433", "309", "851", "660"], "fr": "Si Chi Xu n\u0027avait pas courageusement accept\u00e9 l\u0027invitation, nous permettant d\u0027\u00eatre sur nos gardes d\u00e8s le d\u00e9but,", "id": "JIKA BUKAN KARENA CHI XU BERANI MENGHADIRI PERJAMUAN DAN MEMBUAT KITA WASPADA SEJAK AWAL,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE CHI XU TER IDO CORAJOSAMENTE AO BANQUETE, NOS PERMITINDO ESTAR PREVENIDOS DESDE O IN\u00cdCIO,", "text": "IF CHI XU HADN\u0027T BRAVELY ATTENDED THE GATHERING, ALLOWING US TO BE PREPARED FROM THE START...", "tr": "E\u011fer Chi Xu cesurca o yeme\u011fe gitmeseydi ve biz en ba\u015f\u0131ndan beri haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olmasayd\u0131k,"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/44.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/45.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "101", "968", "396"], "fr": "Vous m\u0027avez en effet fourni des indices tr\u00e8s importants.", "id": "KALIAN MEMANG MEMBERIKANKU PETUNJUK YANG SANGAT PENTING.", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE ME FORNECERAM PISTAS MUITO IMPORTANTES.", "text": "YOU\u0027VE INDEED PROVIDED ME WITH VERY IMPORTANT CLUES.", "tr": "Bana ger\u00e7ekten \u00e7ok \u00f6nemli ipu\u00e7lar\u0131 verdiniz."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/46.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "72", "781", "331"], "fr": "Je vais enqu\u00eater sur cette personne.", "id": "AKU AKAN MENYELIDIKI ORANG INI.", "pt": "VOU INVESTIGAR ESSA PESSOA.", "text": "I\u0027LL INVESTIGATE THIS PERSON.", "tr": "Bu ki\u015fiyi ara\u015ft\u0131raca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/47.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "123", "715", "520"], "fr": "Mais peu importe ce que vous faisiez avant, ce que vous vouliez faire, pourquoi vous le faisiez,", "id": "TAPI TIDAK PEDULI APA YANG KALIAN LAKUKAN SEBELUMNYA, APA YANG INGIN KALIAN LAKUKAN, KENAPA KALIAN MELAKUKANNYA,", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00caS ESTAVAM FAZENDO ANTES, O QUE QUERIAM FAZER, OU POR QUE O FIZERAM,", "text": "BUT REGARDLESS OF WHAT YOU WERE DOING BEFORE, WHAT YOU INTEND TO DO, OR WHY YOU DID IT,", "tr": "Ama daha \u00f6nce ne yap\u0131yordunuz, ne yapmak istiyordunuz, neden yap\u0131yordunuz, ne olursa olsun,"}, {"bbox": ["643", "1840", "966", "2230"], "fr": "Encore en train de faire la morale ! Pourquoi es-tu toujours aussi autoritaire et tyrannique !", "id": "MULAI MENGGURUI LAGI! KENAPA KAU SELALU SEWENANG-WENANG DAN OTORITER SEPERTI INI!", "pt": "L\u00c1 VEM SERM\u00c3O DE NOVO! POR QUE VOC\u00ca \u00c9 SEMPRE T\u00c3O ARROGANTE E AUTORIT\u00c1RIO?!", "text": "THERE HE GOES LECTURING AGAIN! WHY ARE YOU ALWAYS SO OVERBEARING AND BOSSY?!", "tr": "Yine nutuk \u00e7ekmeye ba\u015flad\u0131! Neden her zaman bu kadar zorba ve despot oluyorsun!"}, {"bbox": ["734", "2672", "950", "2938"], "fr": "\u00c7a suffit, Chi Xu.", "id": "SUDAHLAH, CHI XU.", "pt": "CHEGA, CHI XU.", "text": "ALRIGHT, CHI XU,", "tr": "Tamam, Chi Xu."}, {"bbox": ["182", "1452", "561", "1699"], "fr": "Arr\u00eatez tout, imm\u00e9diatement.", "id": "HENTIKAN SEMUANYA SEKARANG JUGA.", "pt": "PAREM COM TUDO ISSO IMEDIATAMENTE.", "text": "STOP EVERYTHING IMMEDIATELY.", "tr": "Hemen kesin."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/48.webp", "translations": [{"bbox": ["328", "1369", "633", "1644"], "fr": "Xiao Xu, maman reviendra te voir tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "XIAO XU, IBU AKAN MENEMANImu LAGI NANTI.", "pt": "XIAO XU, MAM\u00c3E VOLTA PARA FICAR COM VOC\u00ca DAQUI A POUCO.", "text": "XIAO XU, MOM WILL COME BACK TO YOU LATER.", "tr": "Xiao Xu, annen birazdan sana e\u015flik etmeye gelecek."}, {"bbox": ["547", "163", "864", "450"], "fr": "Allons-y, j\u0027ai quelque chose \u00e0 te dire.", "id": "AYO PERGI, ADA YANG INGIN KU BICARAKAN DENGANMU.", "pt": "VAMOS, TENHO ALGO A DIZER PARA VOC\u00ca.", "text": "LET\u0027S GO. I NEED TO TALK TO YOU.", "tr": "Gidelim, seninle konu\u015facaklar\u0131m var."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/49.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "317", "994", "455"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/50.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "1202", "358", "1369"], "fr": "L\u0027enfant de Jiang He...", "id": "ANAKNYA JIANG HE...", "pt": "O FILHO DE JIANG HE...", "text": "JIANG HE\u0027S CHILD...", "tr": "Jiang He\u0027nin \u00e7ocu\u011fu..."}, {"bbox": ["549", "2279", "867", "2699"], "fr": "Chi Cheng !", "id": "CHI CHENG!", "pt": "CHI CHENG!", "text": "CHI CHENG!", "tr": "Chi Cheng!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/51.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1214", "939", "1512"], "fr": "Encore tout seul, hein...", "id": "SENDIRIAN LAGI, YA.", "pt": "MAIS UMA PESSOA, HEIN...", "text": "ANOTHER ONE ALONE...", "tr": "\u0130\u015fte yine biri..."}], "width": 1080}, {"height": 308, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hello-again-ex-husband/124/52.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua