This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/0.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "3152", "876", "3524"], "fr": "Dessinateur principal : Jiugui ; Coloristes : Leng Jun, Hui He ; Sc\u00e9nariste : Jiugui ; \u00c9diteur : Xiang Ye", "id": "PENULIS UTAMA: JIU GUI\nPEWARNA: LENG JUN, HUI HE\nPENULIS NASKAH: JIU GUI\nEDITOR: XIANG YE", "pt": "ARTISTA PRINCIPAL: JIU GUI. COLORISTAS: LENG JUN, HUI HE. ROTEIRISTA: JIU GUI. EDITOR: XIANG YE.", "text": "Main Artist: Jiu Gui\nColorist: Leng Jun, Gray\nScriptwriter: Jiu Gui\nEditor: Xiang Ye", "tr": "BA\u015e \u00c7\u0130ZER: JIU GUI RENKLEND\u0130RME: LENG JUN, HUI HE SENAR\u0130ST: JIU GUI ED\u0130T\u00d6R: XIANG YE"}, {"bbox": ["427", "2450", "767", "2600"], "fr": "Chapitre 22", "id": "BAB 22", "pt": "CAP\u00cdTULO 22", "text": "Chapter 22", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 22"}, {"bbox": ["741", "1507", "1079", "1609"], "fr": "Voyage dans un autre monde", "id": "PERJALANAN KE DUNIA LAIN", "pt": "JORNADA EM OUTRO MUNDO", "text": "Another World Trip", "tr": "BA\u015eKA B\u0130R D\u00dcNYAYA YOLCULUK"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/1.webp", "translations": [{"bbox": ["309", "0", "871", "107"], "fr": "\u00c9diteur responsable", "id": "EDITOR PENANGGUNG JAWAB", "pt": "EDITOR RESPONS\u00c1VEL", "text": "Managing Editor", "tr": "SORUMLU ED\u0130T\u00d6R"}, {"bbox": ["103", "327", "665", "428"], "fr": "Cette histoire est purement fictive.", "id": "CERITA INI MURNI FIKSI BELAKA.", "pt": "ESTA HIST\u00d3RIA \u00c9 PURAMENTE FICT\u00cdCIA.", "text": "All characters are fictional.", "tr": "BU H\u0130KAYE TAMAMEN KURGUSALDIR."}, {"bbox": ["609", "323", "1171", "430"], "fr": "Tous les personnages sont des cr\u00e9ations virtuelles.", "id": "SEMUA KARAKTER ADALAH CIPTAAN VIRTUAL.", "pt": "TODOS OS PERSONAGENS S\u00c3O CRIA\u00c7\u00d5ES FICT\u00cdCIAS.", "text": "All characters are fictional creations.", "tr": "K\u0130\u015e\u0130LER TAMAMEN HAYAL \u00dcR\u00dcN\u00dcD\u00dcR."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/2.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1321", "676", "1745"], "fr": "Entrer dans le R\u00eave", "id": "MASUK KE DALAM MIMPI", "pt": "ENTRANDO NO SONHO", "text": "Entering the Dream", "tr": "R\u00dcYAYA G\u0130R\u0130\u015e"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/3.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/4.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "535", "668", "736"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire que je peux vous emmener directement dans son \"cauchemar\" pour communiquer avec lui.", "id": "DENGAN KATA LAIN, AKU BISA LANGSUNG MEMBAWA KALIAN MASUK KE DALAM \"MIMPI BURUKNYA\" DAN BERKOMUNIKASI DENGANNYA.", "pt": "EM OUTRAS PALAVRAS, EU POSSO LEVAR VOC\u00caS DIRETAMENTE AO \"PESADELO\" DELE PARA SE COMUNICAREM COM ELE.", "text": "That is to say, I can directly bring you into his \u0027nightmare\u0027 and communicate with him.", "tr": "YAN\u0130 S\u0130Z\u0130 DO\u011eRUDAN ONUN \"KABUSUNA\" G\u00d6T\u00dcR\u00dcP ONUNLA \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["585", "122", "973", "316"], "fr": "Mes lianes sont une mat\u00e9rialisation spirituelle, elles peuvent connecter les consciences entre \u00eatres vivants,", "id": "TANAMAN RAMBATKU ADALAH OBJEK TIRUAN TIPE SPIRITUAL, DAPAT MENGHUBUNGKAN KESADARAN ANTAR MAKHLUK HIDUP,", "pt": "MINHAS VIDEIRAS S\u00c3O CONSTRUTOS PS\u00cdQUICOS QUE PODEM CONECTAR A CONSCI\u00caNCIA ENTRE SERES VIVOS,", "text": "My vine is a spiritual mimic, able to link the consciousness between living beings.", "tr": "SARMA\u015eIKLARIM Z\u0130H\u0130NSEL B\u0130R T\u00dcR TAKL\u0130TT\u0130R, CANLI VARLIKLARIN B\u0130L\u0130N\u00c7LER\u0130N\u0130 B\u0130RB\u0130R\u0130NE BA\u011eLAYAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["365", "2562", "744", "2752"], "fr": "Les maux de l\u0027esprit se soignent par l\u0027esprit, n\u0027est-ce pas ?", "id": "PENYAKIT HATI HARUS DIOBATI DENGAN OBAT HATI, BUKAN?", "pt": "DOEN\u00c7AS DA MENTE PRECISAM DE CURAS PARA A MENTE, N\u00c3O \u00c9 MESMO?", "text": "Emotional distress requires an emotional cure, doesn\u0027t it?", "tr": "Z\u0130H\u0130NSEL B\u0130R HASTALI\u011eIN \u00c7ARES\u0130 DE Z\u0130H\u0130NSEL OLMALI, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/5.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "172", "519", "346"], "fr": "Bien que le risque ne soit pas n\u00e9gligeable, c\u0027est notre seule chance.", "id": "MESKIPUN RISIKONYA TIDAK KECIL, INI ADALAH SATU-SATUNYA KESEMPATAN.", "pt": "EMBORA O RISCO N\u00c3O SEJA PEQUENO, ESTA \u00c9 A \u00daNICA CHANCE.", "text": "Although the risks are considerable, this is the only chance.", "tr": "R\u0130SKLER\u0130 AZ OLMASA DA, BU TEK \u015eANSIMIZ."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/6.webp", "translations": [{"bbox": ["702", "102", "1106", "322"], "fr": "Pour nous, il faut aussi ajouter le risque que tu nous trahisses.", "id": "BAGI KAMI, MASIH ADA TAMBAHAN RISIKO APAKAH KAU AKAN BERKHIANAT ATAU TIDAK.", "pt": "PARA N\u00d3S, TAMB\u00e9m H\u00c1 O RISCO ADICIONAL DE VOC\u00ca NOS TRAIR.", "text": "For us, there\u0027s an added risk of whether you\u0027ll betray us.", "tr": "B\u0130Z\u0130M \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R DE SEN\u0130N \u0130HANET ETME R\u0130SK\u0130N VAR."}, {"bbox": ["485", "954", "826", "1125"], "fr": "Alors, coop\u00e9rons.", "id": "KALAU BEGITU, AYO BEKERJA SAMA.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS COOPERAR.", "text": "Then let\u0027s cooperate.", "tr": "O ZAMAN \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPALIM."}, {"bbox": ["671", "808", "977", "914"], "fr": "Si tu...", "id": "JIKA KAU...", "pt": "SE VOC\u00ca...", "text": "If you...", "tr": "E\u011eER SEN..."}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/7.webp", "translations": [{"bbox": ["699", "1992", "1038", "2192"], "fr": "S\u0027il ose cr\u00e9er des probl\u00e8mes, je peux le tuer.", "id": "BERANI MACAM-MACAM, AKU BISA MENGHAJARNYA SAMPAI MATI.", "pt": "SE ELE OUSAR CAUSAR PROBLEMAS, EU POSSO ACABAR COM ELE.", "text": "dare to cause trouble, I can beat him to death.", "tr": "E\u011eER SORUN \u00c7IKARMAYA C\u00dcRET EDERSEN ONU \u00d6LD\u00dcREB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["742", "493", "1034", "649"], "fr": "Ce n\u0027est rien, Bai Yuan.", "id": "TIDAK APA-APA, BAI YUAN,", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, BAI YUAN,", "text": "It\u0027s alright, Bai Yuan.", "tr": "SORUN YOK BAI YUAN,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/9.webp", "translations": [{"bbox": ["884", "1717", "1156", "1869"], "fr": "Oh ! Chers invit\u00e9s ! Vous voil\u00e0 enfin !", "id": "YO! TAMU TERHORMAT! KALIAN SUDAH DATANG!", "pt": "OL\u00c1! ILUSTRES CONVIDADOS! VOC\u00caS CHEGARAM!", "text": "Yo! Honored guests! You\u0027ve arrived!", "tr": "YO! DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130RLER! GELD\u0130N\u0130Z DEMEK!"}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/10.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "326", "648", "575"], "fr": "Merci d\u0027\u00eatre venus de si loin ! Je suis le grand pr\u00eatre d\u0027ici, Qing Teng.", "id": "TERIMA KASIH SUDAH DATANG DARI JAUH! AKU ADALAH PENDETA UTAMA DI SINI, QING TENG.", "pt": "VOC\u00caS VIERAM DE LONGE, DEVE TER SIDO CANSATIVO! EU SOU O SACERDOTE CHEFE DESTE LUGAR, QING TENG.", "text": "You\u0027ve come a long way, thank you for your hard work! I am the chief priest here, Qing Teng.", "tr": "UZUN YOLDAN GELD\u0130N\u0130Z, YORULMU\u015e OLMALISINIZ! BEN BURANIN BA\u015e RAH\u0130B\u0130, QING TENG."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/11.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/13.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "105", "519", "296"], "fr": "Jouer le r\u00f4le de quelqu\u0027un d\u0027autre, c\u0027est vraiment bizarre !", "id": "BERPURA-PURA MENJADI ORANG LAIN BENAR-BENAR ANEH!", "pt": "FINGIR SER OUTRA PESSOA \u00c9 T\u00c3O ESTRANHO!", "text": "Playing someone else is really weird!", "tr": "BA\u015eKASI G\u0130B\u0130 DAVRANMAK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK TUHAF!"}, {"bbox": ["748", "2011", "1054", "2206"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que je n\u0027oublierai pas mes r\u00e9pliques.", "id": "SEMOGA TIDAK LUPA DIALOGNYA.", "pt": "ESPERO N\u00c3O ESQUECER MINHAS FALAS.", "text": "I hope I don\u0027t forget my lines.", "tr": "UMARIM REPL\u0130KLER\u0130M\u0130 UNUTMAM."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/14.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "761", "816", "980"], "fr": "Il y a deux heures", "id": "DUA JAM YANG LALU", "pt": "DUAS HORAS ATR\u00c1S", "text": "Two hours ago", "tr": "\u0130K\u0130 SAAT \u00d6NCE"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/15.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "234", "750", "438"], "fr": "Bien, commen\u00e7ons maintenant les n\u00e9gociations sur le projet de coop\u00e9ration visant \u00e0 \u0027R\u00e9veiller le pr\u00eatre Qing Teng pour obtenir la Carte du Lierre Divin \u00c9clatant\u0027.", "id": "BAIK, SEKARANG KITA MULAI MEMBAHAS PROYEK KERJA SAMA \"MEMBANGUNKAN PENDETA QING TENG UNTUK MENDAPATKAN PETA SHEN TENG LU LI\".", "pt": "CERTO, VAMOS COME\u00c7AR A DISCUSS\u00c3O SOBRE O PROJETO COOPERATIVO DE \"DESPERTAR O SACERDOTE QING TENG PARA OBTER O MAPA DA VIDEIRA DIVINA LU LI\".", "text": "Alright, let\u0027s begin the \u0027Awaken Priest Qing Teng and obtain the Divine Vine Lu Li Map\u0027 cooperation project.", "tr": "PEKALA, \u015e\u0130MD\u0130 \"BA\u015e RAH\u0130P QING TENG\u0027\u0130 UYANDIRIP TANRISAL SARMA\u015eIK LU LI HAR\u0130TASINI ELDE ETME\" \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 PROJES\u0130 \u00dcZER\u0130NE G\u00d6R\u00dc\u015eMELERE BA\u015eLAYALIM."}, {"bbox": ["401", "702", "926", "852"], "fr": "Le contenu de la r\u00e9union sera consign\u00e9 conjointement par les deux parties, et la r\u00e9union sera pr\u00e9sid\u00e9e par moi, Chen Mo, \u00e0 titre int\u00e9rimaire.", "id": "ISI PERTEMUAN AKAN DICATAT BERSAMA OLEH KEDUA BELAH PIHAK, DAN PERTEMUAN INI AKAN DIPIMPIN OLEHKU, CHEN MO.", "pt": "O CONTE\u00daDO DA REUNI\u00c3O SER\u00c1 REGISTRADO POR AMBAS AS PARTES, E A REUNI\u00c3O SER\u00c1 PRESIDIDA POR MIM, CHEN MO.", "text": "The meeting minutes will be recorded by both parties, and the meeting will be chaired by me, Chen Mo.", "tr": "TOPLANTI \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130 HER \u0130K\u0130 TARAF\u00c7A ORTAKLA\u015eA KAYDED\u0130LECEK, TOPLANTIYI BEN, CHEN MO, Y\u00d6NETECE\u011e\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/16.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "631", "1030", "802"], "fr": "Si une partie prenante peut \u00e9galement pr\u00e9sider la r\u00e9union, alors je devrais aussi \u00eatre qualifi\u00e9, n\u0027est-ce pas ?", "id": "JIKA PIHAK YANG BERKEPENTINGAN JUGA BISA MEMIMPIN PERTEMUAN, MAKA AKU JUGA SEHARUSNYA MEMENUHI SYARAT.", "pt": "SE AS PARTES INTERESSADAS TAMB\u00c9M PUDEREM PRESIDIR REUNI\u00d5ES, ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M DEVO SER QUALIFICADO.", "text": "If stakeholders can also chair the meeting, then I should be qualified too.", "tr": "E\u011eER \u00c7IKAR SAH\u0130B\u0130 TARAFLAR DA TOPLANTI Y\u00d6NETEB\u0130L\u0130YORSA, BEN\u0130M DE BU KONUDA YETK\u0130M OLMALI."}, {"bbox": ["207", "423", "576", "608"], "fr": "N\u0027es-tu pas... en mauvais \u00e9tat ? Es-tu capable de faire ce genre de chose ?", "id": "BUKANKAH KAU... KONDISIMU SEDANG TIDAK BAIK? APA KAU SANGGUP MELAKUKAN HAL SEPERTI INI?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTAVA... EM M\u00c1S CONDI\u00c7\u00d5ES? CONSEGUE LIDAR COM ALGO ASSIM?", "text": "Aren\u0027t you... not in good condition? Can you handle this?", "tr": "SEN... DURUMUN \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEY\u0130 YAPAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["424", "1450", "936", "1617"], "fr": "Et toi, si tu veux coop\u00e9rer, coop\u00e8re, sinon tant pis ! Exprime tes exigences !", "id": "DAN KAU, MAU KERJA SAMA ATAU TIDAK, TERSERAH! SAMPAIKAN PERMINTAANMU!", "pt": "E VOC\u00ca, SE QUISER COOPERAR, COOPERE. SE N\u00c3O, ESQUE\u00c7A! DIGA QUAIS S\u00c3O SUAS EXIG\u00caNCIAS!", "text": "And you, cooperate if you want, don\u0027t if you don\u0027t! State your demands!", "tr": "B\u0130R DE SEN, \u0130STERSEN \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAP, \u0130STEMEZSEN YAPMA! TALEPLER\u0130N\u0130 S\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["247", "1249", "636", "1403"], "fr": "Ce genre de petites choses, je peux encore les faire !", "id": "HAL SEKECIL INI MASIH BISA KULAKUKAN!", "pt": "EU AINDA CONSIGO LIDAR COM ALGO T\u00c3O PEQUENO!", "text": "I can still manage this small matter!", "tr": "B\u00d6YLE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u015eEY\u0130 HALA YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/17.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/18.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "378", "579", "628"], "fr": "J\u0027ai besoin que vous deux entriez dans le r\u00eave du pr\u00eatre Qing Teng pour d\u00e9couvrir o\u00f9 se trouve la carte.", "id": "AKU BUTUH KALIAN BERDUA MASUK KE DALAM MIMPI PENDETA QING TENG DAN MENCARI TAHU KEBERADAAN PETA ITU.", "pt": "PRECISO QUE VOC\u00caS DOIS ENTREM NO SONHO DO SACERDOTE QING TENG E DESCUBRAM O PARADEIRO DO MAPA.", "text": "I need you two to enter Priest Qing Teng\u0027s dream and find out the map\u0027s whereabouts.", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N BA\u015e RAH\u0130P QING TENG\u0027\u0130N R\u00dcYASINA G\u0130R\u0130P HAR\u0130TANIN YER\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRENMEN\u0130Z GEREK\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/20.webp", "translations": [{"bbox": ["717", "72", "1126", "259"], "fr": "Pourquoi absolument nous ? Tu ne peux pas y aller toi-m\u00eame ?", "id": "KENAPA HARUS KAMI? TIDAK BISAKAH KAU MASUK SENDIRI?", "pt": "POR QUE TEM QUE SER A GENTE? VOC\u00ca MESMO N\u00c3O PODE ENTRAR?", "text": "Why must it be us? Can\u0027t you go in yourself?", "tr": "NEDEN B\u0130Z OLMAK ZORUNDAYIZ? KEND\u0130N G\u0130REMEZ M\u0130S\u0130N?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/21.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "830", "699", "1018"], "fr": "Apr\u00e8s plusieurs tentatives, il ne m\u0027a plus permis de toucher \u00e0 ses r\u00eaves.", "id": "SETELAH MENCOBA BERULANG KALI, DIA TIDAK LAGI MENGIZINKANKU MENYENTUH MIMPINYA.", "pt": "DEPOIS DE V\u00c1RIAS TENTATIVAS, ELE N\u00c3O ME PERMITE MAIS ACESSAR SEU MUNDO DOS SONHOS.", "text": "After several attempts, he no longer allows me to touch his dreams.", "tr": "DEFALARCA DENED\u0130KTEN SONRA ARTIK R\u00dcYALARINA DOKUNMAMA \u0130Z\u0130N VERMED\u0130."}, {"bbox": ["83", "643", "553", "799"], "fr": "Mais d\u00e8s qu\u0027il d\u00e9couvre ma pr\u00e9sence, moi, un \u00e9tranger, dans son r\u00eave, il devient soudainement furieux et m\u0027expulse.", "id": "TAPI BEGITU DIA MENEMUKAN ORANG ASING SEPERTIKU MUNCUL DALAM MIMPINYA, DIA AKAN TIBA-TIBA MARAH BESAR DAN MENGUSIRKU.", "pt": "MAS ASSIM QUE ELE ME DESCOBRE, UM ESTRANHO, EM SEU SONHO, ELE SE ENFURECE SUBITAMENTE E ME EXPULSA.", "text": "But as soon as he finds me, a stranger, in his dream, he becomes furious and expels me.", "tr": "AMA R\u00dcYASINDA BEN\u0130M G\u0130B\u0130 B\u0130R YABANCININ BEL\u0130RD\u0130\u011e\u0130N\u0130 FARK ETT\u0130\u011e\u0130 ANDA AN\u0130DEN \u00d6FKELEN\u0130P BEN\u0130 DI\u015eARI ATIYOR."}, {"bbox": ["111", "38", "407", "186"], "fr": "J\u0027y suis d\u00e9j\u00e0 all\u00e9.", "id": "AKU SUDAH PERNAH MASUK SEBELUMNYA.", "pt": "EU J\u00c1 TENTEI ENTRAR.", "text": "I\u0027ve already been inside.", "tr": "BEN ZATEN G\u0130RM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/22.webp", "translations": [{"bbox": ["296", "224", "694", "444"], "fr": "C\u0027est logique. Si tu fais un beau r\u00eave et que quelqu\u0027un te r\u00e9veille brutalement, tu serais aussi de mauvaise humeur au r\u00e9veil, non ?", "id": "KALAU DIPIKIR-PIKIR, JIKA KAU SEDANG BERMIMPI INDAH DAN DIBANGUNKAN SECARA KASAR, KAU JUGA AKAN KESAL SAAT BANGUN TIDUR, KAN?", "pt": "FAZ SENTIDO. SE VOC\u00ca ESTIVESSE TENDO UM BOM SONHO E ALGU\u00c9M TE ACORDASSE BRUSCAMENTE, VOC\u00ca TAMB\u00c9M FICARIA DE MAU HUMOR, CERTO?", "text": "Come to think of it, if you were having a good dream and someone rudely woke you up, you\u0027d be grumpy too, right?", "tr": "D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE MANTIKLI, E\u011eER G\u00dcZEL B\u0130R R\u00dcYA G\u00d6R\u00dcYORKEN B\u0130R\u0130 S\u0130Z\u0130 KABACA UYANDIRSA S\u0130Z DE HUYSUZLANIRDINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["439", "1446", "876", "1587"], "fr": "Voir de ses propres yeux ses jeunes fr\u00e8res et s\u0153urs ensevelis sous les ruines... C\u0027est aussi un beau r\u00eave ?", "id": "MELIHAT DENGAN MATA KEPALA SENDIRI ADIK-ADIK TERKUBUR DI RERUNTUHAN... APAKAH ITU JUGA MIMPI INDAH?", "pt": "VER COM OS PR\u00d3PRIOS OLHOS SEUS IRM\u00c3OS MAIS NOVOS SEREM ENTERRADOS NOS ESCOMBROS... ISSO \u00c9 UM BOM SONHO?", "text": "Witnessing his younger siblings buried in the ruins... is that a good dream?", "tr": "KARDE\u015eLER\u0130N\u0130N ENKAZ ALTINDA G\u00d6M\u00dcLD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc KEND\u0130 G\u00d6ZLER\u0130YLE G\u00d6RMEK... BU DA MI G\u00dcZEL B\u0130R R\u00dcYA?"}, {"bbox": ["432", "643", "615", "753"], "fr": "Un beau r\u00eave ?", "id": "MIMPI INDAH?", "pt": "BOM SONHO?", "text": "Good dream?", "tr": "G\u00dcZEL R\u00dcYA MI?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/23.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/24.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "966", "686", "1193"], "fr": "Apr\u00e8s tout, si Ma\u00eetre Qing Teng n\u0027avait pas \u00e9t\u00e9 incapable d\u0027ignorer les souffrances du peuple...", "id": "LAGIPULA, JIKA BUKAN KARENA TUAN QING TENG TIDAK BISA MENGABAIKAN PENDERITAAN RAKYAT...", "pt": "AFINAL, SE O SENHOR QING TENG N\u00c3O FOSSE INCAPAZ DE IGNORAR O SOFRIMENTO DO POVO...", "text": "After all, if Master Qing Teng wasn\u0027t unable to ignore the suffering of his people...", "tr": "SONU\u00c7TA, E\u011eER LORD QING TENG HALKIN ACILARINA KAYITSIZ KALAB\u0130LSEYD\u0130..."}, {"bbox": ["524", "1226", "865", "1402"], "fr": "Il n\u0027aurait pas non plus manqu\u00e9 le meilleur moment pour sauver ses proches.", "id": "DIA TIDAK AKAN MELEWATKAN WAKTU TERBAIK UNTUK MENYELAMATKAN KERABATNYA.", "pt": "ELE N\u00c3O TERIA PERDIDO A MELHOR OPORTUNIDADE DE SALVAR SEUS ENTES QUERIDOS.", "text": "he wouldn\u0027t have missed the best opportunity to save his family.", "tr": "AKRABALARINI KURTARMAK \u0130\u00c7\u0130N EN \u0130Y\u0130 ZAMANI DA KA\u00c7IRMAZDI."}, {"bbox": ["438", "2141", "766", "2331"], "fr": "Mais cela ne peut pas vraiment \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme un...", "id": "TAPI ITU JUGA TIDAK BISA DIANGGAP SEBAGAI SEBUAH...", "pt": "MAS ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE SER CONSIDERADO UM...", "text": "But that\u0027s not a...", "tr": "AMA BU DA TAM OLARAK B\u0130R..."}, {"bbox": ["984", "147", "1193", "232"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/25.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "341", "1108", "597"], "fr": "Parce qu\u0027il ne peut pas changer la r\u00e9alit\u00e9, il doit donc se complaire dans la douleur pour expier. C\u0027est ce que tu veux dire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KARENA TIDAK BISA MENGUBAH KENYATAAN, JADI DIA MEMBIARKAN DIRINYA TENGGELAM DALAM PENDERITAAN SEBAGAI PENEBUSAN DOSA, ITU MAKSUDMU, KAN?", "pt": "PORQUE ELE N\u00c3O PODE MUDAR A REALIDADE, ENT\u00c3O ELE SE SUBMETE AO SOFRIMENTO COMO FORMA DE EXPIA\u00c7\u00c3O. \u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca QUER DIZER, CERTO?", "text": "Because he can\u0027t change reality, he chooses to bathe in pain as atonement. Is that what you mean?", "tr": "GER\u00c7EKLER\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REMED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, KEFARRET OLARAK KEND\u0130N\u0130 ACIYA BO\u011eMAK ZORUNDA KALIYOR, BUNU MU KASTED\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/27.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "136", "1061", "403"], "fr": "C\u0027est exact. Pour ceux qui se consid\u00e8rent \"nobles\", \"l\u0027auto-culpabilisation\" et le \"sacrifice\" sont des drogues plus addictives que l\u0027herbe Haye.", "id": "BENAR, BAGI ORANG YANG MENGANGGAP DIRINYA \"MULIA\", \"MENYALAHKAN DIRI SENDIRI\" DAN \"BERKORBAN\" ADALAH CANDU YANG LEBIH ADIKTIF DARIPADA RUMPUT HAYE.", "pt": "EXATO. PARA AQUELES QUE SE CONSIDERAM \"NOBRES\", \"AUTOCULPA\" E \"SACRIF\u00cdCIO\" S\u00c3O DROGAS MAIS VICIANTES QUE A ERVA HAYE.", "text": "Exactly. For those who consider themselves \u0027noble,\u0027 \u0027self-blame\u0027 and \u0027sacrifice\u0027 are more addictive than haya grass.", "tr": "DO\u011eRU, KEND\u0130N\u0130 \"AS\u0130L\" SANANLAR \u0130\u00c7\u0130N \"KEND\u0130N\u0130 SU\u00c7LAMA\" VE \"FEDAKARLIK\" HAYE OTUNDAN B\u0130LE DAHA BA\u011eIMLILIK YAPICI B\u0130R UYU\u015eTURUCUDUR."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/28.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "155", "452", "380"], "fr": "Vous vous y connaissez bien, Monsieur Chen Mo.", "id": "ANDA SANGAT MENGERTI YA, TUAN CHEN MO.", "pt": "VOC\u00ca ENTENDE BEM, SENHOR CHEN MO.", "text": "You understand quite well, Mr. Chen Mo.", "tr": "\u0130Y\u0130 ANLIYORSUNUZ BAY CHEN MO."}], "width": 1200}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/29.webp", "translations": [{"bbox": ["655", "3497", "1084", "3737"], "fr": "Apr\u00e8s tout, comme ce \"cher invit\u00e9\", vous \u00eates fort et puissant, de corpulence similaire, vous \u00eates tout simplement le candidat id\u00e9al.", "id": "LAGIPULA, KAU SAMA SEPERTI \"TAMU TERHORMAT\" ITU, KUAT DAN BERTENAGA, POSTUR TUBUHNYA MIRIP, BENAR-BENAR KANDIDAT YANG SEMPURNA.", "pt": "AFINAL, VOC\u00ca E AQUELE \"ILUSTRE CONVIDADO\" S\u00c3O IGUAIS: FORTES, PODEROSOS, COM ESTATURAS SEMELHANTES. VOC\u00ca \u00c9 SIMPLESMENTE O CANDIDATO PERFEITO.", "text": "After all, you, like that \u0027honored guest,\u0027 are strong and similarly built, making you the perfect candidate.", "tr": "SONU\u00c7TA S\u0130Z DE O \"DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130R\" G\u0130B\u0130S\u0130N\u0130Z, G\u00dc\u00c7L\u00dc KUVVETL\u0130, BENZER B\u0130R F\u0130Z\u0130\u011eE SAH\u0130PS\u0130N\u0130Z, KES\u0130NL\u0130KLE M\u00dcKEMMEL B\u0130R ADAYSINIZ."}, {"bbox": ["597", "254", "1016", "480"], "fr": "Puisque tu dis que Qing Teng ne supporte pas de voir des \u00e9trangers dans ses r\u00eaves, alors m\u00eame si nous...", "id": "KARENA KAU BILANG QING TENG TIDAK TAHAN MELIHAT ORANG ASING DALAM MIMPINYA, MAKA KAMI, MESKIPUN...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca DISSE QUE QING TENG N\u00c3O TOLERA VER ESTRANHOS EM SEUS SONHOS, ENT\u00c3O MESMO QUE N\u00d3S...", "text": "Since you said Qing Teng can\u0027t tolerate seeing strangers in his dreams, then even if we...", "tr": "MADEM QING TENG\u0027\u0130N R\u00dcYASINDA YABANCILARI G\u00d6RMEYE TAHAMM\u00dcL EDEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUN, O ZAMAN B\u0130Z G\u0130RSEK B\u0130LE..."}, {"bbox": ["387", "4967", "870", "5258"], "fr": "Quant au v\u00e9ritable \"cher invit\u00e9\", Ma\u00eetre Bai Yuan devra le retenir.", "id": "SEDANGKAN UNTUK \"TAMU TERHORMAT\" YANG SEBENARNYA, TUAN BAI YUAN PERLU MENAHANNYA.", "pt": "QUANTO AO VERDADEIRO \"ILUSTRE CONVIDADO\", O SENHOR BAI YUAN PRECISAR\u00c1 DET\u00ca-LO.", "text": "As for the real \u0027honored guest,\u0027 Bai Yuan will need to keep him occupied.", "tr": "GER\u00c7EK \"DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130R\"E GEL\u0130NCE, LORD BAI YUAN\u0027IN ONU OYALAMASI GEREKECEK."}, {"bbox": ["82", "2937", "448", "3166"], "fr": "Il suffit que tu te fasses passer pour quelqu\u0027un que Qing Teng \"conna\u00eet bien\".", "id": "ASALKAN KAU MENYAMAR SEBAGAI \"ORANG YANG DIKENAL\" OLEH QING TENG, ITU SUDAH CUKUP.", "pt": "BASTA VOC\u00ca SE DISFAR\u00c7AR DE ALGU\u00c9M \"FAMILIAR\" PARA QING TENG.", "text": "You just need to pretend to be someone Qing Teng is \u0027familiar\u0027 with.", "tr": "SEN\u0130N QING TENG\u0027\u0130N \"TANIDI\u011eI B\u0130R\u0130\" G\u0130B\u0130 DAVRANMAN YETERL\u0130."}, {"bbox": ["445", "43", "776", "228"], "fr": "Tr\u00eave de digressions.", "id": "KITA TIDAK AKAN MEMBAHAS HAL DI LUAR TOPIK.", "pt": "VAMOS DEIXAR DE LADO OS ASSUNTOS IRRELEVANTES.", "text": "No more digressions.", "tr": "KONU DI\u015eI \u015eEYLER\u0130 GE\u00c7EL\u0130M."}, {"bbox": ["452", "2168", "747", "2364"], "fr": "Maintenant", "id": "SEKARANG", "pt": "AGORA", "text": "Now", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130"}, {"bbox": ["818", "634", "1103", "814"], "fr": "C\u0027est simple.", "id": "INI MUDAH.", "pt": "ISSO \u00c9 SIMPLES.", "text": "That\u0027s easy.", "tr": "BU KOLAY."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/31.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "100", "495", "253"], "fr": "Devant, c\u0027est le quartier r\u00e9sidentiel et le terrain d\u0027entra\u00eenement sud de la ville !", "id": "DI DEPAN SANA ADALAH AREA PERUMAHAN DAN TEMPAT LATIHAN SELATAN KOTA!", "pt": "\u00c0 FRENTE EST\u00c3O A \u00c1REA RESIDENCIAL E O CAMPO DE TREINAMENTO DA CIDADE DO SUL!", "text": "Ahead are the residential area and the training ground south of the city!", "tr": "\u0130LER\u0130DE YERLE\u015e\u0130M B\u00d6LGES\u0130 VE \u015eEHR\u0130N G\u00dcNEY\u0130NDEK\u0130 ANTRENMAN SAHASI VAR!"}, {"bbox": ["539", "1207", "734", "1322"], "fr": "Ah.....", "id": "AH.....", "pt": "AH...", "text": "Ah...", "tr": "[SFX] AH....."}], "width": 1200}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/32.webp", "translations": [{"bbox": ["533", "4736", "994", "4968"], "fr": "Tant que l\u0027\u00e9tat de Ma\u00eetre Qing Teng est encore relativement stable, tu dois te comporter exactement de la m\u00eame mani\u00e8re que le \"cher invit\u00e9\" original.", "id": "SAAT KONDISI TUAN QING TENG MASIH RELATIF STABIL, KAU HARUS BERTINDAK PERSIS SAMA DENGAN PERILAKU ASLI \"TAMU TERHORMAT\" ITU.", "pt": "QUANDO O ESTADO DO SENHOR QING TENG ESTIVER RELATIVAMENTE EST\u00c1VEL, VOC\u00ca DEVE AGIR EXATAMENTE COMO O \"ILUSTRE CONVIDADO\" ORIGINAL.", "text": "While Master Qing Teng is still relatively stable, you must maintain complete consistency with the \u0027honored guest\u0027s\u0027 original behavior.", "tr": "LORD QING TENG\u0027\u0130N DURUMU N\u0130SPETEN \u0130ST\u0130KRARLIYKEN, \"DE\u011eERL\u0130 M\u0130SAF\u0130R\"\u0130N ASIL DAVRANI\u015eLARIYLA TAMAMEN TUTARLI OLMALISIN."}, {"bbox": ["68", "1782", "279", "2193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["182", "4575", "546", "4757"], "fr": "Mais il y a deux points auxquels il faut faire attention.", "id": "TAPI ADA DUA HAL YANG PERLU DIPERHATIKAN.", "pt": "MAS H\u00c1 DOIS PONTOS A OBSERVAR:", "text": "But there are two things to note.", "tr": "ANCAK D\u0130KKAT ETMEN\u0130Z GEREKEN \u0130K\u0130 NOKTA VAR."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/33.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "53", "436", "181"], "fr": "Et l\u0027autre point ?", "id": "LALU, POIN YANG SATUNYA LAGI?", "pt": "E QUAL \u00c9 O OUTRO PONTO?", "text": "What\u0027s the other point?", "tr": "PEK\u0130 D\u0130\u011eER NOKTA NE?"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/34.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/35.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "321", "1044", "632"], "fr": "..... Bien que je te l\u0027aie d\u00e9j\u00e0 rappel\u00e9, je dois encore insister l\u00e0-dessus avec toi.", "id": ".....MESKIPUN SUDAH KUINGATKAN, AKU TETAP HARUS MENEKANKANNYA LAGI PADAMU.", "pt": "...EMBORA EU J\u00c1 TENHA AVISADO, PRECISO ENFATIZAR ISSO NOVAMENTE.", "text": "Although I\u0027ve already mentioned it, I must emphasize it again.", "tr": "...DAHA \u00d6NCE UYARMI\u015e OLSAM DA, Y\u0130NE DE SANA VURGULAMAM GEREK\u0130YOR."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/36.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "1786", "628", "1926"], "fr": "Sois extr\u00eamement prudent.", "id": "SANGAT BERHATI-HATILAH.", "pt": "TENHA MUITO CUIDADO.", "text": "Be extremely careful.", "tr": "\u00c7OK D\u0130KKATL\u0130 OL."}], "width": 1200}, {"height": 4800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/37.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "1262", "831", "1539"], "fr": "Ne n\u00e9glige pas ta protection sous pr\u00e9texte que tu ne seras pas r\u00e9ellement bless\u00e9 dans un r\u00eave,", "id": "JANGAN KARENA DI DALAM MIMPI TIDAK AKAN BENAR-BENAR TERLUKA, LALU KAU LALAI MELINDUNGI DIRIMU,", "pt": "N\u00c3O SE DESCUIDE DA AUTOPROTE\u00c7\u00c3O S\u00d3 PORQUE VOC\u00ca N\u00c3O SE MACHUCAR\u00c1 DE VERDADE NO SONHO.", "text": "Don\u0027t neglect your own protection just because you can\u0027t be truly harmed in a dream.", "tr": "R\u00dcYADA GER\u00c7EKTEN YARALANMAYACAKSIN D\u0130YE KEND\u0130N\u0130 KORUMAYI \u0130HMAL ETME,"}, {"bbox": ["85", "1599", "542", "1866"], "fr": "La perception du lien spirituel agira directement sur les nerfs,", "id": "PERSEPSI DARI HUBUNGAN SPIRITUAL AKAN LANGSUNG BEKERJA PADA SARAF,", "pt": "A PERCEP\u00c7\u00c3O DA CONEX\u00c3O MENTAL ATUAR\u00c1 DIRETAMENTE NOS NERVOS,", "text": "The perception of the spiritual link will directly affect your nerves,", "tr": "Z\u0130H\u0130NSEL BA\u011eLANTININ ALGISI DO\u011eRUDAN S\u0130N\u0130RLER\u0130 ETK\u0130LEYECEK,"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/39.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "70", "1069", "341"], "fr": "La sensibilit\u00e9 perceptive qu\u0027il provoque est plus de dix fois sup\u00e9rieure \u00e0 celle de la r\u00e9alit\u00e9,", "id": "KEPEKAAN PERSEPSI YANG DITIMBULKANNYA LEBIH DARI SEPULUH KALI LIPAT DARI KENYATAAN,", "pt": "E A ACUIDADE SENSORIAL CAUSADA POR ELA \u00c9 MAIS DE DEZ VEZES MAIOR QUE NA REALIDADE.", "text": "THE SENSITIVITY IT CAUSES IS MORE THAN TEN TIMES THAT OF REALITY,", "tr": "YARATTI\u011eI ALGI HASSAS\u0130YET\u0130 GER\u00c7EKTEK\u0130N\u0130N ON KATINDAN FAZLADIR,"}, {"bbox": ["131", "3917", "621", "4210"], "fr": "M\u00eame l\u0027homme le plus fort et le plus r\u00e9sistant du monde ne pourrait pas le supporter.", "id": "BAHKAN PRIA TERKUAT DAN PALING TEGAR DI DUNIA PUN TIDAK AKAN SANGGUP MENAHANNYA.", "pt": "NEM MESMO OS HOMENS MAIS FORTES E RESOLUTOS DO MUNDO CONSEGUEM SUPORTAR.", "text": "EVEN THE STRONGEST AND MOST RESOLUTE MAN IN THE WORLD COULDN\u0027T BEAR IT.", "tr": "D\u00dcNYANIN EN G\u00dc\u00c7L\u00dc VE DAYANIKLI ADAMI B\u0130LE BUNA DAYANAMAZ."}, {"bbox": ["450", "3575", "925", "3859"], "fr": "Les dommages mentaux qui pourraient en r\u00e9sulter,", "id": "KERUSAKAN MENTAL YANG MUNGKIN DITIMBULKAN OLEH HAL INI,", "pt": "O DANO MENTAL QUE ISSO PODE CAUSAR...", "text": "THE MENTAL DAMAGE IT COULD CAUSE,", "tr": "BUNDAN KAYNAKLANAB\u0130LECEK OLASI Z\u0130H\u0130NSEL HASAR,"}], "width": 1200}, {"height": 577, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hero-and-shero/22/40.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua