This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/0.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "26", "555", "87"], "fr": "LE PLUS RAPIDE, LE PLUS STABLE,", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/1.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "835", "347", "964"], "fr": "BAOZI~~ BAOZI \u00c0 VENDRE~~ FIN DE MARCH\u00c9, BAOZI \u00c0 PRIX R\u00c9DUIT~~", "id": "Jual bakpao~~ Jual bakpao~~ Bakpao mau habis, jual murah~~", "pt": "VENDENDO P\u00c3EZINHOS~~ VENDENDO P\u00c3EZINHOS~~ P\u00c3EZINHOS DE FIM DE FEIRA BARATOS~~", "text": "VENDENDO P\u00c3EZINHOS~~ VENDENDO P\u00c3EZINHOS~~ P\u00c3EZINHOS DE FIM DE FEIRA BARATOS~~", "tr": "BAOZ\u0130~~ SATILIK TAZE BAOZ\u0130~~ KAPANI\u015e SAAT\u0130, BAOZ\u0130LER UCUZA~~"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/2.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1039", "405", "1090"], "fr": "GRAND G\u00c9N\u00c9RAL ?!!", "id": "Jenderal Besar?!!", "pt": "GRANDE GENERAL?!!", "text": "GRANDE GENERAL?!!", "tr": "B\u00dcY\u00dcK GENERAL?!!"}, {"bbox": ["430", "772", "543", "843"], "fr": "JE VEUX.", "id": "Aku mau.", "pt": "EU QUERO.", "text": "EU QUERO.", "tr": "BEN \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["188", "490", "346", "568"], "fr": "QUI VEUT DEVENIR UN GRAND G\u00c9N\u00c9RAL PLUS TARD, HEIN ?", "id": "Siapa yang ingin menjadi Jenderal Besar nanti?", "pt": "QUEM QUER SE TORNAR UM GRANDE GENERAL DE RENOME NO FUTURO?", "text": "QUEM QUER SE TORNAR UM GRANDE GENERAL DE RENOME NO FUTURO?", "tr": "K\u0130M GELECEKTE B\u00dcY\u00dcK GENERAL OLMAK \u0130STER, BAKALIM?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/3.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "11", "881", "175"], "fr": "IVRE SUR LE CHAMP DE BATAILLE, NE RIEZ POINT, DEPUIS L\u0027ANTIQUIT\u00c9, COMBIEN SONT REVENUS DE GUERRE... AH, PFFT, PFFT, PFFT... BREF, UN GRAND G\u00c9N\u00c9RAL IMPOSANT ET MAJESTUEUX, VOYONS QUI VEUT L\u0027\u00caTRE ?", "id": "Mabuk terbaring di medan perang, janganlah tuan tertawa, sejak dulu berapa banyak yang... Ah, [SFX] Pui pui pui... Pokoknya, Jenderal Besar yang gagah perkasa, aku mau lihat siapa yang mau jadi?", "pt": "B\u00caBADO NO CAMPO DE BATALHA, N\u00c3O RIAM, QUANTOS GUERREIROS RETORNARAM DESDE OS TEMPOS ANTIGOS... AH, [SFX] PFF, PFF, PFF... DE QUALQUER FORMA, UM GRANDE GENERAL IMPONENTE E MAJESTOSO, QUEM QUER SER UM?", "text": "B\u00caBADO NO CAMPO DE BATALHA, N\u00c3O RIAM, QUANTOS GUERREIROS RETORNARAM DESDE OS TEMPOS ANTIGOS... AH, [SFX] PFF, PFF, PFF... DE QUALQUER FORMA, UM GRANDE GENERAL IMPONENTE E MAJESTOSO, QUEM QUER SER UM?", "tr": "SAVA\u015e ALANINDA SARHO\u015e YATANA G\u00dcLME, ESK\u0130DEN BER\u0130 SAVA\u015eA G\u0130DENLERDEN KA\u00c7I D\u00d6NER... AH, T\u00dcH T\u00dcH T\u00dcH... NEYSE, HEYBETL\u0130 B\u0130R B\u00dcY\u00dcK GENERAL, BAKALIM K\u0130M OLMAK \u0130STER?"}, {"bbox": ["22", "11", "239", "147"], "fr": "LONGS NUAGES SUR LA MER DE QINGHAI ASSOMBRISSENT LES MONTAGNES ENNEIG\u00c9ES, LA CIT\u00c9 ISOL\u00c9E CONTEMPLE AU LOIN LA PASSE DE YUMEN. LE SABLE JAUNE USE L\u0027ARMURE D\u0027OR AU FIL DE CENT BATAILLES, SANS AVOIR VAINCU LOULAN, POINT DE RETOUR.", "id": "Awan panjang di atas Qinghai menggelapkan pegunungan salju, kota terpencil memandang jauh ke Gerbang Giok. Pasir kuning ratusan pertempuran menembus zirah emas, takkan kembali sebelum Loulan ditaklukkan.", "pt": "LONGAS NUVENS SOBRE O MAR QINGHAI ESCURECEM AS MONTANHAS NEVADAS, UMA CIDADE SOLIT\u00c1RIA AVISTA O PASSO DE YUMEN \u00c0 DIST\u00c2NCIA. AP\u00d3S CEM BATALHAS NA AREIA AMARELA, VESTINDO ARMADURAS DOURADAS, N\u00c3O RETORNAREMOS AT\u00c9 QUE LOULAN SEJA CONQUISTADA.", "text": "LONGAS NUVENS SOBRE O MAR QINGHAI ESCURECEM AS MONTANHAS NEVADAS, UMA CIDADE SOLIT\u00c1RIA AVISTA O PASSO DE YUMEN \u00c0 DIST\u00c2NCIA. AP\u00d3S CEM BATALHAS NA AREIA AMARELA, VESTINDO ARMADURAS DOURADAS, N\u00c3O RETORNAREMOS AT\u00c9 QUE LOULAN SEJA CONQUISTADA.", "tr": "QINGHAI \u00dcZER\u0130NDE UZUN BULUTLAR KARLI DA\u011eLARI G\u00d6LGELER, YALNIZ \u015eEH\u0130R YUMEN GE\u00c7\u0130D\u0130\u0027NE UZAKTAN BAKAR. SARI KUMLARDA Y\u00dcZ SAVA\u015eTA ALTIN ZIRH A\u015eINIR, LOULAN D\u00dc\u015eMEDEN GER\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015e YOKTUR."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/4.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "134", "378", "230"], "fr": "DES MILLIERS ET DES MILLIERS DE SOLDATS S\u0027ENGAGENT, MAIS IL N\u0027Y A QU\u0027UN SEUL GRAND G\u00c9N\u00c9RAL. VOUS COMPRENEZ CE QUE \u00c7A VEUT DIRE~~ ?", "id": "Prajurit yang berperang ada ribuan bahkan puluhan ribu, tapi Jenderal Besar hanya ada satu. Paham maksudnya?~~", "pt": "H\u00c1 MILHARES E MILHARES DE SOLDADOS, MAS APENAS UM GRANDE GENERAL. ENTENDEM O QUE ISSO SIGNIFICA~~?", "text": "H\u00c1 MILHARES E MILHARES DE SOLDADOS, MAS APENAS UM GRANDE GENERAL. ENTENDEM O QUE ISSO SIGNIFICA~~?", "tr": "ORDUDA B\u0130NLERCE ASKER VARDIR AMA B\u00dcY\u00dcK GENERAL SADECE B\u0130R K\u0130\u015e\u0130D\u0130R. NE DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M\u0130 ANLADINIZ MI?~~"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/5.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "9", "304", "160"], "fr": "CELA SIGNIFIE QU\u0027IL N\u0027Y A QU\u0027UNE SEULE PLACE DE GRAND G\u00c9N\u00c9RAL. CELUI QUI L\u0027OBTIENT CONNA\u00ceTRA GLOIRE ET FORTUNE, ET L\u0027OPPORTUNIT\u00c9, ELLE, NE SERA R\u00c9SERV\u00c9E QU\u0027\u00c0 LA PERSONNE LA PLUS D\u00c9TERMIN\u00c9E...", "id": "Maksudnya, posisi Jenderal Besar hanya ada satu. Siapa yang bisa mendapatkannya akan meraih kemuliaan dan kekayaan. Dan kesempatan itu, hanya akan diberikan kepada orang yang paling bertekad...", "pt": "SIGNIFICA QUE H\u00c1 APENAS UMA POSI\u00c7\u00c3O DE GRANDE GENERAL. QUEM A CONQUISTAR TER\u00c1 GL\u00d3RIA E RIQUEZA, E A OPORTUNIDADE S\u00d3 SER\u00c1 DADA \u00c0QUELES COM MAIS DETERMINA\u00c7\u00c3O...", "text": "SIGNIFICA QUE H\u00c1 APENAS UMA POSI\u00c7\u00c3O DE GRANDE GENERAL. QUEM A CONQUISTAR TER\u00c1 GL\u00d3RIA E RIQUEZA, E A OPORTUNIDADE S\u00d3 SER\u00c1 DADA \u00c0QUELES COM MAIS DETERMINA\u00c7\u00c3O...", "tr": "YAN\u0130, B\u00dcY\u00dcK GENERAL\u0130N MAKAMI TEKT\u0130R. O MAKAMA K\u0130M GEL\u0130RSE ZENG\u0130NL\u0130K VE \u0130HT\u0130\u015eAMA KAVU\u015eUR. FIRSAT \u0130SE SADECE EN KARARLI OLANLARA G\u00dcLER..."}, {"bbox": ["294", "913", "404", "1032"], "fr": "D\u00c9TERMINATION !! D\u00c9TERMINATION ! D\u00c9TERMINATION !!", "id": "Tekad!! Tekad! Tekad!!", "pt": "DETERMINA\u00c7\u00c3O!! DETERMINA\u00c7\u00c3O! DETERMINA\u00c7\u00c3O!!", "text": "DETERMINA\u00c7\u00c3O!! DETERMINA\u00c7\u00c3O! DETERMINA\u00c7\u00c3O!!", "tr": "KARARLILIK!! KARARLILIK! KARARLILIK!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/6.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "604", "730", "727"], "fr": "CE PAPIER QUE J\u0027AI EN MAIN EST LE TICKET D\u0027ENTR\u00c9E POUR FRANCHIR CETTE DERNI\u00c8RE \u00c9TAPE, QUI LE VEUT~~~ ?", "id": "Kertas di tanganku ini adalah tiket masuk untuk mengambil langkah terakhir itu. Siapa yang mau~~~?", "pt": "ESTE PAPEL EM MINHAS M\u00c3OS \u00c9 O BILHETE DE ENTRADA PARA DAR O \u00daLTIMO PASSO. QUEM QUER~~~?", "text": "ESTE PAPEL EM MINHAS M\u00c3OS \u00c9 O BILHETE DE ENTRADA PARA DAR O \u00daLTIMO PASSO. QUEM QUER~~~?", "tr": "EL\u0130MDEK\u0130 BU KA\u011eIT, O SON ADIMI ATMAK \u0130\u00c7\u0130N G\u0130R\u0130\u015e B\u0130LET\u0130D\u0130R. K\u0130M \u0130STER?~~~"}, {"bbox": ["50", "39", "388", "175"], "fr": "TR\u00c8S BIEN, TR\u00c8S BIEN !! EXCELLENT !! VOTRE D\u00c9TERMINATION A \u00c9MU VOTRE TONTON. MAINTENANT, TOUT LE MONDE N\u0027EST PLUS QU\u0027\u00c0 UN PAS DU SUCC\u00c8S... !!", "id": "Bagus, bagus!! Sangat bagus!! Tekad kalian yang kuat sudah menyentuh Paman ini. Sekarang kalian semua tinggal selangkah lagi menuju kesuksesan...!!", "pt": "MUITO BOM, MUITO BOM!! EXCELENTE!! SEUS CORA\u00c7\u00d5ES DETERMINADOS COMOVERAM ESTE TIO AQUI. AGORA, TODOS EST\u00c3O A APENAS UM \u00daLTIMO PASSO DO SUCESSO...!!", "text": "MUITO BOM, MUITO BOM!! EXCELENTE!! SEUS CORA\u00c7\u00d5ES DETERMINADOS COMOVERAM ESTE TIO AQUI. AGORA, TODOS EST\u00c3O A APENAS UM \u00daLTIMO PASSO DO SUCESSO...!!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130, \u00c7OK \u0130Y\u0130!! HAR\u0130KA!! O AZ\u0130ML\u0130 Y\u00dcREKLER\u0130N\u0130Z BEN\u0130, BU AMCANIZI, \u00c7OK ETK\u0130LED\u0130. \u015e\u0130MD\u0130 BA\u015eARIYA ULA\u015eMANIZA SADECE SON B\u0130R ADIM KALDI...!!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/7.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "570", "828", "731"], "fr": "SI JE N\u0027AVAIS PAS VU VOTRE FERME D\u00c9TERMINATION, JE NE VOUS EN AURAIS PAS DIT AUTANT. SACHEZ QUE L\u0027OPPORTUNIT\u00c9 EST INESTIMABLE...", "id": "Kalau bukan karena melihat tekad kalian yang kuat, aku tidak akan banyak bicara pada kalian. Ketahuilah, kesempatan itu tak ternilai harganya...", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE VISTO SUA FIRME DETERMINA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O LHES DIRIA TANTO. SAIBAM QUE AS OPORTUNIDADES S\u00c3O INESTIM\u00c1VEIS...", "text": "SE EU N\u00c3O TIVESSE VISTO SUA FIRME DETERMINA\u00c7\u00c3O, N\u00c3O LHES DIRIA TANTO. SAIBAM QUE AS OPORTUNIDADES S\u00c3O INESTIM\u00c1VEIS...", "tr": "KARARLILI\u011eINIZI G\u00d6RMESEYD\u0130M S\u0130ZE BUNLARI ANLATMAZDIM. B\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z, FIRSAT PAHA B\u0130\u00c7\u0130LMEZD\u0130R..."}, {"bbox": ["88", "59", "390", "193"], "fr": "ALORS \u00c9COUTEZ BIEN !! TOUT LE MONDE SAIT QU\u0027UN GRAND G\u00c9N\u00c9RAL DOIT MA\u00ceTRISER LES ARTS MARTIAUX, N\u0027EST-CE PAS !!!! ET O\u00d9 APPREND-ON DE BONS ARTS MARTIAUX ?", "id": "Kalau begitu dengarkan baik-baik!! Semua orang tahu Jenderal Besar harus punya ilmu bela diri yang hebat, kan?! Lalu, di mana belajar ilmu bela diri yang hebat itu?", "pt": "ENT\u00c3O ESCUTEM BEM!! TODOS SABEM QUE UM GRANDE GENERAL DEVE TER EXCELENTES HABILIDADES MARCIAIS, CERTO?!!!! E ONDE SE APRENDE BOAS ARTES MARCIAIS?", "text": "ENT\u00c3O ESCUTEM BEM!! TODOS SABEM QUE UM GRANDE GENERAL DEVE TER EXCELENTES HABILIDADES MARCIAIS, CERTO?!!!! E ONDE SE APRENDE BOAS ARTES MARCIAIS?", "tr": "O HALDE \u0130Y\u0130 D\u0130NLEY\u0130N!! HERKES B\u0130L\u0130R K\u0130 B\u00dcY\u00dcK B\u0130R GENERAL\u0130N MUHTE\u015eEM D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARINA SAH\u0130P OLMASI GEREK\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130!!!! PEK\u0130, BU MUHTE\u015eEM D\u00d6V\u00dc\u015e SANATLARI NEREDE \u00d6\u011eREN\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["576", "1452", "824", "1587"], "fr": "MAIS AUJOURD\u0027HUI, C\u0027EST SEULEMENT CINQ TA\u00cbLS D\u0027ARGENT !!", "id": "Tapi hari ini cukup lima tael perak!!", "pt": "MAS HOJE, CUSTA APENAS CINCO TA\u00c9IS DE PRATA!!", "text": "MAS HOJE, CUSTA APENAS CINCO TA\u00c9IS DE PRATA!!", "tr": "AMA BUG\u00dcN SADECE BE\u015e LIANG G\u00dcM\u00dc\u015e!!"}, {"bbox": ["59", "875", "279", "988"], "fr": "MAIS NOTRE \u00c9COLE MARTIALE CUWU N\u0027EST PAS UN ENDROIT O\u00d9 LE PREMIER VENU PEUT ENTRER POUR APPRENDRE. NOUS N\u0027ACCEPTONS QUE CEUX QUI ONT DU POTENTIEL... FINANCIER !", "id": "Tapi Perguruan Bela Diri Kasar kami ini bukan tempat di mana sembarang ikan asin dan udang kepiting (orang tak berguna) bisa masuk belajar sesuka hati. Kami hanya menerima orang yang berduit dan berkualitas.", "pt": "MAS NOSSA ESCOLA MARCIAL BRUTA N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE QUALQUER Z\u00c9-NINGU\u00c9M PODE ENTRAR PARA APRENDER. N\u00d3S S\u00d3 ACEITAMOS AQUELES COM RECURSOS E M\u00c9RITO.", "text": "MAS NOSSA ESCOLA MARCIAL BRUTA N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR ONDE QUALQUER Z\u00c9-NINGU\u00c9M PODE ENTRAR PARA APRENDER. N\u00d3S S\u00d3 ACEITAMOS AQUELES COM RECURSOS E M\u00c9RITO.", "tr": "AMA B\u0130Z\u0130M KABA D\u00d6V\u00dc\u015e OKULU\u0027MUZ \u00d6YLE HER \u00d6N\u00dcNE GELEN\u0130N, DE\u011eERS\u0130Z K\u0130MSELER\u0130N G\u0130R\u0130P B\u0130R \u015eEYLER \u00d6\u011eRENEB\u0130LECE\u011e\u0130 B\u0130R YER DE\u011e\u0130LD\u0130R. B\u0130Z SADECE PARASI VE KAL\u0130TES\u0130 OLANLARI KABUL EDER\u0130Z."}, {"bbox": ["71", "737", "315", "840"], "fr": "BIEN S\u00dbR, C\u0027EST L\u0027[\u00c9COLE MARTIALE CUWU] !", "id": "Tentu saja [Perguruan Bela Diri Kasar]!", "pt": "CLARO QUE \u00c9 NA [ESCOLA MARCIAL BRUTA]!", "text": "CLARO QUE \u00c9 NA [ESCOLA MARCIAL BRUTA]!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 DE [KABA D\u00d6V\u00dc\u015e OKULU]!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1752, "img_url": "snowmtl.ru/latest/history-s-strongest/239/9.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "338", "232", "447"], "fr": "TCH, D\u00c8S QU\u0027ON PARLE D\u0027ARGENT, ILS D\u00c9TALENT PLUS VITE QUE N\u0027IMPORTE QUI. J\u0027AI VRAIMENT G\u00c2CH\u00c9 MA SALIVE.", "id": "[SFX] Cih, begitu bicara soal uang, larinya lebih cepat dari siapa pun. Benar-benar buang-buang air liur Tuan ini saja.", "pt": "[SFX] TSK! QUANDO SE FALA EM DINHEIRO, CORREM MAIS R\u00c1PIDO QUE QUALQUER UM. QUE DESPERD\u00cdCIO DA MINHA SALIVA.", "text": "[SFX] TSK! QUANDO SE FALA EM DINHEIRO, CORREM MAIS R\u00c1PIDO QUE QUALQUER UM. QUE DESPERD\u00cdCIO DA MINHA SALIVA.", "tr": "TCH, PARA KONU\u015eULUNCA HERKESTEN HIZLI KA\u00c7IYORLAR. BO\u015eUNA \u00c7ENEM\u0130 YORDUM."}, {"bbox": ["460", "338", "624", "444"], "fr": "HEUREUSEMENT, IL EN RESTE UN.", "id": "Untungnya masih tersisa satu.", "pt": "FELIZMENTE, AINDA RESTA UM.", "text": "FELIZMENTE, AINDA RESTA UM.", "tr": "NEYSE K\u0130 B\u0130R TANE KALDI."}, {"bbox": ["792", "844", "873", "927"], "fr": "PAUVRE", "id": "Miskin", "pt": "POBRE", "text": "POBRE", "tr": "FAK\u0130R"}, {"bbox": ["553", "26", "693", "92"], "fr": "ATTENDEZ-MOI, ATTENDEZ-MOI !!", "id": "Tunggu aku, tunggu aku!!", "pt": "ESPEREM POR MIM, ESPEREM POR MIM!!", "text": "ESPEREM POR MIM, ESPEREM POR MIM!!", "tr": "BEN\u0130 BEKLEY\u0130N, BEN\u0130 BEKLEY\u0130N!!"}, {"bbox": ["807", "1460", "889", "1543"], "fr": "PAUVRE", "id": "Miskin", "pt": "POBRE", "text": "POBRE", "tr": "FAK\u0130R"}, {"bbox": ["141", "1014", "223", "1097"], "fr": "PAUVRE", "id": "Miskin", "pt": "POBRE", "text": "POBRE", "tr": "FAK\u0130R"}], "width": 900}]
Manhua