This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 400
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/0.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "323", "218", "444"], "fr": "BIEN S\u00dbR, LA COMPAGNIE N\u0027A PAS ABANDONN\u00c9. PLUS TARD, ILS ONT QUAND M\u00caME APPRIS CERTAINES CHOSES DES AUTRES DISCIPLES DE CHAI YAN...", "id": "Tentu saja perusahaan tidak akan menyerah, kemudian dari murid Chai Yan yang lain, mereka berhasil mengetahui beberapa hal...", "pt": "\u00c9 CLARO QUE A EMPRESA N\u00c3O DESISTIRIA. MAIS TARDE, ELES CONSEGUIRAM OBTER ALGUMAS INFORMA\u00c7\u00d5ES DOS OUTROS DISC\u00cdPULOS DE CHAI YAN...", "text": "BIEN S\u00dbR, LA COMPAGNIE N\u0027A PAS ABANDONN\u00c9. PLUS TARD, ILS ONT QUAND M\u00caME APPRIS CERTAINES CHOSES DES AUTRES DISCIPLES DE CHAI YAN...", "tr": "\u015e\u0130RKET TAB\u0130\u0130 K\u0130 PES ETMED\u0130, DAHA SONRA CHAI YAN\u0027IN D\u0130\u011eER \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130NDEN BAZI \u015eEYLER \u00d6\u011eREND\u0130LER..."}, {"bbox": ["551", "841", "717", "975"], "fr": "ON DIT QU\u0027AVANT CELA, MA\u00ceTRE CHAI YAN AVAIT D\u00c9FI\u00c9 SON PROPRE DISCIPLE, NA RUHU.", "id": "Dikatakan bahwa sebelumnya, Guru Chai Yan pernah menantang muridnya, Na Ruhu.", "pt": "DIZEM QUE ANTES DISSO, O MESTRE CHAI YAN DESAFIOU SEU PR\u00d3PRIO DISC\u00cdPULO, NA RUHU.", "text": "ON DIT QU\u0027AVANT CELA, MA\u00ceTRE CHAI YAN AVAIT D\u00c9FI\u00c9 SON PROPRE DISCIPLE, NA RUHU.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130LERE G\u00d6RE, BUNDAN \u00d6NCE \u00d6\u011eRETMEN CHAI YAN, KEND\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 NA RUHU\u0027YA MEYDAN OKUMU\u015e."}, {"bbox": ["75", "845", "228", "975"], "fr": "CHAI YAN A DISSOUS L\u0027\u00c9COLE CHAI DE L\u0027ENTRA\u00ceNEMENT HORIZONTAL IL Y A UN AN ET A DISPARU AUX YEUX DE TOUS.", "id": "Chai Yan membubarkan Aliran Latihan Keras Chai satu tahun yang lalu dan menghilang dari pandangan semua orang.", "pt": "CHAI YAN DISSOLVEU A ESCOLA CHAI DE TREINAMENTO F\u00cdSICO E DESAPARECEU DA VISTA DE TODOS H\u00c1 UM ANO.", "text": "CHAI YAN A DISSOUS L\u0027\u00c9COLE CHAI DE L\u0027ENTRA\u00ceNEMENT HORIZONTAL IL Y A UN AN ET A DISPARU AUX YEUX DE TOUS.", "tr": "CHAI YAN, B\u0130R YIL \u00d6NCE CHAI TAR\u0130KATI\u0027NI DA\u011eITIP HERKES\u0130N G\u00d6Z\u00dc \u00d6N\u00dcNDEN KAYBOLDU."}, {"bbox": ["70", "55", "195", "169"], "fr": "LE DIRECTEUR ZHAO S\u0027EST RENSEIGN\u00c9 SUR LA SITUATION DE MA\u00ceTRE CHAI AUPR\u00c8S DE NA RUHU.", "id": "Presiden Zhao bertanya kepada Na Ruhu tentang situasi Guru Chai.", "pt": "O DIRETOR ZHAO TENTOU DESCOBRIR COM NA RUHU SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O DO MESTRE CHAI.", "text": "LE DIRECTEUR ZHAO S\u0027EST RENSEIGN\u00c9 SUR LA SITUATION DE MA\u00ceTRE CHAI AUPR\u00c8S DE NA RUHU.", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ZHAO, NA RUHU\u0027DAN \u00d6\u011eRETMEN CHAI\u0027N\u0130N DURUMUNU SORDU."}, {"bbox": ["575", "172", "693", "277"], "fr": "IL A ESQUIV\u00c9 TOUTES LES QUESTIONS DU DIRECTEUR ZHAO...", "id": "Terhadap pertanyaan Presiden Zhao, dia selalu mengalihkan pembicaraan...", "pt": "MAS ELE SEMPRE DESCONVERSAVA QUANDO O DIRETOR ZHAO PERGUNTAVA...", "text": "IL A ESQUIV\u00c9 TOUTES LES QUESTIONS DU DIRECTEUR ZHAO...", "tr": "M\u00dcD\u00dcR ZHAO\u0027NUN SORULARINA HEP KA\u00c7AMAK CEVAPLAR VERD\u0130..."}, {"bbox": ["69", "586", "198", "705"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE LA RAISON POUR LAQUELLE CE MA\u00ceTRE NA NE VOULAIT PAS PARLER DE SON MA\u00ceTRE...", "id": "Ternyata alasan Tuan Na ini tidak mau membicarakan tentang gurunya...", "pt": "ACONTECE QUE A RAZ\u00c3O PELA QUAL ESTE MESTRE NA N\u00c3O QUERIA FALAR SOBRE SEU MESTRE...", "text": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE LA RAISON POUR LAQUELLE CE MA\u00ceTRE NA NE VOULAIT PAS PARLER DE SON MA\u00ceTRE...", "tr": "ME\u011eER BU USTA NA\u0027NIN \u00d6\u011eRETMEN\u0130NDEN BAHSETMEK \u0130STEMEMES\u0130N\u0130N NEDEN\u0130..."}, {"bbox": ["480", "52", "609", "153"], "fr": "CEPENDANT, CE MA\u00ceTRE NA S\u0027EST MONTR\u00c9 TR\u00c8S PEU COOP\u00c9RATIF.", "id": "Namun, Tuan Na ini terlihat sangat tidak kooperatif.", "pt": "NO ENTANTO, ESTE MESTRE NA PARECIA MUITO POUCO COOPERATIVO.", "text": "CEPENDANT, CE MA\u00ceTRE NA S\u0027EST MONTR\u00c9 TR\u00c8S PEU COOP\u00c9RATIF.", "tr": "FAKAT BU USTA NA H\u0130\u00c7 \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130NE YANA\u015eMIYORDU."}, {"bbox": ["570", "584", "700", "685"], "fr": "...\u00c9TAIT POUR PR\u00c9SERVER L\u0027HONNEUR DE SON MA\u00ceTRE.", "id": "...adalah untuk menjaga harga diri gurunya.", "pt": "...ERA PARA PROTEGER A HONRA DE SEU MESTRE.", "text": "...\u00c9TAIT POUR PR\u00c9SERVER L\u0027HONNEUR DE SON MA\u00ceTRE.", "tr": "...\u00d6\u011eRETMEN\u0130N\u0130N \u0130T\u0130BARINI KORUMAK \u0130\u00c7\u0130NM\u0130\u015e."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/1.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "852", "736", "928"], "fr": "D\u00c9MORALIS\u00c9 \u00c0 CAUSE D\u0027UNE INFIRMIT\u00c9 PHYSIQUE.", "id": "Karena cacat fisik, dia menjadi terpuruk.", "pt": "FICOU DESANIMADO DEVIDO A UMA DEFICI\u00caNCIA F\u00cdSICA.", "text": "D\u00c9MORALIS\u00c9 \u00c0 CAUSE D\u0027UNE INFIRMIT\u00c9 PHYSIQUE.", "tr": "UZUVLARINDAK\u0130 SAKATLIK NEDEN\u0130YLE KEND\u0130N\u0130 TOPARLAYAMAMI\u015eTI."}, {"bbox": ["62", "62", "236", "185"], "fr": "CE QUI EST INT\u00c9RESSANT, C\u0027EST QUE PERSONNE NE CONNA\u00ceT LES D\u00c9TAILS DE CE D\u00c9FI, ET PERSONNE NE S\u0027EN SOUCIE.", "id": "Menariknya, tidak ada yang tahu detail pertarungan itu, dan tidak ada yang peduli dengan detail pertarungan itu.", "pt": "CURIOSAMENTE, NINGU\u00c9M SABIA OS DETALHES DO DESAFIO, E NINGU\u00c9M SE IMPORTAVA COM ELES.", "text": "CE QUI EST INT\u00c9RESSANT, C\u0027EST QUE PERSONNE NE CONNA\u00ceT LES D\u00c9TAILS DE CE D\u00c9FI, ET PERSONNE NE S\u0027EN SOUCIE.", "tr": "\u0130\u015e\u0130N GAR\u0130B\u0130, K\u0130MSE O MEYDAN OKUMANIN DETAYLARINI B\u0130LM\u0130YORDU VE K\u0130MSE DE O MEYDAN OKUMANIN DETAYLARINI UMURSAMIYORDU."}, {"bbox": ["82", "466", "214", "568"], "fr": "LA RAISON EST SIMPLE, CE DEVAIT \u00caTRE UN DUEL ENNUYEUX.", "id": "Alasannya sangat sederhana, itu pasti pertarungan yang membosankan.", "pt": "O MOTIVO ERA SIMPLES: DEVE TER SIDO UM CONFRONTO ENTEDIANTE.", "text": "LA RAISON EST SIMPLE, CE DEVAIT \u00caTRE UN DUEL ENNUYEUX.", "tr": "NEDEN\u0130 \u00c7OK BAS\u0130TT\u0130; KES\u0130NL\u0130KLE SIKICI B\u0130R KAR\u015eILA\u015eMA OLMALIYDI."}, {"bbox": ["73", "661", "215", "782"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS, \u00c0 CE JOUR, SOUS L\u0027UNIQUE SOMMET SE TROUVENT TOUJOURS LES DEUX H\u00c9ROS.", "id": "Jangan lupa, hingga hari ini, di bawah satu puncak masih ada dua pahlawan.", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, AT\u00c9 HOJE, ABAIXO DO \"SUPREMO \u00daNICO\", AINDA EXISTEM OS \"DOIS HER\u00d3IS\".", "text": "N\u0027OUBLIEZ PAS, \u00c0 CE JOUR, SOUS L\u0027UNIQUE SOMMET SE TROUVENT TOUJOURS LES DEUX H\u00c9ROS.", "tr": "UNUTMAYIN, BUG\u00dcN B\u0130LE, B\u0130R Z\u0130RVEN\u0130N ALTINDA H\u00c2L\u00c2 \u0130K\u0130 KAHRAMAN VARDIR."}, {"bbox": ["580", "1085", "724", "1187"], "fr": "C\u0027EST SANS DOUTE LE SEUL POINT COMMUN ENTRE CES TROIS PERSONNES QUI N\u0027ONT RIEN \u00c0 VOIR LES UNES AVEC LES AUTRES...", "id": "Inilah satu-satunya kesamaan dari ketiga orang yang tampaknya tidak berhubungan ini...", "pt": "ESSE DEVE SER O \u00daNICO PONTO EM COMUM ENTRE ESSES TR\u00caS INDIV\u00cdDUOS SEM QUALQUER RELA\u00c7\u00c3O...", "text": "C\u0027EST SANS DOUTE LE SEUL POINT COMMUN ENTRE CES TROIS PERSONNES QUI N\u0027ONT RIEN \u00c0 VOIR LES UNES AVEC LES AUTRES...", "tr": "BU, B\u0130RB\u0130R\u0130YLE ALAKASIZ \u00dc\u00c7 K\u0130\u015e\u0130N\u0130N TEK ORTAK NOKTASI OLMALI..."}, {"bbox": ["54", "853", "192", "942"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 VAINCU PAR SON PROPRE DISCIPLE, IL A DISSOUS SON \u00c9COLE...", "id": "Setelah kalah dari muridnya sendiri, dia membubarkan alirannya...", "pt": "DEPOIS DE SER DERROTADO PELO PR\u00d3PRIO DISC\u00cdPULO, ELE DISSOLVEU SUA ESCOLA...", "text": "APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 VAINCU PAR SON PROPRE DISCIPLE, IL A DISSOUS SON \u00c9COLE...", "tr": "KEND\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130NE YEN\u0130LD\u0130KTEN SONRA TAR\u0130KATINI DA\u011eITTI..."}, {"bbox": ["420", "46", "638", "125"], "fr": "ILS NE SE SOUCIENT M\u00caME PAS DU DUEL ENTRE LEUR MA\u00ceTRE ET LE DISCIPLE LE PLUS FORT DE LEUR PROPRE \u00c9COLE ?", "id": "Pertarungan antara guru mereka sendiri dan murid terkuat di aliran mereka, mereka tidak peduli?", "pt": "ELES N\u00c3O SE IMPORTAM COM O DUELO ENTRE O PR\u00d3PRIO MESTRE E O DISC\u00cdPULO MAIS FORTE DA ESCOLA?", "text": "ILS NE SE SOUCIENT M\u00caME PAS DU DUEL ENTRE LEUR MA\u00ceTRE ET LE DISCIPLE LE PLUS FORT DE LEUR PROPRE \u00c9COLE ?", "tr": "KEND\u0130 USTALARI \u0130LE TAR\u0130KATLARININ EN G\u00dc\u00c7L\u00dc \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130 ARASINDAK\u0130 D\u00dcELLOYU UMURSAMIYORLAR MI?"}, {"bbox": ["604", "684", "734", "789"], "fr": "IL N\u0027Y A JAMAIS EU DE STATUT POUR UN \u00ab MA\u00ceTRE CHAI \u00bb.", "id": "Tidak pernah ada yang namanya status Guru Chai.", "pt": "N\u00c3O HAVIA MAIS A POSI\u00c7\u00c3O DE \u0027MESTRE CHAI\u0027.", "text": "IL N\u0027Y A JAMAIS EU DE STATUT POUR UN \u00ab MA\u00ceTRE CHAI \u00bb.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN CHAI\u0027N\u0130N H\u0130\u00c7B\u0130R ZAMAN \u00d6YLE B\u0130R STAT\u00dcS\u00dc OLMADI."}, {"bbox": ["395", "855", "525", "954"], "fr": "INCAPABLE DE CONTR\u00d4LER SA FORCE, IL A CHOISI DE FUIR LA FOULE...", "id": "Tidak bisa mengendalikan kekuatannya dan memilih untuk melarikan diri dari keramaian...", "pt": "INCAPAZ DE CONTROLAR SEU PODER, ELE ESCOLHEU FUGIR DAS PESSOAS...", "text": "INCAPABLE DE CONTR\u00d4LER SA FORCE, IL A CHOISI DE FUIR LA FOULE...", "tr": "G\u00dcC\u00dcN\u00dc KONTROL EDEMED\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N \u0130NSANLARDAN KA\u00c7MAYI SE\u00c7M\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["558", "454", "678", "554"], "fr": "NA RUHU FAISAIT JUSTE FACE \u00c0 UN ADVERSAIRE ENNUYEUX...", "id": "Na Ruhu hanya menghadapi lawan yang membosankan...", "pt": "NA RUHU APENAS ENFRENTOU UM OPONENTE ENTEDIANTE...", "text": "NA RUHU FAISAIT JUSTE FACE \u00c0 UN ADVERSAIRE ENNUYEUX...", "tr": "NA RUHU SADECE SIKICI B\u0130R RAK\u0130PLE Y\u00dcZLE\u015e\u0130YORDU..."}, {"bbox": ["599", "271", "693", "361"], "fr": "LES GENS DE L\u0027\u00c9COLE CHAI SONT VRAIMENT... INSOUCIANTS.", "id": "Orang-orang Aliran Chai benar-benar berhati lapang.", "pt": "O PESSOAL DA ESCOLA CHAI \u00c9 BEM DESPREOCUPADO.", "text": "LES GENS DE L\u0027\u00c9COLE CHAI SONT VRAIMENT... INSOUCIANTS.", "tr": "CHAI TAR\u0130KATI\u0027NIN \u0130NSANLARI GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK RAHAT."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/2.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "767", "190", "866"], "fr": "AVANT, IL AURAIT \u00c9T\u00c9 ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE FAIRE \u00c7A, C\u0027EST UN MANQUE DE RESPECT ENVERS LES MORTS.", "id": "Dulu, mustahil melakukan hal seperti ini, itu tidak menghormati orang mati.", "pt": "ANTIGAMENTE, SERIA IMPOSS\u00cdVEL FAZER ISSO. \u00c9 DESRESPEITOSO COM OS MORTOS!", "text": "AVANT, IL AURAIT \u00c9T\u00c9 ABSOLUMENT IMPOSSIBLE DE FAIRE \u00c7A, C\u0027EST UN MANQUE DE RESPECT ENVERS LES MORTS.", "tr": "ESK\u0130DEN OLSA ASLA B\u00d6YLE YAPMAZLARDI, BU \u00d6L\u00dcLERE SAYGISIZLIK OLURDU."}, {"bbox": ["498", "773", "675", "876"], "fr": "AU D\u00c9BUT, NA RUHU NE VOULAIT PAS, MAIS IL A ACCEPT\u00c9 POUR POUVOIR VENGER SON MA\u00ceTRE.", "id": "Na Ruhu awalnya tidak mau, tapi demi membalaskan dendam gurunya, dia setuju.", "pt": "NA RUHU INICIALMENTE N\u00c3O QUERIA, MAS CONCORDOU PELA CHANCE DE VINGAR SEU MESTRE.", "text": "AU D\u00c9BUT, NA RUHU NE VOULAIT PAS, MAIS IL A ACCEPT\u00c9 POUR POUVOIR VENGER SON MA\u00ceTRE.", "tr": "NA RUHU BA\u015eTA \u0130STEMED\u0130 AMA USTASININ \u0130NT\u0130KAMINI ALMA FIRSATI OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N KABUL ETT\u0130."}, {"bbox": ["338", "531", "525", "655"], "fr": "ILS ONT M\u00caME L\u0027INTENTION DE DEMANDER \u00c0 LA FAMILLE L\u00dc D\u0027UTILISER LA TECHNIQUE DE L\u0027\u00c2ME CLAIRE POUR CHERCHER DES INFORMATIONS SUR LES CORPS DES TROIS PERSONNES.", "id": "Mereka ternyata berencana meminta bantuan orang Keluarga Lu untuk menggunakan Teknik Ming Hun untuk mencari informasi dari tubuh ketiga orang itu.", "pt": "ELES REALMENTE PRETENDEM PEDIR \u00c0 FAM\u00cdLIA L\u00dc PARA USAR A T\u00c9CNICA DE CLARIVID\u00caNCIA DA ALMA PARA OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES DOS CORPOS DOS TR\u00caS.", "text": "ILS ONT M\u00caME L\u0027INTENTION DE DEMANDER \u00c0 LA FAMILLE L\u00dc D\u0027UTILISER LA TECHNIQUE DE L\u0027\u00c2ME CLAIRE POUR CHERCHER DES INFORMATIONS SUR LES CORPS DES TROIS PERSONNES.", "tr": "LU A\u0130LES\u0130\u0027NDEN B\u0130R\u0130LER\u0130NDEN, RUH AYDINLATMA TEKN\u0130\u011e\u0130 \u0130LE \u00dc\u00c7 CESETTEN B\u0130LG\u0130 ALMALARINI \u0130STEMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORLARMI\u015e."}, {"bbox": ["601", "566", "750", "712"], "fr": "SURTOUT UN EXPERT AGUERRI COMME MA\u00ceTRE CHAI... IL DOIT CERTAINEMENT RESTER UNE \u00c2ME R\u00c9SIDUELLE SUR SON CORPS.", "id": "Terutama master yang sangat terlatih seperti Guru Chai... pasti masih ada sisa jiwa di tubuhnya.", "pt": "ESPECIALMENTE UM MESTRE T\u00c3O EXPERIENTE COMO O MESTRE CHAI... CERTAMENTE AINDA H\u00c1 UMA ALMA REMANESCENTE EM SEU CORPO.", "text": "SURTOUT UN EXPERT AGUERRI COMME MA\u00ceTRE CHAI... IL DOIT CERTAINEMENT RESTER UNE \u00c2ME R\u00c9SIDUELLE SUR SON CORPS.", "tr": "\u00d6ZELL\u0130KLE \u00d6\u011eRETMEN CHAI G\u0130B\u0130 \u00c7OK DENEY\u0130ML\u0130 B\u0130R USTANIN BEDEN\u0130NDE MUTLAKA B\u0130R RUH KALINTISI OLMALIDIR."}, {"bbox": ["579", "1034", "719", "1160"], "fr": "NON SEULEMENT CELA, MAIS J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE L\u00dc CI A RAPPEL\u00c9 TOUS LES PRODIGES DE LA FAMILLE L\u00dc QUI \u00c9TAIENT \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "Tidak hanya itu, kudengar Lu Ci memanggil kembali semua Yiren Keluarga Lu yang berada di luar.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, OUVI DIZER QUE L\u00dc CI CONVOCOU DE VOLTA TODOS OS OUTSIDERS DA FAM\u00cdLIA L\u00dc QUE ESTAVAM FORA.", "text": "NON SEULEMENT CELA, MAIS J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE L\u00dc CI A RAPPEL\u00c9 TOUS LES PRODIGES DE LA FAMILLE L\u00dc QUI \u00c9TAIENT \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "tr": "SADECE BU DA DE\u011e\u0130L, L\u00dc CI\u0027N\u0130N DI\u015eARIDAK\u0130 T\u00dcM LU A\u0130LES\u0130 YETENEKL\u0130LER\u0130N\u0130 GER\u0130 \u00c7A\u011eIRDI\u011eINI DUYDUM."}, {"bbox": ["94", "539", "210", "648"], "fr": "SAVEZ-VOUS QUE CETTE FOIS, LES HAUTS DIRIGEANTS SONT VRAIMENT PRESS\u00c9S ?", "id": "Tahukah kalian, kali ini para petinggi benar-benar panik.", "pt": "VOC\u00caS SABIAM? DESTA VEZ, O ALTO ESCAL\u00c3O EST\u00c1 REALMENTE DESESPERADO.", "text": "SAVEZ-VOUS QUE CETTE FOIS, LES HAUTS DIRIGEANTS SONT VRAIMENT PRESS\u00c9S ?", "tr": "B\u0130L\u0130YOR MUSUNUZ, BU KEZ Y\u00d6NET\u0130M GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ACELEC\u0130 DAVRANIYOR."}, {"bbox": ["386", "182", "495", "279"], "fr": "CE SONT TOUS DES GENS D\u00c9COURAG\u00c9S...", "id": "Mereka semua adalah orang-orang yang kecewa.", "pt": "S\u00c3O TODOS PESSOAS DESANIMADAS...", "text": "CE SONT TOUS DES GENS D\u00c9COURAG\u00c9S...", "tr": "HEPS\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRAMI\u015e \u0130NSANLAR..."}, {"bbox": ["69", "984", "210", "1096"], "fr": "MAIS CETTE AFFAIRE A \u00c9T\u00c9 CAT\u00c9GORIQUEMENT REFUS\u00c9E PAR LA FAMILLE L\u00dc...", "id": "Namun, masalah ini ditolak mentah-mentah oleh Keluarga Lu...", "pt": "MAS A FAM\u00cdLIA L\u00dc RECUSOU ISSO IMEDIATAMENTE...", "text": "MAIS CETTE AFFAIRE A \u00c9T\u00c9 CAT\u00c9GORIQUEMENT REFUS\u00c9E PAR LA FAMILLE L\u00dc...", "tr": "FAKAT BU \u0130\u015e LU A\u0130LES\u0130 TARAFINDAN KES\u0130N B\u0130R D\u0130LLE REDDED\u0130LD\u0130..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/3.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "45", "685", "152"], "fr": "AUTREFOIS, UNE TELLE SITUATION NE SIGNIFIAIT QU\u0027UNE SEULE CHOSE.", "id": "Dulu, situasi seperti ini hanya berarti satu kemungkinan.", "pt": "NO PASSADO, QUANDO ESSA SITUA\u00c7\u00c3O OCORRIA, SIGNIFICAVA APENAS UMA COISA.", "text": "AUTREFOIS, UNE TELLE SITUATION NE SIGNIFIAIT QU\u0027UNE SEULE CHOSE.", "tr": "GE\u00c7M\u0130\u015eTE B\u00d6YLE B\u0130R DURUM SADECE TEK B\u0130R ANLAMA GEL\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["87", "64", "197", "168"], "fr": "LE DIRECTEUR ZHAO A DIT QUE CE N\u0027\u00c9TAIT PAS BON SIGNE...", "id": "Direktur Zhao berkata ini bukanlah pertanda baik...", "pt": "O DIRETOR ZHAO DISSE QUE ISSO N\u00c3O \u00c9 UM BOM SINAL...", "text": "LE DIRECTEUR ZHAO A DIT QUE CE N\u0027\u00c9TAIT PAS BON SIGNE...", "tr": "BA\u015eKAN ZHAO BUNUN H\u0130\u00c7 DE \u0130Y\u0130YE ALAMET OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130..."}, {"bbox": ["491", "584", "614", "701"], "fr": "ET L\u0027ADVERSAIRE... EST CAPABLE DE MENACER LA SURVIE M\u00caME DE LA FAMILLE L\u00dc...", "id": "Dan lawannya, mampu mengancam kelangsungan hidup Keluarga Lu...", "pt": "E O OPONENTE... \u00c9 CAPAZ DE AMEA\u00c7AR A PR\u00d3PRIA SOBREVIV\u00caNCIA DA FAM\u00cdLIA L\u00dc...", "text": "ET L\u0027ADVERSAIRE... EST CAPABLE DE MENACER LA SURVIE M\u00caME DE LA FAMILLE L\u00dc...", "tr": "VE RAK\u0130P, LU A\u0130LES\u0130\u0027N\u0130N VARLI\u011eINI TEHD\u0130T EDEB\u0130LECEK B\u0130R\u0130..."}, {"bbox": ["167", "319", "297", "429"], "fr": "LA FAMILLE L\u00dc VA ENTRER EN GUERRE CONTRE QUI...?", "id": "Keluarga Lu akan berperang dengan siapa....", "pt": "A FAM\u00cdLIA L\u00dc VAI ENTRAR EM GUERRA COM ALGU\u00c9M...", "text": "LA FAMILLE L\u00dc VA ENTRER EN GUERRE CONTRE QUI...?", "tr": "LU A\u0130LES\u0130 K\u0130M\u0130NLE SAVA\u015eA G\u0130RECEK...?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/4.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "745", "211", "875"], "fr": "DONNEZ LA PRIORIT\u00c9 \u00c0 VOTRE PROPRE S\u00c9CURIT\u00c9, CONTENTEZ-VOUS DE LE SURVEILLER.", "id": "Prioritaskan keselamatan kalian sendiri, cukup awasi dia.", "pt": "PRIORIZEM SUA PR\u00d3PRIA SEGURAN\u00c7A. APENAS FIQUEM DE OLHO NELE.", "text": "DONNEZ LA PRIORIT\u00c9 \u00c0 VOTRE PROPRE S\u00c9CURIT\u00c9, CONTENTEZ-VOUS DE LE SURVEILLER.", "tr": "\u00d6NCEL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z KEND\u0130 G\u00dcVENL\u0130\u011e\u0130N\u0130Z OLSUN, SADECE ONU G\u00d6Z ALTINDA TUTUN."}, {"bbox": ["539", "77", "685", "179"], "fr": "REFUSER LA COMPAGNIE... APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST ZHAO FANGXU EN PERSONNE...", "id": "Menolak perusahaan... lagipula itu Zhao Fangxu sendiri...", "pt": "RECUSAR A EMPRESA... AFINAL, FOI ZHAO FANGXU PESSOALMENTE...", "text": "REFUSER LA COMPAGNIE... APR\u00c8S TOUT, C\u0027EST ZHAO FANGXU EN PERSONNE...", "tr": "\u015e\u0130RKET\u0130 REDDETMEK... NE DE OLSA BU ZHAO FANGXU\u0027NUN B\u0130ZZAT KEND\u0130S\u0130..."}, {"bbox": ["55", "541", "183", "644"], "fr": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, FORMEZ DES GROUPES D\u0027AU MOINS TROIS PERSONNES...", "id": "Mulai sekarang, kalian setidaknya berkelompok tiga orang...", "pt": "A PARTIR DE AGORA, VOC\u00caS ANDAR\u00c3O EM GRUPOS DE PELO MENOS TR\u00caS...", "text": "\u00c0 PARTIR DE MAINTENANT, FORMEZ DES GROUPES D\u0027AU MOINS TROIS PERSONNES...", "tr": "\u015eU ANDAN \u0130T\u0130BAREN EN AZ \u00dc\u00c7ER K\u0130\u015e\u0130L\u0130K GRUPLAR HAL\u0130NDE OLACAKSINIZ..."}, {"bbox": ["617", "608", "735", "703"], "fr": "MAIS M\u00caME SI VOUS LE VOYEZ, N\u0027AGISSEZ PAS IMPRUDEMMENT.", "id": "Tapi jika bertemu, jangan gegabah bertindak.", "pt": "MAS SE O VIREM, N\u00c3O AJAM PRECIPITADAMENTE.", "text": "MAIS M\u00caME SI VOUS LE VOYEZ, N\u0027AGISSEZ PAS IMPRUDEMMENT.", "tr": "AMA G\u00d6RSEN\u0130Z B\u0130LE ACELEC\u0130 DAVRANIP HAREKETE GE\u00c7MEY\u0130N."}, {"bbox": ["481", "536", "604", "625"], "fr": "UNE TECHNIQUE DE L\u0027\u00c2ME CLAIRE N\u00c9CESSITE DEUX PRATIQUANTS DU RUYI JIN.", "id": "Satu Teknik Ming Hun harus dipasangkan dengan dua Ruyi Jin.", "pt": "UMA T\u00c9CNICA DE CLARIVID\u00caNCIA DA ALMA PRECISA DE DOIS USU\u00c1RIOS DE RUYI JIN PARA APOIO.", "text": "UNE TECHNIQUE DE L\u0027\u00c2ME CLAIRE N\u00c9CESSITE DEUX PRATIQUANTS DU RUYI JIN.", "tr": "B\u0130R RUH AYDINLATMA TEKN\u0130\u011e\u0130NE KAR\u015eILIK \u0130K\u0130 RUY\u0130 G\u00dcC\u00dc GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["557", "321", "689", "431"], "fr": "MAINTENANT, NOUS N\u0027AVONS PLUS L\u0027\u00c9NERGIE DE NOUS OCCUPER DE CES SALES AFFAIRES...", "id": "Sekarang kita tidak punya energi untuk mengurusi masalah-masalah sepele itu...", "pt": "AGORA N\u00c3O TEMOS ENERGIA PARA LIDAR COM ESSAS BOBAGENS...", "text": "MAINTENANT, NOUS N\u0027AVONS PLUS L\u0027\u00c9NERGIE DE NOUS OCCUPER DE CES SALES AFFAIRES...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 O SA\u00c7MALIKLARLA U\u011eRA\u015eACAK G\u00dcC\u00dcM\u00dcZ YOK..."}, {"bbox": ["481", "1070", "615", "1160"], "fr": "D\u00c8S QUE VOUS LE VOYEZ, PR\u00c9VENEZ-MOI IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "Begitu bertemu, segera beritahu aku.", "pt": "ASSIM QUE O VIREM, ME AVISEM IMEDIATAMENTE.", "text": "D\u00c8S QUE VOUS LE VOYEZ, PR\u00c9VENEZ-MOI IMM\u00c9DIATEMENT.", "tr": "ONU G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcN\u00dcZ AN HEMEN BANA HABER VER\u0130N."}, {"bbox": ["86", "316", "185", "397"], "fr": "NE VOUS OCCUPEZ PAS D\u0027EUX...", "id": "Tidak perlu pedulikan mereka......", "pt": "N\u00c3O LIGUEM PARA ELES...", "text": "NE VOUS OCCUPEZ PAS D\u0027EUX...", "tr": "ONLARI BO\u015e VER\u0130N..."}, {"bbox": ["77", "57", "176", "156"], "fr": "...C\u0027EST VRAIMENT BIEN COMME \u00c7A.", "id": "...Begini benar-benar bagus.", "pt": "...ISSO \u00c9 REALMENTE BOM?", "text": "...C\u0027EST VRAIMENT BIEN COMME \u00c7A.", "tr": "BU GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/5.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "250", "558", "421"], "fr": "JE VAIS PERSONNELLEMENT M\u0027OCCUPER DE LUI.", "id": "Aku sendiri yang akan menyelesaikannya.", "pt": "EU IREI PESSOALMENTE CUIDAR DELE.", "text": "JE VAIS PERSONNELLEMENT M\u0027OCCUPER DE LUI.", "tr": "ONU B\u0130ZZAT BEN HALLEDECE\u011e\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/6.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1319", "205", "1432"], "fr": "MERDE ! CE VIEUX MA\u00ceTRE L\u00dc, JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU ! JE NE VEUX PLUS JAMAIS AVOIR AFFAIRE \u00c0 LUI !", "id": "Sial! Kakek Lu itu pernah kutemui! Aku tidak mau berurusan dengannya lagi!", "pt": "MINHA NOSSA! EU J\u00c1 VI AQUELE MESTRE L\u00dc! N\u00c3O QUERO MAIS TER NADA A VER COM ELE!", "text": "MERDE ! CE VIEUX MA\u00ceTRE L\u00dc, JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 VU ! JE NE VEUX PLUS JAMAIS AVOIR AFFAIRE \u00c0 LUI !", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! O USTA LU\u0027YU G\u00d6RM\u00dc\u015eT\u00dcM! B\u0130R DAHA ASLA ONUNLA MUHATAP OLMAK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["582", "1348", "682", "1441"], "fr": "IL A L\u0027AIR D\u0027UN GANGSTER RIEN QU\u0027EN LE REGARDANT !", "id": "Kelihatannya saja sudah seperti preman!", "pt": "ELE PARECE UM MAFIOSO!", "text": "IL A L\u0027AIR D\u0027UN GANGSTER RIEN QU\u0027EN LE REGARDANT !", "tr": "TAM B\u0130R MAFYA T\u0130P\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["558", "929", "738", "1094"], "fr": "J\u0027AI AUSSI SOUS-ESTIM\u00c9 NOTRE FAMILLE L\u00dc.", "id": "Aku juga meremehkan Keluarga Lu kita.", "pt": "EU TAMB\u00c9M SUBESTIMEI NOSSA FAM\u00cdLIA L\u00dc.", "text": "J\u0027AI AUSSI SOUS-ESTIM\u00c9 NOTRE FAMILLE L\u00dc.", "tr": "BEN DE LU A\u0130LEM\u0130Z\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEM\u0130\u015e\u0130M."}, {"bbox": ["483", "27", "625", "158"], "fr": "C\u0027EST DE MA FAUTE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP INDULGENT UN INSTANT !", "id": "Semua salahku karena berhati lembut sesaat!", "pt": "\u00c9 TUDO CULPA MINHA POR TER SIDO BRANDO POR UM MOMENTO!", "text": "C\u0027EST DE MA FAUTE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP INDULGENT UN INSTANT !", "tr": "HEPS\u0130 BEN\u0130M B\u0130R ANLIK MERHAMET\u0130M Y\u00dcZ\u00dcNDEN!"}, {"bbox": ["96", "457", "232", "573"], "fr": "NON... CE N\u0027EST PAS TA FAUTE... L\u00dc GONG...", "id": "Tidak... bukan salahmu... Lu Gong...", "pt": "N\u00c3O... N\u00c3O \u00c9 SUA CULPA... L\u00dc GONG...", "text": "NON... CE N\u0027EST PAS TA FAUTE... L\u00dc GONG...", "tr": "HA..HAYIR.. SEN\u0130N SU\u00c7UN DE\u011e\u0130L.. LU GONG.."}, {"bbox": ["55", "740", "194", "862"], "fr": "C\u0027EST MA FAUTE DE L\u0027AVOIR SOUS-ESTIM\u00c9.", "id": "Salahku meremehkannya.", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA POR T\u00ca-LO SUBESTIMADO.", "text": "C\u0027EST MA FAUTE DE L\u0027AVOIR SOUS-ESTIM\u00c9.", "tr": "ONU K\u00dc\u00c7\u00dcMSED\u0130\u011e\u0130M \u0130\u00c7\u0130N BEN\u0130M SU\u00c7UM."}, {"bbox": ["86", "28", "212", "134"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE ! C\u0027EST MA FAUTE !", "id": "Kakek Buyut! Salahku!", "pt": "BISAV\u00d4! A CULPA \u00c9 MINHA!", "text": "GRAND-P\u00c8RE ! C\u0027EST MA FAUTE !", "tr": "B\u00dcY\u00dcK USTA! BEN\u0130M SU\u00c7UM!"}, {"bbox": ["395", "594", "491", "650"], "fr": "C\u0027EST MA FAUTE...", "id": "Salahku...", "pt": "A CULPA \u00c9 MINHA...", "text": "C\u0027EST MA FAUTE...", "tr": "BEN\u0130M SU\u00c7UM..."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/7.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "700", "615", "804"], "fr": "J\u0027AVAIS AUSSI ENTENDU DIRE DEPUIS LONGTEMPS QUE VIEUX MA\u00ceTRE LU ET LE CHEF DE QUANZHEN SONT DES ENNEMIS JUR\u00c9S.", "id": "Aku juga sudah lama dengar kalau Tuan Lu dan Ketua Quanzing adalah musuh bebuyutan.", "pt": "EU TAMB\u00c9M OUVI H\u00c1 MUITO TEMPO QUE O VELHO MESTRE LU E O L\u00cdDER DA QUANSHENG S\u00c3O INIMIGOS MORTAIS.", "text": "J\u0027AVAIS AUSSI ENTENDU DIRE DEPUIS LONGTEMPS QUE VIEUX MA\u00ceTRE LU ET LE CHEF DE QUANZHEN SONT DES ENNEMIS JUR\u00c9S.", "tr": "BEN DE USTA LU \u0130LE QUANXING L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N KANLI BI\u00c7AKLI D\u00dc\u015eMAN OLDU\u011eUNU \u00c7OKTAN DUYMU\u015eTUM."}, {"bbox": ["347", "309", "496", "422"], "fr": "VOUS VOYEZ, VOUS SAVEZ TOUT SUR LE PASS\u00c9 DE MON GRAND-P\u00c8RE, ET SUR MES AFFAIRES...", "id": "Begini, urusan kakekku dulu, urusanku, kalian semua tahu jelas.", "pt": "OLHEM, VOC\u00caS TODOS SABEM CLARAMENTE SOBRE AS COISAS DO MEU AV\u00d4 E AS MINHAS...", "text": "VOUS VOYEZ, VOUS SAVEZ TOUT SUR LE PASS\u00c9 DE MON GRAND-P\u00c8RE, ET SUR MES AFFAIRES...", "tr": "BAKIN, DEDEM\u0130N GE\u00c7M\u0130\u015eTEK\u0130 MESELELER\u0130, BEN\u0130M MESELELER\u0130M, HEPS\u0130N\u0130 B\u0130L\u0130YORSUNUZ."}, {"bbox": ["611", "432", "738", "516"], "fr": "QUI SAIT, PEUT-\u00caTRE POURRONS-NOUS D\u00c9COUVRIR QUELQUE CHOSE ?", "id": "Siapa tahu kita bisa menemukan sesuatu?", "pt": "QUEM SABE AINDA N\u00c3O DESCOBRIMOS ALGUMA COISA?", "text": "QUI SAIT, PEUT-\u00caTRE POURRONS-NOUS D\u00c9COUVRIR QUELQUE CHOSE ?", "tr": "BELK\u0130 B\u0130R \u015eEYLER DAHA KE\u015eFEDEB\u0130L\u0130R\u0130Z, K\u0130M B\u0130L\u0130R?"}, {"bbox": ["552", "310", "728", "416"], "fr": "C\u0027EST UNE COOP\u00c9RATION, \u00c9CHANGEONS QUELQUES INFORMATIONS, NON ? RACONTEZ-NOUS AUSSI CE QUI EST ARRIV\u00c9 \u00c0 VIEUX MA\u00ceTRE LU \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "id": "Kerja sama kan, bertukar informasi saja, ceritakan juga pada kami tentang urusan Tuan Lu tahun itu?", "pt": "\u00c9 UMA COOPERA\u00c7\u00c3O, VAMOS TROCAR ALGUMAS INFORMA\u00c7\u00d5ES, QUE TAL? CONTE-NOS TAMB\u00c9M SOBRE O QUE ACONTECEU COM O VELHO MESTRE LU NAQUELES DIAS?", "text": "C\u0027EST UNE COOP\u00c9RATION, \u00c9CHANGEONS QUELQUES INFORMATIONS, NON ? RACONTEZ-NOUS AUSSI CE QUI EST ARRIV\u00c9 \u00c0 VIEUX MA\u00ceTRE LU \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE ?", "tr": "\u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIYORUZ YA, B\u0130RAZ B\u0130LG\u0130 ALI\u015eVER\u0130\u015e\u0130 YAPALIM. USTA LU\u0027NUN O ZAMANK\u0130 MESELELER\u0130N\u0130 DE B\u0130ZE ANLATIN?"}, {"bbox": ["398", "20", "521", "98"], "fr": "EH, VOUS DEUX, PARLEZ UN PEU DE CE QUE VOUS SAVEZ, D\u0027ACCORD ?", "id": "Eh, kalian berdua juga ceritakan apa yang kalian tahu?", "pt": "EI, VOC\u00caS DOIS TAMB\u00c9M PODERIAM FALAR SOBRE O QUE SABEM?", "text": "EH, VOUS DEUX, PARLEZ UN PEU DE CE QUE VOUS SAVEZ, D\u0027ACCORD ?", "tr": "EE, S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z DE B\u0130LD\u0130KLER\u0130N\u0130Z\u0130 ANLATIN BAKALIM?"}, {"bbox": ["204", "32", "331", "135"], "fr": "BREF, C\u0027EST TOUT CE QUE LA COMPAGNIE A D\u00c9COUVERT POUR L\u0027INSTANT...", "id": "Singkatnya, pihak perusahaan baru menemukan sebanyak ini.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, A EMPRESA S\u00d3 DESCOBRIU ISSO AT\u00c9 AGORA...", "text": "BREF, C\u0027EST TOUT CE QUE LA COMPAGNIE A D\u00c9COUVERT POUR L\u0027INSTANT...", "tr": "KISACASI, \u015e\u0130RKET \u015e\u0130MD\u0130L\u0130K BU KADARINI BULAB\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["205", "171", "332", "272"], "fr": "S\u0027IL Y A DE NOUVELLES INFORMATIONS, JE DEMANDERAI \u00c0 CHU LAN DE VOUS LES TRANSMETTRE.", "id": "Jika ada perkembangan baru, aku akan meminta Chu Lan memberitahu kalian berdua.", "pt": "SE HOUVER NOVAS INFORMA\u00c7\u00d5ES, PEDIREI A CHU LAN PARA INFORMAR VOC\u00caS DOIS.", "text": "S\u0027IL Y A DE NOUVELLES INFORMATIONS, JE DEMANDERAI \u00c0 CHU LAN DE VOUS LES TRANSMETTRE.", "tr": "YEN\u0130 GEL\u0130\u015eMELER OLURSA, CHU LAN\u0027A S\u0130ZE \u0130LETMES\u0130N\u0130 S\u00d6YLEYECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["89", "565", "212", "663"], "fr": "OH, \u00c0 PROPOS DU GRAND-P\u00c8RE, QUE VEUX-TU SAVOIR ?", "id": "Oh, tentang Kakek Buyut, apa yang ingin kau tahu?", "pt": "OH... O QUE VOC\u00ca QUER SABER SOBRE O BISAV\u00d4?", "text": "OH, \u00c0 PROPOS DU GRAND-P\u00c8RE, QUE VEUX-TU SAVOIR ?", "tr": "OH, B\u00dcY\u00dcK USTA HAKKINDA NE B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["318", "555", "547", "683"], "fr": "JE SUIS JUSTE CURIEUX. VOUS N\u0027ARR\u00caTEZ PAS DE DIRE QUE VOUS VOULEZ AIDER VIEUX MA\u00ceTRE LU \u00c0 SE D\u00c9BARRASSER DE SON TOURMENT, DONC VOUS DEVEZ D\u00c9COUVRIR O\u00d9 SE TROUVE WUGENSHENG.", "id": "Aku hanya penasaran, kalian selalu bilang ingin membantu Tuan Lu menyelesaikan masalah hatinya, jadi harus mencari tahu keberadaan Wu Gensheng.", "pt": "EU S\u00d3 ESTOU CURIOSO. VOC\u00caS SEMPRE DIZEM QUE QUEREM AJUDAR O VELHO MESTRE LU A RESOLVER O PROBLEMA QUE O AFLIGE, ENT\u00c3O PRECISAM DESCOBRIR O PARADEIRO DE WUGENSHENG.", "text": "JE SUIS JUSTE CURIEUX. VOUS N\u0027ARR\u00caTEZ PAS DE DIRE QUE VOUS VOULEZ AIDER VIEUX MA\u00ceTRE LU \u00c0 SE D\u00c9BARRASSER DE SON TOURMENT, DONC VOUS DEVEZ D\u00c9COUVRIR O\u00d9 SE TROUVE WUGENSHENG.", "tr": "SADECE MERAK ED\u0130YORUM. HEP USTA LU\u0027NUN G\u00d6NL\u00dcNDEK\u0130 DERDE DEVA OLMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z\u0130 S\u00d6YL\u00dcYORSUNUZ, BU Y\u00dcZDEN WUGENSHENG\u0027\u0130N NEREDE OLDU\u011eUNU BULMANIZ GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["473", "844", "595", "936"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT ENTRE EUX ?", "id": "Apa yang sebenarnya terjadi di antara mereka?", "pt": "O QUE EXATAMENTE ACONTECEU ENTRE ELES?", "text": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT ENTRE EUX ?", "tr": "ARALARINDA TAM OLARAK NE GE\u00c7T\u0130?"}, {"bbox": ["690", "36", "740", "87"], "fr": "HEIN ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HEIN ?", "tr": "EH?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/8.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "21", "273", "199"], "fr": "IL SEMBLE QUE LA MORT DU MA\u00ceTRE DU GRAND-P\u00c8RE ET LA DISPARITION DE LA SECTE SAN YI SOIENT LI\u00c9ES \u00c0 WUGENSHENG. GRAND-P\u00c8RE D\u00c9TESTE PROFOND\u00c9MENT CETTE PERSONNE. PARFOIS, IL CRIE M\u00caME DANS SES R\u00caVES QU\u0027IL VEUT LE TUER.", "id": "Sepertinya kematian guru Kakek Buyut dan hilangnya Sekte San-Yi berkaitan dengan Wu Gensheng. Kakek Buyut sangat membenci orang ini. Kadang-kadang dalam mimpinya pun dia berteriak ingin membunuhnya.", "pt": "PARECE QUE A MORTE DO MESTRE DO BISAV\u00d4 E O DESAPARECIMENTO DA SEITA SANYI EST\u00c3O AMBOS RELACIONADOS A WUGENSHENG. O BISAV\u00d4 ODEIA MUITO ESSA PESSOA. \u00c0S VEZES, ELE AT\u00c9 GRITA EM SEUS SONHOS QUE QUER MAT\u00c1-LO.", "text": "IL SEMBLE QUE LA MORT DU MA\u00ceTRE DU GRAND-P\u00c8RE ET LA DISPARITION DE LA SECTE SAN YI SOIENT LI\u00c9ES \u00c0 WUGENSHENG. GRAND-P\u00c8RE D\u00c9TESTE PROFOND\u00c9MENT CETTE PERSONNE. PARFOIS, IL CRIE M\u00caME DANS SES R\u00caVES QU\u0027IL VEUT LE TUER.", "tr": "GAL\u0130BA B\u00dcY\u00dcK USTA\u0027NIN HOCASININ \u00d6L\u00dcM\u00dc VE SANYI TAR\u0130KATI\u0027NIN YOK OLU\u015eU WUGENSHENG \u0130LE ALAKALI. B\u00dcY\u00dcK USTA ONDAN \u00c7OK NEFRET ED\u0130YOR. BAZEN R\u00dcYASINDA ONU \u00d6LD\u00dcRECE\u011e\u0130N\u0130 HAYKIRIYOR."}, {"bbox": ["577", "21", "700", "97"], "fr": "MON FR\u00c8RE LE SAIT, MAIS IL NE ME LE DIT PAS NON PLUS...", "id": "Kakakku tahu tapi dia juga tidak memberitahuku...", "pt": "MEU IRM\u00c3O MAIS VELHO SABE, MAS ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O ME CONTA...", "text": "MON FR\u00c8RE LE SAIT, MAIS IL NE ME LE DIT PAS NON PLUS...", "tr": "AB\u0130M B\u0130L\u0130YOR AMA BANA S\u00d6YLEM\u0130YOR..."}, {"bbox": ["627", "279", "756", "360"], "fr": "UNE FOIS, GRAND-P\u00c8RE AVAIT TROP BU ET C\u0027EST L\u00c0 QU\u0027IL M\u0027EN A PARL\u00c9...", "id": "Suatu kali Kakek Buyut mabuk berat baru menceritakannya padaku...", "pt": "UMA VEZ, O BISAV\u00d4 BEBEU DEMAIS E ME CONTOU...", "text": "UNE FOIS, GRAND-P\u00c8RE AVAIT TROP BU ET C\u0027EST L\u00c0 QU\u0027IL M\u0027EN A PARL\u00c9...", "tr": "B\u0130R KERE B\u00dcY\u00dcK USTA \u00c7OK \u0130\u00c7M\u0130\u015eT\u0130 DE O ZAMAN BANA ANLATMI\u015eTI..."}, {"bbox": ["570", "780", "696", "895"], "fr": "DONC, JE N\u0027AI NI LE DROIT NI LA L\u00c9GITIMIT\u00c9 DE VOUS LE DIRE...", "id": "Jadi aku tidak berhak dan tidak punya kedudukan untuk memberitahu kalian.", "pt": "PORTANTO, N\u00c3O TENHO O DIREITO NEM A POSI\u00c7\u00c3O PARA CONTAR A VOC\u00caS...", "text": "DONC, JE N\u0027AI NI LE DROIT NI LA L\u00c9GITIMIT\u00c9 DE VOUS LE DIRE...", "tr": "BU Y\u00dcZDEN S\u0130ZE ANLATMAYA NE HAKKIM NE DE YETK\u0130M VAR."}, {"bbox": ["69", "560", "202", "680"], "fr": "DE TOUTE MA VIE, C\u0027\u00c9TAIT LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE VOYAIS GRAND-P\u00c8RE COMME \u00c7A...", "id": "Seumur hidupku baru pertama kali melihat Kakek Buyut seperti itu...", "pt": "EM TODOS OS MEUS ANOS, FOI A PRIMEIRA VEZ QUE VI O BISAV\u00d4 DAQUELE JEITO...", "text": "DE TOUTE MA VIE, C\u0027\u00c9TAIT LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE VOYAIS GRAND-P\u00c8RE COMME \u00c7A...", "tr": "HAYATIMDA \u0130LK KEZ B\u00dcY\u00dcK USTA\u0027YI O HALDE G\u00d6RD\u00dcM..."}, {"bbox": ["78", "789", "233", "914"], "fr": "CETTE AFFAIRE EST UN MAL QUE GRAND-P\u00c8RE A GARD\u00c9 AU PLUS PROFOND DE SON C\u0152UR TOUTE SA VIE, IL N\u0027AIME PAS BEAUCOUP EN PARLER.", "id": "Masalah ini adalah penyakit yang Kakek Buyut simpan di lubuk hatinya seumur hidup, dia tidak terlalu mau membahasnya.", "pt": "ESTE ASSUNTO \u00c9 UMA FERIDA QUE O BISAV\u00d4 GUARDOU NO FUNDO DO CORA\u00c7\u00c3O POR TODA A VIDA. ELE N\u00c3O GOSTA MUITO DE FALAR SOBRE ISSO.", "text": "CETTE AFFAIRE EST UN MAL QUE GRAND-P\u00c8RE A GARD\u00c9 AU PLUS PROFOND DE SON C\u0152UR TOUTE SA VIE, IL N\u0027AIME PAS BEAUCOUP EN PARLER.", "tr": "BU MESELE, B\u00dcY\u00dcK USTA\u0027NIN HAYATI BOYUNCA KALB\u0130NDE SAKLADI\u011eI B\u0130R DERTT\u0130R, PEK BAHSETMEK \u0130STEMEZ."}, {"bbox": ["345", "19", "465", "78"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE NE ME RACONTE JAMAIS LES D\u00c9TAILS.", "id": "Detailnya, Kakek Buyut tidak pernah memberitahuku.", "pt": "O BISAV\u00d4 NUNCA ME CONTA OS DETALHES.", "text": "GRAND-P\u00c8RE NE ME RACONTE JAMAIS LES D\u00c9TAILS.", "tr": "DETAYLARI B\u00dcY\u00dcK USTA BANA H\u0130\u00c7 ANLATMADI."}, {"bbox": ["447", "1064", "566", "1164"], "fr": "SI VOUS VOULEZ SAVOIR, ALLEZ LE LUI DEMANDER EN PERSONNE.", "id": "Kalau mau tahu, tanya langsung padanya.", "pt": "SE QUISER SABER, PERGUNTE A ELE PESSOALMENTE.", "text": "SI VOUS VOULEZ SAVOIR, ALLEZ LE LUI DEMANDER EN PERSONNE.", "tr": "B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORSAN G\u0130T KEND\u0130S\u0130NE SOR."}, {"bbox": ["134", "274", "202", "330"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/9.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "68", "685", "158"], "fr": "C\u0027EST TOUT POUR AUJOURD\u0027HUI. J\u0027ESP\u00c8RE QUE NOTRE COOP\u00c9RATION FUTURE SERA AGR\u00c9ABLE !", "id": "Untuk hari ini cukup sampai di sini, semoga kerja sama kita ke depannya lancar!", "pt": "POR HOJE \u00c9 S\u00d3. QUE TENHAMOS UMA BOA COOPERA\u00c7\u00c3O NO FUTURO!", "text": "C\u0027EST TOUT POUR AUJOURD\u0027HUI. J\u0027ESP\u00c8RE QUE NOTRE COOP\u00c9RATION FUTURE SERA AGR\u00c9ABLE !", "tr": "BUG\u00dcNL\u00dcK BU KADAR, GELECEKTE \u0130Y\u0130 \u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPARIZ UMARIM!"}, {"bbox": ["520", "670", "630", "750"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["511", "795", "647", "852"], "fr": "HUM... PRATIQUE... D\u0027AJOUTER... WECHAT ?", "id": "Ehem... boleh minta... WeChat-nya?", "pt": "[SFX] COF... SERIA CONVENIENTE... ADICIONAR NO WECHAT?", "text": "HUM... PRATIQUE... D\u0027AJOUTER... WECHAT ?", "tr": "\u00d6HM, WECHAT\u0027\u0130N\u0130 EKLEMEM M\u00dcMK\u00dcN M\u00dc ACABA?"}, {"bbox": ["48", "316", "176", "369"], "fr": "AU FAIT, EST-CE QUE JE PEUX T\u0027AJOUTER SUR WECHAT ?", "id": "Oh ya, boleh minta WeChat-nya?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, PODEMOS ADICIONAR NO WECHAT?", "text": "AU FAIT, EST-CE QUE JE PEUX T\u0027AJOUTER SUR WECHAT ?", "tr": "DO\u011eRU YA, WECHAT\u0027\u0130N\u0130 EKLEYEB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["568", "189", "702", "276"], "fr": "C\u0027EST DIT ! A LIAN~ AH CHU LAN !", "id": "Sudah diputuskan! A Lian~ Ah Chu Lan!", "pt": "COMBINADO! A LIAN~ AH, CHU LAN!", "text": "C\u0027EST DIT ! A LIAN~ AH CHU LAN !", "tr": "ANLA\u015eTIK! A LIAN~ AH CHU LAN!"}, {"bbox": ["683", "698", "733", "743"], "fr": "OK !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "OK !", "tr": "TAMAM!"}, {"bbox": ["679", "930", "760", "1000"], "fr": "TOUS LES AUTRES SE SONT AJOUT\u00c9S, FAISONS-LE AUSSI EN PASSANT.", "id": "Yang lain sudah ditambahkan, kita sekalian saja.", "pt": "TODOS OS OUTROS J\u00c1 ADICIONARAM, VAMOS APROVEITAR E FAZER O MESMO.", "text": "TOUS LES AUTRES SE SONT AJOUT\u00c9S, FAISONS-LE AUSSI EN PASSANT.", "tr": "D\u0130\u011eERLER\u0130 DE EKLED\u0130, B\u0130Z DE HAZIR BURADAYKEN EKLEYEL\u0130M."}, {"bbox": ["192", "1009", "260", "1071"], "fr": "[SFX] GRINCE GRINCE", "id": "[SFX] Kriet kriet", "pt": "[SFX] CRUNCH CRUNCH", "text": "[SFX] GRINCE GRINCE", "tr": "[SFX]GICIR GICIR"}, {"bbox": ["123", "607", "221", "702"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE.", "id": "Kakak Ketiga, Kakak Keempat.", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O, QUARTO IRM\u00c3O.", "text": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE.", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AB\u0130, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc AB\u0130."}, {"bbox": ["408", "597", "494", "662"], "fr": "MA\u00ceTRE LINGYU !", "id": "Pendeta Lingyu!", "pt": "MESTRE LINGYU!", "text": "MA\u00ceTRE LINGYU !", "tr": "USTA LINGYU!"}, {"bbox": ["126", "34", "261", "147"], "fr": "BON, ON A \u00c0 PEU PR\u00c8S FINI DE MANGER...", "id": "Sudahlah, sudah hampir selesai makan...", "pt": "CERTO, J\u00c1 COMEMOS O SUFICIENTE...", "text": "BON, ON A \u00c0 PEU PR\u00c8S FINI DE MANGER...", "tr": "TAMAM, NEREDEYSE DOYDUK..."}, {"bbox": ["340", "322", "409", "369"], "fr": "AH ? OH !", "id": "Hah? Oh!", "pt": "AH? OH!", "text": "AH ? OH !", "tr": "HA? OH!"}, {"bbox": ["276", "687", "330", "736"], "fr": "OH.", "id": "Oh.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "OH."}, {"bbox": ["509", "1098", "568", "1137"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/10.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1340", "177", "1439"], "fr": "ALORS ! ALORS ! LA FILLE DE LA FAMILLE GAO, L\u0027UNE DES QUATRE GRANDES FAMILLES !", "id": "Bagaimana! Bagaimana! Gadis dari Keluarga Gao dari Empat Keluarga Besar!", "pt": "E ENT\u00c3O! E ENT\u00c3O! A GAROTA DA FAM\u00cdLIA GAO, UMA DAS QUATRO GRANDES FAM\u00cdLIAS!", "text": "ALORS ! ALORS ! LA FILLE DE LA FAMILLE GAO, L\u0027UNE DES QUATRE GRANDES FAMILLES !", "tr": "NASIL! NASIL AMA! D\u00d6RT B\u00dcY\u00dcK A\u0130LEDEN GAO A\u0130LES\u0130N\u0130N KIZI!"}, {"bbox": ["109", "789", "217", "876"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE ! AU REVOIR !", "id": "Kakak Ketiga, Kakak Keempat! Sampai jumpa!", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O, QUARTO IRM\u00c3O! AT\u00c9 LOGO!", "text": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE ! AU REVOIR !", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AB\u0130, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc AB\u0130! HO\u015e\u00c7A KALIN!"}, {"bbox": ["251", "942", "338", "1020"], "fr": "RACCOMPAGNEZ-LES ! VOUS DEUX, FAITES ATTENTION !", "id": "Antar! Kalian berdua hati-hati di jalan!", "pt": "EU ACOMPANHO VOC\u00caS! VOC\u00caS DOIS, V\u00c3O COM CUIDADO!", "text": "RACCOMPAGNEZ-LES ! VOUS DEUX, FAITES ATTENTION !", "tr": "G\u00dcLE G\u00dcLE! \u0130K\u0130N\u0130Z DE D\u0130KKATL\u0130 OLUN!"}, {"bbox": ["391", "1030", "520", "1130"], "fr": "COMPRIS ! JE VAIS ENCORE BOIRE UN PEU AVEC LE TROISI\u00c8ME !", "id": "Baiklah! Aku akan minum lagi sebentar dengan Kakak Ketiga!", "pt": "BELEZA! EU E O TERCEIRO VAMOS BEBER MAIS UM POUCO!", "text": "COMPRIS ! JE VAIS ENCORE BOIRE UN PEU AVEC LE TROISI\u00c8ME !", "tr": "TAMAMDIR! BEN \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc\u0027YLE B\u0130RAZ DAHA \u0130\u00c7ECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["532", "1331", "696", "1456"], "fr": "QUELLE SILHOUETTE ! QUEL JOLI VISAGE ! C\u0027EST LE DIRECTEUR ZHAO QUI TE LA PR\u00c9SENTE ! TU VEUX LA RENCONTRER ? ELLE EST PLUT\u00d4T CONSENTANTE !", "id": "Sosok ini! Wajah ini! Direktur Zhao yang mengenalkannya padamu! Mau bertemu? Orangnya cukup bersedia!", "pt": "QUE CORPO! QUE ROSTINHO! O DIRETOR ZHAO TE APRESENTOU! QUER CONHEC\u00ca-LA? ELA EST\u00c1 BEM DISPOSTA!", "text": "QUELLE SILHOUETTE ! QUEL JOLI VISAGE ! C\u0027EST LE DIRECTEUR ZHAO QUI TE LA PR\u00c9SENTE ! TU VEUX LA RENCONTRER ? ELLE EST PLUT\u00d4T CONSENTANTE !", "tr": "\u015eU F\u0130Z\u0130K! \u015eU Y\u00dcZ! BA\u015eKAN ZHAO TANI\u015eTIRDI! G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130STER M\u0130S\u0130N? O DA PEK \u0130STEKL\u0130!"}, {"bbox": ["533", "826", "661", "938"], "fr": "AH ! TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE ! NOUS PARTONS AUSSI !", "id": "Ah! Kakak Ketiga, Kakak Keempat! Kami juga pergi ya!", "pt": "AH! TERCEIRO IRM\u00c3O, QUARTO IRM\u00c3O! N\u00d3S TAMB\u00c9M ESTAMOS DE SA\u00cdDA!", "text": "AH ! TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE, QUATRI\u00c8ME FR\u00c8RE ! NOUS PARTONS AUSSI !", "tr": "AH! \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AB\u0130, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc AB\u0130! B\u0130Z DE G\u0130D\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["531", "19", "593", "82"], "fr": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE !", "id": "Kakak Ketiga!", "pt": "TERCEIRO IRM\u00c3O!", "text": "TROISI\u00c8ME FR\u00c8RE !", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc AB\u0130!"}, {"bbox": ["359", "447", "413", "494"], "fr": "HMM !", "id": "Mm!", "pt": "HM!", "text": "HMM !", "tr": "HM!"}, {"bbox": ["242", "208", "283", "240"], "fr": "ALORS !", "id": "Hmph!", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "ALORS !", "tr": "NE!"}, {"bbox": ["716", "119", "759", "150"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HEIN ?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/11.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "1883", "233", "2018"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS \u00c9VIDENT ?! PLUS IL Y A DE GENS EN CONTACT AVEC BAOBAO, PLUS C\u0027EST DANGEREUX POUR ELLE !", "id": "Bukankah ini omong kosong! Semakin banyak orang yang berhubungan dengan Bao Bao, semakin berbahaya bagi Bao Bao!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 \u00d3BVIO?! QUANTO MAIS PESSOAS ENTRAREM EM CONTATO COM BAOBAO, MAIS PERIGOSO SER\u00c1 PARA ELA!", "text": "N\u0027EST-CE PAS \u00c9VIDENT ?! PLUS IL Y A DE GENS EN CONTACT AVEC BAOBAO, PLUS C\u0027EST DANGEREUX POUR ELLE !", "tr": "BU SA\u00c7MALIK DE\u011e\u0130L M\u0130! BAOBAO \u0130LE NE KADAR \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 TEMAS EDERSE, BAOBAO \u0130\u00c7\u0130N O KADAR TEHL\u0130KEL\u0130 OLUR!"}, {"bbox": ["271", "1447", "409", "1551"], "fr": "ENCORE AUJOURD\u0027HUI, TU VEUX L\u0027EMP\u00caCHER D\u0027AJOUTER DES GENS SUR WECHAT...", "id": "Sampai hari ini, Bao\u0027er mau menambahkan WeChat orang saja kau mau menghalanginya...", "pt": "AT\u00c9 HOJE, QUANDO BAO\u0027ER QUER ADICIONAR ALGU\u00c9M NO WECHAT, VOC\u00ca AINDA TENTA IMPEDI-LA...", "text": "ENCORE AUJOURD\u0027HUI, TU VEUX L\u0027EMP\u00caCHER D\u0027AJOUTER DES GENS SUR WECHAT...", "tr": "BUG\u00dcN B\u0130LE, BAO\u0027ER B\u0130R\u0130YLE WECHAT EKLEMEK \u0130STESE SEN ONU ENGELLEMEYE \u00c7ALI\u015eIYORSUN..."}, {"bbox": ["69", "1620", "217", "1702"], "fr": "EXPLIQUE-MOI... \u00c0 QUOI TU PENSES EXACTEMENT ?!", "id": "Jelaskan padaku, apa sebenarnya yang kau pikirkan!", "pt": "ME DIGA, O QUE DIABOS VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO!", "text": "EXPLIQUE-MOI... \u00c0 QUOI TU PENSES EXACTEMENT ?!", "tr": "ANLAT BAKALIM, TAM OLARAK NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["71", "1380", "211", "1490"], "fr": "DEPUIS QUE ZHANG CHULAN A FAIT VENIR ZHANG LINGYU, TU N\u0027ES PAS CONTENT DU TOUT !", "id": "Sejak Zhang Chu Lan membawa Zhang Lingyu masuk, kau sudah sangat tidak senang!", "pt": "DESDE QUE ZHANG CHULAN TROUXE ZHANG LINGYU, VOC\u00ca FICOU MUITO CONTRARIADO!", "text": "DEPUIS QUE ZHANG CHULAN A FAIT VENIR ZHANG LINGYU, TU N\u0027ES PAS CONTENT DU TOUT !", "tr": "ZHANG CHULAN, ZHANG LINGYU\u0027YU GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130NDEN BER\u0130 H\u0130\u00c7 MEMNUN DE\u011e\u0130LS\u0130N!"}, {"bbox": ["572", "545", "736", "655"], "fr": "NE ME RACONTE PAS D\u0027HISTOIRES ! VIEUX QUATRE ! QU\u0027EST-CE QUE TU INSINUAIS AUJOURD\u0027HUI ?!", "id": "Jangan alihkan pembicaraan! Kakak Keempat! Apa maksudmu hari ini!", "pt": "N\u00c3O ME VENHA COM DESCULPAS, QUARTO! O QUE VOC\u00ca QUIS DIZER COM ISSO HOJE?!", "text": "NE ME RACONTE PAS D\u0027HISTOIRES ! VIEUX QUATRE ! QU\u0027EST-CE QUE TU INSINUAIS AUJOURD\u0027HUI ?!", "tr": "BANA BA\u015eKA \u015eEYLERDEN BAHSETME! D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc! BUG\u00dcN NE DEMEK \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["269", "256", "399", "335"], "fr": "REN FEI DE HUAZHONG ? CROIS-TU QU\u0027ELLE POURRAIT S\u0027INT\u00c9RESSER \u00c0 TOI ?", "id": "Ren Fei dari Huazhong? Memangnya dia bisa suka padamu?", "pt": "REN FEI DA CHINA CENTRAL? VOC\u00ca ACHA QUE ELA SE INTERESSARIA POR VOC\u00ca?", "text": "REN FEI DE HUAZHONG ? CROIS-TU QU\u0027ELLE POURRAIT S\u0027INT\u00c9RESSER \u00c0 TOI ?", "tr": "HUAZHONG\u0027DAN REN FEI M\u0130? O SEN\u0130 BE\u011eEN\u0130R M\u0130 SANIYORSUN?"}, {"bbox": ["70", "1057", "193", "1164"], "fr": "CE QUE J\u0027INSINUAIS ? C\u0027EST PLUT\u00d4T \u00c0 MOI DE TE LE DEMANDER.", "id": "Apa maksudku? Aku malah ingin bertanya padamu.", "pt": "O QUE EU QUIS DIZER? EU \u00c9 QUE QUERO TE PERGUNTAR.", "text": "CE QUE J\u0027INSINUAIS ? C\u0027EST PLUT\u00d4T \u00c0 MOI DE TE LE DEMANDER.", "tr": "BEN NE M\u0130 DEMEK \u0130ST\u0130YORUM? ASIL BEN SANA SORMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["279", "410", "389", "487"], "fr": "ET POURQUOI PAS ?! QU\u0027EST-CE QUI ME MANQUE ?!", "id": "Kenapa tidak bisa! Apa kurangku!", "pt": "E POR QUE N\u00c3O?! O QUE H\u00c1 DE ERRADO COMIGO?!", "text": "ET POURQUOI PAS ?! QU\u0027EST-CE QUI ME MANQUE ?!", "tr": "NEDEN OLMASIN! NEY\u0130M EKS\u0130K!"}, {"bbox": ["73", "21", "175", "104"], "fr": "D\u00c9GAGE ! \u00c7A NE M\u0027INT\u00c9RESSE PAS ! SI TU VEUX LA VOIR, VAS-Y TOI-M\u00caME !", "id": "Pergi! Tidak tertarik! Kalau mau bertemu, kau saja yang pergi!", "pt": "CAI FORA! N\u00c3O ESTOU INTERESSADO! SE QUER CONHEC\u00ca-LA, V\u00c1 VOC\u00ca!", "text": "D\u00c9GAGE ! \u00c7A NE M\u0027INT\u00c9RESSE PAS ! SI TU VEUX LA VOIR, VAS-Y TOI-M\u00caME !", "tr": "DEFOL! \u0130LG\u0130LENM\u0130YORUM! G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u0130ST\u0130YORSAN SEN G\u0130T G\u00d6R\u00dc\u015e!"}, {"bbox": ["547", "18", "675", "94"], "fr": "JE N\u0027IRAI PAS ! J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 QUELQU\u0027UN EN VUE !", "id": "Aku tidak pergi! Aku sudah punya target!", "pt": "EU N\u00c3O VOU! J\u00c1 TENHO ALGU\u00c9M EM VISTA!", "text": "JE N\u0027IRAI PAS ! J\u0027AI D\u00c9J\u00c0 QUELQU\u0027UN EN VUE !", "tr": "BEN G\u0130TMEYECE\u011e\u0130M! BEN\u0130M B\u0130R HEDEF\u0130M VAR!"}, {"bbox": ["580", "1059", "651", "1124"], "fr": "MOI ?", "id": "Aku?", "pt": "EU?", "text": "MOI ?", "tr": "BEN M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/12.webp", "translations": [{"bbox": ["522", "973", "708", "1138"], "fr": "SI BAOBAO EST VRAIMENT LI\u00c9E \u00c0 WUGENSHENG, PENSES-TU QUE CE VIEIL HOMME CONTINUERA \u00c0 JOUER LE GENTIL, OU BIEN...", "id": "Jika Bao\u0027er benar-benar terlibat dengan Wu Gensheng, menurutmu kakek tua itu akan terus menjadi orang baik, atau...", "pt": "SE BAO\u0027ER REALMENTE TIVER ALGUMA LIGA\u00c7\u00c3O COM WUGENSHENG, VOC\u00ca ACHA QUE AQUELE VELHO CONTINUAR\u00c1 SENDO UMA BOA PESSOA, OU...?", "text": "SI BAOBAO EST VRAIMENT LI\u00c9E \u00c0 WUGENSHENG, PENSES-TU QUE CE VIEIL HOMME CONTINUERA \u00c0 JOUER LE GENTIL, OU BIEN...", "tr": "E\u011eER BAO\u0027ER GER\u00c7EKTEN WUGENSHENG \u0130LE BA\u011eLANTILIYSA, SENCE O ZAMAN BU \u0130HT\u0130YAR \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130 OLMAYA DEVAM MI EDER, YOKSA..."}, {"bbox": ["93", "407", "247", "513"], "fr": "SAIS-TU POURQUOI CHULAN A POS\u00c9 DES QUESTIONS SUR LU JIN ET WUGENSHENG AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "Kau tahu kenapa Chu Lan hari ini menanyakan tentang Lu Jin dan Wu Gensheng?", "pt": "VOC\u00ca SABE POR QUE CHU LAN PERGUNTOU SOBRE LU JIN E WUGENSHENG HOJE?", "text": "SAIS-TU POURQUOI CHULAN A POS\u00c9 DES QUESTIONS SUR LU JIN ET WUGENSHENG AUJOURD\u0027HUI ?", "tr": "CHU LAN\u0027IN BUG\u00dcN NEDEN LU JIN VE WUGENSHENG HAKKINDA SORU\u015eTURDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["228", "638", "377", "745"], "fr": "CE TABLEAU APPARTIENT \u00c0 WUGENSHENG, ET LA PERSONNE DESSUS EST TR\u00c8S PROBABLEMENT BAOBAO !", "id": "Lukisan itu milik Wu Gensheng, orang di lukisan itu sangat mungkin adalah Bao\u0027er!", "pt": "AQUELA PINTURA PERTENCE A WUGENSHENG, E A PESSOA NA PINTURA MUITO PROVAVELMENTE \u00c9 BAO\u0027ER!", "text": "CE TABLEAU APPARTIENT \u00c0 WUGENSHENG, ET LA PERSONNE DESSUS EST TR\u00c8S PROBABLEMENT BAOBAO !", "tr": "O RES\u0130M WUGENSHENG\u0027E A\u0130T VE RES\u0130MDEK\u0130 K\u0130\u015e\u0130 B\u00dcY\u00dcK \u0130HT\u0130MALLE BAO\u0027ER!"}, {"bbox": ["580", "428", "739", "545"], "fr": "AVANT CELA, POUR CHULAN ET BAOBAO, LU JIN \u00c9TAIT NEUTRE, VOIRE UN PEU DE LEUR C\u00d4T\u00c9...", "id": "Sebelum ini, Lu Jin bagi Chu Lan dan Bao\u0027er adalah netral, sedikit condong ke pihak sendiri...", "pt": "ANTES DISSO, PARA CHU LAN E BAO\u0027ER, LU JIN ERA NEUTRO, MAS INCLINADO A FAVOREC\u00ca-LOS UM POUCO...", "text": "AVANT CELA, POUR CHULAN ET BAOBAO, LU JIN \u00c9TAIT NEUTRE, VOIRE UN PEU DE LEUR C\u00d4T\u00c9...", "tr": "BUNDAN \u00d6NCE, LU JIN, CHU LAN VE BAO\u0027ER \u0130\u00c7\u0130N TARAFSIZ AMA B\u0130RAZ DA KEND\u0130LER\u0130NDEN B\u0130R\u0130 G\u0130B\u0130YD\u0130..."}, {"bbox": ["306", "900", "469", "1030"], "fr": "CE VIEIL HOMME EST UNE BONNE PERSONNE, C\u0027EST VRAI, MAIS C\u0027EST AUSSI UN FAIT QU\u0027IL EST T\u00caTU COMME UNE MULE ET D\u00c9SAGR\u00c9ABLE !", "id": "Kakek tua ini memang orang baik, tapi dia juga keras kepala seperti batu di lubang kakus, itu juga fakta!", "pt": "\u00c9 VERDADE QUE ESSE VELHO \u00c9 UMA BOA PESSOA, MAS TAMB\u00c9M \u00c9 FATO QUE ELE \u00c9 TEIMOSO E DESAGRAD\u00c1VEL COMO UMA PEDRA NA LATRINA!", "text": "CE VIEIL HOMME EST UNE BONNE PERSONNE, C\u0027EST VRAI, MAIS C\u0027EST AUSSI UN FAIT QU\u0027IL EST T\u00caTU COMME UNE MULE ET D\u00c9SAGR\u00c9ABLE !", "tr": "BU \u0130HT\u0130YARIN \u0130Y\u0130 B\u0130R\u0130 OLDU\u011eU DO\u011eRU, AMA AYNI ZAMANDA \u0130NAT\u00c7I B\u0130R KE\u00c7\u0130 OLDU\u011eU DA B\u0130R GER\u00c7EK!"}, {"bbox": ["235", "772", "414", "862"], "fr": "QUE LU JIN, WUGENSHENG ET QUANZHEN SOIENT DES ENNEMIS JUR\u00c9S, CE N\u0027EST PAS UN SECRET.", "id": "Bahwa Lu Jin, Wu Gensheng, dan Quanzing adalah musuh bebuyutan, ini juga bukan rahasia.", "pt": "QUE LU JIN, WUGENSHENG E A QUANSHENG S\u00c3O INIMIGOS MORTAIS, ISSO TAMB\u00c9M N\u00c3O \u00c9 SEGREDO.", "text": "QUE LU JIN, WUGENSHENG ET QUANZHEN SOIENT DES ENNEMIS JUR\u00c9S, CE N\u0027EST PAS UN SECRET.", "tr": "LU JIN\u0027\u0130N WUGENSHENG VE QUANXING \u0130LE AYNI G\u00d6KY\u00dcZ\u00dc ALTINDA YA\u015eAYAMAYACAK KADAR D\u00dc\u015eMAN OLDU\u011eU B\u0130R SIR DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["394", "89", "518", "167"], "fr": "TU NE TE SOUVIENS PAS DU TABLEAU QUE CHULAN A RAMEN\u00c9 ?", "id": "Kau tidak ingat lukisan yang dibawa pulang Chu Lan?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SE LEMBRA DA PINTURA QUE CHU LAN TROUXE?", "text": "TU NE TE SOUVIENS PAS DU TABLEAU QUE CHULAN A RAMEN\u00c9 ?", "tr": "CHU LAN\u0027IN GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130 O RESM\u0130 HATIRLAMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["558", "79", "735", "184"], "fr": "DEHORS, IL Y A D\u00c9J\u00c0 UNE PERSONNE EXTR\u00caMEMENT DANGEREUSE QUI POURRAIT CONNA\u00ceTRE BAOBAO !", "id": "Di luar sana sudah ada orang yang sangat berbahaya dan mungkin mengenal Bao\u0027er!", "pt": "L\u00c1 FORA J\u00c1 EXISTE UMA PESSOA EXTREMAMENTE PERIGOSA QUE POSSIVELMENTE CONHECE BAO\u0027ER!", "text": "DEHORS, IL Y A D\u00c9J\u00c0 UNE PERSONNE EXTR\u00caMEMENT DANGEREUSE QUI POURRAIT CONNA\u00ceTRE BAOBAO !", "tr": "DI\u015eARIDA ZATEN SON DERECE TEHL\u0130KEL\u0130 VE MUHTEMELEN BAO\u0027ER\u0027I TANIYAN B\u0130R\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["612", "757", "740", "858"], "fr": "APR\u00c8S \u00c7A, ON NE SAIT PLUS...", "id": "Setelah ini, belum tentu lagi...", "pt": "DEPOIS DISSO, AS COISAS PODEM MUDAR...", "text": "APR\u00c8S \u00c7A, ON NE SAIT PLUS...", "tr": "BUNDAN SONRA NE OLACA\u011eI BELL\u0130 OLMAZ..."}, {"bbox": ["616", "253", "727", "347"], "fr": "UN BLOCAGE OBSTIN\u00c9 N\u0027A AUCUN SENS !", "id": "Terus menerus memblokir tidak ada gunanya!", "pt": "INSISTIR EM ISOL\u00c1-LA \u00c9 IN\u00daTIL!", "text": "UN BLOCAGE OBSTIN\u00c9 N\u0027A AUCUN SENS !", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 ENGELLEMEN\u0130N B\u0130R ANLAMI YOK!"}, {"bbox": ["250", "276", "330", "349"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI !", "id": "Omong kosong!", "pt": "BESTEIRA!", "text": "N\u0027IMPORTE QUOI !", "tr": "SA\u00c7MALIK!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/13.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "71", "247", "204"], "fr": "CES DEUX JEUNES LE SUIVENT DEPUIS QUE ZHANG CHULAN ET LU JIN SE SONT RENCONTR\u00c9S, NOUS LE SAVONS DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "Kedua anak kecil itu sudah mengikutinya sejak Zhang Chu Lan dan Lu Jin bertemu, kita sudah lama tahu.", "pt": "AQUELES DOIS JOVENS T\u00caM SEGUIDO ZHANG CHULAN DESDE QUE ELE SE ENCONTROU COM LU JIN. N\u00d3S J\u00c1 SAB\u00cdAMOS DISSO.", "text": "CES DEUX JEUNES LE SUIVENT DEPUIS QUE ZHANG CHULAN ET LU JIN SE SONT RENCONTR\u00c9S, NOUS LE SAVONS DEPUIS LONGTEMPS.", "tr": "O \u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK, ZHANG CHULAN \u0130LE LU JIN G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 ONU TAK\u0130P ED\u0130YOR, BUNU \u00c7OKTAN B\u0130L\u0130YORDUK."}, {"bbox": ["122", "603", "273", "709"], "fr": "CEUX QUI ONT LE PLUS DE CHANCES DE R\u00c9SOUDRE CE PROBL\u00c8ME, CE SONT CES DEUX PROT\u00c9G\u00c9S DE LU JIN !", "id": "Yang paling mungkin menyelesaikan masalah ini adalah kedua kesayangan Lu Jin ini!", "pt": "OS MAIS PROPENSOS A RESOLVER ESTE PROBLEMA S\u00c3O OS DOIS PROTEGIDOS DE LU JIN!", "text": "CEUX QUI ONT LE PLUS DE CHANCES DE R\u00c9SOUDRE CE PROBL\u00c8ME, CE SONT CES DEUX PROT\u00c9G\u00c9S DE LU JIN !", "tr": "BU SORUNU \u00c7\u00d6ZEB\u0130LECEK EN OLASI K\u0130\u015e\u0130LER LU JIN\u0027\u0130N BU \u0130K\u0130 G\u00d6ZBEBE\u011e\u0130!"}, {"bbox": ["71", "354", "216", "484"], "fr": "ON A V\u00c9RIFI\u00c9 LES ANT\u00c9C\u00c9DENTS DE CES DEUX JEUNES, ILS SONT CLEAN. QUANT \u00c0 LEUR PERSONNALIT\u00c9, DE TOUTE FA\u00c7ON, LEUR R\u00c9PUTATION EST EXCELLENTE !", "id": "Kedua anak ini sudah kita selidiki, latar belakangnya bersih, soal sifatnya, yah, reputasinya sangat baik!", "pt": "N\u00d3S INVESTIGAMOS ESSES DOIS JOVENS, O HIST\u00d3RICO DELES \u00c9 LIMPO. QUANTO \u00c0 NATUREZA DELES, DE QUALQUER FORMA, A REPUTA\u00c7\u00c3O \u00c9 MUITO BOA!", "text": "ON A V\u00c9RIFI\u00c9 LES ANT\u00c9C\u00c9DENTS DE CES DEUX JEUNES, ILS SONT CLEAN. QUANT \u00c0 LEUR PERSONNALIT\u00c9, DE TOUTE FA\u00c7ON, LEUR R\u00c9PUTATION EST EXCELLENTE !", "tr": "BU \u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dc\u011e\u00dc DE ARA\u015eTIRDIK, GE\u00c7M\u0130\u015eLER\u0130 TEM\u0130Z. \u0130NSANLIKLARINA GEL\u0130NCE, \u0130T\u0130BARLARI GAYET \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["486", "887", "611", "991"], "fr": "BON SANG, TU N\u0027Y AVAIS PAS PENS\u00c9, OU TU NE VOULAIS PAS Y PENSER ?", "id": "Sialan, kau ini tidak terpikirkan, atau memang tidak mau memikirkannya?", "pt": "VOC\u00ca, MALDITO, N\u00c3O PENSOU NISSO OU N\u00c3O QUIS PENSAR?", "text": "BON SANG, TU N\u0027Y AVAIS PAS PENS\u00c9, OU TU NE VOULAIS PAS Y PENSER ?", "tr": "SEN KAHROLASI, BUNU AKLINA MI GET\u0130REMED\u0130N, YOKSA GET\u0130RMEK M\u0130 \u0130STEMED\u0130N?"}, {"bbox": ["525", "333", "681", "461"], "fr": "SI ON S\u0027ENTEND BIEN AVEC CES DEUX JEUNES, LU JIN \u00c9TANT NOTRE AMI DE TOUJOURS, ILS NE SONT PAS D\u0027UNE GRANDE UTILIT\u00c9.", "id": "Jika berhubungan baik dengan kedua anak ini, Lu Jin akan selalu menjadi teman kita, mereka berdua tidak banyak berguna.", "pt": "CONTANTO QUE NOS DEMOS BEM COM ESSES DOIS, LU JIN CONTINUAR\u00c1 NOSSO AMIGO, E ELES (OS JOVENS) N\u00c3O TER\u00c3O MUITA UTILIDADE (COMO MEIO DE PRESS\u00c3O).", "text": "SI ON S\u0027ENTEND BIEN AVEC CES DEUX JEUNES, LU JIN \u00c9TANT NOTRE AMI DE TOUJOURS, ILS NE SONT PAS D\u0027UNE GRANDE UTILIT\u00c9.", "tr": "BU \u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcKLE \u0130Y\u0130 ANLA\u015eIRSAN, LU JIN HEP DOSTUMUZ OLUR. (O ZAMAN) O \u0130K\u0130S\u0130N\u0130N (DO\u011eRUDAN) PEK B\u0130R FAYDASI KALMAZ."}, {"bbox": ["237", "907", "377", "1017"], "fr": "JE... JE N\u0027AVAIS PAS PENS\u00c9 \u00c0 \u00c7A.", "id": "Aku... aku tidak terpikir sampai sejauh itu.", "pt": "EU... EU N\u00c3O PENSEI NESSE ASPECTO.", "text": "JE... JE N\u0027AVAIS PAS PENS\u00c9 \u00c0 \u00c7A.", "tr": "BE-BEN BU KADARINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["522", "70", "672", "153"], "fr": "POURQUOI CROIS-TU QUE CHULAN NE LES A JAMAIS D\u00c9MASQU\u00c9S ?", "id": "Menurutmu kenapa Chu Lan tidak pernah membongkar mereka?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca ACHA QUE CHU LAN N\u00c3O OS CONFRONTOU AT\u00c9 AGORA?", "text": "POURQUOI CROIS-TU QUE CHULAN NE LES A JAMAIS D\u00c9MASQU\u00c9S ?", "tr": "SENCE CHU LAN NEDEN ONLARIN OYUNUNU BOZMADI?"}, {"bbox": ["578", "467", "742", "568"], "fr": "MAIS SI UN JOUR LU JIN DEVIENT VRAIMENT L\u0027ENNEMI DE BAOBAO, ALORS CE SERA UN GROS PROBL\u00c8ME.", "id": "Tapi jika suatu hari Lu Jin benar-benar menjadi musuh Bao\u0027er, itu akan jadi masalah besar.", "pt": "MAS SE UM DIA LU JIN REALMENTE SE TORNAR INIMIGO DE BAO\u0027ER, ISSO SER\u00c1 UM GRANDE PROBLEMA.", "text": "MAIS SI UN JOUR LU JIN DEVIENT VRAIMENT L\u0027ENNEMI DE BAOBAO, ALORS CE SERA UN GROS PROBL\u00c8ME.", "tr": "AMA B\u0130R G\u00dcN LU JIN GER\u00c7EKTEN BAO\u0027ER\u0027IN D\u00dc\u015eMANI OLURSA, \u0130\u015eTE O ZAMAN B\u00dcY\u00dcK B\u0130R SORUN \u00c7IKAR."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/14.webp", "translations": [{"bbox": ["603", "1025", "755", "1176"], "fr": "METTONS DE C\u00d4T\u00c9 LE REMBOURSEMENT DES FAVEURS. SE VENGER, C\u0027EST TROP DANGEREUX. SOIT TU NE T\u0027EN M\u00caLES PAS, SOIT SI TU T\u0027EN M\u00caLES, JE DOIS T\u0027ACCOMPAGNER.", "id": "Soal membalas budi kesampingkan dulu, urusan balas dendam terlalu berbahaya. Entah kau tidak boleh ikut campur, atau jika mau ikut campur, aku harus menemanimu.", "pt": "DEIXE DE LADO A QUEST\u00c3O DE RETRIBUIR FAVORES. VINGAR-SE \u00c9 MUITO PERIGOSO. OU VOC\u00ca N\u00c3O SE METE NISSO, OU, SE VOC\u00ca SE METER, EU TENHO QUE IR COM VOC\u00ca.", "text": "METTONS DE C\u00d4T\u00c9 LE REMBOURSEMENT DES FAVEURS. SE VENGER, C\u0027EST TROP DANGEREUX. SOIT TU NE T\u0027EN M\u00caLES PAS, SOIT SI TU T\u0027EN M\u00caLES, JE DOIS T\u0027ACCOMPAGNER.", "tr": "\u0130Y\u0130L\u0130K BORCUNU \u00d6DEME MESELES\u0130N\u0130 B\u0130R KENARA BIRAK. \u0130NT\u0130KAM \u0130\u015e\u0130 \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130. YA SEN KARI\u015eMAYACAKSIN YA DA KARI\u015eACAKSAN BEN DE SEN\u0130NLE OLMALIYIM."}, {"bbox": ["58", "846", "213", "960"], "fr": "QUE CE SOIT POUR RENDRE LA FAVEUR \u00c0 ZHANG CHULAN OU POUR VENGER XIAO XIAO, CE SONT MES AFFAIRES...", "id": "Baik membalas budi Zhang Chu Lan maupun membalaskan dendam Xiao Xiao, itu semua urusanku...", "pt": "SEJA RETRIBUINDO O FAVOR A ZHANG CHULAN OU VINGANDO XIAO XIAO, S\u00c3O ASSUNTOS MEUS...", "text": "QUE CE SOIT POUR RENDRE LA FAVEUR \u00c0 ZHANG CHULAN OU POUR VENGER XIAO XIAO, CE SONT MES AFFAIRES...", "tr": "\u0130STER ZHANG CHULAN\u0027A BORCUMU \u00d6DEMEK OLSUN, \u0130STER XIAO XIAO\u0027NUN \u0130NT\u0130KAMINI ALMAK, HEPS\u0130 BEN\u0130M MESELEM..."}, {"bbox": ["60", "66", "183", "175"], "fr": "EN CE MOMENT, TU NE PENSES QU\u0027\u00c0 UNE SEULE CHOSE, N\u0027EST-CE PAS...?", "id": "Sekarang di kepalamu hanya ada satu hal yang kau pikirkan, kan....", "pt": "AGORA, S\u00d3 H\u00c1 UMA COISA NA SUA CABE\u00c7A, CERTO?...", "text": "EN CE MOMENT, TU NE PENSES QU\u0027\u00c0 UNE SEULE CHOSE, N\u0027EST-CE PAS...?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 KAFANDA SADECE TEK B\u0130R \u015eEY VAR, DE\u011e\u0130L M\u0130...?"}, {"bbox": ["565", "157", "708", "282"], "fr": "DEPUIS QUE ZHANG CHULAN EST APPARU, BAOBAO S\u0027\u00c9LOIGNE DE PLUS EN PLUS DE TOI...", "id": "Sejak Zhang Chu Lan muncul, Bao\u0027er semakin menjauh darimu...", "pt": "DESDE QUE ZHANG CHULAN APARECEU, BAO\u0027ER EST\u00c1 SE AFASTANDO CADA VEZ MAIS DE VOC\u00ca...", "text": "DEPUIS QUE ZHANG CHULAN EST APPARU, BAOBAO S\u0027\u00c9LOIGNE DE PLUS EN PLUS DE TOI...", "tr": "ZHANG CHULAN ORTAYA \u00c7IKTI\u011eINDAN BER\u0130 BAO\u0027ER SENDEN G\u0130TT\u0130K\u00c7E UZAKLA\u015eIYOR..."}, {"bbox": ["276", "845", "437", "954"], "fr": "EN FAIT, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE T\u0027EMB\u00caTER \u00c0 PARTAGER CE SERMENT MAUDIT AVEC MOI.", "id": "Sebenarnya kau tidak perlu ikut susah payah menanggung sumpah kutukan ini bersamaku.", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SE DAR AO TRABALHO DE CARREGAR ESTE JURAMENTO COMIGO.", "text": "EN FAIT, TU N\u0027AS PAS BESOIN DE T\u0027EMB\u00caTER \u00c0 PARTAGER CE SERMENT MAUDIT AVEC MOI.", "tr": "ASLINDA BEN\u0130MLE B\u0130RL\u0130KTE BU LANETL\u0130 YEM\u0130N\u0130 TA\u015eIMANA GEREK YOK."}, {"bbox": ["616", "875", "731", "975"], "fr": "H\u00c9 ! ENTRE NOUS, PAS DE C\u00c9R\u00c9MONIE !", "id": "Hei! Kita ini kan sudah seperti saudara.", "pt": "EI! N\u00c3O PRECISA DISSO ENTRE N\u00d3S.", "text": "H\u00c9 ! ENTRE NOUS, PAS DE C\u00c9R\u00c9MONIE !", "tr": "HEY! B\u0130Z\u0130M ARDAK\u0130 LAFI MI OLUR."}, {"bbox": ["238", "680", "354", "770"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9... FR\u00c8RE !", "id": "Maafkan aku... Kak!", "pt": "DESCULPE... IRM\u00c3O!", "text": "D\u00c9SOL\u00c9... FR\u00c8RE !", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M... AB\u0130!"}, {"bbox": ["525", "692", "595", "761"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HEIN ?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["575", "437", "678", "540"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/15.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "602", "592", "689"], "fr": "GRACIEUSE COMME UN NUAGE L\u00c9GER VOILANT LA LUNE, FLOTTANTE COMME LE VENT TOURBILLONNANT LA NEIGE. DE LOIN...", "id": "Bagaikan awan tipis menutupi bulan, melayang bagai angin memutar salju. Dari jauh...", "pt": "GRACIOSA COMO NUVENS LEVES VELANDO A LUA, FLUTUANTE COMO O VENTO REVOLVENDO A NEVE. DE LONGE...", "text": "GRACIEUSE COMME UN NUAGE L\u00c9GER VOILANT LA LUNE, FLOTTANTE COMME LE VENT TOURBILLONNANT LA NEIGE. DE LOIN...", "tr": "AYI \u00d6RTEN HAF\u0130F BULUTLAR G\u0130B\u0130 ZAR\u0130F, R\u00dcZGARDA SAVRULAN KAR TANELER\u0130 G\u0130B\u0130 NAZLI. UZAKTAN..."}, {"bbox": ["38", "60", "164", "160"], "fr": "HMM~ EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT, EN ME SUIVANT, TU N\u0027ES PAS VENU POUR RIEN !", "id": "Hmm~ Dipikir-pikir benar juga, mengikutiku kau tidak sia-sia datang!", "pt": "HMM~ PENSANDO BEM, \u00c9 VERDADE. POR ME SEGUIR, VOC\u00ca N\u00c3O VEIO EM V\u00c3O!", "text": "HMM~ EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT, EN ME SUIVANT, TU N\u0027ES PAS VENU POUR RIEN !", "tr": "HM~ D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, BEN\u0130 TAK\u0130P EDEREK BO\u015eA GELMEM\u0130\u015e OLDUN!"}, {"bbox": ["464", "1056", "589", "1166"], "fr": "FR\u00c8RE... VA CONSULTER UN OPHTALMO.", "id": "Kak... periksakan matamu sana.", "pt": "IRM\u00c3O... V\u00c1 CONSULTAR UM OFTALMOLOGISTA.", "text": "FR\u00c8RE... VA CONSULTER UN OPHTALMO.", "tr": "AB\u0130... B\u0130R G\u00d6Z DOKTORUNA G\u00d6R\u00dcN."}, {"bbox": ["74", "398", "184", "479"], "fr": "PFF~ QUELLE PHRASE D\u0027ACCROCHE UTILISER...", "id": "[SFX] Pfft~ Kalimat pembuka apa yang bagus ya...", "pt": "[SFX] PFFT~ QUE FRASE DE ABERTURA DEVO USAR...", "text": "PFF~ QUELLE PHRASE D\u0027ACCROCHE UTILISER...", "tr": "[SFX]PFFT~ NASIL B\u0130R G\u0130R\u0130\u015e YAPSAM ACABA..."}, {"bbox": ["308", "601", "392", "681"], "fr": "COMMENT LE D\u00c9CRIRE...", "id": "Bagaimana ya menggambarkannya...", "pt": "COMO DESCREV\u00ca-LA...", "text": "COMMENT LE D\u00c9CRIRE...", "tr": "NASIL TAR\u0130F ETSEM K\u0130?"}, {"bbox": ["582", "674", "756", "779"], "fr": "DE LOIN, ELLE RESPLENDIT COMME LE SOLEIL SE LEVANT SUR LES NUAGES DE L\u0027AURORE ; DE PR\u00c8S, ELLE EST \u00c9CLATANTE COMME UN LOTUS \u00c9MERGEANT DES ONDES VERTES.", "id": "Dari jauh memandangnya, secerah matahari terbit di fajar pagi; dari dekat mengamatinya, sememikat bunga teratai muncul dari riak air hijau.", "pt": "VISTA DE LONGE, ELA BRILHA COMO O SOL NASCENDO ATRAV\u00c9S DA AURORA; OBSERVADA DE PERTO, RESPLANDECE COMO O L\u00d3TUS QUE EMERGE DAS \u00c1GUAS CRISTALINAS.", "text": "DE LOIN, ELLE RESPLENDIT COMME LE SOLEIL SE LEVANT SUR LES NUAGES DE L\u0027AURORE ; DE PR\u00c8S, ELLE EST \u00c9CLATANTE COMME UN LOTUS \u00c9MERGEANT DES ONDES VERTES.", "tr": "UZAKTAN BAKINCA, SABAH BULUTLARINDAN DO\u011eAN G\u00dcNE\u015e G\u0130B\u0130 PARLAK; YAKINDAN \u0130NCELEY\u0130NCE, YE\u015e\u0130L SULARDAN \u00c7IKAN N\u0130L\u00dcFER G\u0130B\u0130 I\u015eILTILI."}, {"bbox": ["551", "62", "638", "131"], "fr": "WECHAT !", "id": "WeChat-nya!", "pt": "O WECHAT!", "text": "WECHAT !", "tr": "WECHAT!"}, {"bbox": ["302", "62", "387", "114"], "fr": "JE L\u0027AI EU !", "id": "Dapat!", "pt": "CONSEGUI!", "text": "JE L\u0027AI EU !", "tr": "ALDIM!"}, {"bbox": ["363", "488", "481", "566"], "fr": "ELLE N\u0027EST PAS LAIDE... MAIS...", "id": "Dia tidak dingin (cuek)... tapi...", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 FRIA... MAS...", "text": "ELLE N\u0027EST PAS LAIDE... MAIS...", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dc FENA DE\u011e\u0130L... AMA..."}, {"bbox": ["623", "240", "692", "298"], "fr": "VA ! VA !", "id": "Pergi! Pergi!", "pt": "V\u00c1! V\u00c1!", "text": "VA ! VA !", "tr": "G\u0130T! G\u0130T!"}, {"bbox": ["262", "821", "325", "881"], "fr": "HMM~", "id": "Hmm~", "pt": "HMMM~", "text": "HMM~", "tr": "NE~"}, {"bbox": ["526", "480", "681", "562"], "fr": "FR\u00c8RE, TANT DE GENS TE COURENT APR\u00c8S, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU N\u0027AIES D\u0027YEUX QUE POUR ELLE ?", "id": "Kak, begitu banyak orang mengejarmu, kenapa kau malah suka padanya?", "pt": "IRM\u00c3O, TANTAS PESSOAS EST\u00c3O ATR\u00c1S DE VOC\u00ca, COMO VOC\u00ca FOI SE INTERESSAR JUSTO POR ELA?", "text": "FR\u00c8RE, TANT DE GENS TE COURENT APR\u00c8S, COMMENT SE FAIT-IL QUE TU N\u0027AIES D\u0027YEUX QUE POUR ELLE ?", "tr": "AB\u0130, O KADAR K\u0130\u015e\u0130 PE\u015e\u0130NDEYKEN NEDEN ONU BE\u011eEND\u0130N K\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/16.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "325", "258", "480"], "fr": "C\u0027EST AUSSI QUE GRAND MA\u00ceTRE NE VEUT ABSOLUMENT PAS QUE J\u0027ENQU\u00caTE SUR LES TROUBLES DE JIASHEN. \u00c9TANT DONN\u00c9 SON AMITI\u00c9 AVEC VIEUX MA\u00ceTRE LU, IL NE ME LE DIRAIT PAS NON PLUS...", "id": "Lagipula, Shiye sama sekali tidak ingin aku menyelidiki insiden Jiashen, dan dengan persahabatannya dengan Tuan Lu, dia juga tidak akan memberitahuku...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O GRANDE MESTRE N\u00c3O QUER QUE EU INVESTIGUE O INCIDENTE DE JIASHEN. DADA A AMIZADE DELE COM O VELHO MESTRE LU, ELE TAMB\u00c9M N\u00c3O ME CONTARIA...", "text": "C\u0027EST AUSSI QUE GRAND MA\u00ceTRE NE VEUT ABSOLUMENT PAS QUE J\u0027ENQU\u00caTE SUR LES TROUBLES DE JIASHEN. \u00c9TANT DONN\u00c9 SON AMITI\u00c9 AVEC VIEUX MA\u00ceTRE LU, IL NE ME LE DIRAIT PAS NON PLUS...", "tr": "AYRICA B\u00dcY\u00dcK USTA JIA SHEN \u0130SYANI\u0027NI ARA\u015eTIRMAMI H\u0130\u00c7 \u0130STEM\u0130YOR. ONUNLA USTA LU ARASINDAK\u0130 DOSTLUKTAN DOLAYI BANA ZATEN ANLATMAZDI..."}, {"bbox": ["575", "330", "726", "464"], "fr": "VIEUX MA\u00ceTRE LU N\u0027EN A M\u00caME PAS PARL\u00c9 \u00c0 LU LINGLONG ELLE-M\u00caME, IL EST DONC PEU PROBABLE QU\u0027IL M\u0027EN DISE PLUS.", "id": "Tuan Lu sendiri bahkan tidak memberitahu Lu Linglong, jadi kecil kemungkinannya dia akan memberitahu Xi.", "pt": "O PR\u00d3PRIO VELHO MESTRE LU NEM SEQUER CONTOU A LU LINGLONG, ENT\u00c3O \u00c9 IMPROV\u00c1VEL QUE ME CONTE.", "text": "VIEUX MA\u00ceTRE LU N\u0027EN A M\u00caME PAS PARL\u00c9 \u00c0 LU LINGLONG ELLE-M\u00caME, IL EST DONC PEU PROBABLE QU\u0027IL M\u0027EN DISE PLUS.", "tr": "USTA LU KEND\u0130S\u0130 LU LINGLONG\u0027A B\u0130LE ANLATMAMI\u015e, BANA ANLATMASI DA PEK OLASI DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["150", "90", "260", "199"], "fr": "GRAND MA\u00ceTRE ! NE RACROCCHEZ PAS !", "id": "Shiye! Jangan tutup teleponnya!", "pt": "GRANDE MESTRE! N\u00c3O DESLIGUE!", "text": "GRAND MA\u00ceTRE ! NE RACROCCHEZ PAS !", "tr": "B\u00dcY\u00dcK USTA! KAPATMAYIN!"}, {"bbox": ["637", "787", "732", "850"], "fr": "SI TU VEUX SAVOIR, VA LUI DEMANDER EN PERSONNE...", "id": "Kalau mau tahu, tanya...", "pt": "SE QUISER SABER, PERGUNTE A ELE.", "text": "SI TU VEUX SAVOIR, VA LUI DEMANDER EN PERSONNE...", "tr": "B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORSAN G\u0130T SOR."}, {"bbox": ["76", "972", "169", "1066"], "fr": "C\u0027EST VRAI... LA POSITION.", "id": "Benar juga... posisi.", "pt": "\u00c9 VERDADE... A POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "C\u0027EST VRAI... LA POSITION.", "tr": "DO\u011eRU YA... KONUMUMUZ."}, {"bbox": ["645", "568", "754", "645"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["84", "572", "202", "663"], "fr": "QUI D\u0027AUTRE ?", "id": "Siapa lagi?", "pt": "QUEM MAIS?", "text": "QUI D\u0027AUTRE ?", "tr": "BA\u015eKA K\u0130M VAR?"}, {"bbox": ["463", "138", "555", "215"], "fr": "GRAND MA\u00ceTRE !", "id": "Shiye!", "pt": "GRANDE MESTRE!", "text": "GRAND MA\u00ceTRE !", "tr": "B\u00dcY\u00dcK USTA!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/17.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "770", "507", "900"], "fr": "ZHANG CHULAN M\u0027A INTERROG\u00c9 SUR LA FA\u00c7ON DONT LU JIN ET LE CHEF DE LA SECTE SONT DEVENUS ENNEMIS \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE...", "id": "Zhang Chu Lan bertanya padaku tentang perseteruan antara Lu Jin dan Ketua Sekte dulu.", "pt": "ZHANG CHULAN ME PERGUNTOU SOBRE COMO LU JIN E O L\u00cdDER DA SEITA SE TORNARAM INIMIGOS NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "ZHANG CHULAN M\u0027A INTERROG\u00c9 SUR LA FA\u00c7ON DONT LU JIN ET LE CHEF DE LA SECTE SONT DEVENUS ENNEMIS \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE...", "tr": "ZHANG CHULAN BENDEN O ZAMANLAR LU JIN \u0130LE TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130\u0027N\u0130N NASIL D\u00dc\u015eMAN OLDU\u011eUNU SORDU."}, {"bbox": ["606", "580", "726", "692"], "fr": "OH, IL SE TROUVE QUE JE SAIS. JE PEUX TE LE DIRE.", "id": "Oh, aku benar-benar tahu, boleh saja.", "pt": "OH, EU REALMENTE SEI. CERTO.", "text": "OH, IL SE TROUVE QUE JE SAIS. JE PEUX TE LE DIRE.", "tr": "OH, GER\u00c7EKTEN DE B\u0130L\u0130YORUM. OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["59", "480", "182", "573"], "fr": "GRAND-M\u00c8RE JIN FENG, C\u0027EST QUI ?", "id": "Nenek Jin Feng siapa?", "pt": "QUEM \u00c9 A VOV\u00d3 JIN FENG?", "text": "GRAND-M\u00c8RE JIN FENG, C\u0027EST QUI ?", "tr": "YA\u015eLI JIN FENG DE K\u0130M?"}, {"bbox": ["614", "88", "731", "186"], "fr": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "id": "Ada apa?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "QU\u0027Y A-T-IL ?", "tr": "NE OLDU?"}, {"bbox": ["104", "74", "206", "177"], "fr": "ALL\u00d4 ?", "id": "Halo?", "pt": "AL\u00d4?", "text": "ALL\u00d4 ?", "tr": "ALO?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/18.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "1080", "741", "1167"], "fr": "TU ES VRAIMENT TERRIBLE.", "id": "Kau ini benar-benar jahat ya.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE MALVADO.", "text": "TU ES VRAIMENT TERRIBLE.", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK FENASIN."}, {"bbox": ["128", "801", "289", "927"], "fr": "IL Y A QUELQUE CHOSE QUE VOUS POURRIEZ AUSSI LUI DEMANDER.", "id": "Ada satu hal yang bisa Anda minta tolong juga darinya.", "pt": "H\u00c1 ALGO QUE VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODERIA PEDIR A ELE.", "text": "IL Y A QUELQUE CHOSE QUE VOUS POURRIEZ AUSSI LUI DEMANDER.", "tr": "B\u0130R KONUDA ONDAN DA R\u0130CADA BULUNAB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["603", "68", "737", "194"], "fr": "ATTENDEZ, S\u0027IL A UNE FAVEUR \u00c0 VOUS DEMANDER...", "id": "Tunggu, kalau dia ada permintaan padamu...", "pt": "ESPERE, SE ELE LHE PEDIR ALGO...", "text": "ATTENDEZ, S\u0027IL A UNE FAVEUR \u00c0 VOUS DEMANDER...", "tr": "BEKLE, E\u011eER S\u0130ZDEN B\u0130R R\u0130CASI OLURSA..."}, {"bbox": ["87", "51", "223", "164"], "fr": "HEH, JE N\u0027AI PAS ENCORE RENCONTR\u00c9 CE GAMIN.", "id": "Heh, belum pernah bertemu bocah ini.", "pt": "HEH, AINDA N\u00c3O CONHECI ESSE GAROTO.", "text": "HEH, JE N\u0027AI PAS ENCORE RENCONTR\u00c9 CE GAMIN.", "tr": "HEH, BU VELED\u0130 DAHA G\u00d6RMED\u0130M B\u0130LE."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/19.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "984", "739", "1134"], "fr": "JE DOIS D\u0027ABORD ALLER FAIRE UN TOUR \u00c0 LA SECTE TANG ?", "id": "Aku harus pergi ke Tang Men dulu?", "pt": "EU TENHO QUE IR PRIMEIRO \u00c0 SEITA TANG?", "text": "JE DOIS D\u0027ABORD ALLER FAIRE UN TOUR \u00c0 LA SECTE TANG ?", "tr": "\u00d6NCE TANG TAR\u0130KATI\u0027NA MI U\u011eRAMALIYIM?"}, {"bbox": ["100", "112", "216", "224"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HEIN ?", "tr": "HA?"}, {"bbox": ["82", "539", "219", "657"], "fr": "SI VOUS VOULEZ SAVOIR DES CHOSES SUR LU JIN...", "id": "Ingin tahu tentang urusan Lu Jin.....", "pt": "SE QUISER SABER SOBRE OS ASSUNTOS DE LU JIN...", "text": "SI VOUS VOULEZ SAVOIR DES CHOSES SUR LU JIN...", "tr": "LU JIN\u0027\u0130N MESELELER\u0130N\u0130 B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORSAN..."}], "width": 800}, {"height": 1068, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/400/20.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua