This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 426
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/0.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "611", "165", "738"], "fr": "C\u0027EST VRAI, SI C\u0027\u00c9TAIT MOI ET QUE TOUTES MES PENS\u00c9ES POUVAIENT \u00caTRE VUES PAR LES AUTRES...", "id": "Benar juga, kalau semua pikiran di hatiku bisa dilihat orang.", "pt": "\u00c9 VERDADE, SE FOSSE EU E TODOS OS MEUS PENSAMENTOS PUDESSEM SER VISTOS...", "text": "\u00c9 VERDADE, SE FOSSE EU E TODOS OS MEUS PENSAMENTOS PUDESSEM SER VISTOS...", "tr": "Evet, e\u011fer benim i\u00e7imdeki d\u00fc\u015f\u00fcnceler ba\u015fkalar\u0131 taraf\u0131ndan g\u00f6r\u00fclebilseydi..."}, {"bbox": ["318", "306", "420", "408"], "fr": "IL NE VEUT VOIR PERSONNE POUR LE MOMENT, SURTOUT PAS TOI.", "id": "Dia tidak ingin bertemu siapa pun sekarang, terutama kamu.", "pt": "ELE N\u00c3O QUER VER NINGU\u00c9M AGORA, ESPECIALMENTE VOC\u00ca.", "text": "ELE N\u00c3O QUER VER NINGU\u00c9M AGORA, ESPECIALMENTE VOC\u00ca.", "tr": "\u015eu an kimseyi g\u00f6rmek istemiyor, \u00f6zellikle de seni."}, {"bbox": ["284", "54", "426", "175"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027AI VU CE TRUC, J\u0027\u00c9TAIS UN PEU EN COL\u00c8RE... MAIS EN Y REPENSANT...", "id": "Pertama kali melihat benda itu memang agak marah... tapi setelah dipikir-pikir lagi...", "pt": "FIQUEI UM POUCO IRRITADO QUANDO VI AQUILO PELA PRIMEIRA VEZ... MAS PENSANDO BEM...", "text": "FIQUEI UM POUCO IRRITADO QUANDO VI AQUILO PELA PRIMEIRA VEZ... MAS PENSANDO BEM...", "tr": "O \u015feyi ilk g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde ger\u00e7ekten biraz sinirlenmi\u015ftim... Ama sonra d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce..."}, {"bbox": ["604", "174", "722", "254"], "fr": "ET SI J\u0027ALLAIS LUI PARLER ?", "id": "Bagaimana kalau aku masuk dan bicara dengannya?", "pt": "QUE TAL EU ENTRAR E FALAR COM ELE?", "text": "QUE TAL EU ENTRAR E FALAR COM ELE?", "tr": "\u0130\u00e7eri girip onunla konu\u015fay\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["567", "51", "662", "128"], "fr": "QUI N\u0027A JAMAIS FANTASM\u00c9...", "id": "Siapa yang belum pernah berfantasi...", "pt": "QUEM NUNCA FANTASIOU...", "text": "QUEM NUNCA FANTASIOU...", "tr": "Kim hayal kurmam\u0131\u015ft\u0131r ki..."}, {"bbox": ["176", "305", "257", "375"], "fr": "LAISSE TOMBER.", "id": "Sudahlah, lupakan saja.", "pt": "\u00c9 MELHOR ESQUECER.", "text": "\u00c9 MELHOR ESQUECER.", "tr": "Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["412", "541", "514", "628"], "fr": "JE NE VEUX VOIR PERSONNE NON PLUS.", "id": "Aku juga tidak ingin bertemu orang.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO VER NINGU\u00c9M.", "text": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO VER NINGU\u00c9M.", "tr": "Ben de kimseyi g\u00f6rmek istemiyorum."}, {"bbox": ["696", "316", "756", "367"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["58", "70", "143", "100"], "fr": "DEUXI\u00c8ME \u00c9PREUVE.", "id": "Babak Kedua", "pt": "SEGUNDO PORT\u00c3O.", "text": "SEGUNDO PORT\u00c3O.", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 A\u015eAMA"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/1.webp", "translations": [{"bbox": ["426", "483", "552", "586"], "fr": "N\u0027ABANDONNE PAS ! SI TU PARVIENS VRAIMENT \u00c0 \u00c9LIMINER LES TROIS CADAVRES, TON POTENTIEL SERA ILLIMIT\u00c9 !", "id": "Jangan menyerah! Jika kau benar-benar bisa menghancurkan tiga iblis itu, potensimu tidak akan terbatas!", "pt": "N\u00c3O DESISTA! SE VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIR ELIMINAR OS TR\u00caS CAD\u00c1VERES, SEU POTENCIAL SER\u00c1 ILIMITADO!", "text": "N\u00c3O DESISTA! SE VOC\u00ca REALMENTE CONSEGUIR ELIMINAR OS TR\u00caS CAD\u00c1VERES, SEU POTENCIAL SER\u00c1 ILIMITADO!", "tr": "VAZGE\u00c7ME! E\u011eER GER\u00c7EKTEN \u00dc\u00c7 CESET\u0027\u0130 YOK EDEB\u0130L\u0130RSEN, POTANS\u0130YEL\u0130N SINIRSIZ OLACAK!"}, {"bbox": ["63", "717", "189", "825"], "fr": "ET SI JE N\u0027Y ARRIVE PAS ! ET SI JE N\u0027Y ARRIVE JAMAIS DE TOUTE MA VIE !", "id": "Bagaimana jika aku tidak bisa menghancurkannya! Bagaimana jika aku tidak bisa menghancurkannya seumur hidupku!", "pt": "E SE EU N\u00c3O CONSEGUIR ELIMIN\u00c1-LOS?! E SE EU NUNCA CONSEGUIR ELIMIN\u00c1-LOS EM TODA A MINHA VIDA?!", "text": "E SE EU N\u00c3O CONSEGUIR ELIMIN\u00c1-LOS?! E SE EU NUNCA CONSEGUIR ELIMIN\u00c1-LOS EM TODA A MINHA VIDA?!", "tr": "YA YOK EDEMEZSEM! YA HAYATIM BOYUNCA YOK EDEMEZSEM!"}, {"bbox": ["256", "479", "382", "578"], "fr": "CES CHOSES COMME LES TROIS CADAVRES PEUVENT EN FAIT \u00caTRE COMPL\u00c8TEMENT \u00c9LIMIN\u00c9ES !", "id": "Sebenarnya ada kesempatan untuk memusnahkan tiga iblis itu sepenuhnya!", "pt": "NA VERDADE, EXISTE UMA CHANCE DE ELIMINAR COMPLETAMENTE OS TR\u00caS CAD\u00c1VERES!", "text": "NA VERDADE, EXISTE UMA CHANCE DE ELIMINAR COMPLETAMENTE OS TR\u00caS CAD\u00c1VERES!", "tr": "Asl\u0131nda \u00dc\u00e7 Ceset gibi \u015feyler tamamen yok edilebilir!"}, {"bbox": ["60", "951", "223", "1046"], "fr": "MA\u00ceTRE ! JE NE VEUX PAS M\u0027ARR\u00caTER L\u00c0 ! MA\u00ceTRE !", "id": "Guru! Aku tidak ingin berhenti di sini! Guru!", "pt": "MESTRE! EU N\u00c3O QUERO PARAR POR AQUI! MESTRE!", "text": "MESTRE! EU N\u00c3O QUERO PARAR POR AQUI! MESTRE!", "tr": "HOCAM! BURADA DURMAK \u0130STEM\u0130YORUM! HOCAM!"}, {"bbox": ["45", "480", "211", "540"], "fr": "XIAO FENG ! SOUVIENS-TOI, NE FAIS PAS CIRCULER TON QI.", "id": "Xiao Feng! Ingat, jangan gerakkan auramu.", "pt": "XIAO FENG! LEMBRE-SE, N\u00c3O MOBILIZE SUA RESPIRA\u00c7\u00c3O.", "text": "XIAO FENG! LEMBRE-SE, N\u00c3O MOBILIZE SUA RESPIRA\u00c7\u00c3O.", "tr": "Xiao Feng! Unutma, enerjini harekete ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["73", "163", "170", "256"], "fr": "\u00c7A NE MARCHE PAS ! TOUJOURS PAS !", "id": "Tidak bisa! Masih tidak bisa!", "pt": "N\u00c3O ADIANTA! AINDA N\u00c3O ADIANTA!", "text": "N\u00c3O ADIANTA! AINDA N\u00c3O ADIANTA!", "tr": "OLMUYOR! Y\u0130NE OLMUYOR!"}, {"bbox": ["441", "968", "559", "1060"], "fr": "AIDEZ-MOI !!", "id": "Bantu aku!!", "pt": "ME AJUDE!!", "text": "ME AJUDE!!", "tr": "BANA YARDIM ET!!"}, {"bbox": ["478", "716", "531", "777"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/2.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "416", "168", "494"], "fr": "TOUT \u00c7A VIENT DE CE WANG ZHENQIU ?", "id": "Ini semua dibawa oleh Wang Zhenqiu itu?", "pt": "ISSO TUDO ESTAVA COM AQUELE WANG ZHENQIU?", "text": "ISSO TUDO ESTAVA COM AQUELE WANG ZHENQIU?", "tr": "Bunlar\u0131n hepsi o Wang Zhenqiu\u0027nun getirdikleri mi?"}, {"bbox": ["78", "904", "191", "976"], "fr": "C\u0027EST BON DE LE RETENIR COMME \u00c7A...?", "id": "Apa tidak apa-apa menahannya seperti ini...?", "pt": "PREND\u00ca-LO ASSIM, N\u00c3O TEM PROBLEMA...?", "text": "PREND\u00ca-LO ASSIM, N\u00c3O TEM PROBLEMA...?", "tr": "Bu kadar k\u0131s\u0131tlanmak sorun olmaz, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["62", "797", "188", "873"], "fr": "CETTE PERSONNE EST AUSSI DE LA COMPAGNIE...", "id": "Orang ini juga dari perusahaan...", "pt": "ESSA PESSOA TAMB\u00c9M \u00c9 DA COMPANHIA...", "text": "ESSA PESSOA TAMB\u00c9M \u00c9 DA COMPANHIA...", "tr": "Bu ki\u015fi de \u015firketten biri..."}, {"bbox": ["82", "556", "181", "644"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "Ini isinya apa?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO QUE ELE EST\u00c1 CARREGANDO?", "text": "O QUE \u00c9 ISSO QUE ELE EST\u00c1 CARREGANDO?", "tr": "Bu neyin numaras\u0131?"}, {"bbox": ["616", "866", "733", "963"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, C\u0027EST LA VOLONT\u00c9 DU VIEUX DIRECTEUR.", "id": "Pokoknya ini semua kehendak kepala sekolah tua.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, FOI TUDO IDEIA DO VELHO DIRETOR.", "text": "DE QUALQUER FORMA, FOI TUDO IDEIA DO VELHO DIRETOR.", "tr": "Her neyse, hepsi ya\u015fl\u0131 m\u00fcd\u00fcr\u00fcn iste\u011fi."}, {"bbox": ["667", "310", "733", "378"], "fr": "VIDE ?", "id": "Kosong?", "pt": "VAZIO?", "text": "VAZIO?", "tr": "BO\u015e MU?"}, {"bbox": ["62", "43", "214", "134"], "fr": "MILLET... ARGILE.", "id": "Xiao Mi... Tanah Liat.", "pt": "XIAOMI... ARGILA.", "text": "XIAOMI... ARGILA.", "tr": "Xiao Mi... Yap\u0131\u015fkan \u00e7amur."}, {"bbox": ["618", "1057", "726", "1154"], "fr": "[SFX] HA... HUFF...", "id": "[SFX] Haah~ Huft~", "pt": "[SFX] HAH... HUU~", "text": "[SFX] HAH... HUU~", "tr": "[SFX] HAH... HOOO~"}, {"bbox": ["335", "422", "395", "475"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/3.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "644", "751", "769"], "fr": "CERTAINS EXPERTS DE LA SECTE INT\u00c9RIEURE, DE LA G\u00c9N\u00c9RATION DES ONCLES OU DE LA N\u00d4TRE, SE MONTRENT \u00c0 PEINE QUELQUES FOIS PAR AN...", "id": "Beberapa ahli dari sekte dalam setingkat paman dan sebayaku bahkan jarang muncul dalam setahun....", "pt": "ALGUNS ESPECIALISTAS DO PORT\u00c3O INTERNO DA GERA\u00c7\u00c3O DOS TIOS E DA NOSSA GERA\u00c7\u00c3O MAL APARECEM ALGUMAS VEZES POR ANO...", "text": "ALGUNS ESPECIALISTAS DO PORT\u00c3O INTERNO DA GERA\u00c7\u00c3O DOS TIOS E DA NOSSA GERA\u00c7\u00c3O MAL APARECEM ALGUMAS VEZES POR ANO...", "tr": "Amca ku\u015fa\u011f\u0131ndan ve kendi ku\u015fa\u011f\u0131m\u0131zdan baz\u0131 i\u00e7 kap\u0131 ustalar\u0131 y\u0131lda birka\u00e7 kez bile g\u00f6r\u00fcnm\u00fcyorlar..."}, {"bbox": ["70", "1033", "244", "1160"], "fr": "S\u0027ILS AVAIENT TOUS \u00c9T\u00c9 L\u00c0 CETTE FOIS, ON N\u0027AURAIT PAS EU BESOIN DE CES BLEUSAILLES SANS EXP\u00c9RIENCE POUR INTERVENIR.", "id": "Jika mereka semua ada di sini kali ini, kita tidak perlu menyuruh anak-anak baru yang tidak berpengalaman itu untuk bertindak.", "pt": "SE ELES ESTIVESSEM TODOS AQUI DESTA VEZ, N\u00c3O HAVERIA NECESSIDADE DE AQUELES NOVATOS INEXPERIENTES AGIREM.", "text": "SE ELES ESTIVESSEM TODOS AQUI DESTA VEZ, N\u00c3O HAVERIA NECESSIDADE DE AQUELES NOVATOS INEXPERIENTES AGIREM.", "tr": "E\u011fer bu sefer hepsi burada olsayd\u0131, o deneyimsiz \u00e7aylaklar\u0131n bir \u015fey yapmas\u0131na hi\u00e7 gerek kalmazd\u0131."}, {"bbox": ["99", "854", "212", "945"], "fr": "CHAQUE FOIS QU\u0027ON DEMANDE, ON NOUS DIT QU\u0027ILS SONT EN MISSION \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR.", "id": "Setiap kali ditanya, mereka selalu bilang sedang mengerjakan sesuatu di luar.", "pt": "TODA VEZ QUE PERGUNTO, DIZEM QUE EST\u00c3O FAZENDO COISAS L\u00c1 FORA.", "text": "TODA VEZ QUE PERGUNTO, DIZEM QUE EST\u00c3O FAZENDO COISAS L\u00c1 FORA.", "tr": "Ne zaman sorsak d\u0131\u015far\u0131da i\u015fleri oldu\u011funu s\u00f6yl\u00fcyorlar."}, {"bbox": ["35", "642", "159", "720"], "fr": "MAIS QU\u0027EST-CE QUE VOUS FABRIQUEZ, VOUS, LES GENS DE LA SECTE INT\u00c9RIEURE...?", "id": "Apa sebenarnya yang dilakukan orang-orang dari sekte dalam kalian...?", "pt": "O QUE DIABOS O PESSOAL DO SEU PORT\u00c3O INTERNO ANDA FAZENDO...?", "text": "O QUE DIABOS O PESSOAL DO SEU PORT\u00c3O INTERNO ANDA FAZENDO...?", "tr": "Sizin i\u00e7 kap\u0131dakiler tam olarak ne yap\u0131yorlar...?"}, {"bbox": ["440", "643", "578", "711"], "fr": "QUE LES DEUX MA\u00ceTRES TANG SE SOIENT RETIR\u00c9S, C\u0027EST UNE CHOSE.", "id": "Kedua Tuan Tang sudah pensiun, itu bisa dimaklumi.", "pt": "SE OS DOIS MESTRES TANG SE APOSENTARAM, TUDO BEM.", "text": "SE OS DOIS MESTRES TANG SE APOSENTARAM, TUDO BEM.", "tr": "\u0130ki Tang Efendi\u0027nin inzivaya \u00e7ekilmesi neyse de."}, {"bbox": ["592", "849", "699", "932"], "fr": "QUEL GENRE DE MISSIONS FONT-ILS EXACTEMENT...", "id": "Sebenarnya apa yang mereka kerjakan...?", "pt": "QUE TIPO DE COISAS ELES EST\u00c3O FAZENDO EXATAMENTE...", "text": "QUE TIPO DE COISAS ELES EST\u00c3O FAZENDO EXATAMENTE...", "tr": "Tam olarak ne i\u015f yap\u0131yorlar..."}, {"bbox": ["154", "780", "204", "805"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "H\u00c3?", "tr": "HA?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/4.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "36", "400", "162"], "fr": "\u00c0 PART CEUX COMME MON MA\u00ceTRE, ONCLE MING, QUI ONT DES T\u00c2CHES D\u0027ENSEIGNEMENT, LES AUTRES N\u0027ONT VRAIMENT PAS BESOIN DE RESTER TOUS \u00c0 LA SECTE.", "id": "Selain guruku, Paman Ming, yang punya tugas mengajar, yang lain sebenarnya tidak perlu tinggal di dalam sekte.", "pt": "AL\u00c9M DO MEU MESTRE, TIO MING, QUE TEM TAREFAS DE ENSINO, OS OUTROS REALMENTE N\u00c3O PRECISAM FICAR TODOS NO PORT\u00c3O.", "text": "AL\u00c9M DO MEU MESTRE, TIO MING, QUE TEM TAREFAS DE ENSINO, OS OUTROS REALMENTE N\u00c3O PRECISAM FICAR TODOS NO PORT\u00c3O.", "tr": "Ustam Ming Amca gibi \u00f6\u011fretim g\u00f6revi olanlar d\u0131\u015f\u0131nda, di\u011ferlerinin tarikatta kalmas\u0131na ger\u00e7ekten gerek yok."}, {"bbox": ["577", "37", "751", "159"], "fr": "QUI SAIT, MAIS JE PENSE QU\u0027APR\u00c8S CET INCIDENT, LE VIEUX DIRECTEUR ENVISAGERA DE LES FAIRE REVENIR.", "id": "Siapa tahu, tapi kurasa setelah kejadian ini, kepala sekolah tua akan mempertimbangkan untuk memanggil orang-orang ini kembali.", "pt": "QUEM SABE, MAS ACHO QUE DEPOIS DESTE INCIDENTE, O VELHO DIRETOR CONSIDERAR\u00c1 TRAZER ESSAS PESSOAS DE VOLTA.", "text": "QUEM SABE, MAS ACHO QUE DEPOIS DESTE INCIDENTE, O VELHO DIRETOR CONSIDERAR\u00c1 TRAZER ESSAS PESSOAS DE VOLTA.", "tr": "Kim bilir, ama bence bu olaydan sonra ya\u015fl\u0131 m\u00fcd\u00fcr bu ki\u015fileri geri \u00e7a\u011f\u0131rmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnecektir."}, {"bbox": ["41", "36", "198", "112"], "fr": "JE NE SUIS PAS TR\u00c8S S\u00dbR NON PLUS, MAIS CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES ONT \u00c9T\u00c9 EFFECTIVEMENT PAISIBLES.", "id": "Aku juga tidak terlalu tahu, tapi beberapa tahun ini memang damai.", "pt": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO MUITA CERTEZA, MAS ESTES ANOS T\u00caM SIDO REALMENTE PAC\u00cdFICOS.", "text": "EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO MUITA CERTEZA, MAS ESTES ANOS T\u00caM SIDO REALMENTE PAC\u00cdFICOS.", "tr": "Ben de pek bilmiyorum ama son y\u0131llarda ortal\u0131k ger\u00e7ekten sakindi."}, {"bbox": ["46", "809", "195", "888"], "fr": "LA TRAHISON AU SEIN DE LA FAMILLE L\u00dc EST GRAVE.", "id": "Masalah pengkhianat Keluarga Lu ini besar.", "pt": "O PROBLEMA COM O TRAIDOR DA FAM\u00cdLIA L\u00dc \u00c9 GRANDE.", "text": "O PROBLEMA COM O TRAIDOR DA FAM\u00cdLIA L\u00dc \u00c9 GRANDE.", "tr": "Lu Ailesi\u0027nin ihaneti b\u00fcy\u00fck bir olayd\u0131."}, {"bbox": ["92", "416", "217", "524"], "fr": "QIUSHAN... TU AS DIT QU\u0027IL A SOUDAINEMENT PERDU CONNAISSANCE.", "id": "Qiushan... katamu, tiba-tiba kehilangan kesadaran.", "pt": "QIUSHAN... VOC\u00ca DISSE QUE DE REPENTE PERDEU A CONSCI\u00caNCIA.", "text": "QIUSHAN... VOC\u00ca DISSE QUE DE REPENTE PERDEU A CONSCI\u00caNCIA.", "tr": "Qiushan... Dedi\u011fine g\u00f6re, aniden bilincini kaybetmi\u015f."}, {"bbox": ["108", "624", "246", "702"], "fr": "XIAOMING... DIS-NOUS CE QUE TU AS TROUV\u00c9.", "id": "Xiao Ming... ceritakan hasil penyelidikanmu.", "pt": "XIAO MING... CONTE-NOS OS RESULTADOS DA SUA INVESTIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "XIAO MING... CONTE-NOS OS RESULTADOS DA SUA INVESTIGA\u00c7\u00c3O.", "tr": "Xiao Ming... Ara\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131n sonu\u00e7lar\u0131 anlat."}, {"bbox": ["83", "281", "185", "362"], "fr": "ILS ONT AUSSI LEURS PROPRES AFFAIRES, N\u0027EST-CE PAS...?", "id": "Mereka juga punya urusan masing-masing, kan...?", "pt": "ELES TAMB\u00c9M T\u00caM SUAS PR\u00d3PRIAS COISAS PARA FAZER, EU ACHO...", "text": "ELES TAMB\u00c9M T\u00caM SUAS PR\u00d3PRIAS COISAS PARA FAZER, EU ACHO...", "tr": "Onlar\u0131n da kendi i\u015fleri vard\u0131r herhalde..."}, {"bbox": ["580", "411", "671", "479"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS...?", "id": "Benar, kan....", "pt": "CERTO...?", "text": "CERTO...?", "tr": "De\u011fil mi...."}, {"bbox": ["612", "521", "657", "546"], "fr": "MMH.", "id": "Hm.", "pt": "HMM.", "text": "HMM.", "tr": "Mm."}, {"bbox": ["669", "837", "716", "879"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["433", "821", "495", "864"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/5.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "544", "267", "621"], "fr": "EN EFFET, MAIS SI ON DOIT INTERROGER, SEULS NOUS TROIS SUR LA MONTAGNE POUVONS LE FAIRE PERSONNELLEMENT, COMPRIS ?", "id": "Memang, tapi jika mau diinterogasi, hanya kita bertiga yang boleh melakukannya di gunung, mengerti?", "pt": "DE FATO, MAS SE FOR PARA INTERROGAR, APENAS N\u00d3S TR\u00caS PODEMOS INTERROG\u00c1-LOS PESSOALMENTE NA MONTANHA, ENTENDEU?", "text": "DE FATO, MAS SE FOR PARA INTERROGAR, APENAS N\u00d3S TR\u00caS PODEMOS INTERROG\u00c1-LOS PESSOALMENTE NA MONTANHA, ENTENDEU?", "tr": "Do\u011fru, ama sorgulanacaksa, da\u011fda sadece \u00fc\u00e7\u00fcm\u00fcz bizzat sorgulayabiliriz, anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["50", "753", "178", "831"], "fr": "EN FAIT, JE ME FICHE DE SAVOIR CE QU\u0027ILS SONT VENUS FAIRE ICI ! NOUS...", "id": "Aku sebenarnya tidak terlalu peduli untuk apa mereka datang! Kita...", "pt": "NA VERDADE, EU N\u00c3O ME IMPORTO MUITO COM O QUE ELES VIERAM FAZER! N\u00d3S...", "text": "NA VERDADE, EU N\u00c3O ME IMPORTO MUITO COM O QUE ELES VIERAM FAZER! N\u00d3S...", "tr": "Asl\u0131nda ne i\u00e7in geldikleri pek umurumda de\u011fil! Biz..."}, {"bbox": ["161", "822", "310", "928"], "fr": "NOUS SOMMES LA SECTE TANG, S\u0027ILS CHERCHENT DES ENNUIS AVEC NOUS, ON LES \u00c9LIMINE ! PEU IMPORTE POURQUOI ILS SONT VENUS !", "id": "Kita adalah Sekte Tang, kalau cari masalah dengan kita, habisi saja! Peduli amat mereka datang untuk apa!", "pt": "N\u00d3S SOMOS O PORT\u00c3O TANG, SE ELES VIEREM NOS CAUSAR PROBLEMAS, N\u00d3S OS ELIMINAREMOS! N\u00c3O IMPORTA O QUE ELES VIERAM FAZER!", "text": "N\u00d3S SOMOS O PORT\u00c3O TANG, SE ELES VIEREM NOS CAUSAR PROBLEMAS, N\u00d3S OS ELIMINAREMOS! N\u00c3O IMPORTA O QUE ELES VIERAM FAZER!", "tr": "B\u0130Z TANG TAR\u0130KATI\u0027YIZ, B\u0130ZE BULA\u015eANLARI YOK EDER\u0130Z! NE \u0130\u00c7\u0130N GELD\u0130KLER\u0130 K\u0130M\u0130N UMURUNDA!"}, {"bbox": ["70", "386", "218", "468"], "fr": "VOUS DEUX, D\u0027APR\u00c8S VOUS, QU\u0027EST-CE QUE CETTE BANDE DE QUANXING EST VENUE FAIRE ICI ?", "id": "Kalian berdua, menurut kalian untuk apa gerombolan Quanzhen ini datang?", "pt": "VOC\u00caS DOIS, O QUE ACHAM QUE ESSE BANDO DA QU\u00c1NX\u00ccNG VEIO FAZER?", "text": "VOC\u00caS DOIS, O QUE ACHAM QUE ESSE BANDO DA QU\u00c1NX\u00ccNG VEIO FAZER?", "tr": "\u0130kiniz, sizce bu Quanxing grubu ne i\u00e7in geldi?"}, {"bbox": ["181", "1065", "294", "1168"], "fr": "CE QUI ME PR\u00c9OCCUPE MAINTENANT, CE SONT NOS PROBL\u00c8MES INTERNES !", "id": "Yang kukhawatirkan sekarang adalah masalah internal kita!", "pt": "O QUE ME PREOCUPA AGORA S\u00c3O OS NOSSOS PROBLEMAS INTERNOS!", "text": "O QUE ME PREOCUPA AGORA S\u00c3O OS NOSSOS PROBLEMAS INTERNOS!", "tr": "Benim \u015fu an ilgilendi\u011fim \u015fey kendi i\u00e7 sorunlar\u0131m\u0131z!"}, {"bbox": ["362", "754", "446", "838"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "Apa maksudmu.", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["488", "28", "641", "109"], "fr": "DE PLUS, TANT QUE NOUS NE DONNONS PAS LE FEU VERT, PERSONNE N\u0027A LE DROIT DE NOUS D\u00c9RANGER !", "id": "Selain itu, jika kami tidak bicara, tidak ada yang boleh datang mengganggu!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, AT\u00c9 QUE DEMOS A ORDEM, NINGU\u00c9M TEM PERMISS\u00c3O PARA NOS PERTURBAR!", "text": "AL\u00c9M DISSO, AT\u00c9 QUE DEMOS A ORDEM, NINGU\u00c9M TEM PERMISS\u00c3O PARA NOS PERTURBAR!", "tr": "Ayr\u0131ca, biz konu\u015fmadan kimse gelip rahats\u0131z etmeyecek!"}, {"bbox": ["608", "382", "739", "464"], "fr": "JE NE SAIS PAS... ON LE SAURA APR\u00c8S L\u0027INTERROGATOIRE, NON...?", "id": "Tidak jelas... Bukankah kita akan tahu setelah diinterogasi...?", "pt": "N\u00c3O TENHO CERTEZA... N\u00c3O VAMOS DESCOBRIR INTERROGANDO-OS...?", "text": "N\u00c3O TENHO CERTEZA... N\u00c3O VAMOS DESCOBRIR INTERROGANDO-OS...?", "tr": "Belli de\u011fil... Sorgulay\u0131nca \u00f6\u011freniriz, de\u011fil mi...?"}, {"bbox": ["49", "30", "176", "82"], "fr": "XIAOMING... TU PEUX SORTIR MAINTENANT...", "id": "Xiao Ming... kau keluarlah....", "pt": "XIAO MING... PODE SAIR...", "text": "XIAO MING... PODE SAIR...", "tr": "Xiao Ming... Sen \u00e7\u0131kabilirsin..."}, {"bbox": ["328", "547", "405", "587"], "fr": "G\u00caNANT ?", "id": "Canggung?", "pt": "CONSTRANGEDOR?", "text": "CONSTRANGEDOR?", "tr": "Utan\u00e7 verici mi?"}, {"bbox": ["657", "946", "737", "1026"], "fr": "REGARDE TOI-M\u00caME !", "id": "Lihat sendiri!", "pt": "VEJA VOC\u00ca MESMO!", "text": "VEJA VOC\u00ca MESMO!", "tr": "KEND\u0130N BAK!"}, {"bbox": ["508", "135", "551", "169"], "fr": "OUI !", "id": "Hm!", "pt": "HMM!", "text": "HMM!", "tr": "MM!"}, {"bbox": ["641", "554", "715", "613"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "33", "242", "135"], "fr": "VOICI LA LISTE QUE J\u0027AI COMPIL\u00c9E DES MEMBRES DE LA SECTE BLESS\u00c9S ET DE CEUX INFECT\u00c9S PAR LE D\u00c9MON \"HU MO\" CETTE FOIS-CI !", "id": "Ini adalah daftar anggota sekte yang terluka dan yang terinfeksi iblis mayat kali ini, yang sudah kususun!", "pt": "ESTA \u00c9 A LISTA QUE ORGANIZEI DOS MEMBROS DO PORT\u00c3O FERIDOS E DAQUELES INFECTADOS PELO DEM\u00d4NIO HU NESTA OCASI\u00c3O!", "text": "ESTA \u00c9 A LISTA QUE ORGANIZEI DOS MEMBROS DO PORT\u00c3O FERIDOS E DAQUELES INFECTADOS PELO DEM\u00d4NIO HU NESTA OCASI\u00c3O!", "tr": "BU, BU SEFER YARALANAN VE \u00dc\u00c7 CESET \u0130BL\u0130S\u0130NE YAKALANAN TAR\u0130KAT \u00dcYELER\u0130N\u0130N HAZIRLADI\u011eIM L\u0130STES\u0130!"}, {"bbox": ["106", "403", "193", "489"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU ESSAIES DE DIRE EXACTEMENT ?", "id": "Sebenarnya apa yang ingin kau katakan?", "pt": "O QUE DIABOS VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO DIZER?!", "text": "O QUE DIABOS VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO DIZER?!", "tr": "Sonu\u00e7 olarak ne demek istiyorsun?"}, {"bbox": ["609", "764", "709", "864"], "fr": "LA SECTE INT\u00c9RIEURE... NE VA PAS BIEN !", "id": "Sekte Dalam... tidak bisa!", "pt": "O PORT\u00c3O INTERNO... N\u00c3O EST\u00c1 BOM!", "text": "O PORT\u00c3O INTERNO... N\u00c3O EST\u00c1 BOM!", "tr": "\u0130\u00c7 KAPI... OLMAZ!"}, {"bbox": ["189", "629", "273", "706"], "fr": "C\u0027EST TR\u00c8S SIMPLE !", "id": "Sangat sederhana!", "pt": "MUITO SIMPLES!", "text": "MUITO SIMPLES!", "tr": "\u00c7OK BAS\u0130T!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/7.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "35", "448", "163"], "fr": "N\u0027OUBLIE PAS, SELON LES R\u00c8GLES DE LA SECTE... PARMI CES DISCIPLES DE LA SECTE EXT\u00c9RIEURE DONT TU ES SI FIER...", "id": "Jangan lupa, menurut peraturan sekte... di antara murid-murid sekte luarmu yang kau banggakan itu...", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, DE ACORDO COM AS REGRAS DO PORT\u00c3O... ENTRE AQUELES SEUS DISC\u00cdPULOS DO PORT\u00c3O EXTERNO DOS QUAIS VOC\u00ca TANTO SE ORGULHA...", "text": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A, DE ACORDO COM AS REGRAS DO PORT\u00c3O... ENTRE AQUELES SEUS DISC\u00cdPULOS DO PORT\u00c3O EXTERNO DOS QUAIS VOC\u00ca TANTO SE ORGULHA...", "tr": "Unutma, tarikat kurallar\u0131na g\u00f6re... O gurur duydu\u011fun d\u0131\u015f kap\u0131 \u00f6\u011frencilerinin aras\u0131nda..."}, {"bbox": ["346", "195", "444", "273"], "fr": "CERTAINS PEUVENT \u00caTRE TRANSF\u00c9R\u00c9S \u00c0 LA SECTE INT\u00c9RIEURE !", "id": "Ada beberapa yang bisa pindah ke sekte dalam!", "pt": "ALGUNS PODEM SER TRANSFERIDOS PARA O PORT\u00c3O INTERNO!", "text": "ALGUNS PODEM SER TRANSFERIDOS PARA O PORT\u00c3O INTERNO!", "tr": "Baz\u0131lar\u0131 \u0130\u00e7 Kap\u0131\u0027ya ge\u00e7ebilir!"}, {"bbox": ["47", "46", "168", "121"], "fr": "LA SECTE INT\u00c9RIEURE NE VA PAS BIEN ? COMMENT \u00c7A, ELLE NE VA PAS BIEN...?", "id": "Sekte dalam tidak bisa, bagaimana mungkin sekte dalam tidak bisa......", "pt": "O PORT\u00c3O INTERNO N\u00c3O EST\u00c1 BOM? COMO ASSIM O PORT\u00c3O INTERNO N\u00c3O EST\u00c1 BOM......", "text": "O PORT\u00c3O INTERNO N\u00c3O EST\u00c1 BOM? COMO ASSIM O PORT\u00c3O INTERNO N\u00c3O EST\u00c1 BOM......", "tr": "\u0130\u00e7 Kap\u0131 olmaz m\u0131? Neden \u0130\u00e7 Kap\u0131 olmazm\u0131\u015fm\u0131\u015f....."}, {"bbox": ["108", "805", "305", "910"], "fr": "VEUX-TU D\u00c9TRUIRE LA SECTE TANG AVEC CES R\u00c8GLES POURRIES JUSQU\u0027\u00c0 LA MOELLE !?", "id": "Apa kau ingin menghancurkan Sekte Tang dengan peraturan busuk yang sudah mendarah daging ini!?", "pt": "VOC\u00ca QUER ARRUINAR O PORT\u00c3O TANG COM ESSAS REGRAS PODRES AT\u00c9 O CERNE?!", "text": "VOC\u00ca QUER ARRUINAR O PORT\u00c3O TANG COM ESSAS REGRAS PODRES AT\u00c9 O CERNE?!", "tr": "BU K\u00d6HNEM\u0130\u015e, BOZUK KURALLARLA TANG TAR\u0130KATI\u0027NI MAHVETMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN!?"}, {"bbox": ["289", "584", "428", "703"], "fr": "SI ELLE EST D\u0027ACCORD, ELLE PEUT DEVENIR TANG TAO !", "id": "Jika dia sendiri bersedia, dia bisa menjadi Tang Tao!", "pt": "SE ELA MESMA ESTIVER DISPOSTA, PODE SE TORNAR TANG TAO!", "text": "SE ELA MESMA ESTIVER DISPOSTA, PODE SE TORNAR TANG TAO!", "tr": "E\u011fer kendisi isterse, Tang Tao olabilir!"}, {"bbox": ["291", "436", "396", "540"], "fr": "PAR EXEMPLE, CETTE TAO TAO.", "id": "Misalnya Tao Tao itu.", "pt": "POR EXEMPLO, AQUELA TAO TAO.", "text": "POR EXEMPLO, AQUELA TAO TAO.", "tr": "Mesela o Tao Tao."}, {"bbox": ["547", "59", "630", "132"], "fr": "TU N\u0027AS PAS HONTE !?", "id": "Apa kau tidak punya malu!", "pt": "VOC\u00ca TEM VERGONHA NA CARA?!", "text": "VOC\u00ca TEM VERGONHA NA CARA?!", "tr": "UTANMAN YOK MU!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/8.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "19", "734", "137"], "fr": "TANG MIAOXING, VIEILLE CARCASSE, APR\u00c8S TON D\u00c9PART, QUI DANS LA SECTE INT\u00c9RIEURE SERA QUALIFI\u00c9 POUR PRENDRE LA PLACE DE CHEF DE SECTE !", "id": "Tang Miaoxing, setelah kau tua bangka ini mundur, siapa lagi di sekte dalam yang memenuhi syarat untuk menggantikan posisi ketua sekte!", "pt": "TANG MIAOXING, SEU VELHO! DEPOIS QUE VOC\u00ca SE APOSENTAR, QUEM NO PORT\u00c3O INTERNO SER\u00c1 QUALIFICADO PARA ASSUMIR O POSTO DE L\u00cdDER DO PORT\u00c3O?!", "text": "TANG MIAOXING, SEU VELHO! DEPOIS QUE VOC\u00ca SE APOSENTAR, QUEM NO PORT\u00c3O INTERNO SER\u00c1 QUALIFICADO PARA ASSUMIR O POSTO DE L\u00cdDER DO PORT\u00c3O?!", "tr": "Tang Miaoxing, sen ya\u015fl\u0131 bunak \u00e7ekildikten sonra, \u0130\u00e7 Kap\u0131\u0027da tarikat liderinin yerini alacak kim kal\u0131r!"}, {"bbox": ["71", "37", "284", "184"], "fr": "LA SECTE TANG A PROSP\u00c9R\u00c9 PR\u00c9CIS\u00c9MENT APR\u00c8S AVOIR INTRODUIT DES PERSONNES D\u0027AUTRES NOMS DE FAMILLE ! VOULOIR QUE LA SECTE INT\u00c9RIEURE DOMINE TOUS LES AUTRES NOMS AVEC LE SEUL NOM \u0027TANG\u0027 EST UNE ILLUSION !", "id": "Sekte Tang justru berkembang pesat setelah menerima orang dari luar marga! Sekte dalam ingin menekan ratusan marga lain hanya dengan nama Tang, itu hanya angan-angan!", "pt": "O PORT\u00c3O TANG FLORESCEU PRECISAMENTE DEPOIS DE ADMITIR PESSOAS DE SOBRENOMES EXTERNOS! \u00c9 UMA ILUS\u00c3O O PORT\u00c3O INTERNO PENSAR QUE PODE SUPRIMIR TODOS OS OUTROS SOBRENOMES APENAS COM O NOME \u0027TANG\u0027!", "text": "O PORT\u00c3O TANG FLORESCEU PRECISAMENTE DEPOIS DE ADMITIR PESSOAS DE SOBRENOMES EXTERNOS! \u00c9 UMA ILUS\u00c3O O PORT\u00c3O INTERNO PENSAR QUE PODE SUPRIMIR TODOS OS OUTROS SOBRENOMES APENAS COM O NOME \u0027TANG\u0027!", "tr": "Tang Tarikat\u0131, d\u0131\u015far\u0131dan farkl\u0131 soyadlar\u0131 kabul ettikten sonra geli\u015fti! \u0130\u00e7 Kap\u0131\u0027n\u0131n tek bir Tang soyad\u0131yla y\u00fczlerce soyad\u0131n\u0131 bast\u0131rmaya \u00e7al\u0131\u015fmas\u0131 zaten bir hayalden ibaret!"}, {"bbox": ["619", "494", "729", "586"], "fr": "C\u0027EST POUR \u00c7A QUE TU AS TOUT MIS\u00c9 SUR LE DAN SHI !", "id": "Jadi kau mempertaruhkan segalanya pada Dan Shi!", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca APOSTOU TUDO NA MORDIDA DO ELIXIR!", "text": "ENT\u00c3O VOC\u00ca APOSTOU TUDO NA MORDIDA DO ELIXIR!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN B\u00dcT\u00dcN UMUDUNU DAN SHI\u0027YE BA\u011eLADIN!"}, {"bbox": ["606", "343", "723", "440"], "fr": "H\u00c9 ! VIEUX ZHANG, SI TU VEUX TE DISPUTER, FAIS-LE, MAIS POURQUOI ME M\u00caLER \u00c0 \u00c7A !", "id": "Aduh! Lao Zhang, kalau mau bertengkar ya bertengkar saja, kenapa bawa-bawa aku!", "pt": "EI! VELHO ZHANG, SE QUER BRIGAR, BRIGUE, POR QUE ME MENCIONAR?!", "text": "EI! VELHO ZHANG, SE QUER BRIGAR, BRIGUE, POR QUE ME MENCIONAR?!", "tr": "HEY! \u0130HT\u0130YAR ZHANG, KAVGA EDECEKSEN ET, BEN\u0130 N\u0130YE KARI\u015eTIRIYORSUN!"}, {"bbox": ["177", "1050", "323", "1168"], "fr": "LE DANXI EST QUELQUE CHOSE DE TR\u00c8S DANGEREUX ! TU LE SAIS BIEN MIEUX QUE MOI !", "id": "Dan Shi itu benda yang sangat berbahaya! Kau lebih tahu dariku!", "pt": "O DANXI \u00c9 ALGO MUITO PERIGOSO! VOC\u00ca SABE DISSO MUITO MELHOR DO QUE EU!", "text": "O DANXI \u00c9 ALGO MUITO PERIGOSO! VOC\u00ca SABE DISSO MUITO MELHOR DO QUE EU!", "tr": "DAN XI\u0027N\u0130N NE KADAR TEHL\u0130KEL\u0130 B\u0130R \u015eEY OLDU\u011eUNU BENDEN DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["71", "929", "204", "1036"], "fr": "MOI, QUOI MOI ! TU CROIS VRAIMENT QUE TU AGIS POUR LE BIEN DE LA SECTE INT\u00c9RIEURE !", "id": "Aku apa aku! Apa kau benar-benar berpikir kau melakukan ini demi kebaikan sekte dalam!", "pt": "EU O QU\u00ca?! VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE EST\u00c1 FAZENDO O BEM PARA O PORT\u00c3O INTERNO?!", "text": "EU O QU\u00ca?! VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE EST\u00c1 FAZENDO O BEM PARA O PORT\u00c3O INTERNO?!", "tr": "BEN NE BEN! GER\u00c7EKTEN \u0130\u00c7 KAPI \u0130\u00c7\u0130N \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY YAPTI\u011eINI MI SANIYORSUN!"}, {"bbox": ["587", "182", "748", "269"], "fr": "SERAIT-CE CET IDIOT DE QIUSHAN !?", "id": "Apa mungkin si bodoh Qiushan itu!", "pt": "SER\u00c1 AQUELE IDIOTA DO QIUSHAN?!", "text": "SER\u00c1 AQUELE IDIOTA DO QIUSHAN?!", "tr": "Yoksa \u015fu aptal Qiushan m\u0131!"}, {"bbox": ["64", "485", "142", "552"], "fr": "ET ALORS ?", "id": "Jadi?", "pt": "E ENT\u00c3O?", "text": "E ENT\u00c3O?", "tr": "Eee, ne olmu\u015f yani?"}, {"bbox": ["454", "768", "546", "857"], "fr": "TOI.", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "VOC\u00ca...", "tr": "Sen..."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/9.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "25", "217", "152"], "fr": "TOI OU LES AUTRES, M\u00caME SI NOS SECTES INT\u00c9RIEURE ET EXT\u00c9RIEURE SONT DISTINCTES, NOUS SOMMES TOUS DES FR\u00c8RES QUI ONT GRANDI ENSEMBLE !", "id": "Baik kau! Maupun yang lain, meskipun ada perbedaan antara sekte dalam dan luar kita, kita semua adalah saudara yang tumbuh bersama sejak kecil!", "pt": "SEJA VOC\u00ca! SEJAM OS OUTROS, EMBORA HAJA UMA DISTIN\u00c7\u00c3O ENTRE NOSSOS PORT\u00d5ES INTERNO E EXTERNO, SOMOS TODOS IRM\u00c3OS QUE CRESCERAM JUNTOS BRINCANDO!", "text": "SEJA VOC\u00ca! SEJAM OS OUTROS, EMBORA HAJA UMA DISTIN\u00c7\u00c3O ENTRE NOSSOS PORT\u00d5ES INTERNO E EXTERNO, SOMOS TODOS IRM\u00c3OS QUE CRESCERAM JUNTOS BRINCANDO!", "tr": "Sen de, di\u011ferleri de! \u0130\u00e7 ve D\u0131\u015f Kap\u0131 aras\u0131nda ayr\u0131m olsa da, hepimiz birlikte b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f karde\u015fleriz!"}, {"bbox": ["583", "185", "712", "314"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE AVEC LES DEUX FR\u00c8RES TINGFENG ET GUANHAI...?", "id": "Ada apa dengan Kakak Tingfeng dan Kakak Guanhai...?", "pt": "O QUE SE PASSA COM OS DOIS IRM\u00c3OS, TINGFENG E GUANHAI...?", "text": "O QUE SE PASSA COM OS DOIS IRM\u00c3OS, TINGFENG E GUANHAI...?", "tr": "Tingfeng ve Guanhai a\u011fabeylere ne oluyor b\u00f6yle..."}, {"bbox": ["60", "549", "186", "610"], "fr": "ARR\u00caTE DE PARLER !", "id": "Jangan bicara lagi!", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA!", "text": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA!", "tr": "SUS!"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/10.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "224", "514", "329"], "fr": "CE N\u0027EST QUE LORSQUE DAVANTAGE DE FR\u00c8RES A\u00ceN\u00c9S COMME YANG LIE APPARA\u00ceTRONT QUE CE SERA UNE B\u00c9N\u00c9DICTION POUR LA SECTE TANG !", "id": "Hanya dengan munculnya lebih banyak Kakak Senior Yang Lie, barulah itu menjadi berkah bagi Sekte Tang!", "pt": "APENAS COM O SURGIMENTO DE MAIS IRM\u00c3OS MARCIAIS SENIORES COMO YANG LIE \u00c9 QUE O PORT\u00c3O TANG SER\u00c1 ABEN\u00c7OADO!", "text": "APENAS COM O SURGIMENTO DE MAIS IRM\u00c3OS MARCIAIS SENIORES COMO YANG LIE \u00c9 QUE O PORT\u00c3O TANG SER\u00c1 ABEN\u00c7OADO!", "tr": "ANCAK DAHA FAZLA YANG LIE KIDEML\u0130 KARDE\u015e ORTAYA \u00c7IKARSA TANG TAR\u0130KATI \u0130\u00c7\u0130N HAYIRLI OLUR!"}, {"bbox": ["582", "653", "737", "742"], "fr": "ET AUSSI ! RAPPELEZ VITE CES GENS DE VOTRE SECTE INT\u00c9RIEURE !", "id": "Lagi! Cepat panggil kembali orang-orang dari sekte dalam kalian!", "pt": "E MAIS! CONVOQUEM RAPIDAMENTE DE VOLTA AQUELAS PESSOAS DO SEU PORT\u00c3O INTERNO!", "text": "E MAIS! CONVOQUEM RAPIDAMENTE DE VOLTA AQUELAS PESSOAS DO SEU PORT\u00c3O INTERNO!", "tr": "VE! HEMEN \u0130\u00c7 KAPI\u0027DAK\u0130 O ADAMLARINIZI GER\u0130 \u00c7A\u011eIRIN!"}, {"bbox": ["609", "90", "736", "175"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS, R\u00c9FL\u00c9CHIS !", "id": "Pikirkan, pikirkan!", "pt": "PENSE, PENSE!", "text": "PENSE, PENSE!", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn, d\u00fc\u015f\u00fcn!"}, {"bbox": ["119", "634", "271", "721"], "fr": "TUEZ XIA LIUQING ET FAITES D\u00c9GUERPIR ZHANG CHULAN !", "id": "Bunuh Xia Liuqing dan usir Zhang Chulan!", "pt": "MATE XIA LIUQING E MANDE ZHANG CHULAN DAR O FORA!", "text": "MATE XIA LIUQING E MANDE ZHANG CHULAN DAR O FORA!", "tr": "XIA LIUQING\u0027\u0130 \u00d6LD\u00dcR\u00dcN VE ZHANG CHULAN\u0027I DEFED\u0130N!"}, {"bbox": ["418", "531", "528", "590"], "fr": "C\u0027EST LA R\u00c9ALIT\u00c9, TU DOIS L\u0027ACCEPTER.", "id": "Ini kenyataan, kau harus menerimanya.", "pt": "ESTA \u00c9 A REALIDADE, VOC\u00ca TEM QUE ACEITAR.", "text": "ESTA \u00c9 A REALIDADE, VOC\u00ca TEM QUE ACEITAR.", "tr": "Bu ger\u00e7ek, kabul etmelisin."}, {"bbox": ["565", "11", "682", "89"], "fr": "LE CHEF DE SECTE A COMPRIS TOUT CE QUE TU VOULAIS DIRE !", "id": "Ketua Sekte sudah mengerti maksudmu!", "pt": "O L\u00cdDER DO PORT\u00c3O ENTENDEU TUDO O QUE VOC\u00ca QUIS DIZER!", "text": "O L\u00cdDER DO PORT\u00c3O ENTENDEU TUDO O QUE VOC\u00ca QUIS DIZER!", "tr": "Tarikat Lideri ne demek istedi\u011fini anlad\u0131!"}, {"bbox": ["57", "237", "166", "304"], "fr": "PARTEZ ! IL EST TEMPS DE SE REPOSER !", "id": "Ayo! Waktunya istirahat!", "pt": "VAMOS! HORA DE DESCANSAR!", "text": "VAMOS! HORA DE DESCANSAR!", "tr": "G\u0130T! D\u0130NLENME ZAMANI!"}, {"bbox": ["101", "11", "260", "89"], "fr": "[SFX] WU WU ! VIEUX ZHANG, NE DIS PLUS RIEN, NE DIS PLUS RIEN !", "id": "Hei, hei! Lao Zhang, jangan bicara lagi, jangan bicara lagi!", "pt": "CHEGA, CHEGA! VELHO ZHANG, N\u00c3O DIGA MAIS, N\u00c3O DIGA MAIS!", "text": "CHEGA, CHEGA! VELHO ZHANG, N\u00c3O DIGA MAIS, N\u00c3O DIGA MAIS!", "tr": "DUR DUR! \u0130HT\u0130YAR ZHANG, KONU\u015eMA ARTIK, KONU\u015eMA!"}, {"bbox": ["181", "776", "276", "835"], "fr": "ON Y VA, ON Y VA !", "id": "Ayo, ayo pergi!", "pt": "INDO, INDO!", "text": "INDO, INDO!", "tr": "G\u0130D\u0130YORUM, G\u0130D\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["244", "235", "301", "287"], "fr": "CHEF DE SECTE !", "id": "Ketua Sekte!", "pt": "L\u00cdDER DO PORT\u00c3O!", "text": "L\u00cdDER DO PORT\u00c3O!", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130!"}, {"bbox": ["573", "234", "645", "305"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/11.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "2223", "732", "2330"], "fr": "COMME TU L\u0027AS DIT, FR\u00c8RE LU...", "id": "Seperti yang Kak Lu katakan...", "pt": "ASSIM COMO VOC\u00ca DISSE, IRM\u00c3O LU...", "text": "ASSIM COMO VOC\u00ca DISSE, IRM\u00c3O LU...", "tr": "T\u0131pk\u0131 Lu A\u011fabey\u0027in dedi\u011fi gibi..."}, {"bbox": ["356", "1285", "476", "1374"], "fr": "\u00d4 ANC\u00caTRES V\u00c9N\u00c9R\u00c9S...", "id": "Para leluhur yang terhormat...", "pt": "ANCESTRAIS ACIMA...", "text": "ANCESTRAIS ACIMA...", "tr": "Atalar\u0131m\u0131z\u0131n ruhlar\u0131 \u015fahit olsun..."}, {"bbox": ["74", "1810", "207", "1924"], "fr": "MIAOXING... AI-JE EU TORT...?", "id": "Miaoxing... apa aku salah...?", "pt": "MIAOXING... EU ERREI...?", "text": "MIAOXING... EU ERREI...?", "tr": "Miaoxing... Yanl\u0131\u015f m\u0131 yapt\u0131m......"}, {"bbox": ["597", "2117", "702", "2197"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "Benar.", "pt": "EXATO.", "text": "EXATO.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/12.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "351", "749", "508"], "fr": "MAIS JE N\u0027ESP\u00c9RAIS PAS VRAIMENT OBTENIR DES INFORMATIONS UTILES DE LA SECTE TANG, SEULEMENT GAGNER UN PEU DE BIENVEILLANCE ET R\u00c9DUIRE LEUR M\u00c9FIANCE.", "id": "Tapi bukan berarti benar-benar berharap bisa mendapatkan informasi berguna dari Sekte Tang, melainkan cukup untuk mendapatkan sedikit simpati dan mengurangi kewaspadaan mereka.", "pt": "MAS N\u00c3O \u00c9 QUE ELE REALMENTE ESPERE OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES \u00daTEIS DO PORT\u00c3O TANG, MAS SIM GANHAR UM POUCO DE BOA VONTADE E DIMINUIR A VIGIL\u00c2NCIA DELES.", "text": "MAS N\u00c3O \u00c9 QUE ELE REALMENTE ESPERE OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES \u00daTEIS DO PORT\u00c3O TANG, MAS SIM GANHAR UM POUCO DE BOA VONTADE E DIMINUIR A VIGIL\u00c2NCIA DELES.", "tr": "Ama\u00e7 Tang Tarikat\u0131\u0027ndan ger\u00e7ekten faydal\u0131 bilgiler almak de\u011fil, sadece biraz iyi niyet kazanmak ve gardlar\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcrmelerini sa\u011flamakt\u0131."}, {"bbox": ["385", "325", "535", "429"], "fr": "DONC, \u00c0 L\u0027INVERSE, UTILISER CETTE AFFAIRE POUR OFFRIR QUANXING EN CADEAU AUX TANG...", "id": "Jadi, sebaliknya, manfaatkan masalah ini untuk mempersembahkan Quanzhen sebagai hadiah kepada Sekte Tang.", "pt": "ENT\u00c3O, POR OUTRO LADO, ELE USOU ESSE ASSUNTO PARA APRESENTAR A QU\u00c1NX\u00ccNG COMO UM PRESENTE AO PORT\u00c3O TANG...", "text": "ENT\u00c3O, POR OUTRO LADO, ELE USOU ESSE ASSUNTO PARA APRESENTAR A QU\u00c1NX\u00ccNG COMO UM PRESENTE AO PORT\u00c3O TANG...", "tr": "Bu y\u00fczden durumu tersine \u00e7evirip Quanxing\u0027i Tang Tarikat\u0131\u0027na bir hediye olarak sundu."}, {"bbox": ["64", "668", "190", "770"], "fr": "CE QU\u0027IL VEUT VRAIMENT FAIRE, C\u0027EST UTILISER ENSUITE LA SECTE TANG POUR CONTR\u00d4LER QUANXING.", "id": "Yang sebenarnya ingin dia lakukan adalah memanfaatkan Sekte Tang lagi untuk mengendalikan Quanzhen.", "pt": "O QUE ELE REALMENTE QUER FAZER \u00c9 USAR NOVAMENTE O PORT\u00c3O TANG PARA CONTROLAR A QU\u00c1NX\u00ccNG.", "text": "O QUE ELE REALMENTE QUER FAZER \u00c9 USAR NOVAMENTE O PORT\u00c3O TANG PARA CONTROLAR A QU\u00c1NX\u00ccNG.", "tr": "As\u0131l yapmak istedi\u011fi, Quanxing\u0027i kontrol etmek i\u00e7in Tang Tarikat\u0131\u0027n\u0131 tekrar kullanmakt\u0131."}, {"bbox": ["170", "322", "343", "428"], "fr": "TOUT D\u0027ABORD, XIAO ZHANG ESTIME QU\u0027IL Y A UNE FORTE PROBABILIT\u00c9 QUE QUANXING L\u0027UTILISE POUR BROUILLER LES PISTES ET PROFITER DE LA SITUATION.", "id": "Pertama, Xiao Zhang sangat yakin bahwa kemungkinan besar Quanzhen memanfaatkannya untuk mengambil keuntungan di tengah kekacauan.", "pt": "PRIMEIRO, XIAO ZHANG ACREDITA QUE H\u00c1 UMA GRANDE PROBABILIDADE DE A QU\u00c1NX\u00ccNG ESTAR USANDO ELE PARA SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O CA\u00d3TICA.", "text": "PRIMEIRO, XIAO ZHANG ACREDITA QUE H\u00c1 UMA GRANDE PROBABILIDADE DE A QU\u00c1NX\u00ccNG ESTAR USANDO ELE PARA SE APROVEITAR DA SITUA\u00c7\u00c3O CA\u00d3TICA.", "tr": "\u00d6ncelikle, Xiao Zhang, Quanxing\u0027in bulan\u0131k suda bal\u0131k avlamak i\u00e7in onu kullanma olas\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131n y\u00fcksek oldu\u011funa inan\u0131yor."}, {"bbox": ["258", "664", "383", "767"], "fr": "CAR L\u0027OBJECTIF DE QUANXING EN CIBLANT LA SECTE TANG DOIT \u00c9GALEMENT \u00caTRE CLARIFI\u00c9.", "id": "Karena tujuan Quanzhen menargetkan Sekte Tang juga perlu diperjelas.", "pt": "PORQUE O PROP\u00d3SITO DA QU\u00c1NX\u00ccNG EM VISAR O PORT\u00c3O TANG TAMB\u00c9M PRECISA SER ESCLARECIDO.", "text": "PORQUE O PROP\u00d3SITO DA QU\u00c1NX\u00ccNG EM VISAR O PORT\u00c3O TANG TAMB\u00c9M PRECISA SER ESCLARECIDO.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc Quanxing\u0027in Tang Tarikat\u0131\u0027n\u0131 hedef almas\u0131n\u0131n amac\u0131 da a\u00e7\u0131kl\u0131\u011fa kavu\u015fturulmal\u0131."}, {"bbox": ["584", "1076", "734", "1204"], "fr": "SON OBJECTIF EN VENANT \u00c0 LA SECTE TANG CETTE FOIS N\u0027\u00c9TAIT PAS LES ANCIENS DE LA SECTE TANG, MAIS CES QUELQUES MEMBRES DE QUANXING.", "id": "Targetnya datang ke Sekte Tang kali ini bukanlah para tetua Sekte Tang, melainkan beberapa anggota Quanzhen ini.", "pt": "O ALVO DELE AO VIR AO PORT\u00c3O TANG DESTA VEZ N\u00c3O ERAM ORIGINALMENTE OS ANCI\u00c3OS DO PORT\u00c3O TANG, MAS SIM ESSES MEMBROS DA QU\u00c1NX\u00ccNG.", "text": "O ALVO DELE AO VIR AO PORT\u00c3O TANG DESTA VEZ N\u00c3O ERAM ORIGINALMENTE OS ANCI\u00c3OS DO PORT\u00c3O TANG, MAS SIM ESSES MEMBROS DA QU\u00c1NX\u00ccNG.", "tr": "Bu sefer Tang Tarikat\u0131\u0027na gelme amac\u0131 zaten Tang Tarikat\u0131\u0027n\u0131n b\u00fcy\u00fckleri de\u011fil, bu birka\u00e7 Quanxing \u00fcyesiydi."}, {"bbox": ["455", "660", "674", "762"], "fr": "DE PLUS, XIAO ZHANG A MENTIONN\u00c9 QUE GRAND-M\u00c8RE JIN FENG, QUI LUI A DEMAND\u00c9 D\u0027ALLER \u00c0 LA SECTE TANG, SEMBLE \u00caTRE QUELQU\u0027UN UNIQUEMENT INT\u00c9RESS\u00c9 PAR WUGENSHENG.", "id": "Selain itu, Xiao Zhang menyebutkan bahwa Nenek Jin Feng yang menyuruhnya pergi ke Sekte Tang sepertinya adalah orang yang hanya tertarik pada Wu Gensheng.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, XIAO ZHANG MENCIONOU QUE A VOV\u00d3 JIN FENG, QUE QUERIA QUE ELE FOSSE AO PORT\u00c3O TANG, PARECE SER ALGU\u00c9M INTERESSADA APENAS EM WUGENSHENG.", "text": "AL\u00c9M DISSO, XIAO ZHANG MENCIONOU QUE A VOV\u00d3 JIN FENG, QUE QUERIA QUE ELE FOSSE AO PORT\u00c3O TANG, PARECE SER ALGU\u00c9M INTERESSADA APENAS EM WUGENSHENG.", "tr": "Ayr\u0131ca Xiao Zhang, onu Tang Tarikat\u0131\u0027na gitmeye te\u015fvik eden Nine Jin Feng\u0027in sadece Wugensheng ile ilgilenen biri gibi g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcnden bahsetti."}, {"bbox": ["189", "515", "337", "620"], "fr": "ET XIAO ZHANG LUI-M\u00caME SOUHAITE ARDEMMENT ENTRER DANS LA SECTE TANG POUR EN SAVOIR PLUS SUR LES ANCIENS \u00c9V\u00c9NEMENTS.", "id": "Dan Xiao Zhang sendiri sebenarnya juga sangat ingin masuk ke Sekte Tang untuk mengetahui kejadian masa lalu.", "pt": "E, NA VERDADE, O PR\u00d3PRIO XIAO ZHANG TAMB\u00c9M QUERIA MUITO ENTRAR NO PORT\u00c3O TANG PARA DESCOBRIR SOBRE OS ACONTECIMENTOS DO PASSADO.", "text": "E, NA VERDADE, O PR\u00d3PRIO XIAO ZHANG TAMB\u00c9M QUERIA MUITO ENTRAR NO PORT\u00c3O TANG PARA DESCOBRIR SOBRE OS ACONTECIMENTOS DO PASSADO.", "tr": "\u00dcstelik Xiao Zhang\u0027\u0131n kendisi de asl\u0131nda Tang Tarikat\u0131\u0027na girip ge\u00e7mi\u015fteki olaylar\u0131 \u00f6\u011frenmek istiyordu."}, {"bbox": ["52", "963", "206", "1093"], "fr": "DONC, L\u0027OBJECTIF DE QUANXING CETTE FOIS-CI A DE GRANDES CHANCES DE RECOUPER CE QUE XIAO ZHANG VEUT SAVOIR.", "id": "Jadi, tujuan Quanzhen kali ini sangat mungkin tumpang tindih dengan hal-hal yang ingin diketahui Xiao Zhang.", "pt": "PORTANTO, O PROP\u00d3SITO DA QU\u00c1NX\u00ccNG DESTA VEZ MUITO PROVAVELMENTE SE SOBREP\u00d5E AO QUE XIAO ZHANG QUER DESCOBRIR.", "text": "PORTANTO, O PROP\u00d3SITO DA QU\u00c1NX\u00ccNG DESTA VEZ MUITO PROVAVELMENTE SE SOBREP\u00d5E AO QUE XIAO ZHANG QUER DESCOBRIR.", "tr": "Bu y\u00fczden Quanxing\u0027in bu seferki amac\u0131, Xiao Zhang\u0027\u0131n \u00f6\u011frenmek istedi\u011fi \u015feylerle b\u00fcy\u00fck olas\u0131l\u0131kla \u00f6rt\u00fc\u015f\u00fcyor."}, {"bbox": ["35", "86", "191", "193"], "fr": "ATTENDS ! ATTENDS ! FR\u00c8RE ! C\u0027EST TROP COMPLIQU\u00c9, JE N\u0027AI PAS COMPRIS, R\u00c9P\u00c8TE-MOI \u00c7A !", "id": "Tunggu! Tunggu! Kak! Terlalu rumit, aku tidak mengerti, jelaskan lagi padaku!", "pt": "ESPERE! ESPERE! IRM\u00c3O! EST\u00c1 MUITO CONFUSO, EU N\u00c3O ENTENDI, ME EXPLIQUE DE NOVO!", "text": "ESPERE! ESPERE! IRM\u00c3O! EST\u00c1 MUITO CONFUSO, EU N\u00c3O ENTENDI, ME EXPLIQUE DE NOVO!", "tr": "DUR! DUR! A\u011eABEY! \u00c7OK KARI\u015eIK, ANLAMADIM, BANA B\u0130R DAHA ANLAT!"}, {"bbox": ["497", "509", "542", "554"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/13.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "344", "707", "451"], "fr": "IL EST TR\u00c8S PROBABLE QU\u0027ILS CONNAISSAIENT MES PLANS DEPUIS LE D\u00c9BUT.", "id": "Sangat mungkin sejak awal mereka sudah tahu semua rencanaku.", "pt": "\u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ELES SOUBESSEM DOS MEUS PLANOS DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "\u00c9 MUITO PROV\u00c1VEL QUE ELES SOUBESSEM DOS MEUS PLANOS DESDE O IN\u00cdCIO.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ihtimalle en ba\u015f\u0131ndan beri benim planlar\u0131m\u0131n ne oldu\u011funu biliyorlard\u0131."}, {"bbox": ["530", "1035", "729", "1176"], "fr": "NOUS AVONS FAIT TOUT CE CHEMIN, IL NE RESTE PLUS QUE LA TOUCHE FINALE !", "id": "Sudah melakukan tiga puluh enam kali sembahyang, tinggal satu langkah terakhir ini!", "pt": "J\u00c1 FIZ TANTO, S\u00d3 FALTA ESTE \u00daLTIMO PASSO DECISIVO!", "text": "J\u00c1 FIZ TANTO, S\u00d3 FALTA ESTE \u00daLTIMO PASSO DECISIVO!", "tr": "\u0130\u015fin \u00e7o\u011funu bitirdik, bir tek bu son ad\u0131m kald\u0131!"}, {"bbox": ["72", "712", "227", "832"], "fr": "MAINTENANT QUE JE SUIS TOMB\u00c9 ENTRE LEURS MAINS, ILS NE ME LAISSERONT JAMAIS CONTACTER GRAND-M\u00c8RE JIN FENG.", "id": "Sekarang orang itu ada di tangan mereka, mereka pasti tidak akan membiarkanku berhubungan dengan Nenek Jin Feng.", "pt": "AGORA QUE AS PESSOAS EST\u00c3O NAS M\u00c3OS DELES, ELES ABSOLUTAMENTE N\u00c3O ME DEIXAR\u00c3O TER CONTATO COM A VOV\u00d3 JIN FENG.", "text": "AGORA QUE AS PESSOAS EST\u00c3O NAS M\u00c3OS DELES, ELES ABSOLUTAMENTE N\u00c3O ME DEIXAR\u00c3O TER CONTATO COM A VOV\u00d3 JIN FENG.", "tr": "\u015eimdi adamlar onlar\u0131n elinde, Nine Jin Feng ile g\u00f6r\u00fc\u015fmeme asla izin vermeyecekler."}, {"bbox": ["569", "499", "724", "624"], "fr": "C\u0027EST POURQUOI CE MA\u00ceTRE ZHANG NE VEUT M\u00caME PAS INTERROGER, IL VEUT DIRECTEMENT NOUS R\u00c9DUIRE AU SILENCE.", "id": "Makanya Tuan Zhang itu bahkan tidak mau menginterogasi, langsung ingin membungkamnya.", "pt": "POR ISSO AQUELE MESTRE ZHANG NEM QUIS INTERROGAR, QUIS SILENCI\u00c1-LOS DIRETAMENTE!", "text": "POR ISSO AQUELE MESTRE ZHANG NEM QUIS INTERROGAR, QUIS SILENCI\u00c1-LOS DIRETAMENTE!", "tr": "Bu y\u00fczden o Efendi Zhang sorgulamak bile istemedi, do\u011frudan susturmak istedi."}, {"bbox": ["383", "70", "551", "174"], "fr": "QUEL MALIN ! TU N\u0027ES PAS ZHANG ALIAN ! TU ES CARR\u00c9MENT ZHANG LE RUS\u00c9 !", "id": "Licik sekali! Kau bukan Zhang Ah Lian! Kau benar-benar Zhang si Licik!", "pt": "QUE ESPERTO! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 ZHANG ALIAN! VOC\u00ca \u00c9 SIMPLESMENTE ZHANG ESPERTALH\u00c3O!", "text": "QUE ESPERTO! VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 ZHANG ALIAN! VOC\u00ca \u00c9 SIMPLESMENTE ZHANG ESPERTALH\u00c3O!", "tr": "KURNAZ T\u0130LK\u0130! SEN ZHANG A\u0027LIAN DE\u011e\u0130LS\u0130N! SEN RESMEN ZHANG KURNAZ T\u0130LK\u0130\u0027S\u0130N!"}, {"bbox": ["103", "337", "255", "410"], "fr": "MOI, RUS\u00c9 ? CE SONT CES VIEUX RENARDS QUI LE SONT...", "id": "Mana ada aku licik, orang-orang tua itu yang licik...", "pt": "EU, ESPERTO? AQUELES VELHOS \u00c9 QUE S\u00c3O...", "text": "EU, ESPERTO? AQUELES VELHOS \u00c9 QUE S\u00c3O...", "tr": "Ben nerede kurnazm\u0131\u015f\u0131m, as\u0131l o ya\u015fl\u0131 kurtlar kurnaz..."}], "width": 800}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/14.webp", "translations": [{"bbox": ["182", "106", "603", "272"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/15.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "546", "482", "594"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "Okuma Notlar\u0131."}, {"bbox": ["320", "144", "481", "193"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["235", "974", "564", "1022"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["201", "19", "434", "81"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["234", "452", "566", "504"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/16.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1473", "625", "1556"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["160", "1932", "272", "1968"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "Dost\u00e7a Hat\u0131rlatma"}, {"bbox": ["318", "960", "484", "1008"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "S\u0131ralama anl\u0131k olarak g\u00fcncellenir."}, {"bbox": ["287", "1931", "630", "1970"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["202", "825", "638", "890"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["195", "1826", "606", "1906"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}, {"bbox": ["288", "674", "510", "723"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "Her b\u00f6l\u00fcm sonundaki yorumlar k\u0131sm\u0131n\u0131n sa\u011f alt k\u00f6\u015fesi."}, {"bbox": ["55", "830", "166", "892"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc ADIM"}], "width": 800}, {"height": 1075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/426/17.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua