This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 622
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/0.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "873", "188", "961"], "fr": "M. Guedes, descendez, c\u0027est dangereux ici.", "id": "TUAN GADE, TURUNLAH KE BAWAH. DI SINI SANGAT BERBAHAYA.", "pt": "SENHOR GADE, DES\u00c7A! AQUI \u00c9 MUITO PERIGOSO!", "text": "TUAN GADE, TURUNLAH KE BAWAH. DI SINI SANGAT BERBAHAYA.", "tr": "BAY GADE, A\u015eA\u011eI \u0130N\u0130N, BURASI \u00c7OK TEHL\u0130KEL\u0130."}, {"bbox": ["115", "418", "319", "576"], "fr": "Cette puissance et cette quantit\u00e9... Si tout cela se rue sur nos vaisseaux...", "id": "KEKUATAN DAN JUMLAH INI... JIKA SEMUANYA MENYERANG KAPAL KITA...", "pt": "ESSE PODER E QUANTIDADE... SE TODOS ELES ATACAREM NOSSAS NAVES...", "text": "KEKUATAN DAN JUMLAH INI... JIKA SEMUANYA MENYERANG KAPAL KITA...", "tr": "BU G\u00dc\u00c7 VE SAYI... E\u011eER HEPS\u0130 GEM\u0130LER\u0130M\u0130ZE SALDIRIRSA..."}, {"bbox": ["164", "156", "315", "254"], "fr": "M. Guedes ! Impossible d\u0027avancer !", "id": "TUAN GADE! KITA TIDAK BISA MAJU!", "pt": "SENHOR GADE! N\u00c3O CONSEGUIMOS AVAN\u00c7AR!", "text": "TUAN GADE! KITA TIDAK BISA MAJU!", "tr": "BAY GADE! \u0130LERLEYEM\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["660", "454", "833", "536"], "fr": "La coque va \u00eatre endommag\u00e9e.", "id": "BADAN KAPAL AKAN RUSAK.", "pt": "O CASCO DO NAVIO SER\u00c1 DANIFICADO.", "text": "BADAN KAPAL AKAN RUSAK.", "tr": "GEM\u0130 G\u00d6VDES\u0130 HASAR G\u00d6RECEK."}, {"bbox": ["257", "261", "383", "343"], "fr": "Et...", "id": "SELAIN ITU...", "pt": "E MAIS...", "text": "SELAIN ITU...", "tr": "AYRICA..."}, {"bbox": ["216", "804", "325", "833"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["644", "1114", "813", "1237"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["273", "0", "892", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/1.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "592", "434", "736"], "fr": "Ne vous rel\u00e2chez pas encore. Vous n\u0027avez plus rien \u00e0 faire ici, allez aider en bas.", "id": "KITA BELUM BOLEH BERSANTAI. TIDAK ADA URUSAN KALIAN DI SINI, PERGILAH MEMBANTU DI BAWAH.", "pt": "AINDA N\u00c3O PODEMOS RELAXAR. N\u00c3O H\u00c1 NADA PARA VOC\u00caS AQUI, V\u00c3O AJUDAR L\u00c1 EMBAIXO.", "text": "KITA BELUM BOLEH BERSANTAI. TIDAK ADA URUSAN KALIAN DI SINI, PERGILAH MEMBANTU DI BAWAH.", "tr": "H\u00c2L\u00c2 GEV\u015eEMEY\u0130N, BURADA S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eEY KALMADI, A\u015eA\u011eIYA YARDIMA G\u0130D\u0130N."}, {"bbox": ["602", "292", "770", "382"], "fr": "Ce petit truc, vous m\u0027en procurez un pour que je m\u0027amuse plus tard ! Directeur Huang !", "id": "BENDA KECIL INI, NANTI BERIKAN SATU UNTUK AKU MAINKAN YA! DIREKTUR HUANG!", "pt": "CHEFE HUANG! DEPOIS ME ARRUMA UM DESSES PARA EU BRINCAR!", "text": "BENDA KECIL INI, NANTI BERIKAN SATU UNTUK AKU MAINKAN YA! DIREKTUR HUANG!", "tr": "BU K\u00dc\u00c7\u00dcK \u015eEY\u0130 DAHA SONRA OYNAMAM \u0130\u00c7\u0130N BANA B\u0130R TANE AYARLAYIN! M\u00dcD\u00dcR HUANG!"}, {"bbox": ["47", "592", "191", "678"], "fr": "Ne sois pas si minable, ce n\u0027est pas grand-chose...", "id": "JANGAN PAYAH SEPERTI ITU, INI BUKAN MASALAH BESAR...", "pt": "N\u00c3O SEJA T\u00c3O PAT\u00c9TICO, N\u00c3O \u00c9 GRANDE COISA...", "text": "JANGAN PAYAH SEPERTI ITU, INI BUKAN MASALAH BESAR...", "tr": "BU KADAR BECER\u0130KS\u0130Z OLMA, NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R MESELE K\u0130..."}, {"bbox": ["733", "441", "829", "531"], "fr": "Si vous aviez des atouts, vous auriez d\u00fb me le dire plus t\u00f4t !", "id": "KALAU PUNYA KARTU TRUF, BILANG DARI AWAL DONG!", "pt": "SE VOC\u00ca TINHA UM TRUNFO, DEVERIA TER ME DITO ANTES!", "text": "KALAU PUNYA KARTU TRUF, BILANG DARI AWAL DONG!", "tr": "E\u011eER B\u0130R KOZUN VARSA, BANA DAHA \u00d6NCE S\u00d6YLESEYD\u0130N!"}, {"bbox": ["321", "290", "405", "354"], "fr": "Directeur Huang ! Impressionnant !", "id": "DIREKTUR HUANG! HEBAT!", "pt": "CHEFE HUANG! INCR\u00cdVEL!", "text": "DIREKTUR HUANG! HEBAT!", "tr": "M\u00dcD\u00dcR HUANG! HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["526", "60", "624", "130"], "fr": "Ils se sont retir\u00e9s !", "id": "MEREKA MUNDUR!", "pt": "ELES RECUARAM!", "text": "MEREKA MUNDUR!", "tr": "GER\u0130 \u00c7EK\u0130LD\u0130LER!"}, {"bbox": ["345", "848", "435", "900"], "fr": "Yeah !", "id": "YES!", "pt": "ISSO A\u00cd!", "text": "YES!", "tr": "YA\u015eASIN!"}, {"bbox": ["51", "291", "122", "364"], "fr": "Ouais !", "id": "YEAY!", "pt": "YEAH!", "text": "YEAY!", "tr": "YA\u015eASIN!"}, {"bbox": ["110", "847", "209", "921"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/2.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "1514", "517", "1633"], "fr": "Nez Rouge... Qu\u0027il puisse me contacter \u00e0 ce moment-l\u00e0, ce salaud a plus d\u0027un tour dans son sac.", "id": "SI HIDUNG MERAH... BISA MENGHUBUNGIKU SAAT INI, BAJINGAN ITU MEMANG PUNYA CARA.", "pt": "NARIZ VERMELHO... CONSEGUIR ME CONTATAR NESTE MOMENTO, ESSE DESGRA\u00c7ADO REALMENTE TEM SEUS TRUQUES.", "text": "SI HIDUNG MERAH... BISA MENGHUBUNGIKU SAAT INI, BAJINGAN ITU MEMANG PUNYA CARA.", "tr": "KIRMIZI BURUN... BU ZAMANDA BEN\u0130MLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7EB\u0130LD\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, BU P\u0130\u00c7 KURUSUNUN KEND\u0130NE HAS Y\u00d6NTEMLER\u0130 VAR."}, {"bbox": ["98", "1947", "249", "2058"], "fr": "Combien de temps depuis notre dernier appel ? Vieux fr\u00e8re.", "id": "SUDAH BERAPA LAMA SEJAK PANGGILAN TERAKHIR KITA? KAK.", "pt": "QUANTO TEMPO FAZ DESDE A NOSSA \u00daLTIMA LIGA\u00c7\u00c3O? VELHO IRM\u00c3O.", "text": "SUDAH BERAPA LAMA SEJAK PANGGILAN TERAKHIR KITA? KAK.", "tr": "SON KONU\u015eMAMIZDAN BU YANA NE KADAR ZAMAN GE\u00c7T\u0130? AB\u0130."}, {"bbox": ["132", "1030", "326", "1125"], "fr": "Putain ! Plus jamais je ne me battrai pour ce genre de mission foireuse !", "id": "SIALAN! LAIN KALI PEKERJAAN BERISIKO SEPERTI INI, AKU TIDAK AKAN MAU BEREBUT MENGERJAKANNYA!", "pt": "DROGA! NO FUTURO, NUNCA MAIS VOU COMPETIR POR UM TRABALHO T\u00c3O ARRISCADO!", "text": "SIALAN! LAIN KALI PEKERJAAN BERISIKO SEPERTI INI, AKU TIDAK AKAN MAU BEREBUT MENGERJAKANNYA!", "tr": "KAHRETS\u0130N! GELECEKTE B\u00d6YLE KISA \u00d6M\u00dcRL\u00dc \u0130\u015eLER \u0130\u00c7\u0130N ASLA K\u0130MSEYLE YARI\u015eMAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["53", "1510", "223", "1628"], "fr": "Quelqu\u0027un t\u0027a laiss\u00e9 un num\u00e9ro par l\u0027interm\u00e9diaire de Nez Rouge. Il veut discuter.", "id": "SESEORANG MENINGGALKAN NOMOR UNTUKMU MELALUI SI HIDUNG MERAH. DIA INGIN BICARA.", "pt": "ALGU\u00c9M DEIXOU UM N\u00daMERO PARA VOC\u00ca ATRAV\u00c9S DO NARIZ VERMELHO. QUEREM CONVERSAR.", "text": "SESEORANG MENINGGALKAN NOMOR UNTUKMU MELALUI SI HIDUNG MERAH. DIA INGIN BICARA.", "tr": "B\u0130R\u0130S\u0130 KIRMIZI BURUN ARACILI\u011eIYLA SANA B\u0130R NUMARA BIRAKTI. KONU\u015eMAK \u0130ST\u0130YOR."}, {"bbox": ["500", "1943", "646", "2071"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fous, bordel ?!", "id": "APA YANG SEBENARNYA INGIN KAU LAKUKAN!", "pt": "O QUE DIABOS VOC\u00ca QUER FAZER?!", "text": "APA YANG SEBENARNYA INGIN KAU LAKUKAN!", "tr": "SEN NE HALT ETMEYE \u00c7ALI\u015eIYORSUN?!"}, {"bbox": ["557", "599", "773", "706"], "fr": "Bouge, putain !", "id": "BRENGSEK! CEPAT GERAK!", "pt": "ANDA LOGO, PORRA!", "text": "BRENGSEK! CEPAT GERAK!", "tr": "KAHRETS\u0130N, KIPIRDA ARTIK!"}, {"bbox": ["675", "1536", "815", "1640"], "fr": "Tu ne devineras jamais de qui est ce num\u00e9ro.", "id": "KAU PASTI TIDAK AKAN MENYANGKA NOMOR SIAPA INI.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA ADIVINHARIA DE QUEM \u00c9 O N\u00daMERO.", "text": "KAU PASTI TIDAK AKAN MENYANGKA NOMOR SIAPA INI.", "tr": "K\u0130M\u0130N NUMARASI OLDU\u011eUNU ASLA TAHM\u0130N EDEMEZS\u0130N."}, {"bbox": ["151", "2456", "320", "2578"], "fr": "Ce que nous faisons, tu ne le vois pas ?", "id": "BUKANKAH KAU SEDANG MELIHAT APA YANG KAMI LAKUKAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 VENDO O QUE ESTAMOS FAZENDO?", "text": "BUKANKAH KAU SEDANG MELIHAT APA YANG KAMI LAKUKAN?", "tr": "YAPTI\u011eIMIZ \u015eEYLER\u0130 G\u00d6RM\u00dcYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["100", "1731", "192", "1818"], "fr": "Non, je peux imaginer.", "id": "TIDAK, AKU BISA MENEBAKNYA.", "pt": "N\u00c3O, EU CONSIGO IMAGINAR.", "text": "TIDAK, AKU BISA MENEBAKNYA.", "tr": "HAYIR, TAHM\u0130N EDEB\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["74", "568", "212", "675"], "fr": "Bouge !", "id": "BERGERAK!", "pt": "MEXA-SE!", "text": "BERGERAK!", "tr": "KIPIRDA!"}, {"bbox": ["682", "74", "754", "134"], "fr": "Bouge !", "id": "GERAK!", "pt": "MEXA-SE!", "text": "GERAK!", "tr": "KIPIRDA!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/3.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "348", "251", "497"], "fr": "Avant \u00e7a, vous \u00e9tiez des cibles que nous devions surveiller de pr\u00e8s, des vermines \u00e0 \u00e9liminer \u00e0 vue.", "id": "SEBELUM INI, KALIAN ADALAH TARGET YANG HARUS KAMI WASPADAI, KUTU BUSUK YANG HARUS KAMI BASMI BEGITU MELIHATNYA.", "pt": "ANTES DISSO, VOC\u00caS ERAM ALVOS QUE PRECISAMOS VIGIAR DE PERTO, INSETOS QUE T\u00cdNHAMOS QUE ELIMINAR AO VER.", "text": "SEBELUM INI, KALIAN ADALAH TARGET YANG HARUS KAMI WASPADAI, KUTU BUSUK YANG HARUS KAMI BASMI BEGITU MELIHATNYA.", "tr": "BUNDAN \u00d6NCE, \u00d6ZELL\u0130KLE D\u0130KKAT ETMEM\u0130Z GEREKEN HEDEFLERD\u0130N\u0130Z, G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZ ANDA YOK ETMEM\u0130Z GEREKEN HA\u015eERELERD\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["319", "898", "491", "1043"], "fr": "Des gens \u00e0 \u00e9liminer absolument, hein ? Il doit y en avoir beaucoup comme \u00e7a dans votre monde, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ORANG YANG HARUS DISINGKIRKAN, YA. DI DUNIA INI, ORANG SEPERTI ITU PASTI SUDAH BANYAK BAGI KALIAN, KAN?", "pt": "PESSOAS QUE DEVEM SER ELIMINADAS... J\u00c1 EXISTEM MUITAS PESSOAS ASSIM NO MUNDO PARA VOC\u00caS, CERTO?", "text": "ORANG YANG HARUS DISINGKIRKAN, YA. DI DUNIA INI, ORANG SEPERTI ITU PASTI SUDAH BANYAK BAGI KALIAN, KAN?", "tr": "ORTADAN KALDIRILMASI GEREKEN \u0130NSANLAR, DE\u011e\u0130L M\u0130? BU D\u00dcNYADA S\u0130Z\u0130N \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLE \u0130NSANLAR \u00c7OKTAN \u00c7O\u011eALMI\u015eTIR."}, {"bbox": ["61", "2483", "263", "2648"], "fr": "Esp\u00e8ce de fou ! Je l\u0027admets ! Les autres DC ont des raisons de s\u0027opposer \u00e0 nous !", "id": "DASAR GILA! AKU AKUI! DC LAIN MEMILIKI ALASAN UNTUK MELAWAN KAMI!", "pt": "SEU LOUCO! EU ADMITO! OS OUTROS DCS T\u00caM MOTIVOS PARA SE OPOR A N\u00d3S!", "text": "DASAR GILA! AKU AKUI! DC LAIN MEMILIKI ALASAN UNTUK MELAWAN KAMI!", "tr": "SEN\u0130 DEL\u0130! KABUL ED\u0130YORUM! D\u0130\u011eER DC\u0027LER\u0130N B\u0130ZE KAR\u015eI \u00c7IKMAK \u0130\u00c7\u0130N SEBEPLER\u0130 VAR!"}, {"bbox": ["561", "1500", "764", "1631"], "fr": "Pourquoi y a-t-il tant de gens dans vos vies que vous ne pouvez pas laisser vivre en paix ?", "id": "KENAPA DALAM HIDUP KALIAN ADA BEGITU BANYAK ORANG YANG JIKA TIDAK DISINGKIRKAN, KALIAN TIDAK BISA TENANG.", "pt": "POR QUE H\u00c1 TANTAS PESSOAS EM SUAS VIDAS QUE VOC\u00caS N\u00c3O CONSEGUEM FICAR EM PAZ SEM ELIMINAR?", "text": "KENAPA DALAM HIDUP KALIAN ADA BEGITU BANYAK ORANG YANG JIKA TIDAK DISINGKIRKAN, KALIAN TIDAK BISA TENANG.", "tr": "NEDEN HAYATINIZDA ORTADAN KALDIRMADAN RAHAT EDEMEYECE\u011e\u0130N\u0130Z BU KADAR \u00c7OK \u0130NSAN VAR?"}, {"bbox": ["648", "2614", "855", "2769"], "fr": "N\u0027oublie pas ! M\u00eame tes capacit\u00e9s, tu les as obtenues gr\u00e2ce \u00e0 la Compagnie !", "id": "JANGAN LUPA! BAHKAN KEMAMPUANMU DIPEROLEH MELALUI PERUSAHAAN!", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A! AT\u00c9 MESMO SUAS HABILIDADES FORAM OBTIDAS ATRAV\u00c9S DA COMPANHIA!", "text": "JANGAN LUPA! BAHKAN KEMAMPUANMU DIPEROLEH MELALUI PERUSAHAAN!", "tr": "UNUTMA! YETENEKLER\u0130N\u0130 B\u0130LE \u015e\u0130RKET ARACILI\u011eIYLA ED\u0130ND\u0130N!"}, {"bbox": ["641", "2457", "837", "2564"], "fr": "Et toi alors ! En quoi la famille et la Compagnie t\u0027ont-elles fait du tort ?", "id": "BAGAIMANA DENGANMU! APA SALAH KELUARGA DAN PERUSAHAAN PADAMU!", "pt": "E VOC\u00ca! EM QUE A FAM\u00cdLIA E A COMPANHIA TE DECEPCIONARAM?", "text": "BAGAIMANA DENGANMU! APA SALAH KELUARGA DAN PERUSAHAAN PADAMU!", "tr": "PEK\u0130 YA SEN! A\u0130LEN\u0130N VE \u015e\u0130RKET\u0130N SANA NE YANLI\u015eI OLDU!"}, {"bbox": ["660", "364", "836", "512"], "fr": "Alors apr\u00e8s \u00e7a, vous \u00e9liminer compl\u00e8tement sera la t\u00e2che principale de B\u00e9h\u00e9moth \u00e0 l\u0027avenir !", "id": "SETELAH INI, MEMBERSIHKAN KALIAN SECARA MENYELURUH AKAN MENJADI TUGAS UTAMA BEHEMOTH KE DEPANNYA!", "pt": "ENT\u00c3O, DEPOIS DISSO, ELIMIN\u00c1-LOS COMPLETAMENTE SER\u00c1 A PRINCIPAL TAREFA DA BEHEMOTH DE AGORA EM DIANTE!", "text": "SETELAH INI, MEMBERSIHKAN KALIAN SECARA MENYELURUH AKAN MENJADI TUGAS UTAMA BEHEMOTH KE DEPANNYA!", "tr": "O ZAMAN BUNDAN SONRA, S\u0130Z\u0130 TAMAMEN ORTADAN KALDIRMAK BEHEMOTH\u0027UN GELECEKTEK\u0130 ANA G\u00d6REV\u0130 OLACAK!"}, {"bbox": ["67", "1501", "241", "1622"], "fr": "Vieux fr\u00e8re, je suis juste curieux, quel genre de vie m\u00e8nes-tu ?", "id": "KAK, AKU HANYA PENASARAN, KEHIDUPAN SEPERTI APA YANG SEBENARNYA KAU JALANI.", "pt": "IRM\u00c3O, S\u00d3 ESTOU CURIOSO, QUE TIPO DE VIDA VOC\u00ca EST\u00c1 VIVENDO?", "text": "KAK, AKU HANYA PENASARAN, KEHIDUPAN SEPERTI APA YANG SEBENARNYA KAU JALANI.", "tr": "AB\u0130, SADECE MERAK ED\u0130YORUM, SEN NASIL B\u0130R HAYAT YA\u015eIYORSUN?"}, {"bbox": ["298", "1692", "423", "1824"], "fr": "Je me souviens que dans ton enfance, ta vie n\u0027\u00e9tait pas si stressante.", "id": "AKU INGAT MASA KECILMU TIDAK SEPERTI INI, TIDAK BEGITU TERDESAK.", "pt": "LEMBRO QUE QUANDO VOC\u00ca ERA CRIAN\u00c7A, SUA VIDA N\u00c3O ERA T\u00c3O TENSA.", "text": "AKU INGAT MASA KECILMU TIDAK SEPERTI INI, TIDAK BEGITU TERDESAK.", "tr": "\u00c7OCUKKEN BU KADAR BASKI ALTINDA YA\u015eADI\u011eINI HATIRLAMIYORUM."}, {"bbox": ["665", "77", "846", "186"], "fr": "Si cette fois tu d\u00e9truis vraiment tout, alors tu es foutu !", "id": "JIKA KALI INI KAU BENAR-BENAR MENGHANCURKAN SEGALANYA, MAKA KAU HABISLAH!", "pt": "SE VOC\u00ca REALMENTE DESTRUIR TUDO DESTA VEZ, ENT\u00c3O VOC\u00ca EST\u00c1 MORTO!", "text": "JIKA KALI INI KAU BENAR-BENAR MENGHANCURKAN SEGALANYA, MAKA KAU HABISLAH!", "tr": "E\u011eER BU SEFER GER\u00c7EKTEN HER \u015eEY\u0130 MAHVEDERSEN, O ZAMAN \u0130\u015e\u0130N B\u0130TT\u0130 DEMEKT\u0130R!"}, {"bbox": ["443", "1814", "617", "1917"], "fr": "En pensant \u00e0 ta vie actuelle, j\u0027ai piti\u00e9 de toi.", "id": "MEMIKIRKAN HIDUPMU SEKARANG, AKU MERASA KASIHAN PADAMU.", "pt": "PENSANDO NA SUA VIDA ATUAL, SINTO PENA DE VOC\u00ca.", "text": "MEMIKIRKAN HIDUPMU SEKARANG, AKU MERASA KASIHAN PADAMU.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130K\u0130 HAYATINI D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE SEN\u0130N ADINA \u00dcZ\u00dcL\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["674", "1217", "812", "1367"], "fr": "Ajouter nous, les DC, ne semble pas \u00eatre un gros probl\u00e8me.", "id": "DITAMBAH KAMI PARA DC SEPERTINYA BUKAN MASALAH BESAR.", "pt": "ADICIONAR N\u00d3S, OS DCS, N\u00c3O PARECE SER GRANDE COISA.", "text": "DITAMBAH KAMI PARA DC SEPERTINYA BUKAN MASALAH BESAR.", "tr": "B\u0130Z\u0130, YAN\u0130 DC\u0027LER\u0130 DE EKLEY\u0130NCE PEK DE B\u00dcY\u00dcK B\u0130R MESELE G\u0130B\u0130 DURMUYOR."}, {"bbox": ["106", "2951", "247", "3081"], "fr": "Moi... je n\u0027ai pas de raison ? D\u0027accord...", "id": "AKU... TIDAK PUNYA ALASAN? BAIKLAH...", "pt": "EU... N\u00c3O TENHO MOTIVOS? TUDO BEM...", "text": "AKU... TIDAK PUNYA ALASAN? BAIKLAH...", "tr": "BEN\u0130M... B\u0130R SEBEB\u0130M YOK MU? PEKALA..."}, {"bbox": ["592", "583", "803", "689"], "fr": "Toi, et les DC ! Vous serez tous inscrits sur notre liste de cibles \u00e0 \u00e9liminer !", "id": "KAU, DAN PARA DC! KALIAN SEMUA AKAN TERTULIS DI DAFTAR KEMATIAN KAMI!", "pt": "VOC\u00ca, E OS DCS! TODOS VOC\u00caS ESTAR\u00c3O NA NOSSA LISTA DA MORTE!", "text": "KAU, DAN PARA DC! KALIAN SEMUA AKAN TERTULIS DI DAFTAR KEMATIAN KAMI!", "tr": "SEN VE DC! HEP\u0130N\u0130Z \u00d6L\u00dcM L\u0130STEM\u0130ZE YAZILACAKSINIZ!"}, {"bbox": ["206", "565", "430", "706"], "fr": "O\u00f9 que vous fuyiez, B\u00e9h\u00e9moth vous traquera et vous \u00e9liminera !", "id": "KE MANA PUN KALIAN LARI, BEHEMOTH AKAN MENYERET KALIAN KELUAR DAN MENGHABISI KALIAN!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA PARA ONDE FUJAM, A BEHEMOTH IR\u00c1 CA\u00c7\u00c1-LOS E ELIMIN\u00c1-LOS!", "text": "KE MANA PUN KALIAN LARI, BEHEMOTH AKAN MENYERET KALIAN KELUAR DAN MENGHABISI KALIAN!", "tr": "NEREYE KA\u00c7ARSANIZ KA\u00c7IN, BEHEMOTH S\u0130Z\u0130 BULUP GEBERTECEK!"}, {"bbox": ["82", "88", "217", "198"], "fr": "Cette fois, c\u0027est diff\u00e9rent !", "id": "KALI INI BERBEDA!", "pt": "DESTA VEZ \u00c9 DIFERENTE!", "text": "KALI INI BERBEDA!", "tr": "BU SEFER FARKLI!"}, {"bbox": ["790", "1905", "865", "1964"], "fr": "[SFX] Croa !", "id": "[SFX] KWAK!", "pt": "[SFX] QU\u00c1!", "text": "[SFX] KWAK!", "tr": "[SFX] VRAK!"}, {"bbox": ["155", "890", "240", "974"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/4.webp", "translations": [{"bbox": ["652", "866", "814", "964"], "fr": "Les DC sont l\u0027ensemble des personnes que tu as bless\u00e9es.", "id": "DC ADALAH KUMPULAN ORANG-ORANG YANG TELAH KAU SAKITI.", "pt": "DC \u00c9 O CONJUNTO DE PESSOAS QUE VOC\u00ca MACHUCOU.", "text": "DC ADALAH KUMPULAN ORANG-ORANG YANG TELAH KAU SAKITI.", "tr": "DC, SEN\u0130N TARAFINDAN ZARAR G\u00d6RM\u00dc\u015e \u0130NSANLARIN B\u0130R ARAYA GELM\u0130\u015e HAL\u0130D\u0130R."}, {"bbox": ["93", "862", "243", "964"], "fr": "Hmph, tu veux \u00e9liminer tous les DC ?", "id": "HEH HEH, INGIN MENGHABISI SEMUA DC?", "pt": "HMPH, HMPH, QUER ACABAR COM TODOS OS DCS?", "text": "HEH HEH, INGIN MENGHABISI SEMUA DC?", "tr": "HMPH HMPH, DC\u0027N\u0130N TAMAMINI MI YOK ETMEK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["617", "103", "846", "281"], "fr": "Tant que vous pouvez ramener Misha \u00e0 la vie, tant que vous pouvez me rendre Misha, je ne m\u0027opposerai plus jamais \u00e0 vous.", "id": "ASALKAN KALIAN BISA MENGHIDUPKAN KEMBALI MISHA, ASALKAN BISA MENGEMBALIKAN MISHA PADAKU, AKU TIDAK AKAN PERNAH MELAWAN KALIAN LAGI.", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00caS POSSAM TRAZER MISHA DE VOLTA \u00c0 VIDA, CONTANTO QUE POSSAM DEVOLV\u00ca-LA PARA MIM, NUNCA MAIS ME OPONHO A VOC\u00caS.", "text": "ASALKAN KALIAN BISA MENGHIDUPKAN KEMBALI MISHA, ASALKAN BISA MENGEMBALIKAN MISHA PADAKU, AKU TIDAK AKAN PERNAH MELAWAN KALIAN LAGI.", "tr": "E\u011eER MISHA\u0027YI HAYATA D\u00d6ND\u00dcREB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, E\u011eER MISHA\u0027YI BANA GER\u0130 VEREB\u0130L\u0130RSEN\u0130Z, O ANDAN \u0130T\u0130BAREN S\u0130ZE ASLA KAR\u015eI \u00c7IKMAM."}, {"bbox": ["69", "38", "245", "203"], "fr": "Toi, la famille, la Compagnie, n\u0027importe qui...", "id": "KAU, KELUARGA, PERUSAHAAN, SIAPA PUN BOLEH...", "pt": "VOC\u00ca, A FAM\u00cdLIA, A COMPANHIA, QUALQUER UM SERVE...", "text": "KAU, KELUARGA, PERUSAHAAN, SIAPA PUN BOLEH...", "tr": "SEN, A\u0130LE, \u015e\u0130RKET, K\u0130M OLURSA OLSUN..."}, {"bbox": ["105", "682", "204", "768"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/5.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "840", "743", "986"], "fr": "Suivre les enseignements de p\u00e8re, \u00eatre toujours fid\u00e8le \u00e0 ses propres d\u00e9sirs ?", "id": "MENGIKUTI AJARAN AYAH, SELALU SETIA PADA KEINGINAN SENDIRI?", "pt": "SEGUIR OS ENSINAMENTOS DO PAI, SEMPRE LEAL AOS SEUS PR\u00d3PRIOS DESEJOS?", "text": "MENGIKUTI AJARAN AYAH, SELALU SETIA PADA KEINGINAN SENDIRI?", "tr": "BABANIN \u00d6\u011eRET\u0130LER\u0130N\u0130 TAK\u0130P EDEREK, HER ZAMAN KEND\u0130 ARZULARINA SADIK MI KALACAKSIN?"}, {"bbox": ["302", "11", "523", "127"], "fr": "Tant que vous continuerez \u00e0 vivre en d\u00e9vorant tout sur votre passage, les cr\u00e9anciers continueront d\u0027appara\u00eetre sans cesse.", "id": "SELAMA KALIAN MASIH HIDUP DENGAN CARA MENELAN SEGALANYA SEPERTI INI, PENAGIH HUTANG AKAN TERUS BERMUNCULAN.", "pt": "ENQUANTO VOC\u00caS CONTINUAREM VIVENDO DESSA MANEIRA, DEVORANDO TUDO, OS COBRADORES DE D\u00cdVIDAS CONTINUAR\u00c3O APARECENDO INCESSANTEMENTE.", "text": "SELAMA KALIAN MASIH HIDUP DENGAN CARA MENELAN SEGALANYA SEPERTI INI, PENAGIH HUTANG AKAN TERUS BERMUNCULAN.", "tr": "S\u0130Z HER \u015eEY\u0130 YUTAN BU \u015eEK\u0130LDE YA\u015eAMAYA DEVAM ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130Z S\u00dcRECE, ALACAKLILAR S\u00dcREKL\u0130 OLARAK ORTAYA \u00c7IKACAKTIR."}, {"bbox": ["215", "664", "369", "774"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais toi, je chercherais par tous les moyens \u00e0 quitter cet endroit.", "id": "JIKA AKU JADI KAU, AKU AKAN MENCARI SEGALA CARA UNTUK PERGI DARI SANA.", "pt": "SE EU FOSSE VOC\u00ca, FARIA DE TUDO PARA SAIR DA\u00cd.", "text": "JIKA AKU JADI KAU, AKU AKAN MENCARI SEGALA CARA UNTUK PERGI DARI SANA.", "tr": "SEN\u0130N YER\u0130NDE OLSAM ORADAN AYRILMAK \u0130\u00c7\u0130N HER YOLU DENERD\u0130M."}, {"bbox": ["572", "43", "701", "137"], "fr": "C\u0027est vous-m\u00eames qui avez cr\u00e9\u00e9 les DC.", "id": "KALIAN SENDIRILAH YANG MENCIPTAKAN DC.", "pt": "FORAM VOC\u00caS MESMOS QUE CRIARAM OS DCS.", "text": "KALIAN SENDIRILAH YANG MENCIPTAKAN DC.", "tr": "DC\u0027Y\u0130 S\u0130Z KEND\u0130N\u0130Z YARATTINIZ."}, {"bbox": ["73", "363", "223", "474"], "fr": "Grand fr\u00e8re, pour l\u0027instant, pr\u00e9occupe-toi plut\u00f4t de toi-m\u00eame.", "id": "KAKAK, SEBAIKNYA KAU KHAWATIRKAN DIRIMU SENDIRI SEKARANG.", "pt": "IRM\u00c3O, AGORA \u00c9 MELHOR SE PREOCUPAR CONSIGO MESMO.", "text": "KAKAK, SEBAIKNYA KAU KHAWATIRKAN DIRIMU SENDIRI SEKARANG.", "tr": "AB\u0130, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130RAZ DA KEND\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN."}, {"bbox": ["438", "363", "614", "479"], "fr": "Les Gardes Nathan sont loyaux au Roi et \u00e0 l\u0027Arbre, ils d\u00e9fendront cet endroit jusqu\u0027\u00e0 la mort.", "id": "PENGAWAL NATHAN SETIA PADA RAJA DAN POHON, MEREKA AKAN BERTARUNG MATI-MATIAN DI SANA.", "pt": "A GUARDA NATHAN \u00c9 LEAL AO REI E \u00c0 \u00c1RVORE, E JURAR\u00c1 DEFENDER AQUELE LUGAR AT\u00c9 A MORTE.", "text": "PENGAWAL NATHAN SETIA PADA RAJA DAN POHON, MEREKA AKAN BERTARUNG MATI-MATIAN DI SANA.", "tr": "NATHAN MUHAFIZLARI KRAL\u0027A VE A\u011eA\u00c7\u0027A SADIKTIR, ORAYI \u00d6L\u00dcM\u00dcNE SAVUNACAKLARDIR."}, {"bbox": ["455", "618", "631", "761"], "fr": "Et toi, \u00e0 quoi es-tu loyal l\u00e0-bas ?", "id": "LALU, KAU DI SANA SETIA PADA APA?", "pt": "E VOC\u00ca, A QUE \u00c9 LEAL L\u00c1?", "text": "LALU, KAU DI SANA SETIA PADA APA?", "tr": "PEK\u0130 SEN ORADA NEYE SADIKSIN?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/6.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "31", "790", "214"], "fr": "Parmi les divers monstres qui se dirigent l\u00e0-bas, nous, les DC, ne sommes peut-\u00eatre pas les plus forts, mais nous sommes certainement les plus... mod\u00e9r\u00e9s dans nos m\u00e9thodes.", "id": "DI ANTARA BERBAGAI MONSTER YANG MENUJU KE SANA, KAMI PARA DC MUNGKIN BUKAN YANG TERKUAT, TAPI PASTI CARA KAMI YANG PALING LEMBUT.", "pt": "ENTRE OS V\u00c1RIOS MONSTROS CORRENDO PARA L\u00c1, N\u00d3S, OS DCS, PODEMOS N\u00c3O SER OS MAIS FORTES, MAS CERTAMENTE SOMOS OS MAIS GENTIS EM NOSSOS M\u00c9TODOS.", "text": "DI ANTARA BERBAGAI MONSTER YANG MENUJU KE SANA, KAMI PARA DC MUNGKIN BUKAN YANG TERKUAT, TAPI PASTI CARA KAMI YANG PALING LEMBUT.", "tr": "ORAYA DO\u011eRU KO\u015eAN \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 CANAVARLAR ARASINDA B\u0130Z DC\u0027LER EN G\u00dc\u00c7L\u00dcS\u00dc OLMAYAB\u0130L\u0130R\u0130Z, AMA KES\u0130NL\u0130KLE EN NAZ\u0130K Y\u00d6NTEMLERE SAH\u0130P OLANLARIZ."}, {"bbox": ["91", "325", "282", "448"], "fr": "Es-tu pr\u00eat \u00e0 te sacrifier pour tes d\u00e9sirs ?", "id": "APAKAH KAU SUDAH SIAP BERKORBAN DEMI KEINGINANMU SENDIRI?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 PRONTO PARA SE SACRIFICAR POR SEUS DESEJOS?", "text": "APAKAH KAU SUDAH SIAP BERKORBAN DEMI KEINGINANMU SENDIRI?", "tr": "ARZULARIN U\u011eRUNA KEND\u0130N\u0130 FEDA ETMEYE HAZIR MISIN?"}, {"bbox": ["79", "50", "251", "150"], "fr": "Je dois te le rappeler, grand fr\u00e8re.", "id": "AKU HARUS MENGINGATKANMU, KAKAK.", "pt": "PRECISO TE LEMBRAR, IRM\u00c3O.", "text": "AKU HARUS MENGINGATKANMU, KAKAK.", "tr": "SANA HATIRLATMALIYIM, AB\u0130."}, {"bbox": ["680", "1149", "786", "1252"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/7.webp", "translations": [{"bbox": ["720", "916", "855", "1100"], "fr": "Putain ! On l\u0027a d\u00e9j\u00e0 d\u00e9truit tant de fois !!", "id": "SIALAN! JELAS-JELAS SUDAH DIHANCURKAN BERKALI-KALI!!", "pt": "DROGA! J\u00c1 DESTRU\u00cd ISSO TANTAS VEZES!!", "text": "SIALAN! JELAS-JELAS SUDAH DIHANCURKAN BERKALI-KALI!!", "tr": "KAHRETS\u0130N! A\u00c7IK\u00c7A DEFALARCA YOK ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130!!"}, {"bbox": ["698", "662", "829", "783"], "fr": "Nous revoil\u00e0 !", "id": "KEMBALI LAGI KE SINI!", "pt": "VOLTEI PARA C\u00c1 DE NOVO!", "text": "KEMBALI LAGI KE SINI!", "tr": "Y\u0130NE BURAYA D\u00d6ND\u00dcK!"}, {"bbox": ["84", "624", "168", "708"], "fr": "Regarde !", "id": "LIHAT!", "pt": "OLHE!", "text": "LIHAT!", "tr": "BAK!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/8.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "41", "131", "100"], "fr": "[SFX] Son !", "id": "[SFX] NGIING!", "pt": "[SFX] SOM!", "text": "[SFX] NGIING!", "tr": "[SFX] \u00c7IN!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/9.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "33", "606", "147"], "fr": "Je ne sens absolument pas sa pr\u00e9sence !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BISA MERASAKAN KEBERADAANNYA!", "pt": "N\u00c3O CONSIGO SENTIR A PRESEN\u00c7A DELE DE FORMA ALGUMA!", "text": "SAMA SEKALI TIDAK BISA MERASAKAN KEBERADAANNYA!", "tr": "ONUN VARLI\u011eINI KES\u0130NL\u0130KLE H\u0130SSEDEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["493", "142", "598", "246"], "fr": "Ce salaud !", "id": "BAJINGAN INI!", "pt": "ESSE DESGRA\u00c7ADO!", "text": "BAJINGAN INI!", "tr": "BU P\u0130\u00c7 KURUSU!"}, {"bbox": ["652", "441", "797", "580"], "fr": "C\u0027est un fant\u00f4me ?!", "id": "APAKAH ITU HANTU!", "pt": "\u00c9 UM FANTASMA?!", "text": "APAKAH ITU HANTU!", "tr": "BU B\u0130R HAYALET M\u0130?!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/10.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "905", "294", "1023"], "fr": "Ha ! Allons-y. Quand on rentrera, dis \u00e0 Spencer, il ne le croira jamais.", "id": "HA! AYO PERGI. NANTI SETELAH KEMBALI, BERITAHU SPENCER, DIA PASTI TIDAK AKAN PERCAYA.", "pt": "HA! VAMOS, QUANDO VOLTARMOS E CONTARMOS AO SPENCER, ELE COM CERTEZA N\u00c3O VAI ACREDITAR.", "text": "HA! AYO PERGI. NANTI SETELAH KEMBALI, BERITAHU SPENCER, DIA PASTI TIDAK AKAN PERCAYA.", "tr": "HA! G\u0130DEL\u0130M, GER\u0130 D\u00d6ND\u00dc\u011e\u00dcM\u00dcZDE SPENCER\u0027A ANLATIRSAK KES\u0130NL\u0130KLE \u0130NANMAYACAK."}, {"bbox": ["629", "891", "768", "980"], "fr": "L\u0027infiltration pr\u00e9vue s\u0027est transform\u00e9e en confrontation directe.", "id": "PENYUSUPAN YANG DIRENCANAKAN BERUBAH MENJADI KONFRONTASI LANGSUNG.", "pt": "A INFILTRA\u00c7\u00c3O PLANEJADA SE TRANSFORMOU EM UM CONFRONTO DIRETO.", "text": "PENYUSUPAN YANG DIRENCANAKAN BERUBAH MENJADI KONFRONTASI LANGSUNG.", "tr": "BEKLENEN SIZMA, DO\u011eRUDAN B\u0130R \u00c7ATI\u015eMAYA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc."}, {"bbox": ["747", "705", "843", "801"], "fr": "Ta capacit\u00e9 est aussi tr\u00e8s int\u00e9ressante.", "id": "KEMAMPUANMU JUGA MENARIK.", "pt": "SUA HABILIDADE TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO INTERESSANTE.", "text": "KEMAMPUANMU JUGA MENARIK.", "tr": "SEN\u0130N YETENE\u011e\u0130N DE \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7."}, {"bbox": ["575", "1165", "711", "1275"], "fr": "Hmph, infiltration... Ils se sont presque tous repli\u00e9s dans la cit\u00e9 royale...", "id": "HMPH, MENYUSUP. MEREKA HAMPIR SEMUANYA MUNDUR KE KOTA RAJA...", "pt": "HMPH, INFILTRA\u00c7\u00c3O, ELES QUASE TODOS RECUARAM PARA A CIDADE REAL...", "text": "HMPH, MENYUSUP. MEREKA HAMPIR SEMUANYA MUNDUR KE KOTA RAJA...", "tr": "HMPH, SIZMA MI, NEREDEYSE HEPS\u0130 KRAL\u0130YET \u015eEHR\u0130\u0027NE \u00c7EK\u0130LD\u0130..."}, {"bbox": ["47", "721", "166", "814"], "fr": "Il s\u0027est vraiment occup\u00e9 de tout, tout seul.", "id": "BENAR-BENAR DISELESAIKAN OLEH SATU ORANG.", "pt": "ELE REALMENTE DEU CONTA DE TUDO SOZINHO.", "text": "BENAR-BENAR DISELESAIKAN OLEH SATU ORANG.", "tr": "GER\u00c7EKTEN HEPS\u0130N\u0130 TEK BA\u015eINA HALLETT\u0130."}, {"bbox": ["334", "469", "437", "537"], "fr": "Impressionnant...", "id": "HEBAT...", "pt": "INCR\u00cdVEL...", "text": "HEBAT...", "tr": "HAR\u0130KA..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/11.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "356", "730", "486"], "fr": "Avant, si j\u0027avais seulement nourri des fantasmes pervers \u00e0 ce sujet...", "id": "DULU JIKA HANYA MEMILIKI FANTASI JAHAT TENTANG INI SAJA....", "pt": "SE ANTES EU S\u00d3 TINHA FANTASIAS PERVERSAS SOBRE ISSO...", "text": "DULU JIKA HANYA MEMILIKI FANTASI JAHAT TENTANG INI SAJA....", "tr": "DAHA \u00d6NCE BU T\u00dcR \u015eEYLERE SADECE K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 FANTEZ\u0130LER BESL\u0130YORSAM..."}, {"bbox": ["109", "1026", "243", "1142"], "fr": "Maintenant, je peux confirmer...", "id": "SEKARANG AKU BISA MEMASTIKAN...", "pt": "AGORA EU POSSO TER CERTEZA.", "text": "SEKARANG AKU BISA MEMASTIKAN...", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 EM\u0130N\u0130M K\u0130..."}, {"bbox": ["690", "186", "733", "219"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEI!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["710", "1029", "849", "1168"], "fr": "C\u0027est si d\u00e9lectable !", "id": "INI SANGAT MANIS!", "pt": "\u00c9 T\u00c3O DOCE!", "text": "INI SANGAT MANIS!", "tr": "O KADAR TATLI K\u0130!"}, {"bbox": ["507", "554", "630", "635"], "fr": "Pourquoi...", "id": "KENAPA...", "pt": "POR QU\u00ca...", "text": "KENAPA...", "tr": "NEDEN..."}], "width": 900}, {"height": 1488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/hitori-no-shita-the-outcast/622/12.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "674", "485", "841"], "fr": "La capacit\u00e9 du Voleur Immortel des Six Entrep\u00f4ts s\u0027est-elle encore am\u00e9lior\u00e9e apr\u00e8s son combat contre ce soi-disant \"disciple cadet\" ?", "id": "APAKAH KEMAMPUAN LIUKU XIANZEI MENINGKAT LAGI SETELAH BERTARUNG DENGAN YANG DISEBUT \"ADIK SEPERGURUAN\" ITU?", "pt": "A HABILIDADE DO LADR\u00c3O IMORTAL DOS SEIS TESOUROS AUMENTOU DE NOVO DEPOIS DE LUTAR COM AQUELE TAL DE \"IRM\u00c3O MARCIAL J\u00daNIOR\"?", "text": "APAKAH KEMAMPUAN LIUKU XIANZEI MENINGKAT LAGI SETELAH BERTARUNG DENGAN YANG DISEBUT \"ADIK SEPERGURUAN\" ITU?", "tr": "ALTI HAZ\u0130NE HAYDUTU\u0027NUN YETENE\u011e\u0130, O S\u00d6ZDE \u0027KARDE\u015e \u00d6\u011eRENC\u0130\u0027 \u0130LE D\u00d6V\u00dc\u015eT\u00dcKTEN SONRA TEKRAR MI GEL\u0130\u015eT\u0130?"}], "width": 900}]
Manhua