This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 17
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/0.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1929", "933", "2023"], "fr": "\u00aeSupervision : Daxingdao Laice Wanpi Meng", "id": "PRODUSER: DA XING DAO LAICE WANPI MENG", "pt": "\u00aeSUPERVIS\u00c3O: DA XING DAO, LAICE, WANPI MENG", "text": "\u00aePRODUCER: DA XING DAO, LAICE, WAN PIMENG", "tr": "\u00ae YAPIMCI: B\u00dcY\u00dcK CADDE, LAICE, YARAMAZ \u015e\u0130R\u0130N"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/1.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "2", "853", "555"], "fr": "Sc\u00e9nario : Comte Th\u00e9 Noir\nStoryboard : Xiaolongbao\nDessinateur principal : Chen Xi\nEncrage : Li Chuwang\nColorisation : Serpent Vinyle Noir\nD\u00e9cors : Shiqu", "id": "PENULIS NASKAH: HEI CHA BOJUE\nPAPAN CERITA: XIAO LONG BAO\nPENATA GAMBAR UTAMA: CHEN XI\nPENINTA: LI CHUWANG\nPEWARNA: HEI JIAO SHE\nLATAR: SHI QU", "pt": "ROTEIRO: CONDE HEICHA ROTEIRO ILUSTRADO: XIAO LONG BAO ARTE PRINCIPAL: CHEN XI ARTE-FINAL: LI CHUWANG\u300a, CORES: HEIJIAO SHE CEN\u00c1RIO: SHI QU", "text": "SCREENWRITER: BLACK TEA EARL STORYBOARD: XIAOLONGBAO LEAD ARTIST: CHEN XI LINING: LI CHUWANG, COLORING: BLACK VINYL SNAKE SETTING: SHIQU", "tr": "SENAR\u0130ST: KONT S\u0130YAH \u00c7AY\n\u00c7\u0130ZER: XIAOLONGBAO\nBA\u015e RESSAM: CHEN XI\n\u00c7\u0130N\u0130: LI CHUWANG\nRENKLEND\u0130RME: S\u0130YAH BANTLI YILAN\nSAHNE TASARIMI: SHIQU"}, {"bbox": ["218", "5", "656", "550"], "fr": "Sc\u00e9nario : Comte Th\u00e9 Noir\nStoryboard : Xiaolongbao\nDessinateur principal : Chen Xi\nEncrage : Li Chuwang\nColorisation : Serpent Vinyle Noir\nD\u00e9cors : Shiqu", "id": "PENULIS NASKAH: HEI CHA BOJUE\nPAPAN CERITA: XIAO LONG BAO\nPENATA GAMBAR UTAMA: CHEN XI\nPENINTA: LI CHUWANG\nPEWARNA: HEI JIAO SHE\nLATAR: SHI QU", "pt": "ROTEIRO: CONDE HEICHA ROTEIRO ILUSTRADO: XIAO LONG BAO ARTE PRINCIPAL: CHEN XI ARTE-FINAL: LI CHUWANG\u300a, CORES: HEIJIAO SHE CEN\u00c1RIO: SHI QU", "text": "SCREENWRITER: BLACK TEA EARL STORYBOARD: XIAOLONGBAO LEAD ARTIST: CHEN XI LINING: LI CHUWANG, COLORING: BLACK VINYL SNAKE SETTING: SHIQU", "tr": "SENAR\u0130ST: KONT S\u0130YAH \u00c7AY\n\u00c7\u0130ZER: XIAOLONGBAO\nBA\u015e RESSAM: CHEN XI\n\u00c7\u0130N\u0130: LI CHUWANG\nRENKLEND\u0130RME: S\u0130YAH BANTLI YILAN\nSAHNE TASARIMI: SHIQU"}], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/2.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/3.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "699", "785", "1147"], "fr": "O\u00f9 \u00e9tais-tu pass\u00e9e !", "id": "KAU PERGI KE MANA!", "pt": "ONDE VOC\u00ca FOI!", "text": "WHERE DID YOU RUN OFF TO!", "tr": "NEREYE KAYBOLDUN!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/4.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/6.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "459", "662", "856"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu \u00e9tais avec Mademoiselle Lennox ?", "id": "KUDENGAR KAU BERSAMA NONA LENNOX?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca ESTAVA COM A SRTA. LENNOX?", "text": "I HEARD YOU WERE WITH MISS LENOX?", "tr": "LEYD\u0130 LENNOX \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE OLDU\u011eUNU DUYDUM?"}, {"bbox": ["534", "2573", "996", "2987"], "fr": "Quand l\u0027as-tu rencontr\u00e9e ?", "id": "KAPAN KAU BERKENALAN DENGANNYA?", "pt": "QUANDO VOC\u00ca A CONHECEU?", "text": "WHEN DID YOU MEET HER?", "tr": "ONUNLA NE ZAMAN TANI\u015eTIN?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/7.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "373", "698", "795"], "fr": "Je l\u0027ai juste salu\u00e9e bri\u00e8vement \u00e0 son arriv\u00e9e.", "id": "AKU HANYA MENYAPANYA SAAT DIA BARU TIBA.", "pt": "EU S\u00d3 A CUMPRIMENTEI RAPIDAMENTE QUANDO ELA CHEGOU.", "text": "I JUST GREETED HER BRIEFLY WHEN SHE ARRIVED.", "tr": "O \u0130LK GELD\u0130\u011e\u0130NDE SADECE SELAMLA\u015eMI\u015eTIK."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/8.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "454", "988", "896"], "fr": "Faire des b\u00eatises dans un moment aussi important, tu cherches encore \u00e0 te faire battre !", "id": "BERANINYA KAU BERTINGKAH SEMBARANGAN DI ACARA PENTING SEPERTI INI, SEPERTINYA KAU CARI MASALAH LAGI!", "pt": "COMO VOC\u00ca OUSA FAZER BESTEIRA NUMA OCASI\u00c3O T\u00c3O IMPORTANTE?! ACHO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PEDINDO PARA APANHAR DE NOVO!", "text": "FOOLING AROUND AT SUCH AN IMPORTANT OCCASION, I THINK YOU NEED ANOTHER BEATING!", "tr": "B\u00d6YLE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R DURUMDA B\u00d6YLE DAVRANIYORSUN, SANIRIM Y\u0130NE DAYAK \u0130ST\u0130YORSUN!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/10.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "92", "616", "435"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/11.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "452", "926", "987"], "fr": "Je viens tout juste d\u0027apprendre qu\u0027elle est la s\u0153ur du Comte !", "id": "AKU BARU SAJA TAHU KALAU DIA ADIK COUNT!", "pt": "EU ACABEI DE DESCOBRIR QUE ELA \u00c9 A IRM\u00c3 DO CONDE!", "text": "I JUST FOUND OUT SHE\u0027S THE COUNT\u0027S SISTER!", "tr": "ONUN KONT\u0027UN KIZ KARDE\u015e\u0130 OLDU\u011eUNU DAHA YEN\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130M!"}, {"bbox": ["241", "3156", "667", "3630"], "fr": "Tu n\u0027as pas le droit de la conna\u00eetre avant moi !", "id": "KAU TIDAK BOLEH MENGENALNYA LEBIH DULU DARIKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE CONHEC\u00ca-LA ANTES DE MIM!", "text": "YOU\u0027RE NOT ALLOWED TO MEET HER BEFORE ME!", "tr": "ONUNLA BENDEN \u00d6NCE TANI\u015eMANA \u0130Z\u0130N VERMEM!"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/12.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "463", "944", "885"], "fr": "Et encore moins d\u0027\u00eatre plus intime avec elle que moi, tu m\u0027entends !", "id": "APALAGI LEBIH AKRAB DENGANNYA DARIPADAKU, DENGAR TIDAK!", "pt": "E NEM PODE SER MAIS \u00cdNTIMA DELA DO QUE EU, OUVIU BEM?!", "text": "AND YOU\u0027RE DEFINITELY NOT ALLOWED TO BE CLOSER TO HER THAN I AM, DO YOU HEAR ME!", "tr": "HELE K\u0130 ONUNLA BENDEN DAHA YAKIN OLMANA ASLA \u0130Z\u0130N VERMEM, DUYDUN MU!"}, {"bbox": ["284", "2704", "798", "3132"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "EU SEI.", "text": "I UNDERSTAND.", "tr": "ANLADIM."}], "width": 1200}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/13.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "532", "740", "991"], "fr": "Bon, ne perds plus ton temps avec elle, va vite tenir compagnie \u00e0 Monsieur le Comte.", "id": "SUDAH, JANGAN BUANG WAKTU DENGANNYA LAGI, CEPAT TEMANI TUAN COUNT.", "pt": "CHEGA, N\u00c3O PERCA TEMPO COM ELA. V\u00c1 LOGO FAZER COMPANHIA AO CONDE.", "text": "ALRIGHT, DON\u0027T WASTE ANY MORE TIME ON HER, HURRY UP AND ACCOMPANY COUNT LENOX.", "tr": "TAMAM, ONUNLA DAHA FAZLA VAK\u0130T KAYBETME, G\u0130T KONT HAZRETLER\u0130\u0027NE E\u015eL\u0130K ET."}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/14.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "318", "987", "706"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin de venir.", "id": "KAU TIDAK PERLU IKUT.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA VIR.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO COME.", "tr": "SEN\u0130N GELMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["130", "849", "471", "1156"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "HA?"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/15.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "569", "676", "1041"], "fr": "Tu dois \u00eatre \u00e9puis\u00e9e apr\u00e8s cette journ\u00e9e. Rentre chez toi, de toute fa\u00e7on, ce n\u0027est pas loin, tu peux y aller \u00e0 pied.", "id": "KAU PASTI LELAH SEHARIAN INI, PULANGLAH DULU. LAGIPULA TIDAK JAUH DARI RUMAH, KAU JALAN KAKI SAJA.", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 SE CANSOU O DIA TODO. VOLTE PRIMEIRO. AFINAL, N\u00c3O \u00c9 LONGE DE CASA, PODE VOLTAR ANDANDO.", "text": "YOU\u0027VE HAD A LONG DAY, GO HOME FIRST. IT\u0027S NOT FAR FROM HERE, YOU CAN WALK BACK YOURSELF.", "tr": "B\u00dcT\u00dcN G\u00dcN YETER\u0130NCE YORULDUN ZATEN, \u00d6NCE SEN D\u00d6N. HEM BURASI EVE PEK UZAK DE\u011e\u0130L, KEND\u0130N Y\u00dcR\u00dcYEREK D\u00d6NEB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/16.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "2139", "993", "2515"], "fr": "Mais nous sommes venues en cal\u00e8che, et tu veux que je rentre \u00e0 pied ??", "id": "KITA KAN DATANG NAIK KERETA KUDA, KAU MENYURUHKU JALAN KAKI PULANG??", "pt": "MAS VIEMOS DE CARRUAGEM, E VOC\u00ca QUER QUE EU VOLTE ANDANDO??", "text": "WE CAME BY CARRIAGE, AND YOU WANT ME TO WALK BACK??", "tr": "B\u0130Z BURAYA AT ARABASIYLA GELD\u0130K, Y\u00dcR\u00dcYEREK M\u0130 D\u00d6NECE\u011e\u0130M??"}, {"bbox": ["339", "588", "732", "900"], "fr": "Pas loin ?", "id": "TIDAK JAUH?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 LONGE?", "text": "NOT FAR?", "tr": "UZAK DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/17.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "374", "769", "834"], "fr": "Ce n\u0027est rien, je ne suis pas du tout fatigu\u00e9e. J\u0027attendrai la fin du banquet et je rentrerai avec vous.", "id": "TIDAK APA-APA, AKU TIDAK LELAH SAMA SEKALI. AKU AKAN MENUNGGU PESTA SELESAI DAN PULANG BERSAMA KALIAN.", "pt": "TUDO BEM, N\u00c3O ESTOU NEM UM POUCO CANSADA. POSSO VOLTAR COM VOC\u00caS QUANDO O BANQUETE ACABAR.", "text": "IT\u0027S FINE, I\u0027M NOT TIRED AT ALL. I\u0027LL JUST WAIT UNTIL THE BANQUET IS OVER AND GO BACK WITH YOU.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, H\u0130\u00c7 YORGUN DE\u011e\u0130L\u0130M. Z\u0130YAFET B\u0130T\u0130NCE S\u0130Z\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE D\u00d6NER\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/19.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "109", "1035", "584"], "fr": "Si je te dis de rentrer, rentre. Ne reste pas \u00e0 tra\u00eener ici \u00e0 faire des choses inutiles.", "id": "SUDAH KUBILANG PULANG, YA PULANG SAJA. JANGAN BERKELIARAN DI SINI MELAKUKAN HAL YANG TIDAK BERGUNA.", "pt": "SE EU DISSE PARA VOLTAR, VOLTE! N\u00c3O FIQUE VAGANDO POR A\u00cd FAZENDO COISAS IN\u00daTEIS.", "text": "IF I TELL YOU TO GO BACK, GO BACK. DON\u0027T WANDER AROUND DOING USELESS THINGS.", "tr": "SANA D\u00d6N DED\u0130YSEM D\u00d6N, BURADA BO\u015e BO\u015e DOLA\u015eIP GEREKS\u0130Z \u0130\u015eLER YAPMA."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/20.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "526", "678", "896"], "fr": "Elle veut juste me punir, uniquement parce que je me suis un peu rapproch\u00e9e de la s\u0153ur du Comte.", "id": "DIA HANYA INGIN MENGHUKUMKU, HANYA KARENA AKU SEDIKIT AKRAB DENGAN ADIK COUNT.", "pt": "ELA S\u00d3 QUER ME PUNIR PORQUE ME APROXIMEI DA IRM\u00c3 DO CONDE.", "text": "SHE\u0027S JUST PUNISHING ME BECAUSE I GOT A LITTLE CLOSE TO THE COUNT\u0027S SISTER.", "tr": "ASLINDA BEN\u0130 CEZALANDIRMAK \u0130\u00c7\u0130N YAPIYOR, SIRF KONT\u0027UN KIZ KARDE\u015e\u0130YLE B\u0130RAZ YAKINLA\u015eTIM D\u0130YE."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/21.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "600", "882", "1048"], "fr": "\u00c7a suffit, d\u00e9p\u00eache-toi de partir, et que je ne te revoie plus ici.", "id": "SUDAH, CEPAT PERGI. JANGAN SAMPAI AKU MELIHATMU LAGI DI SINI.", "pt": "CHEGA, V\u00c1 LOGO EMBORA. N\u00c3O QUERO MAIS TE VER POR AQUI.", "text": "ALRIGHT, HURRY UP AND GO. DON\u0027T LET ME SEE YOU HERE AGAIN.", "tr": "TAMAM, HAD\u0130 G\u0130T ARTIK, SEN\u0130 B\u0130R DAHA BURADA G\u00d6RMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/22.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/23.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "201", "773", "600"], "fr": "J\u0027avais l\u0027intention de leur raconter la conversation que j\u0027ai surprise dans le jardin, mais maintenant, autant laisser tomber.", "id": "TADINYA AKU MAU MEMBERITAHU MEREKA PERCAKAPAN YANG KUDENGAR DI TAMAN, TAPI SEKARANG LUPAKAN SAJA.", "pt": "EU AT\u00c9 PENSEI EM CONTAR A ELAS SOBRE A CONVERSA QUE OUVI NO JARDIM, MAS AGORA... ESQUECE.", "text": "I WAS GOING TO TELL THEM ABOUT THE CONVERSATION I OVERHEARD IN THE GARDEN, BUT NOW I\u0027VE CHANGED MY MIND.", "tr": "ASLINDA BAH\u00c7EDE KULAK M\u0130SAF\u0130R\u0130 OLDU\u011eUM KONU\u015eMAYI ONLARA ANLATACAKTIM AMA \u015e\u0130MD\u0130 BAKIYORUM DA VAZGE\u00c7T\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/24.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/25.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "219", "743", "602"], "fr": "Peu importe ce que ces gens manigancent, peu importe ce qui arrivera \u00e0 la famille Ashley.", "id": "APAPUN RENCANA MEREKA, APAPUN YANG AKAN TERJADI PADA KELUARGA ASHLEY.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QUE AQUELAS PESSOAS ESTEJAM PLANEJANDO, NEM O QUE ACONTECER\u00c1 COM A FAM\u00cdLIA ASHLEY.", "text": "WHATEVER THOSE PEOPLE ARE PLANNING, WHATEVER HAPPENS TO THE ASHLEY FAMILY...", "tr": "O \u0130NSANLAR NE PLANLIYOR OLURSA OLSUN, ASHLEY A\u0130LES\u0130NE NE OLACA\u011eI UMURUMDA DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["539", "2490", "968", "2831"], "fr": "Je m\u0027en moque \u00e9perdument !", "id": "AKU TIDAK PEDULI LAGI!", "pt": "EU N\u00c3O LIGO MAIS!", "text": "I DON\u0027T CARE ANYMORE!", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R\u0130N\u0130 UMURSAMIYORUM ARTIK!"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/27.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "206", "858", "597"], "fr": "Je ne serai pas ce genre de bonne poire, vous ne le m\u00e9ritez pas !", "id": "AKU TIDAK AKAN JADI ORANG BAIK YANG BODOH, KALIAN TIDAK PANTAS!", "pt": "EU N\u00c3O VOU SER BOAZINHA. VOC\u00caS N\u00c3O MERECEM!", "text": "I WON\u0027T BE A SAINT. YOU DON\u0027T DESERVE IT!", "tr": "\u00d6YLE GEREKS\u0130Z \u0130Y\u0130L\u0130KLER YAPACAK DE\u011e\u0130L\u0130M, S\u0130Z BUNU HAK ETM\u0130YORSUNUZ!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/28.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/29.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/30.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/31.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "1142", "928", "1446"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/32.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "548", "754", "1021"], "fr": "Il fait d\u00e9j\u00e0 si noir, et ils n\u0027allument m\u00eame pas les lampadaires. Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "LANGIT SUDAH GELAP BEGINI, TIDAK ADA SATU PUN LAMPU JALAN YANG MENYALA, BAGAIMANA INI.", "pt": "J\u00c1 EST\u00c1 T\u00c3O ESCURO E NEM UM POSTE DE LUZ ACESO. O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?", "text": "IT\u0027S ALREADY SO DARK, AND THEY DIDN\u0027T EVEN LIGHT THE STREET LAMPS. WHAT\u0027S GOING ON?", "tr": "HAVA \u00c7OKTAN KARARMI\u015e, B\u0130R TANE B\u0130LE SOKAK LAMBASI YANMIYOR, BU NASIL \u0130\u015e?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/34.webp", "translations": [{"bbox": ["481", "116", "1007", "579"], "fr": "Hmph, je n\u0027oublierai pas de sit\u00f4t ce que vous m\u0027avez fait aujourd\u0027hui. Vous verrez plus tard !", "id": "HMPH, AKAN KUINGAT APA YANG KALIAN LAKUKAN PADAKU HARI INI. LIHAT SAJA NANTI.", "pt": "HMPH, VOU ME LEMBRAR BEM DO QUE VOC\u00caS FIZERAM COMIGO HOJE. AGUARDEM E VER\u00c3O.", "text": "HMPH, I\u0027LL REMEMBER WHAT YOU DID TO ME TODAY. JUST WAIT AND SEE.", "tr": "HMPH, BUG\u00dcN BANA YAPTIKLARINIZI UNUTMAYACA\u011eIM, \u0130LER\u0130DE G\u00d6R\u00dcRS\u00dcN\u00dcZ."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/36.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/37.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/38.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/39.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "183", "760", "654"], "fr": "Zut alors, c\u0027est pire que d\u0027\u00eatre enferm\u00e9e dans le d\u00e9barras, il n\u0027y a m\u00eame pas une fourmi.", "id": "SIAL, INI LEBIH MENYERAMKAN DARIPADA DIKURUNG DI GUDANG. KENAPA TIDAK ADA SEMUT SATU PUN.", "pt": "QUE DROGA, ISSO \u00c9 PIOR DO QUE FICAR PRESA NO DEP\u00d3SITO. N\u00c3O TEM NEM UMA FORMIGA AQUI.", "text": "DAMN IT, THIS IS EVEN SCARIER THAN BEING LOCKED IN THE WAREHOUSE. THERE ISN\u0027T EVEN AN ANT AROUND.", "tr": "KAHRETS\u0130N, BU DEPOYA KAPATILMAKTAN DAHA KORKUN\u00c7, B\u0130R TANE B\u0130LE KARINCA YOK."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/41.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "415", "790", "888"], "fr": "Devrais-je retourner voir Rowena pour lui emprunter une cal\u00e8che ? Elle accepterait, n\u0027est-ce pas ?", "id": "APA SEBAIKNYA AKU KEMBALI DAN MEMINJAM KERETA DARI ROONEY? DIA PASTI AKAN MEMINJAMKANNYA, KAN?", "pt": "SER\u00c1 QUE DEVO VOLTAR E PEDIR UMA CARRUAGEM EMPRESTADA PARA A ROONEY? ELA EMPRESTARIA, N\u00c9?", "text": "SHOULD I GO BACK AND ASK ROWENA FOR A CARRIAGE? WOULD SHE LEND IT TO ME?", "tr": "ACABA GER\u0130 D\u00d6N\u00dcP ROWENA\u0027DAN B\u0130R AT ARABASI MI \u00d6D\u00dcN\u00c7 ALSAM? VER\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/42.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "423", "940", "881"], "fr": "Non, je lui dois d\u00e9j\u00e0 une faveur, je ne peux pas l\u0027importuner \u00e0 nouveau.", "id": "TIDAK BOLEH, AKU SUDAH BERUTANG BUDI PADANYA, AKU TIDAK BISA MEREPOTKANNYA LAGI.", "pt": "N\u00c3O, J\u00c1 DEVO UM FAVOR A ELA. N\u00c3O POSSO INCOMOD\u00c1-LA DE NOVO.", "text": "NO, I ALREADY OWE HER A FAVOR. I CAN\u0027T TROUBLE HER AGAIN.", "tr": "OLMAZ, ONA ZATEN B\u0130R \u0130Y\u0130L\u0130K BOR\u00c7LUYUM, ONU B\u0130R DAHA RAHATSIZ EDEMEM."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/43.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "596", "982", "1070"], "fr": "Il n\u0027y a rien \u00e0 craindre, courage Karne ! Chante une chanson pour te remonter le moral !", "id": "TIDAK ADA YANG PERLU DITAKUTKAN, SEMANGAT CARNE! NYANYIKAN LAGU UNTUK MENYEMANGATI DIRI!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA A TEMER, FOR\u00c7A, CARNE! CANTE UMA M\u00daSICA PARA SE ANIMAR!", "text": "THERE\u0027S NOTHING TO BE AFRAID OF. CHEER UP, CARNEL! LET\u0027S SING A SONG TO BOOST YOUR COURAGE!", "tr": "KORKACAK B\u0130R \u015eEY YOK, HAYD\u0130 KARNE! CESARETLENMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R \u015eARKI S\u00d6YLE!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/44.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "694", "944", "1122"], "fr": "Je n\u0027ai pas peur, pas peur du noir~~ Si quelqu\u0027un ose m\u0027assaillir~", "id": "AKU TIDAK TAKUT GELAP~~ SIAPA PUN YANG BERANI MENERKAMKU~", "pt": "EU N\u00c3O TENHO MEDO DO ESCURO~~ SE ALGU\u00c9M OUSAR ME ATACAR~", "text": "I\u0027M NOT AFRAID OF THE DARK~~ IF ANYONE DARES TO POUNCE~~", "tr": "KARANLIKTAN KORKMAM BEN~~ K\u0130M \u00dcST\u00dcME ATLAMAYA C\u00dcRET EDERSE~"}, {"bbox": ["198", "1311", "661", "1704"], "fr": "Je le tuerai~~", "id": "AKAN KU BUNUH DIA~~", "pt": "EU MATO ESSA PESSOA~~", "text": "I\u0027LL KILL THEM~~", "tr": "ONU \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM~~"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/45.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "354", "943", "919"], "fr": "\u00c0 part la m\u00e9lodie et le rythme, ta chanson est tellement \"belle\" qu\u0027elle pourrait \u00eatre jou\u00e9e au th\u00e9\u00e2tre.", "id": "SELAIN NADA DAN TEMPO, LAGUMU INI \"BAGUS\" SAMPAI BISA MASUK TEATER.", "pt": "TIRANDO O TOM E O RITMO, SUA M\u00daSICA \u00c9 T\u00c3O \"BOA\" QUE PODERIA IR PARA O TEATRO.", "text": "ASIDE FROM THE TUNE AND RHYTHM, YOUR SONG IS SO \"BEAUTIFUL\" IT COULD BE IN AN OPERA.", "tr": "TONLAMA VE R\u0130T\u0130M DI\u015eINDA \u015eARKIN O KADAR \"G\u00dcZEL\" K\u0130 T\u0130YATROYA B\u0130LE G\u0130REB\u0130L\u0130R."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/47.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "139", "906", "628"], "fr": "\u00c9coute mon conseil, ne chante pas ce genre de chanson tard le soir, tu risques d\u0027attirer les esprits.", "id": "DENGAR SARANKU, JANGAN MENYANYIKAN LAGU SEPERTI INI MALAM-MALAM, BISA MENGUNDANG HANTU.", "pt": "ESCUTE MEU CONSELHO, N\u00c3O CANTE ESSE TIPO DE M\u00daSICA TARDE DA NOITE, PODE ATRAIR FANTASMAS.", "text": "TAKE MY ADVICE, DON\u0027T SING SONGS LIKE THAT LATE AT NIGHT. YOU MIGHT ATTRACT GHOSTS.", "tr": "BENDEN SANA B\u0130R TAVS\u0130YE, GECEN\u0130N BU VAKT\u0130NDE B\u00d6YLE \u015eARKILAR S\u00d6YLEME, HAYALETLER\u0130 \u00c7A\u011eIRIRSIN."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/49.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "157", "498", "471"], "fr": "Partagez, abonnez-vous, likez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "TOLONG BAGIKAN, IKUTI, DAN SUKAI!", "pt": "COMPARTILHE, SIGA E CURTA!", "text": "Share, follow, like", "tr": "PAYLA\u015eIN, TAK\u0130P ED\u0130N, BE\u011eEN\u0130N! L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["596", "292", "1183", "377"], "fr": "Votre affection et votre soutien sont notre plus grande motivation pour continuer \u00e0 travailler d\u0027arrache-pied !", "id": "DUKUNGAN DAN KESUKAAN ANDA ADALAH MOTIVASI TERBESAR KAMI UNTUK TERUS BERKARYA.", "pt": "O SEU CARINHO E APOIO S\u00c3O NOSSA MAIOR MOTIVA\u00c7\u00c3O PARA CONTINUAR CRIANDO!", "text": "YOUR LOVE AND SUPPORT ARE OUR GREATEST MOTIVATION", "tr": "S\u0130Z\u0130N BE\u011eEN\u0130N\u0130Z VE DESTE\u011e\u0130N\u0130Z, \u0130\u00c7ER\u0130K \u00dcRETMEYE DEVAM ETMEM\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK MOT\u0130VASYON KAYNA\u011eIMIZDIR."}], "width": 1200}, {"height": 493, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/17/50.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "106", "1004", "255"], "fr": "Chaque nouvel abonnement, je le consid\u00e9rerai sinc\u00e8rement comme une marque d\u0027appr\u00e9ciation.", "id": "SETIAP KALI ANDA MENGIKUTI, SAYA AKAN MENGANGGAPNYA SEBAGAI BENTUK DUKUNGAN.", "pt": "EU LEVO A S\u00c9RIO CADA SEGUIDA SUA COMO UM SINAL DE QUE GOSTOU.", "text": "I WILL SERIOUSLY TREAT YOUR EVERY FOLLOW AS LOVE", "tr": "HER TAK\u0130B\u0130N\u0130Z\u0130, B\u0130R SEVG\u0130 G\u00d6STERGES\u0130 OLARAK KABUL ED\u0130YORUM."}], "width": 1200}]
Manhua