This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 18
[{"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/0.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1929", "933", "2023"], "fr": "\u00aeSupervision : Daxingdao Laice Wanpi Meng", "id": "PRODUSER: DA XING DAO LAICE WANPI MENG", "pt": "SUPERVIS\u00c3O: DA XING DAO, LAICE, WANPI MENG", "text": "\u00aePRODUCER: DA XING DAO, LAICE, WAN PIMENG", "tr": "YAPIMCI: B\u00dcY\u00dcK CADDE, LAICE, YARAMAZ \u015e\u0130R\u0130N"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "47", "777", "562"], "fr": "Sc\u00e9nario : Comte Th\u00e9 Noir\nStoryboard : Xiaolongbao\nDessinateur principal : Chenxi\nEncrage : Chu Er\nColoriage : Serpent Vinyle\nD\u00e9cors : Shiqu", "id": "PENULIS NASKAH: HEI CHA BOJUE\nPAPAN CERITA: XIAO LONG BAO\nPENATA GAMBAR UTAMA: CHEN XI\nPENINTA: CHU ER\nPEWARNA: HEI JIAO SHE\nLATAR: SHI QU", "pt": "ROTEIRO: CONDE HEICHA ROTEIRO ILUSTRADO: XIAO LONG BAO ARTE PRINCIPAL: CHEN XI ARTE-FINAL: CHU ER\u300a, CORES: HEIJIAO SHE CEN\u00c1RIO: SHI QU", "text": "SCRIPTWRITER: EARL BLACK TEA\nSTORYBOARD: XIAO LONG BAO\nLEAD ARTIST: CHEN XI\nINKING: CHU ER\nCOLORING: HEIJIAO SHE\nBACKGROUNDS: SHI QU", "tr": "SENAR\u0130ST: KONT S\u0130YAH \u00c7AY\n\u00c7\u0130ZER: XIAOLONGBAO\nBA\u015e RESSAM: CHEN XI\n\u00c7\u0130N\u0130: LI CHUWANG\nRENKLEND\u0130RME: S\u0130YAH BANTLI YILAN\nSAHNE TASARIMI: SHIQU"}, {"bbox": ["403", "265", "965", "462"], "fr": "M. Song, citoyen au grand c\u0153ur", "id": "WARGA YANG BAIK HATI, TUAN SONG", "pt": "O PRESTATIVO CIDAD\u00c3O SR. SONG.", "text": "FROM OUR GOOD CITIZEN, MR. SONG", "tr": "YARDIMSEVER VATANDA\u015e BAY SONG"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "170", "757", "583"], "fr": "Toi... Toi...", "id": "KAU... KAU...", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca...", "text": "Yo...u...Yo...u...", "tr": "SEN... SEN..."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1473", "845", "1937"], "fr": "Moi ? Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "AKU KENAPA?", "pt": "O QUE FOI COMIGO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH ME?", "tr": "BEN\u0130M NEY\u0130M VAR?"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["578", "348", "983", "859"], "fr": "Pourquoi es-tu apparu si soudainement ! Tu essaies de me faire mourir de peur ?!", "id": "KENAPA KAU TIBA-TIBA MUNCUL! APA KAU MAU MEMBUATKU MATI KETAKUTAN!", "pt": "POR QUE APARECEU DE REPENTE?! QUERIA ME MATAR DE SUSTO?!", "text": "WHY DID YOU SUDDENLY APPEAR! ARE YOU TRYING TO SCARE ME TO DEATH?", "tr": "NEDEN AN\u0130DEN ORTAYA \u00c7IKTIN! BEN\u0130 \u00d6LD\u00dcRES\u0130YE KORKUTMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN!"}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/5.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "517", "734", "987"], "fr": "Qui t\u0027a fait peur ? J\u0027ai toujours \u00e9t\u00e9 l\u00e0. C\u0027est toi qui es arriv\u00e9e en chantant sans me voir.", "id": "SIAPA YANG MENAKUTIMU, AKU DARI TADI DI SINI. KAU SENDIRI YANG DATANG SAMBIL BERNYANYI DAN TIDAK MELIHATKU.", "pt": "QUEM TE ASSUSTOU? EU SEMPRE ESTIVE AQUI. FOI VOC\u00ca QUE VEIO CANTAROLANDO E N\u00c3O ME VIU.", "text": "WHO\u0027S TRYING TO SCARE YOU? I\u0027VE BEEN HERE ALL ALONG. YOU WERE THE ONE SINGING AND WALKING OVER WITHOUT SEEING ME.", "tr": "K\u0130M SEN\u0130 KORKUTTU K\u0130? BEN HEP BURADAYDIM. \u015eARKI S\u00d6YLEYEREK GELEN VE BEN\u0130 G\u00d6RMEYEN SENS\u0130N."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["416", "610", "957", "1104"], "fr": "Moi... Toi... Tu aurais d\u00fb faire un signe lumineux ! Dans le noir complet, qui peut te voir ?", "id": "AKU... KAU... KAU BERKEDIPLAH! GELAP GULITA BEGINI SIAPA YANG BISA MELIHATMU!", "pt": "EU... VOC\u00ca... DEVERIA TER FEITO UM SINAL DE LUZ! EST\u00c1 UM BREU, QUEM CONSEGUIRIA TE VER?!", "text": "I...YOU...YOU SHOULD\u0027VE BLINKED OR SOMETHING! IT\u0027S SO DARK, WHO COULD SEE YOU!", "tr": "BEN... SEN... B\u0130R I\u015eIK \u00c7AKSANA! Z\u0130F\u0130R\u0130 KARANLIKTA K\u0130M SEN\u0130 G\u00d6REB\u0130L\u0130R K\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "635", "736", "1109"], "fr": "Un signe lumineux ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?", "id": "BERKEDIP? APA ITU?", "pt": "SINAL DE LUZ? O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "BLINK? WHAT\u0027S THAT?", "tr": "I\u015eIK \u00c7AKMAK MI? O DA NE?"}], "width": 1200}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["391", "499", "832", "892"], "fr": "(En fait, je pensais aux phares d\u0027une voiture, mais comment lui expliquer \u00e7a ?)", "id": "SEBENARNYA AKU MAU BILANG LAMPU MOBIL, TAPI INI TIDAK BISA KUJELASKAN PADANYA.", "pt": "NA VERDADE, EU QUERIA DIZER FAR\u00d3IS DE CARRO, MAS N\u00c3O TENHO COMO EXPLICAR ISSO A ELE.", "text": "I WAS ACTUALLY TRYING TO SAY HEADLIGHTS, BUT I CAN\u0027T REALLY EXPLAIN THAT TO HIM.", "tr": "ASLINDA ARABA FARLARINI KASTETM\u0130\u015eT\u0130M AMA BUNU ONA A\u00c7IKLAYAMAM."}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/10.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/11.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "148", "881", "614"], "fr": "Laisse tomber, tu n\u0027as pas besoin de savoir.", "id": "SUDALAH, KAU TIDAK PERLU TAHU.", "pt": "ESQUE\u00c7A, VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA SABER.", "text": "FORGET IT, YOU DON\u0027T NEED TO KNOW.", "tr": "BO\u015e VER, B\u0130LMENE GEREK YOK."}], "width": 1200}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/12.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "490", "687", "991"], "fr": "Mais je suis du genre \u00e0 ne pas pouvoir dormir si je n\u0027obtiens pas de r\u00e9ponse.", "id": "TAPI AKU TIPE ORANG YANG TIDAK BISA TIDUR JIKA TIDAK MENDAPATKAN JAWABAN.", "pt": "MAS EU SOU DO TIPO QUE N\u00c3O CONSEGUE DORMIR SEM UMA RESPOSTA.", "text": "BUT I\u0027M THE TYPE OF PERSON WHO CAN\u0027T SLEEP WITHOUT GETTING AN ANSWER.", "tr": "AMA BEN CEVAP ALAMAZSAM UYUYAMAYAN B\u0130R\u0130Y\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/13.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "525", "953", "975"], "fr": "Que tu dormes ou pas, qu\u0027est-ce que \u00e7a peut me faire !", "id": "KAU TIDUR ATAU TIDAK APA HUBUNGANNYA DENGANKU!", "pt": "O QUE O SEU SONO TEM A VER COMIGO?!", "text": "WHAT DOES YOUR SLEEP HAVE TO DO WITH ME!", "tr": "SEN\u0130N UYUYUP UYUMAMANIN BEN\u0130MLE NE \u0130LG\u0130S\u0130 VAR!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/14.webp", "translations": [{"bbox": ["690", "660", "1046", "967"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["131", "912", "480", "1226"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/15.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/16.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "158", "1051", "606"], "fr": "Si... tu tiens vraiment tant \u00e0 le savoir, ce n\u0027est pas que je ne puisse pas te le dire.", "id": "KALAU.... KAU BENAR-BENAR INGIN TAHU, BUKANNYA TIDAK BISA DIKATAKAN.", "pt": "SE... VOC\u00ca REALMENTE QUER TANTO SABER, N\u00c3O \u00c9 COMO SE EU N\u00c3O PUDESSE CONTAR.", "text": "IF...YOU REALLY WANT TO KNOW, IT\u0027S NOT IMPOSSIBLE TO TELL YOU.", "tr": "E\u011eER... GER\u00c7EKTEN BU KADAR \u00c7OK B\u0130LMEK \u0130ST\u0130YORSAN, S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R\u0130M ASLINDA."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/17.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "429", "994", "923"], "fr": "Si tu peux m\u0027aider \u00e0 rentrer chez moi, je te le dirai.", "id": "JIKA KAU BISA MEMBANTUKU PULANG, AKAN KUBERITAHU KAU.", "pt": "SE VOC\u00ca ME AJUDAR A VOLTAR PARA CASA, EU TE CONTO.", "text": "IF YOU CAN HELP ME GET HOME, I\u0027LL TELL YOU.", "tr": "E\u011eER EVE D\u00d6NMEME YARDIM EDERSEN, SANA S\u00d6YLER\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/18.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/19.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/20.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "159", "852", "641"], "fr": "Tu es bien audacieuse. Jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, personne n\u0027avait os\u00e9 me poser de conditions.", "id": "KAU BENAR-BENAR BERANI, SAMPAI SEKARANG, BELUM ADA SATU ORANG PUN YANG BERANI MENGAJUKAN SYARAT KEPADAKU.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE OUSADA. AT\u00c9 AGORA, NINGU\u00c9M SE ATREVEU A ME IMPOR CONDI\u00c7\u00d5ES.", "text": "YOU\u0027RE REALLY BOLD. UNTIL NOW, NO ONE HAS DARED TO MAKE DEMANDS OF ME.", "tr": "GER\u00c7EKTEN C\u00dcRETKARSIN. \u015e\u0130MD\u0130YE KADAR K\u0130MSE BANA \u015eART KO\u015eMAYA CESARET EDEMED\u0130."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/21.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "423", "989", "882"], "fr": "Pr\u00eate-moi une cal\u00e8che. Tu ma\u00eetrises la magie, n\u0027est-ce pas ? Une petite chose comme \u00e7a ne devrait pas \u00eatre difficile pour toi ?", "id": "TOLONG PINJAMI AKU KERETA KUDA. KAU BISA SIHIR, KAN? HAL KECIL SEPERTI INI SEHARUSNYA TIDAK SULIT?", "pt": "POR FAVOR, ME EMPRESTE UMA CARRUAGEM. VOC\u00ca SABE USAR MAGIA, N\u00c3O \u00c9? ALGO T\u00c3O SIMPLES N\u00c3O DEVE SER DIF\u00cdCIL.", "text": "PLEASE LEND ME A CARRIAGE. YOU CAN USE MAGIC, RIGHT? THIS SHOULDN\u0027T BE TOO DIFFICULT?", "tr": "L\u00dcTFEN BANA B\u0130R AT ARABASI \u00d6D\u00dcN\u00c7 VER. SEN B\u00dcY\u00dc YAPAB\u0130L\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u015eEY ZOR OLMASA GEREK?"}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "414", "885", "864"], "fr": "Tr\u00e8s bien, je te le promets. Dis-moi vite la r\u00e9ponse.", "id": "BAIKLAH, AKU BERJANJI PADAMU. CEPAT BERITAHU AKU JAWABANNYA.", "pt": "EST\u00c1 BEM, EU CONCORDO. ME CONTE LOGO A RESPOSTA.", "text": "ALRIGHT, I AGREE. TELL ME THE ANSWER QUICKLY.", "tr": "PEKALA, SANA S\u00d6Z VER\u0130YORUM. \u00c7ABUK S\u00d6YLE CEVABI."}], "width": 1200}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/23.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "564", "693", "1055"], "fr": "Alors, donne-moi d\u0027abord la cal\u00e8che. Sinon, si je te donne la r\u00e9ponse et que tu ne tiens pas parole, que faire ?", "id": "KALAU BEGITU BERIKAN DULU KERETANYA PADAKU. BAGAIMANA JIKA SETELAH AKU MEMBERITAHUMU JAWABANNYA, KAU MALAH INGKAR JANJI?", "pt": "ENT\u00c3O ME D\u00ca A CARRUAGEM PRIMEIRO. E SE EU TE CONTAR A RESPOSTA E VOC\u00ca N\u00c3O CUMPRIR SUA PALAVRA?", "text": "THEN GIVE ME THE CARRIAGE FIRST. WHAT IF I TELL YOU THE ANSWER AND YOU GO BACK ON YOUR WORD?", "tr": "O ZAMAN \u00d6NCE AT ARABASINI VER. YA SANA CEVABI S\u00d6YLED\u0130KTEN SONRA S\u00d6Z\u00dcNDE DURMAZSAN?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/24.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "532", "985", "982"], "fr": "N\u0027abuse pas de la situation. N\u0027oublie pas que tu me dois encore quelque chose.", "id": "JANGAN KETERLALUAN, JANGAN LUPA KAU MASIH BERUTANG PADAKU.", "pt": "N\u00c3O ABUSE DA SORTE. N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE QUE VOC\u00ca AINDA ME DEVE UMA.", "text": "DON\u0027T PUSH YOUR LUCK. DON\u0027T FORGET, YOU STILL OWE ME.", "tr": "\u015eIMARMA, UNUTMA K\u0130 HALA BANA BOR\u00c7LUSUN."}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/25.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "592", "951", "1058"], "fr": "Bon, d\u0027accord. Tu veux dire que tu vas utiliser ce \u00ab bon d\u0027\u00e9change \u00bb maintenant ?", "id": "BAIKLAH, JADI MAKSUDMU KAU MAU MENGGUNAKAN VOUCHER ITU SEKARANG?", "pt": "TUDO BEM, ENT\u00c3O. ISSO SIGNIFICA QUE VOC\u00ca VAI USAR AQUELE \u0027VALE\u0027 AGORA?", "text": "ALRIGHT, SO YOU\u0027RE SAYING YOU WANT TO USE THAT VOUCHER NOW?", "tr": "PEK\u0130, YAN\u0130 \u015e\u0130MD\u0130 O \u0027DE\u011e\u0130\u015e\u0130M KUPONUNU\u0027 KULLANMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/26.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/27.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "136", "911", "595"], "fr": "\u00ab Bon d\u0027\u00e9change \u00bb ? Qu\u0027est-ce que c\u0027est encore que \u00e7a ?", "id": "VOUCHER? APA ITU LAGI?", "pt": "VALE? O QUE \u00c9 ISSO DE NOVO?", "text": "VOUCHER? WHAT\u0027S THAT?", "tr": "DE\u011e\u0130\u015e\u0130M KUPONU MU? O DA NE?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/28.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "328", "668", "774"], "fr": "La derni\u00e8re fois, n\u0027ai-je pas dit que puisque tu m\u0027as sauv\u00e9e, si tu avais besoin de mon aide pour quoi que ce soit en retour, je ne me d\u00e9filerais absolument pas ?", "id": "BUKANKAH TERAKHIR KALI AKU BILANG, JIKA KAU MENYELAMATKANKU, JIKA ADA HAL YANG MEMBUTUHKAN BANTUANKU AKU PASTI TIDAK AKAN MENOLAK?", "pt": "EU N\u00c3O DISSE DA \u00daLTIMA VEZ QUE, J\u00c1 QUE VOC\u00ca ME SALVOU, SE PRECISASSE DA MINHA AJUDA, EU JAMAIS RECUSARIA?", "text": "DIDN\u0027T I SAY LAST TIME THAT IF YOU SAVED ME, I WOULDN\u0027T REFUSE IF YOU NEEDED MY HELP?", "tr": "GE\u00c7EN SEFER S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130M, BEN\u0130 KURTARIRSAN, YARDIMCI OLAB\u0130LECE\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY OLURSA ASLA REDDETMEM D\u0130YE."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/29.webp", "translations": [{"bbox": ["497", "337", "1013", "819"], "fr": "Tu veux dire que tu vas utiliser cette occasion maintenant ?", "id": "MAKSUDNYA KAU MAU MENGGUNAKAN KESEMPATAN INI SEKARANG?", "pt": "QUER DIZER QUE VOC\u00ca QUER USAR ESSA OPORTUNIDADE AGORA?", "text": "SO YOU\u0027RE SAYING YOU WANT TO USE UP THAT OPPORTUNITY NOW?", "tr": "YAN\u0130 BU FIRSATI \u015e\u0130MD\u0130 KULLANMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/30.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "2667", "983", "3095"], "fr": "(Elle compte me rembourser la faveur de lui avoir sauv\u00e9 la vie comme \u00e7a.)", "id": "BERMAKSUD MEMBALAS BUDI PENYELAMATAN NYAWAKU SEPERTI INI SAJA.", "pt": "PRETENDE QUITAR A D\u00cdVIDA POR EU TER SALVADO SUA VIDA ASSIM T\u00c3O FACILMENTE.", "text": "YOU\u0027RE PLANNING TO REPAY THE DEBT OF SAVING YOUR LIFE JUST LIKE THAT?", "tr": "HAYATIMI KURTARMANIN KAR\u015eILI\u011eINI B\u00d6YLE M\u0130 \u00d6DEYECEKS\u0130N?"}, {"bbox": ["226", "597", "753", "1013"], "fr": "(Cette fille est vraiment calculatrice.)", "id": "ORANG INI PERHITUNGANNYA SANGAT CERDIK.", "pt": "ESTE SUJEITO \u00c9 MESMO ASTUTO.", "text": "THIS GUY IS REALLY CALCULATING.", "tr": "BU ADAM GER\u00c7EKTEN DE \u00c7OK HESAP\u00c7I."}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/31.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "458", "838", "934"], "fr": "Laisse tomber. Je ne compte pas utiliser ce \u00ab bon d\u0027\u00e9change \u00bb, et je ne veux plus entendre de r\u00e9ponse.", "id": "SUDALAH, AKU TIDAK BERMAKSUD MENGGUNAKAN VOUCHER INI, DAN JUGA TIDAK INGIN MENDENGAR JAWABAN APAPUN LAGI.", "pt": "ESQUE\u00c7A. N\u00c3O PRETENDO USAR ESSE \u0027VALE\u0027, E TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO MAIS OUVIR RESPOSTA NENHUMA.", "text": "FORGET IT, I DON\u0027T PLAN ON USING THAT VOUCHER, AND I DON\u0027T WANT TO HEAR ANY ANSWERS.", "tr": "BO\u015e VER, BU DE\u011e\u0130\u015e\u0130M KUPONUNU KULLANMAYACA\u011eIM VE ARTIK B\u0130R CEVAP DA \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["525", "2747", "1016", "3187"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "NE?"}], "width": 1200}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/32.webp", "translations": [{"bbox": ["409", "493", "960", "997"], "fr": "Monte, je te ram\u00e8ne chez toi.", "id": "NAIKLAH, AKU ANTAR KAU PULANG.", "pt": "SUBA, EU TE LEVO PARA CASA.", "text": "COME UP, I\u0027LL TAKE YOU HOME.", "tr": "B\u0130N HAD\u0130, SEN\u0130 EVE BIRAKACA\u011eIM."}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/33.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "586", "1037", "952"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/34.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "622", "1010", "1082"], "fr": "En fait... ce n\u0027est pas une r\u00e9ponse si importante, je vais te le dire.", "id": "SEBENARNYA... ITU BUKAN JAWABAN YANG PENTING-PENTING AMAT, AKAN KUBERITAHU SAJA.", "pt": "NA VERDADE... N\u00c3O \u00c9 UMA RESPOSTA T\u00c3O IMPORTANTE ASSIM. EU TE CONTO.", "text": "ACTUALLY...IT\u0027S NOT A BIG DEAL, I\u0027LL JUST TELL YOU.", "tr": "ASLINDA... O KADAR DA B\u00dcY\u00dcK B\u0130R CEVAP DE\u011e\u0130L, SANA S\u00d6YLEYEY\u0130M."}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/35.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/36.webp", "translations": [{"bbox": ["304", "121", "802", "587"], "fr": "En fait, un \u00ab signe lumineux \u00bb, c\u0027est...", "id": "SEBENARNYA \u0027BERKEDIP\u0027 ITU ADALAH...", "pt": "NA VERDADE, \u0027SINAL DE LUZ\u0027 \u00c9...", "text": "ACTUALLY, BLINKING IS...", "tr": "ASLINDA \u0027I\u015eIK \u00c7AKMAK\u0027 DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u015eEY..."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/37.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "1317", "887", "1826"], "fr": "Ne le dis pas ! J\u0027ai dit que je ne voulais pas l\u0027entendre !", "id": "JANGAN KATAKAN, SUDAH KUBILANG AKU TIDAK MAU DENGAR!", "pt": "N\u00c3O DIGA! EU DISSE QUE N\u00c3O QUERO OUVIR!", "text": "DON\u0027T SAY IT, I SAID I DON\u0027T WANT TO HEAR IT!", "tr": "S\u00d6YLEME, DUYMAK \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130M\u0130 S\u00d6YLED\u0130M!"}], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/38.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "700", "1044", "1139"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu es compliqu\u00e9 ! Tu \u00e9tais si curieux tout \u00e0 l\u0027heure, et maintenant tu ne veux plus \u00e9couter !", "id": "KENAPA KAU INI SULIT SEKALI! TADI PENASARAN SEKALI, SEKARANG TIDAK MAU DENGAR LAGI!", "pt": "COMO VOC\u00ca \u00c9 COMPLICADO! ESTAVA T\u00c3O CURIOSO AGORA H\u00c1 POUCO E AGORA N\u00c3O QUER MAIS OUVIR!", "text": "WHY ARE YOU SO DIFFICULT! YOU WERE SO CURIOUS JUST NOW, AND NOW YOU DON\u0027T WANT TO HEAR IT!", "tr": "SEN NE KADAR \u0130NAT\u00c7I B\u0130R\u0130S\u0130N! AZ \u00d6NCE \u00c7OK MERAK ED\u0130YORDUN, \u015e\u0130MD\u0130 DE DUYMAK \u0130STEM\u0130YORSUN!"}], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/39.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "659", "688", "1174"], "fr": "C\u0027est qui de nous deux le compliqu\u00e9 ?! Veux-tu encore rentrer chez toi ?! Si oui, monte vite !", "id": "SIAPA DI ANTARA KITA YANG SULIT! KAU MASIH MAU PULANG TIDAK! KALAU MAU CEPAT NAIK!", "pt": "QUEM DE N\u00d3S DOIS \u00c9 O COMPLICADO?! VOC\u00ca AINDA QUER IR PARA CASA OU N\u00c3O? SE QUISER, SUBA LOGO!", "text": "WHO\u0027S BEING DIFFICULT BETWEEN US! DO YOU STILL WANT TO GO HOME OR NOT! IF YOU DO, GET UP HERE!", "tr": "\u0130K\u0130M\u0130ZDEN HANG\u0130M\u0130Z \u0130NAT\u00c7I ACABA! EVE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YOR MUSUN, \u0130STEM\u0130YOR MUSUN! \u0130ST\u0130YORSAN \u00c7ABUK B\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/40.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/41.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "207", "821", "553"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/42.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/43.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/44.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "2422", "878", "2884"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "MAU APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT ARE YOU DOING?", "tr": "NE YAPIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/45.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "649", "692", "1091"], "fr": "Tiens-toi \u00e0 moi !", "id": "GENDONG AKU!", "pt": "ME LEVANTE!", "text": "HOLD ME!", "tr": "KUCAKLA BEN\u0130!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/46.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/47.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "187", "953", "620"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu as dit ?!", "id": "APA KATAMU?!", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?!", "text": "WHAT DID YOU SAY?!", "tr": "NE DED\u0130N SEN?!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/48.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/49.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "133", "498", "447"], "fr": "Partagez, abonnez-vous, likez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "TOLONG BAGIKAN, IKUTI, DAN SUKAI!", "pt": "COMPARTILHE, SIGA E CURTA!", "text": "SHARE, FOLLOW, AND LIKE!", "tr": "PAYLA\u015eIN, TAK\u0130P ED\u0130N, BE\u011eEN\u0130N L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["593", "268", "1181", "361"], "fr": "Votre affection et votre soutien sont notre plus grande motivation pour continuer \u00e0 travailler d\u0027arrache-pied !", "id": "DUKUNGAN DAN KESUKAAN ANDA ADALAH MOTIVASI TERBESAR KAMI UNTUK TERUS BERKARYA.", "pt": "O SEU CARINHO E APOIO S\u00c3O NOSSA MAIOR MOTIVA\u00c7\u00c3O PARA CONTINUAR CRIANDO!", "text": "YOUR LOVE AND SUPPORT ARE OUR GREATEST MOTIVATION!", "tr": "S\u0130Z\u0130N SEVG\u0130N\u0130Z VE DESTE\u011e\u0130N\u0130Z, \u0130\u00c7ER\u0130K \u00dcRETMEYE DEVAM ETMEM\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK MOT\u0130VASYON KAYNA\u011eIMIZDIR."}], "width": 1200}, {"height": 469, "img_url": "snowmtl.ru/latest/how-to-turn-a-thorny-path-into-a-flowery-path/18/50.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "81", "1004", "231"], "fr": "Chaque nouvel abonnement, je le consid\u00e9rerai sinc\u00e8rement comme une marque d\u0027appr\u00e9ciation.", "id": "SETIAP KALI ANDA MENGIKUTI, SAYA AKAN MENGANGGAPNYA SEBAGAI BENTUK DUKUNGAN.", "pt": "EU LEVO A S\u00c9RIO CADA SEGUIDA SUA COMO UM SINAL DE QUE GOSTOU.", "text": "I\u0027LL TAKE EVERY ONE OF YOUR FOLLOWS SERIOUSLY AS A SIGN OF AFFECTION.", "tr": "HER TAK\u0130B\u0130N\u0130Z\u0130, B\u0130R SEVG\u0130 G\u00d6STERGES\u0130 OLARAK KABUL ED\u0130YORUM."}], "width": 1200}]
Manhua