This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 193
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/193/0.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1843", "208", "1998"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que tu essaies de me dire que tu ne peux m\u0027aider que jusqu\u0027ici !", "id": "SEPERTINYA KAU MAU BILANG, KAU HANYA BISA MEMBANTUKU SAMPAI DI SINI SAJA!", "pt": "SINTO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TENTANDO DIZER QUE S\u00d3 PODE ME AJUDAR AT\u00c9 AQUI!", "text": "DO YOU FEEL LIKE YOU\u0027RE TRYING TO SAY THAT I CAN ONLY HELP YOU THIS MUCH?!", "tr": "Sanki \"sana ancak bu kadar yard\u0131m edebilirim\" demeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorsun gibi!"}, {"bbox": ["478", "2333", "631", "2485"], "fr": "Et puis, t\u0027es devenu un esprit, ou t\u0027es un chien extraterrestre infiltr\u00e9 sur Terre ?!", "id": "LAGIPULA KAU INI SUDAH JADI JIN, ATAU ANJING ALIEN YANG BERSEMBUNYI DI BUMI!", "pt": "E VOC\u00ca SE TORNOU UM ESP\u00cdRITO OU \u00c9 UM C\u00c3O ALIEN\u00cdGENA ESCONDIDO NA TERRA?!", "text": "AND ARE YOU SOME KIND OF SENTIENT BEING, OR AN ALIEN DOG LURKING ON EARTH?!", "tr": "Hem sen bir canavara m\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcn, yoksa D\u00fcnya\u0027da gizlenen uzayl\u0131 bir k\u00f6pek misin!"}, {"bbox": ["66", "2312", "193", "2428"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin d\u0027un chien pour m\u0027aider !", "id": "AKU TIDAK BUTUH BANTUAN SEEKOR ANJING!", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO DA AJUDA DE UM CACHORRO!", "text": "I DON\u0027T NEED A DOG TO HELP ME!", "tr": "Bana yard\u0131m etmesi i\u00e7in bir k\u00f6pe\u011fe ihtiyac\u0131m yok!"}, {"bbox": ["76", "986", "354", "1107"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\u003cbr\u003eADAPTATION DU SC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\u003cbr\u003eSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\u003cbr\u003eCROQUIS : LAN GE, CHEN SIQIU\u003cbr\u003eENCRAGE : SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\u003cbr\u003eCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BAILI\u003cbr\u003eASSISTANCE : XIAO CHUAN", "id": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPENGARAH: YIN JUNSONG\nSKETSA: LAN GE, CHEN SIQIU\nGARIS: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: BAILI\nASISTEN: XIAO CHUAN", "pt": "MANG\u00c1: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; RASCUNHO: LAN GE, CHEN SIQIU; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG; CORES: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOCHUAN", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nUYARLAMA SENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M: LAN GE, CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\nYARDIMCI: XIAOCHUAN"}, {"bbox": ["76", "986", "354", "1107"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\u003cbr\u003eADAPTATION DU SC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\u003cbr\u003eSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\u003cbr\u003eCROQUIS : LAN GE, CHEN SIQIU\u003cbr\u003eENCRAGE : SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\u003cbr\u003eCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BAILI\u003cbr\u003eASSISTANCE : XIAO CHUAN", "id": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPENGARAH: YIN JUNSONG\nSKETSA: LAN GE, CHEN SIQIU\nGARIS: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: BAILI\nASISTEN: XIAO CHUAN", "pt": "MANG\u00c1: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; RASCUNHO: LAN GE, CHEN SIQIU; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG; CORES: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOCHUAN", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nUYARLAMA SENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M: LAN GE, CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\nYARDIMCI: XIAOCHUAN"}, {"bbox": ["76", "986", "354", "1107"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\u003cbr\u003e\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\u003cbr\u003eADAPTATION DU SC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\u003cbr\u003eSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\u003cbr\u003eCROQUIS : LAN GE, CHEN SIQIU\u003cbr\u003eENCRAGE : SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\u003cbr\u003eCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG\u003cbr\u003e\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BAILI\u003cbr\u003eASSISTANCE : XIAO CHUAN", "id": "ARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPENGARAH: YIN JUNSONG\nSKETSA: LAN GE, CHEN SIQIU\nGARIS: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: BAILI\nASISTEN: XIAO CHUAN", "pt": "MANG\u00c1: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; RASCUNHO: LAN GE, CHEN SIQIU; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG; CORES: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOCHUAN", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nUYARLAMA SENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\n\u00c7\u0130Z\u0130M: LAN GE, CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\nYARDIMCI: XIAOCHUAN"}], "width": 800}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/193/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "1201", "210", "1348"], "fr": "Encore en train de faire \u00e7a, ne donne pas les sous-v\u00eatements de Mademoiselle \u00e0 n\u0027importe qui !", "id": "MELAKUKAN HAL SEPERTI INI LAGI, JANGAN ASAL MEMBERIKAN CELANA DALAM NONA KEPADA ORANG LAIN.", "pt": "FAZENDO ESSE TIPO DE COISA DE NOVO, N\u00c3O D\u00ca AS CALCINHAS DA JOVEM SENHORA PARA QUALQUER UM.", "text": "DON\u0027T DO THAT KIND OF THING AGAIN! DON\u0027T GO AROUND GIVING AWAY MISS\u0027S UNDERWEAR!", "tr": "Yine mi b\u00f6yle bir \u015fey yap\u0131yorsun, k\u00fc\u00e7\u00fck han\u0131m\u0131n k\u00fclotunu \u00f6yle rastgele verme."}, {"bbox": ["51", "1869", "198", "2022"], "fr": "Putain, alors ce n\u0027est m\u00eame pas la premi\u00e8re fois ! Tu es plut\u00f4t dou\u00e9 pour \u00e7a !", "id": "SIAL, TERNYATA INI BUKAN PERTAMA KALINYA BAGIMU! KAU SUDAH MAHIR SEKALI!", "pt": "PUTZ, ENT\u00c3O N\u00c3O \u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE VOC\u00ca FAZ ISSO! VOC\u00ca \u00c9 BEM EXPERIENTE!", "text": "HOLY CRAP, SO THIS ISN\u0027T THE FIRST TIME?! YOU\u0027RE QUITE EXPERIENCED!", "tr": "Kahretsin, demek bu ilk seferin de\u011filmi\u015f! Baya\u011f\u0131 ustala\u015fm\u0131\u015fs\u0131n ha!"}, {"bbox": ["98", "2659", "263", "2770"], "fr": "Vingt mille yuans vont \u00eatre r\u00e9duits en miettes comme \u00e7a, mon... mon c\u0153ur saigne !", "id": "DUA PULUH RIBU YUAN AKAN HANCUR SEPERTI INI, AKU, HATIKU SAKIT SEKALI!", "pt": "VINTE MIL V\u00c3O SER DESTRU\u00cdDOS ASSIM, EU... MEU CORA\u00c7\u00c3O EST\u00c1 SANGRANDO!", "text": "20,000 YUAN IS ABOUT TO BE SHREDDED LIKE THIS... MY, MY HEART IS BLEEDING!", "tr": "Yirmi bin yuan b\u00f6yle parampar\u00e7a olacak, benim, benim i\u00e7im kan a\u011fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["600", "4143", "745", "4294"], "fr": "Moi, ce que j\u0027aimerais surtout savoir, c\u0027est quand tu vas prendre un autre bain et changer de sous-v\u00eatements !", "id": "AKU JUSTRU LEBIH INGIN TAHU KAPAN KAU AKAN MANDI DAN GANTI PAKAIAN DALAM LAGI!", "pt": "EU ESTOU MAIS INTERESSADO EM SABER QUANDO VOC\u00ca VAI TOMAR BANHO E TROCAR DE ROUPA \u00cdNTIMA DE NOVO!", "text": "I\u0027M MORE INTERESTED IN KNOWING WHEN YOU\u0027LL SHOWER AND CHANGE YOUR UNDERWEAR AGAIN!", "tr": "Ben daha \u00e7ok ne zaman tekrar banyo yap\u0131p i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131n\u0131 de\u011fi\u015ftirece\u011fini merak ediyorum!"}, {"bbox": ["52", "13", "227", "176"], "fr": "M\u00eame si ce n\u0027est qu\u0027un bout de tissu triangulaire port\u00e9 par ma s\u0153ur, \u00e7a vaut vingt mille yuans !", "id": "MESKIPUN HANYA KAIN SEGITIGA YANG DIPAKAI ADIK PEREMPUAN, TAPI HARGANYA DUA PULUH RIBU YUAN!", "pt": "EMBORA SEJA APENAS UM PEDA\u00c7O DE TECIDO TRIANGULAR USADO PELA GAROTA, VALE VINTE MIL!", "text": "ALTHOUGH IT\u0027S JUST A TRIANGULAR PIECE OF CLOTHING WORN BY MY SISTER, IT\u0027S WORTH 20,000 YUAN!", "tr": "Sadece k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z\u0131n \u00fczerindeki \u00fc\u00e7gen bir kuma\u015f par\u00e7as\u0131 olsa da, tam yirmi bin yuan de\u011ferinde!"}, {"bbox": ["57", "4771", "228", "4960"], "fr": "Maintenant, elle a engag\u00e9 un professeur de calligraphie au stylo pour me surveiller tous les jours, c\u0027est super \u00e9nervant, tu ferais mieux de prendre tes responsabilit\u00e9s !", "id": "SEKARANG DIA MENYEWA GURU KALIGRAFI UNTUK MENGAWASIKU SETIAP HARI, MENYEBALKAN SEKALI, CEPAT BERTANGGUNG JAWAB!", "pt": "AGORA ELA CONTRATOU UM PROFESSOR DE CALIGRAFIA PARA ME SUPERVISIONAR TODOS OS DIAS, \u00c9 T\u00c3O IRRITANTE, ASSUMA A RESPONSABILIDADE LOGO!", "text": "NOW SHE\u0027S HIRED A CALLIGRAPHY TEACHER TO SUPERVISE ME EVERY DAY, IT\u0027S SO ANNOYING! YOU NEED TO TAKE RESPONSIBILITY FOR THIS!", "tr": "\u015eimdi beni her g\u00fcn denetlemesi i\u00e7in bir kaligrafi \u00f6\u011fretmeni tuttu, ba\u015f belas\u0131, hemen bunun sorumlulu\u011funu \u00fcstlen!"}, {"bbox": ["65", "4146", "211", "4299"], "fr": "Tu te soucies de \u00e7a, toi ? Que Xiao Qin et moi rompions ou pas, \u00e7a ne te regarde pas !", "id": "KENAPA KAU PEDULI? AKU DAN XIAO QIN PUTUS ATAU TIDAK, ITU BUKAN URUSANMU!", "pt": "VOC\u00ca SE IMPORTA COM ISSO? SE EU E A XIAO QIN TERMINAMOS OU N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!", "text": "WHY DO YOU CARE ABOUT THIS? WHETHER XIAO QIN AND I BREAK UP IS NONE OF YOUR BUSINESS!", "tr": "Sen neden bunu dert ediyorsun ki? Xiaoqin ile ayr\u0131l\u0131p ayr\u0131lmamam seni ilgilendirmez!"}, {"bbox": ["64", "326", "188", "437"], "fr": "C\u0027est une occasion \u00e0 ne pas manquer, elle ne se repr\u00e9sentera pas !", "id": "KESEMPATAN TIDAK DATANG DUA KALI!", "pt": "\u00c9 AGORA OU NUNCA!", "text": "THIS IS A GOLDEN OPPORTUNITY!", "tr": "F\u0131rsat bu f\u0131rsat, bir daha ele ge\u00e7mez!"}, {"bbox": ["541", "3748", "684", "3857"], "fr": "Larbin, quand est-ce que tu romps avec la fille violente ?", "id": "PELAYAN PRIA, KAPAN KAU AKAN PUTUS DENGAN GADIS KASAR ITU.", "pt": "SERVO, QUANDO VOC\u00ca VAI TERMINAR COM A GAROTA VIOLENTA?", "text": "MALE SERVANT, WHEN ARE YOU GOING TO BREAK UP WITH THAT VIOLENT WOMAN?", "tr": "Erkek hizmetkar, o vah\u015fi k\u0131zdan ne zaman ayr\u0131lacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["57", "4488", "249", "4680"], "fr": "Hmph, c\u0027est de ta faute, on dirait que maman a d\u00e9couvert qu\u0027on trichait sur nos cahiers d\u0027\u00e9criture quadrill\u00e9s.", "id": "HUH, INI SEMUA SALAHMU, SEPERTINYA IBU TAHU KITA MENYONTEK SAAT LATIHAN MENULIS DI BUKU KOTAK-KOTAK.", "pt": "HUMPH, \u00c9 TUDO CULPA SUA, PARECE QUE A MAM\u00c3E DESCOBRIU QUE EST\u00c1VAMOS TRAPACEANDO NO CADERNO DE CALIGRAFIA.", "text": "HMPH, IT\u0027S ALL YOUR FAULT! IT SEEMS LIKE MOM FOUND OUT ABOUT US CHEATING ON THE CALLIGRAPHY PRACTICE SHEETS.", "tr": "H\u0131h, hepsi senin su\u00e7un, kaligrafi defterinde kopya \u00e7ekti\u011fimiz anla\u015f\u0131lm\u0131\u015f, annem fark etmi\u015f galiba."}, {"bbox": ["137", "2335", "261", "2407"], "fr": "Le jeter dans la machine pour le broyer.", "id": "LEMPAR KE MESIN DAN HANCURKAN.", "pt": "JOGAR NA M\u00c1QUINA PARA SER TRITURADO.", "text": "THROW IT INTO THE MACHINE AND SHRED IT.", "tr": "Makineye at\u0131p parampar\u00e7a et."}, {"bbox": ["106", "1532", "201", "1610"], "fr": "Hein ? Encore ?", "id": "HAH? LAGI?", "pt": "AH? DE NOVO?", "text": "HUH? AGAIN?", "tr": "Ha? Yine mi?"}, {"bbox": ["56", "3000", "207", "3090"], "fr": "Larbin !", "id": "PELAYAN PRIA!", "pt": "SERVO!", "text": "MALE SERVANT!", "tr": "Erkek hizmetkar!"}, {"bbox": ["62", "3739", "168", "3818"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a ?", "id": "ADA APA?", "pt": "O QUE FOI?", "text": "WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Ne oldu?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/193/2.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "845", "225", "1029"], "fr": "Et puis, qu\u0027est-ce qu\u0027il y a de mal avec le prof de calligraphie ? Moi, j\u0027aimerais bien engager des terroristes pour assommer Ai Shu Yang.", "id": "LAGIPULA APA SALAHNYA GURU KALIGRAFI ITU? AKU JUSTRU INGIN MENYEWA TERORIS UNTUK MEMBUAT AI SHUYANG PINGSAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O QUE H\u00c1 DE ERRADO COM O PROFESSOR DE CALIGRAFIA? EU AT\u00c9 QUERIA CONTRATAR ALGUNS TERRORISTAS PARA NOCAUTEAR A AI SHUYANG.", "text": "BESIDES, WHAT\u0027S WRONG WITH THE CALLIGRAPHY TEACHER? I\u0027D RATHER HIRE SOME TERRORISTS TO BEAT UP AI SHUYANG.", "tr": "Hem kaligrafi \u00f6\u011fretmeninin ne su\u00e7u var ki? Ben daha \u00e7ok Ai Shuyang\u0027\u0131 bay\u0131ltmas\u0131 i\u00e7in birka\u00e7 ter\u00f6rist tutmak isterdim."}, {"bbox": ["66", "361", "214", "479"], "fr": "Assommer ce prof, le tra\u00eener et le fourrer dans un sac !", "id": "BUAT GURU ITU PINGSAN, SERET, LALU MASUKKAN KE DALAM KARUNG!", "pt": "NOCAUTEAR AQUELE PROFESSOR, ARRAST\u00c1-LO E ENFI\u00c1-LO NUM SACO!", "text": "BEAT UP THAT TEACHER, DRAG HER AWAY, AND STUFF HER IN A SACK!", "tr": "O \u00f6\u011fretmeni bay\u0131lt, s\u00fcr\u00fckle ve \u00e7uvala t\u0131k!"}, {"bbox": ["66", "14", "214", "121"], "fr": "Quelle responsabilit\u00e9 devrais-je prendre ? Et comment ?", "id": "TANGGUNG JAWAB APA? BAGAIMANA CARANYA BERTANGGUNG JAWAB?", "pt": "QUE RESPONSABILIDADE EU DEVO ASSUMIR? COMO ASSUMIR?", "text": "WHAT RESPONSIBILITY DO I HAVE TO TAKE? HOW AM I SUPPOSED TO TAKE RESPONSIBILITY?", "tr": "Ne sorumlulu\u011fu \u00fcstlenecekmi\u015fim? Nas\u0131l \u00fcstlenece\u011fim?"}, {"bbox": ["550", "382", "641", "471"], "fr": "C\u0027est un crime !", "id": "ITU TINDAKAN KRIMINAL!", "pt": "ISSO \u00c9 UM CRIME!", "text": "THAT\u0027S A CRIME!", "tr": "Bu bir su\u00e7!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/193/3.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "645", "465", "753"], "fr": "Pentheus, on y va ! Au studio.", "id": "PENTHEUS, AYO PERGI! KE LOKASI SYUTING.", "pt": "PENG TOUSI, VAMOS! PARA O SET DE FILMAGEM.", "text": "PONTUS, LET\u0027S GO! TO THE FILM SET.", "tr": "Pentheus, gidiyoruz! Sete."}, {"bbox": ["53", "21", "212", "149"], "fr": "\u00c7a ne sert absolument \u00e0 rien ! Pas dr\u00f4le !", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BERGUNA! TIDAK MENARIK!", "pt": "N\u00c3O SERVE PARA NADA! SEM GRA\u00c7A!", "text": "YOU\u0027RE NOT USEFUL AT ALL! BORING!", "tr": "Hi\u00e7bir i\u015fe yaram\u0131yor! S\u0131k\u0131c\u0131!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/193/4.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "694", "242", "804"], "fr": "Ton p\u00e8re, il est toujours dans cet h\u00f4tel ?", "id": "APA AYAHMU MASIH DI HOTEL ITU?", "pt": "SEU PAI AINDA EST\u00c1 NAQUELE HOTEL?", "text": "IS YOUR DAD STILL AT THAT HOTEL?", "tr": "Baban h\u00e2l\u00e2 o otelde mi?"}, {"bbox": ["509", "694", "650", "793"], "fr": "Oui, il y est encore. Tante Ren, vous...", "id": "EH, MASIH DI SANA. TANTE REN, KAU INI...", "pt": "AI, AINDA EST\u00c1. TIA REN, VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "AH, YES, HE IS. AUNTIE REN, WHAT ARE YOU...", "tr": "Ah, evet, orada. Ren Teyze, siz..."}, {"bbox": ["641", "304", "711", "362"], "fr": "Ye Lin.", "id": "YE LIN.", "pt": "YE LIN.", "text": "YE LIN.", "tr": "Ye Lin."}, {"bbox": ["509", "694", "650", "793"], "fr": "Oui, il y est encore. Tante Ren, vous...", "id": "EH, MASIH DI SANA. TANTE REN, KAU INI...", "pt": "AI, AINDA EST\u00c1. TIA REN, VOC\u00ca EST\u00c1...", "text": "AH, YES, HE IS. AUNTIE REN, WHAT ARE YOU...", "tr": "Ah, evet, orada. Ren Teyze, siz..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/193/5.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "678", "228", "827"], "fr": "C\u0027est ton p\u00e8re qui t\u0027a dit \u00e7a ? Dire ce genre de choses \u00e0 un enfant, quelle honte !", "id": "AYAHMU YANG BILANG? HAL SEPERTI ITU SAJA SAMPAI DICERITAKAN KE ANAK, BENAR-BENAR TIDAK TAHU MALU!", "pt": "SEU PAI DISSE? CONTAR ESSE TIPO DE COISA PARA UMA CRIAN\u00c7A, QUE SEM-VERGONHA!", "text": "DID YOUR DAD TELL YOU? TO ACTUALLY TELL A CHILD ABOUT THIS KIND OF THING, HOW SHAMELESS!", "tr": "Baban m\u0131 s\u00f6yledi? B\u00f6yle \u015feyleri \u00e7ocu\u011fa anlatmak, ne utanmazl\u0131k!"}, {"bbox": ["57", "358", "230", "581"], "fr": "Pourquoi se donner tant de mal ? La derni\u00e8re fois que vous \u00eates all\u00e9e livrer l\u0027argent, vous avez eu la poisse. Vous y retournez cette fois, vous n\u0027avez pas peur de retomber sur la brigade anti-pornographie ?", "id": "KENAPA HARUS REPOT-REPOT, TERAKHIR KALI ANDA MENGANTAR UANG, ANDA SEDANG SIAL. KALI INI ANDA MAU PERGI LAGI, APA TIDAK TAKUT KETEMU TIM ANTI-MAKSIAT LAGI?", "pt": "POR QUE TANTO TRABALHO? DA \u00daLTIMA VEZ QUE VOC\u00ca FOI ENTREGAR O DINHEIRO, TEVE AZAR. VOC\u00ca VAI DE NOVO DESTA VEZ, N\u00c3O TEM MEDO DE ENCONTRAR A DIVIS\u00c3O ANTI-PORNOGRAFIA DE NOVO?", "text": "WHY GO THROUGH ALL THAT TROUBLE? LAST TIME YOU WENT TO DELIVER MONEY, YOU HAD BAD LUCK. IF YOU GO AGAIN THIS TIME, AREN\u0027T YOU AFRAID OF RUNNING INTO THE VICE SQUAD AGAIN?", "tr": "Neden bu kadar zahmete giriyorsunuz ki? Ge\u00e7en sefer para g\u00f6t\u00fcrmeye gitti\u011finizde \u015fans\u0131n\u0131z yaver gitmemi\u015fti, bu sefer yine gidiyorsunuz, fuhu\u015fla m\u00fccadele ekibine tekrar yakalanmaktan korkmuyor musunuz?"}, {"bbox": ["59", "35", "227", "150"], "fr": "Alors c\u0027est bon, je lui apporterai ton salaire ce soir.", "id": "KALAU BEGITU TIDAK APA-APA, MALAM INI AKAN KUANTARKAN GAJIMU INI KEPADANYA.", "pt": "ENT\u00c3O TUDO BEM, EU VOU ENTREGAR ESTE SEU SAL\u00c1RIO PARA ELE ESTA NOITE.", "text": "THAT\u0027S GOOD THEN. I\u0027LL DELIVER YOUR SALARY TO HIM TONIGHT.", "tr": "O halde tamam, bu ak\u015fam senin bu maa\u015f\u0131n\u0131 ona g\u00f6t\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/193/6.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "370", "308", "559"], "fr": "La derni\u00e8re fois, on est tomb\u00e9 sur la brigade anti-pornographie, et cette fois encore... Tu crois que la brigade anti-pornographie appartient \u00e0 ta famille, ou quoi ?", "id": "TERAKHIR KALI KETEMU TIM ANTI-MAKSIAT, SEKARANG KETEMU LAGI... APA KAU PIKIR TIM ANTI-MAKSIAT ITU MILIK KELUARGAMU.", "pt": "ENCONTROU A DIVIS\u00c3O ANTI-PORNOGRAFIA DA \u00daLTIMA VEZ, E VAI ENCONTRAR DE NOVO... VOC\u00ca ACHA QUE A DIVIS\u00c3O ANTI-PORNOGRAFIA PERTENCE \u00c0 SUA FAM\u00cdLIA?", "text": "LAST TIME YOU RAN INTO THE VICE SQUAD, THIS TIME YOU\u0027LL RUN INTO THEM AGAIN... DO YOU THINK THE VICE SQUAD IS RUN BY YOUR FAMILY?", "tr": "Ge\u00e7en sefer fuhu\u015fla m\u00fccadele ekibine yakaland\u0131n, bu sefer de mi... Fuhu\u015fla m\u00fccadele ekibi baban\u0131n d\u00fckkan\u0131 m\u0131 sanki?"}, {"bbox": ["52", "41", "190", "162"], "fr": "Mais comme on dit, on n\u0027est jamais trop prudent.", "id": "TAPI KATA ORANG, LEBIH BAIK BERJAGA-JAGA DARIPADA MENYESAL...", "pt": "MAS, COMO DIZEM, \u00c9 MELHOR PREVENIR DO QUE REMEDIAR...", "text": "BUT THEY SAY IT\u0027S BETTER TO BE SAFE THAN SORRY...", "tr": "Ama hep o \"binde bir ihtimal\" vard\u0131r ya..."}], "width": 800}]
Manhua