This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 203
[{"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/203/0.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "2311", "547", "2505"], "fr": "Hmph ! Ce doit \u00eatre parce que les Chinois se battent trop entre eux que je ne suis pas appr\u00e9ci\u00e9. Alors j\u0027ai envoy\u00e9 mon manuscrit original au magazine japonais \u0027Hana to Yume\u0027.", "id": "Hmph! Pasti karena orang Tiongkok terlalu suka bertengkar sendiri, makanya aku tidak dihargai. Jadi aku mengirim naskah asliku ke majalah \u0027Hana to Yume\u0027 di Jepang.", "pt": "HMPH! DEVE SER PORQUE OS CHINESES BRIGAM DEMAIS ENTRE SI QUE EU N\u00c3O SOU RECONHECIDO. POR ISSO, ENVIEI MEU MANUSCRITO ORIGINAL PARA A REVISTA JAPONESA \u0027HANA TO YUME\u0027.", "text": "HMPH! IT MUST BE BECAUSE OF THE INTENSE INFIGHTING AMONG THE CHINESE THAT I\u0027M NOT GETTING THE RECOGNITION I DESERVE. THAT\u0027S WHY I MAILED THE ORIGINAL MANUSCRIPT TO JAPAN\u0027S \u0027HANA TO YUME\u0027 MAGAZINE.", "tr": "Hmph! \u00c7inliler kendi aralar\u0131ndaki \u00e7eki\u015fmelerde \u00e7ok ileri gidiyor olmal\u0131, bu y\u00fczden takdir edilmiyorum. Bu y\u00fczden orijinal tasla\u011f\u0131m\u0131 Japonya\u0027daki \u0027Hana to Yume\u0027 dergisine postalad\u0131m."}, {"bbox": ["51", "1962", "245", "2199"], "fr": "Les auteurs qui obtiennent des recommandations doivent avoir des relations avec le site. J\u0027ai post\u00e9 plus de 500 critiques et mon compte a \u00e9t\u00e9 banni. Ils ont dit que je publiais des informations ind\u00e9sirables.", "id": "Penulis yang direkomendasikan pasti punya koneksi dengan situs webnya. Aku baru mengirim lebih dari 500 komentar, akunku langsung diblokir. Katanya aku menyebarkan informasi sampah.", "pt": "OS AUTORES QUE S\u00c3O RECOMENDADOS DEVEM TER ALGUM CONLUIO COM O SITE. EU POSTEI MAIS DE 500 RECLAMA\u00c7\u00d5ES E FUI BANIDO PELO SITE. DISSERAM QUE EU ESTAVA POSTANDO LIXO.", "text": "THE AUTHORS WHO GET RECOMMENDED MUST BE IN CAHOOTS WITH THE WEBSITE. I ONLY POSTED A LITTLE OVER 500 COMMENTS, AND THE WEBSITE BANNED MY ACCOUNT. THEY SAID I WAS POSTING SPAM.", "tr": "Tavsiye alabilen yazarlar\u0131n kesinlikle siteyle gizli anla\u015fmalar\u0131 olmal\u0131. Sadece 500\u0027den fazla ele\u015ftiri mesaj\u0131 g\u00f6nderdim ve site hesab\u0131m\u0131 kapatt\u0131. Sa\u00e7ma sapan bilgiler yay\u0131nlad\u0131\u011f\u0131m\u0131 s\u00f6ylediler."}, {"bbox": ["509", "3444", "745", "3631"], "fr": "Mais m\u00eame elle est jalouse de mon talent et m\u0027a d\u00e9conseill\u00e9 de l\u0027envoyer. Elle a m\u00eame dit qu\u0027elle d\u00e9missionnerait de son poste de professeur d\u0027art d\u00e8s que ma m\u00e8re aurait termin\u00e9 sa quarantaine.", "id": "Tapi bahkan dia iri dengan bakatku, menasihatiku untuk tidak mengirimkannya. Dia juga bilang setelah ibuku selesai karantina, dia akan mengundurkan diri dan tidak lagi menjadi guru seniku.", "pt": "MAS AT\u00c9 ELA TEM INVEJA DO MEU TALENTO E ME ACONSELHOU A N\u00c3O ENVIAR. DISSE TAMB\u00c9M QUE, QUANDO MINHA M\u00c3E TERMINASSE A QUARENTENA, ELA PEDIRIA DEMISS\u00c3O E N\u00c3O SERIA MAIS MINHA PROFESSORA DE ARTES.", "text": "BUT EVEN SHE WAS JEALOUS OF MY TALENT AND ADVISED ME NOT TO SEND IT. SHE ALSO SAID THAT ONCE MY MOTHER\u0027S QUARANTINE ENDS, SHE\u0027LL RESIGN FROM BEING MY ART TEACHER.", "tr": "Ama o bile yetene\u011fimi k\u0131skan\u0131yor, g\u00f6ndermemem i\u00e7in beni ikna etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131. Annemin karantinas\u0131 bitti\u011finde istifa edece\u011fini ve art\u0131k resim \u00f6\u011fretmenim olmayaca\u011f\u0131n\u0131 da s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["59", "3442", "240", "3639"], "fr": "Je ne l\u0027ai pas envoy\u00e9 par la poste internationale, j\u0027ai demand\u00e9 \u00e0 ce professeur d\u0027art qui va souvent au Japon et \u00e0 Hong Kong de le poster pour moi...", "id": "Aku tidak mengirimnya lewat pos internasional, aku menitipkannya pada guru seni yang sering bolak-balik ke Jepang dan Hong Kong itu...", "pt": "EU N\u00c3O USEI O CORREIO INTERNACIONAL, PEDI PARA AQUELA PROFESSORA DE ARTES QUE SEMPRE VAI PARA O JAP\u00c3O E HONG KONG ENVIAR PARA MIM...", "text": "I DIDN\u0027T SEND IT THROUGH INTERNATIONAL MAIL. I ASKED THE ART TEACHER, WHO OFTEN TRAVELS TO JAPAN AND HONG KONG, TO MAIL IT FOR ME...", "tr": "Uluslararas\u0131 postayla g\u00f6ndermedim, s\u0131k s\u0131k Japonya ve Hong Kong\u0027a giden resim \u00f6\u011fretmenimden benim i\u00e7in postalamas\u0131n\u0131 istedim..."}, {"bbox": ["59", "2750", "235", "2944"], "fr": "M\u00eame si les Japonais ne comprennent pas mon chinois, ils se prosterneront certainement devant mon style artistique surr\u00e9aliste !", "id": "Meskipun orang Jepang tidak mengerti bahasa Mandarin-ku, mereka pasti akan bertekuk lutut di hadapan gaya lukisanku yang surealis!", "pt": "MESMO QUE OS JAPONESES N\u00c3O ENTENDAM MEU CHIN\u00caS, ELES CERTAMENTE SE CURVAR\u00c3O DIANTE DO MEU ESTILO DE ARTE SURREALISTA!", "text": "EVEN IF THE JAPANESE CAN\u0027T UNDERSTAND MY CHINESE, THEY WILL CERTAINLY BOW DOWN BEFORE MY SURREALIST ART STYLE!", "tr": "Japonlar \u00c7incemi anlamasa bile, kesinlikle ger\u00e7ek\u00fcst\u00fc \u00e7izim tarz\u0131m\u0131n \u00f6n\u00fcnde diz \u00e7\u00f6kecekler!"}, {"bbox": ["382", "2751", "557", "2909"], "fr": "Toi... esp\u00e8ce d\u0027idiot ! Ne gaspille pas l\u0027argent durement gagn\u00e9 de tante Ren pour des b\u00eatises pareilles.", "id": "Kau... Sialan kau! Jangan sia-siakan uang hasil jerih payah Bibi Ren untuk hal bodoh seperti ini.", "pt": "VOC\u00ca... QUE DROGA! N\u00c3O DESPERDICE O DINHEIRO SUADO DA TIA REN POR CAUSA DE UMA BESTEIRA DESSAS!", "text": "YOU... DAMN IT! DON\u0027T WASTE AUNT REN\u0027S HARD-EARNED MONEY ON SUCH STUPID THINGS.", "tr": "Sen... Kahretsin! B\u00f6yle aptalca bir \u015fey i\u00e7in Ren Teyze\u0027nin binbir g\u00fc\u00e7l\u00fckle kazand\u0131\u011f\u0131 paray\u0131 bo\u015fa harcama."}, {"bbox": ["413", "1172", "612", "1328"], "fr": "Professeur Shu\u01d0q\u00edn ? C\u0027est un nom de plume que tu t\u0027es donn\u00e9 ? Arr\u00eate de te jeter des fleurs !", "id": "Guru Shuiqin siapa? Apa itu nama penamu sendiri? Jangan memuji diri sendiri, deh!", "pt": "PROFESSORA SHU\u01cf Q\u00cdN, QUEM \u00c9 ESSA? \u00c9 UM PSEUD\u00d4NIMO QUE VOC\u00ca MESMA INVENTOU? PARE DE SE AUTOELOGIAR, T\u00c1 BOM?!", "text": "WHO\u0027S TEACHER WATER CELERY? IS THAT A PEN NAME YOU MADE UP? STOP PUTTING YOURSELF ON A PEDESTAL!", "tr": "Shui Qin \u00d6\u011fretmen de kimmi\u015f? Kendi kendine mi takt\u0131n bu takma ad\u0131? Kendini \u00f6v\u00fcp durma, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["443", "3209", "523", "3322"], "fr": "Se ridiculiser \u00e0 l\u0027\u00e9tranger !", "id": "Bikin malu sampai ke luar negeri!", "pt": "PASSANDO VERGONHA AT\u00c9 NO EXTERIOR!", "text": "YOU\u0027RE EMBARRASSING YOURSELF INTERNATIONALLY!", "tr": "Rezilli\u011fin ta yurtd\u0131\u015f\u0131na kadar ula\u015ft\u0131!"}, {"bbox": ["52", "2304", "157", "2376"], "fr": "Tu ne l\u0027as pas cherch\u00e9 ?", "id": "Bukankah ini sudah sepantasnya?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BEM FEITO?", "text": "ISN\u0027T THAT WHAT YOU DESERVE?", "tr": "M\u00fcstahak sana!"}, {"bbox": ["23", "905", "770", "1129"], "fr": "Chapitre 204 : Mauvaise Blague\nProduction : Studio d\u0027Animation Lingdong\nManhua exclusif NetEase Comics : Xu Zuchao\n\u0152uvre originale : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nCroquis : Lange, Chen Siqiu\nEncrage : Shu Haozhan, Jiang Shicheng\nColorisation : Li Jing, Li Weifeng\n\u00c9diteur responsable : Baili\nCollaboration : Xiao Chuan", "id": "BAB DUA RATUS EMPAT: LELUCON\nKARYA DAN PRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSKETSA: LAN GE, CHEN SIQIU\nGARIS: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nPENYUNTING: BAILI\nKOLABORASI: 8 XIAOCHUAN", "pt": "CAP\u00cdTULO 204: PEGADINHA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LINGDONG COMICS\nARTE: XU ZUCHAO\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI\nPRODUTOR: YIN JUNSONG\nESBO\u00c7O: LAN GE, CHEN SIQIU\nARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nCOLORISTAS: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: 8 XIAOCHUAN", "text": "...", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00dcZ D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: E\u015eEK \u015eAKASI\nYAPIM: LINGDONG MANGA ST\u00dcDYOSU\n\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nSENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nTASLAK: LAN GE, CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\nYARDIMCI: 8 XIAOCHUAN"}, {"bbox": ["226", "905", "412", "1112"], "fr": "Chapitre 204 : Mauvaise Blague\nProduction : Studio d\u0027Animation Lingdong\nManhua exclusif NetEase Comics : Xu Zuchao\n\u0152uvre originale : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nCroquis : Lange, Chen Siqiu\nEncrage : Shu Haozhan, Jiang Shicheng\nColorisation : Li Jing, Li Weifeng\n\u00c9diteur responsable : Baili\nCollaboration : Xiao Chuan", "id": "BAB DUA RATUS EMPAT: LELUCON\nKARYA DAN PRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nARTIS UTAMA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSKETSA: LAN GE, CHEN SIQIU\nGARIS: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nPENYUNTING: BAILI\nKOLABORASI: 8 XIAOCHUAN", "pt": "CAP\u00cdTULO 204: PEGADINHA\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LINGDONG COMICS\nARTE: XU ZUCHAO\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI\nPRODUTOR: YIN JUNSONG\nESBO\u00c7O: LAN GE, CHEN SIQIU\nARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nCOLORISTAS: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: 8 XIAOCHUAN", "text": "...", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00dcZ D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: E\u015eEK \u015eAKASI\nYAPIM: LINGDONG MANGA ST\u00dcDYOSU\n\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nSENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nTASLAK: LAN GE, CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\nYARDIMCI: 8 XIAOCHUAN"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/203/1.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2858", "271", "3058"], "fr": "Y aurait-il un complice ? Je lui ai donn\u00e9 un coup de pied au genou, march\u00e9 sur ses chaussures, et tir\u00e9 l\u0027oreille quand le d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 ne regardait pas, il n\u0027a montr\u00e9 aucun signe de ma\u00eetrise des arts martiaux...", "id": "Apa ada komplotan? Aku menendang lututnya, menginjak sepatunya, menjewer telinganya saat Ketua Kelas tidak memperhatikan, dia sama sekali tidak menunjukkan tanda-tanda bisa bela diri....", "pt": "SER\u00c1 QUE TEM UM C\u00daMPLICE? EU CHUTEI O JOELHO DELE, PISEI NO SAPATO DELE, PUXEI A ORELHA DELE QUANDO A REPRESENTANTE N\u00c3O ESTAVA OLHANDO, E ELE N\u00c3O DEMONSTROU SABER ARTES MARCIAIS...", "text": "COULD THERE BE AN ACCOMPLICE? I KICKED HIS KNEE, STEPPED ON HIS SHOE, AND WHEN THE CLASS PRESIDENT WASN\u0027T LOOKING, I HIS EAR, BUT HE DIDN\u0027T SHOW ANY SIGNS OF KNOWING MARTIAL ARTS...", "tr": "Yoksa bir su\u00e7 orta\u011f\u0131 m\u0131 var? Dizine tekme att\u0131m, ayakkab\u0131s\u0131na bast\u0131m, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 fark etmeden kula\u011f\u0131n\u0131 b\u00fckt\u00fcm, hi\u00e7 d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 bildi\u011fini belli etmedi ki..."}, {"bbox": ["57", "200", "207", "425"], "fr": "Serait-ce parce que mon talent est trop grand et qu\u0027elle sait qu\u0027elle n\u0027a plus rien \u00e0 m\u0027apprendre ? Elle se conna\u00eet bien, dis donc.", "id": "Apa karena bakatku terlalu tinggi, jadi dia tahu sudah tidak ada yang bisa diajarkannya padaku? Benar-benar tahu diri, ya.", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9 PORQUE MEU TALENTO \u00c9 T\u00c3O GRANDE QUE ELA SABE QUE N\u00c3O TEM MAIS NADA PARA ME ENSINAR? ELA REALMENTE SE CONHECE BEM.", "text": "COULD IT BE BECAUSE MY TALENT IS TOO HIGH, AND SHE KNOWS SHE CAN\u0027T TEACH ME ANYTHING ANYMORE? SHE\u0027S REALLY SELF-AWARE.", "tr": "Yoksa yetene\u011fim \u00e7ok mu \u00fcst\u00fcn de bana \u00f6\u011fretecek bir \u015feyi kalmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 anlad\u0131? Ger\u00e7ekten de haddini biliyormu\u015f."}, {"bbox": ["572", "2919", "712", "3116"], "fr": "Putain, non seulement tu vas squatter chez le d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 pour manger, mais en plus tu harc\u00e8les son petit fr\u00e8re !", "id": "Sialan, kau bukan hanya numpang makan di rumah Ketua Kelas, tapi juga mem-bully adiknya!", "pt": "CARAMBA, VOC\u00ca N\u00c3O S\u00d3 FOI COMER DE GRA\u00c7A NA CASA DA REPRESENTANTE, COMO TAMB\u00c9M INTIMIDOU O IRM\u00c3O DELA!", "text": "DAMN, YOU NOT ONLY WENT TO THE CLASS PRESIDENT\u0027S HOUSE TO MOOCH OFF FOOD, BUT YOU ALSO BULLIED HER LITTLE BROTHER!", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, sadece s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n evine bedava yeme\u011fe gitmekle kalmam\u0131\u015f, bir de karde\u015fine mi zorbal\u0131k yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["578", "199", "746", "359"], "fr": "C\u0027est toi qui manques de conscience de toi, arr\u00eate de faire honte au monde du manga original chinois, d\u0027accord ?", "id": "Yang tidak tahu diri itu kau, kan? Berhentilah mempermalukan dunia komik orisinal Tiongkok, oke?", "pt": "QUEM N\u00c3O SE CONHECE \u00c9 VOC\u00ca, N\u00c9? PARE DE ENVERGONHAR O MUNDO DOS MANG\u00c1S ORIGINAIS CHINESES, POR FAVOR.", "text": "THE ONE WHO LACKS SELF-AWARENESS IS YOU. PLEASE STOP EMBARRASSING THE CHINESE ORIGINAL COMIC INDUSTRY.", "tr": "Haddini bilmeyen sensin as\u0131l, \u00c7in orijinal \u00e7izgi roman d\u00fcnyas\u0131n\u0131 daha fazla rezil etme, olur mu?"}, {"bbox": ["59", "3439", "218", "3599"], "fr": "Pe... Petit Ours, le voleur de sous-v\u00eatements, \u00e7a ne peut pas \u00eatre le petit fr\u00e8re du d\u00e9l\u00e9gu\u00e9.", "id": "Xiao... Xiao Xiong, si pencuri pakaian dalam, seharusnya bukan adik Ketua Kelas.", "pt": "O PEQUENO... PEQUENO URSO, O LADR\u00c3O DE CALCINHAS, N\u00c3O DEVE SER O IRM\u00c3O DA REPRESENTANTE.", "text": "L-LITTLE BEAR, THE UNDERWEAR THIEF PROBABLY ISN\u0027T THE CLASS PRESIDENT\u0027S BROTHER.", "tr": "K\u00fc-K\u00fc\u00e7\u00fck Xiong, i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131 h\u0131rs\u0131z\u0131, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n karde\u015fi olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["52", "2403", "205", "2519"], "fr": "Pou-pourquoi serait-ce le petit fr\u00e8re du d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 qui a fait \u00e7a ?", "id": "Ke-kenapa adik Ketua Kelas yang melakukannya?", "pt": "PO-POR QUE FOI O IRM\u00c3O DA REPRESENTANTE QUE FEZ ISSO?", "text": "W-WHY WOULD IT BE THE CLASS PRESIDENT\u0027S BROTHER?", "tr": "Ni-neden s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n karde\u015fi yapm\u0131\u015f olsun ki?"}, {"bbox": ["459", "604", "573", "725"], "fr": "Continuez \u00e0 vous entra\u00eener, je vais boire une bouteille d\u0027eau.", "id": "Kalian lanjutkan latihannya, aku mau minum air dulu.", "pt": "CONTINUEM TREINANDO, VOU BEBER UMA GARRAFA DE \u00c1GUA.", "text": "YOU GUYS KEEP PRACTICING. I\u0027M GOING TO GET A DRINK OF WATER.", "tr": "Siz \u00e7al\u0131\u015fmaya devam edin, ben bir \u015fi\u015fe su i\u00e7ip geleyim."}, {"bbox": ["219", "1738", "465", "1857"], "fr": "Je l\u0027ai perdu hier, mais hier j\u0027\u00e9tais chez le d\u00e9l\u00e9gu\u00e9. Shu Zhe n\u0027aurait pas d\u00fb avoir l\u0027occasion de le faire.", "id": "Hilangnya kemarin, tapi kemarin aku ada di rumah Ketua Kelas. Shu Zhe seharusnya tidak punya kesempatan untuk melakukannya.", "pt": "SUMIU ONTEM, MAS ONTEM EU ESTAVA NA CASA DA REPRESENTANTE. SHU ZHE N\u00c3O DEVERIA TER TIDO A CHANCE DE AGIR.", "text": "IT WAS LOST YESTERDAY, BUT I WAS AT THE CLASS PRESIDENT\u0027S HOUSE YESTERDAY. SHU ZHE SHOULDN\u0027T HAVE HAD THE CHANCE.", "tr": "D\u00fcn kayboldu, ama d\u00fcn ben s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n evindeydim. Shu Zhe\u0027nin bunu yapmaya f\u0131rsat\u0131 olmamal\u0131yd\u0131."}, {"bbox": ["54", "1305", "195", "1432"], "fr": "Il pleuvait encore ce matin, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il fasse beau \u00e0 midi.", "id": "Pagi tadi masih hujan, tidak kusangka siangnya sudah cerah.", "pt": "DE MANH\u00c3 AINDA ESTAVA CHOVENDO, N\u00c3O ESPERAVA QUE O TEMPO ABRISSE AO MEIO-DIA.", "text": "IT WAS RAINING THIS MORNING, BUT I DIDN\u0027T EXPECT IT TO CLEAR UP AT NOON.", "tr": "Sabah hala ya\u011fmur ya\u011f\u0131yordu, \u00f6\u011flen havan\u0131n a\u00e7aca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["505", "1348", "652", "1474"], "fr": "Quoi ?! On t\u0027a aussi vol\u00e9 tes sous-v\u00eatements hier ?!", "id": "Apa?! Kemarin pakaian dalammu juga dicuri?!", "pt": "O QU\u00ca?! SUA CALCINHA TAMB\u00c9M FOI ROUBADA ONTEM?!", "text": "WHAT?! YOUR UNDERWEAR WAS ALSO STOLEN YESTERDAY?!", "tr": "Ne?! D\u00fcn senin de mi i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131n \u00e7al\u0131nd\u0131?!"}, {"bbox": ["506", "3779", "603", "3860"], "fr": "Comment tu le sais ?", "id": "Bagaimana kau tahu?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE?", "text": "HOW DID YOU KNOW?", "tr": "Nereden biliyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/203/2.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "523", "617", "665"], "fr": "Non... il portait un masque, mais son regard \u00e9tait tr\u00e8s droit. Il m\u0027a m\u00eame salu\u00e9e d\u0027un signe de t\u00eate...", "id": "Ti-tidak.... Meskipun dia menutupi wajahnya dengan masker, tapi tatapan matanya sangat jujur. Dia bahkan mengangguk menyapaku...", "pt": "N\u00c3-N\u00c3O... EMBORA ELE ESTIVESSE DE M\u00c1SCARA, O OLHAR DELE ERA MUITO HONESTO. ELE AT\u00c9 ACENOU PARA MIM COM A CABE\u00c7A E ME CUMPRIMENTOU...", "text": "N-NO... ALTHOUGH HE COVERED HIS FACE WITH A MASK, HIS EYES LOOKED VERY UPRIGHT. HE EVEN NODDED AND GREETED ME...", "tr": "Ha-hay\u0131r... Y\u00fcz\u00fcn\u00fc maskeyle kapatm\u0131\u015ft\u0131 ama bak\u0131\u015flar\u0131 \u00e7ok d\u00fcr\u00fcstt\u00fc. Hatta ba\u015f\u0131yla selam bile verdi bana..."}, {"bbox": ["52", "14", "252", "171"], "fr": "En fait, hier, quand j\u0027allais r\u00e9cup\u00e9rer mes sous-v\u00eatements, j\u0027ai ren-rencontr\u00e9 le monsieur qui me les a vol\u00e9s...", "id": "Sebenarnya kemarin aku\u6b63\u597d mau mengambil pakaian dalam, dan dengan pria yang mencuri pakaian dalamku itu, aku ber-bertemu sebentar...", "pt": "NA VERDADE, ONTEM, QUANDO FUI RECOLHER A ROUPA \u00cdNTIMA, EU EN-ENCONTREI O SENHOR QUE ROUBOU MINHA CALCINHA...", "text": "ACTUALLY, I HAPPENED TO BE COLLECTING MY UNDERWEAR YESTERDAY, AND I... I MET THE GENTLEMAN WHO STOLE MY UNDERWEAR...", "tr": "Asl\u0131nda d\u00fcn tam da i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131rlar\u0131m\u0131 toplamaya gidiyordum ki i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131rlar\u0131m\u0131 \u00e7alan o beyle y\u00fcz y\u00fcze ge-geldim..."}, {"bbox": ["58", "535", "185", "644"], "fr": "Ah ! Est-ce qu\u0027il t\u0027a fait quelque chose ?", "id": "Ah! Lalu apa dia melakukan sesuatu padamu?", "pt": "AH! E ELE FEZ ALGUMA COISA COM VOC\u00ca?", "text": "AH! DID THE OTHER PERSON DO ANYTHING TO YOU?", "tr": "Ah! Peki o sana bir \u015fey yapt\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["600", "910", "747", "1057"], "fr": "Droit mon \u0153il ! Quelle personne droite irait voler les sous-v\u00eatements d\u0027une fille !", "id": "Jujur apanya! Orang jujur mana yang mau mencuri pakaian dalam perempuan!", "pt": "HONESTO UMA OVA! QUE PESSOA HONESTA ROUBARIA CALCINHAS DE GAROTAS?!", "text": "UPRIGHT, MY ASS. WHAT UPRIGHT PERSON WOULD STEAL A GIRL\u0027S UNDERWEAR?!", "tr": "D\u00fcr\u00fcstm\u00fc\u015f, halt etmi\u015f! Hangi d\u00fcr\u00fcst insan k\u0131zlar\u0131n i\u00e7 \u00e7ama\u015f\u0131r\u0131n\u0131 \u00e7alar ki!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/203/3.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "863", "227", "1050"], "fr": "Putain, tu \u00e9vites la boue l\u00e0 ? Tu comptes garder ces baskets impeccables comme des pi\u00e8ces de mus\u00e9e ?!", "id": "Sialan, apa kau sedang menghindari lumpur? Apa kau mau menjadikan sepatu olahragamu itu barang pameran yang bersih tanpa noda?!", "pt": "CARAMBA, VOC\u00ca EST\u00c1 DESVIANDO DA \u00c1GUA SUJA? PRETENDE MANTER ESSES T\u00caNIS IMPEC\u00c1VEIS COMO PE\u00c7AS DE MUSEU?!", "text": "DAMN, ARE YOU TRYING TO AVOID MUD? ARE YOU PLANNING TO KEEP THOSE SNEAKERS SPOTLESS LIKE A MUSEUM EXHIBIT?!", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, \u00e7amurlu sudan m\u0131 ka\u00e7\u0131yorsun? O spor ayakkab\u0131lar\u0131n\u0131 m\u00fczelik eser gibi tertemiz mi tutmay\u0131 planl\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["135", "1456", "228", "1534"], "fr": "Ye Lin !", "id": "YE LIN!", "pt": "COLEGA YE LIN!", "text": "YE LIN!", "tr": "Ye Lin!"}, {"bbox": ["83", "588", "207", "694"], "fr": "Putain, qu\u0027est-ce que tu fabriques ?", "id": "Sialan, apa yang kau lakukan?", "pt": "CARAMBA, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "WHAT THE HELL ARE YOU DOING?", "tr": "Vay anas\u0131n\u0131, ne halt ediyorsun sen?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/203/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/203/5.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "48", "747", "229"], "fr": "Tu... t\u0027es b\u00eate ou quoi ? Les chaussures finiront bien par se salir un jour, pourquoi te jeter devant pour les prot\u00e9ger avec ton corps ?", "id": "Kau... Kau bodoh, ya? Sepatu itu suatu hari pasti akan kotor, kau malah sengaja maju untuk melindunginya dengan badanmu?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca \u00c9 IDIOTA? OS SAPATOS V\u00c3O SUJAR UM DIA, E VOC\u00ca AINDA SE JOGA NA FRENTE, USANDO O CORPO PARA PROTEGER?", "text": "ARE... ARE YOU STUPID? YOUR SHOES WILL GET DIRTY EVENTUALLY, BUT YOU RUSHED FORWARD AND USED YOUR BODY TO BLOCK IT?", "tr": "Sen... Sen aptal m\u0131s\u0131n? Ayakkab\u0131lar er ya da ge\u00e7 kirlenecek, sen bir de \u00f6zellikle \u00f6ne at\u0131l\u0131p v\u00fccudunla m\u0131 siper oluyorsun?"}, {"bbox": ["86", "903", "243", "1016"], "fr": "Heureusement, les baskets que Ye Lin m\u0027a achet\u00e9es n\u0027ont rien...", "id": "Syukurlah sepatu olahraga yang dibelikan Ye Lin untukku tidak apa-apa...", "pt": "AINDA BEM QUE OS T\u00caNIS QUE O COLEGA YE LIN ME DEU EST\u00c3O INTACTOS...", "text": "LUCKILY, THE SNEAKERS YE LIN BOUGHT ME ARE FINE...", "tr": "Neyse ki Ye Lin\u0027in bana ald\u0131\u011f\u0131 spor ayakkab\u0131lar\u0131na bir \u015fey olmad\u0131..."}, {"bbox": ["57", "1171", "798", "1619"], "fr": "Lisez des tonnes de superbes mangas et obtenez des cartes postales \u00ab C\u0027est Moi \u00bb ! \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui jusqu\u0027au 8 mai, suivez notre Weibo officiel \u00ab Studio d\u0027Animation Lingdong \u00bb, participez au tirage au sort \u00e9pingl\u00e9 sur notre Weibo, et vous aurez une chance de gagner un lot de six cartes postales officielles de la deuxi\u00e8me \u00e9dition de \u00ab C\u0027est Moi \u00bb offertes par nous ! Il y a 20 gagnants, tout le monde a sa chance. R\u00e9f\u00e9rez-vous \u00e0 l\u0027image ci-dessous pour le style des prix, \u00e7a fait envie, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BACA BANYAK KOMIK BAGUS DAN DAPATKAN KARTU POS \"AKU INI\"! MULAI HARI INI HINGGA 8 MEI, CUKUP IKUTI WEIBO RESMI KAMI \"STUDIO KOMIK LINGDONG\", IKUTI UNDIAN DI POSTINGAN YANG DISEMATKAN, DAN BERKESEMPATAN MENDAPATKAN SATU SET (ENAM LEMBAR) KARTU POS RESMI \"AKU INI\" EDISI KEDUA DARI KAMI! ADA 20 PEMENANG, SEMUA PUNYA KESEMPATAN. LIHAT GAMBAR DI BAWAH UNTUK CONTOH HADIAHNYA, MENGGIURKAN, BUKAN?", "pt": "LEIA TONELADAS DE MANG\u00c1S INCR\u00cdVEIS E GANHE CART\u00d5ES POSTAIS DE \u0027EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS\u0027!\nA PARTIR DE HOJE AT\u00c9 8 DE MAIO, SIGA NOSSO WEIBO OFICIAL \u0027EST\u00daDIO LINGDONG COMICS\u0027 E PARTICIPE DO SORTEIO NO POST FIXADO PARA TER A CHANCE DE GANHAR UM CONJUNTO DE SEIS CART\u00d5ES POSTAIS OFICIAIS DA SEGUNDA EDI\u00c7\u00c3O DE \u0027EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS\u0027!\nH\u00c1 20 VAGAS PARA VENCEDORES, TODOS T\u00caM CHANCE!\nVEJA A IMAGEM ABAIXO PARA O ESTILO DOS PR\u00caMIOS, N\u00c3O S\u00c3O DE DAR \u00c1GUA NA BOCA?", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2045, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/203/6.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1837", "786", "2045"], "fr": "Se faire harceler par une fille, hein ?", "id": "PEREMPUAN ITU SEDANG DI-BULLY.", "pt": "", "text": "...", "tr": "KIZLAR NE\u015eEYLE M\u0130 ZORBALIK YAPIYOR, HA?"}, {"bbox": ["307", "1945", "780", "2044"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua