This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 204
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/0.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1179", "273", "1369"], "fr": "M\u00eame si tu le prot\u00e8ges autant, t\u00f4t ou tard tu ne pourras plus le porter \u00e0 cause de ton d\u00e9veloppement physique, \u00e0 moins que tu ne comptes pas te d\u00e9velopper du tout dans cette vie ?", "id": "MESKIPUN KAU MELINDUNGINYA SEPERTI ITU, CEPAT ATAU LAMBAT KAU TIDAK AKAN BISA MEMAKAINYA LAGI KARENA PERKEMBANGAN TUBUHMU. ATAU KAU BERENCANA TIDAK BERKEMBANG SELAMA SISA HIDUPMU?", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca O PROTEJA TANTO ASSIM, MAIS CEDO OU MAIS TARDE N\u00c3O VAI MAIS CABER POR CAUSA DO DESENVOLVIMENTO DO SEU CORPO, OU VOC\u00ca PRETENDE N\u00c3O SE DESENVOLVER PELO RESTO DA VIDA?", "text": "EVEN IF YOU PROTECT IT LIKE THIS, SOONER OR LATER YOU WON\u0027T BE ABLE TO WEAR IT BECAUSE OF YOUR BODY\u0027S DEVELOPMENT. OR ARE YOU PLANNING TO NEVER DEVELOP FOR THE REST OF YOUR LIFE?", "tr": "Onu bu kadar korusan da, v\u00fccudun geli\u015ftik\u00e7e er ya da ge\u00e7 giyemeyeceksin. Yoksa hayat\u0131n boyunca geli\u015fmemeyi mi planl\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["32", "900", "419", "981"], "fr": "Chapitre 205 : S\u0027obstiner \u00e0 faire des b\u00eatises CCCCC", "id": "BAB 205: KERAS KEPALA INGIN BERBUAT JAHAT", "pt": "CAP\u00cdTULO 205: INSISTINDO EM CAUSAR PROBLEMAS", "text": "EPISODE 205: INTENTIONALLY MISCHIEVOUS", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00dcZ BE\u015e\u0130NC\u0130 B\u00d6L\u00dcM: \u0130NADINA K\u00d6T\u00dcL\u00dcK YAPMAK CCCCC"}, {"bbox": ["523", "1009", "722", "1050"], "fr": "Manhua : Xu Zuchao\n\u0152uvre originale : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nCroquis : Lan Ge, Chen Siqiu\nEncrage : Shu Haozhan, Jiang Shicheng\nColorisation : Li Jing, Li Weifeng\n\u00c9diteur responsable : Baili\nCollaboration : Xiao Chuan", "id": "MANHUA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKA MANHUA: ZHANG CHI\nPRODUSER: YIN JUNSONG\nSKETSA: LAN GE, CHEN SIQIU\nLINEART: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR: BAILI\nKOLABORASI: XIAO CHUAN", "pt": "MANG\u00c1: XU ZUCHAO\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nESBO\u00c7O: LANGE CHEN SIQIU\nARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nCOLORISTA: LI JING, LI WEIFENG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOCHUAN", "text": "COMIC: XU ZUCHAO ORIGINAL WORK: SCRAP IRON WALKER COMIC SCRIPT: ZHANG CHI SUPERVISOR: YIN JUNSONG SKETCH: LANGE CHEN SIQIU LINE ART: SHU HAOZHOU JIANG SHICHENG COLORING: LI JING LI WEIFENG RESPONSIBLE EDITOR: BAILI COLLABORATION: XIAOCHUAN", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nUYARLAMA SENARYO: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nTASLAK: LANGE CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: XIAO CHUAN"}], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/1.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1793", "211", "1982"], "fr": "Quoi, je prends juste mes responsabilit\u00e9s pour les \u00e9claboussures de boue que j\u0027ai faites, c\u0027est tout. Quel talent as-tu ?", "id": "HAH, AKU HANYA BERTANGGUNG JAWAB ATAS LUMPUR YANG KUCIPRATKAN. MEMANGNYA KAU PUNYA BAKAT APA?", "pt": "O QU\u00ca? EU S\u00d3 ESTOU ME RESPONSABILIZANDO PELA LAMA QUE ESPIRREI EM VOC\u00ca. QUE TALENTO VOC\u00ca TEM?", "text": "WHAT, I\u0027M JUST TAKING RESPONSIBILITY FOR THE MUD I SPLASHED. WHAT TALENTS DO YOU HAVE?", "tr": "Ne, ben sadece s\u0131\u00e7ratt\u0131\u011f\u0131m \u00e7amur lekelerinin sorumlulu\u011funu al\u0131yorum. Senin ne yetene\u011fin var ki?"}, {"bbox": ["57", "2260", "210", "2447"], "fr": "Justement, le talent pour dessiner des mangas. D\u00e9cid\u00e9ment, les filles talentueuses sont le genre que Ye Lin pr\u00e9f\u00e8re ?", "id": "YA, BAKAT MENGGAMBAR MANHUA. JADI, GADIS BERBAKAT ADALAH TIPE YANG DISUKAI YE LIN?", "pt": "EXATO, O TALENTO PARA DESENHAR MANG\u00c1. SER\u00c1 QUE \u0027GAROTA TALENTOSA\u0027 \u00c9 O TIPO QUE O COLEGA YE LIN GOSTA?", "text": "YEAH, THE TALENT FOR DRAWING COMICS. SO \u0027TALENTED GIRLS\u0027 ARE THE TYPE YE LIN LIKES, HUH?", "tr": "\u0130\u015fte, manga \u00e7izme yetene\u011fi. Demek Ye Lin\u0027in ho\u015fland\u0131\u011f\u0131 tip \u0027yetenekli k\u0131zlar\u0027 m\u0131?"}, {"bbox": ["56", "1335", "228", "1493"], "fr": "Ye... Ye Lin, s\u0027il est soudainement si gentil avec moi, c\u0027est parce qu\u0027il a d\u00e9couvert mon talent, n\u0027est-ce pas ?", "id": "YE... YE LIN TIBA-TIBA BAIK SEKALI PADAKU, PASTI KARENA DIA MENGETAHUI BAKATKU.", "pt": "O... O COLEGA YE LIN DE REPENTE EST\u00c1 SENDO T\u00c3O LEGAL COMIGO, DEVE SER PORQUE DESCOBRIU MEU TALENTO.", "text": "Y-YE LIN IS SUDDENLY BEING SO NICE TO ME, IS IT BECAUSE HE DISCOVERED MY TALENT?", "tr": "Ye-Ye Lin\u0027in bana kar\u015f\u0131 aniden bu kadar iyi davranmas\u0131n\u0131n nedeni, yetene\u011fimi ke\u015ffetmesi olmal\u0131."}, {"bbox": ["531", "2683", "748", "2836"], "fr": "Putain, plut\u00f4t que de dire que tu as du talent pour dessiner des mangas, on dirait plut\u00f4t que tu as le talent de faire mourir de rage les \u00e9diteurs de mangas !", "id": "SIALAN, DARIPADA DISEBUT PUNYA BAKAT MENGGAMBAR MANHUA, LEBIH TEPAT DISEBUT KAU PUNYA BAKAT MEMBUAT EDITOR MANHUA MARAH SAMPAI MATI!", "pt": "CARAMBA, EM VEZ DE DIZER QUE VOC\u00ca TEM TALENTO PARA DESENHAR MANG\u00c1, \u00c9 MAIS COMO SE VOC\u00ca TIVESSE TALENTO PARA IRRITAR OS EDITORES DE MANG\u00c1 AT\u00c9 A MORTE!", "text": "DAMN, RATHER THAN SAYING YOU HAVE A TALENT FOR DRAWING COMICS, IT\u0027S MORE LIKE YOU HAVE A TALENT FOR PISSING OFF COMIC EDITORS!", "tr": "Kahretsin, manga \u00e7izme yetene\u011fin oldu\u011funu s\u00f6ylemek yerine, manga edit\u00f6rlerini \u00e7\u0131ld\u0131rtma yetene\u011fin oldu\u011funu s\u00f6ylemek daha do\u011fru olur!"}, {"bbox": ["617", "2922", "747", "3037"], "fr": "Les taches de boue ont s\u00e9ch\u00e9, impossible de les enlever...", "id": "CIPRATAN LUMPURNYA SUDAH KERING, TIDAK BISA DIHAPUS...", "pt": "AS MANCHAS DE LAMA SECARAM, N\u00c3O D\u00c1 PARA LIMPAR...", "text": "THE MUD IS DRY, IT WON\u0027T WIPE OFF...", "tr": "\u00c7amur lekeleri kurumu\u015f, \u00e7\u0131km\u0131yor..."}, {"bbox": ["189", "17", "300", "98"], "fr": "Tu as un mouchoir en papier ?", "id": "APA KAU MEMBAWA TISU?", "pt": "VOC\u00ca TROUXE LEN\u00c7OS DE PAPEL?", "text": "DO YOU HAVE ANY TISSUES?", "tr": "Yan\u0131nda mendil getirdin mi?"}, {"bbox": ["153", "702", "249", "773"], "fr": "L\u00e8ve la t\u00eate.", "id": "ANGKAT WAJAHMU.", "pt": "LEVANTE O ROSTO.", "text": "LIFT YOUR FACE.", "tr": "Y\u00fcz\u00fcn\u00fc kald\u0131r."}, {"bbox": ["643", "462", "722", "518"], "fr": "Oui, j\u0027en ai un.", "id": "BA... BAWA.", "pt": "TROUXE, TROUXE.", "text": "I-I DO.", "tr": "Ge-getirdim."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/2.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "834", "251", "1060"], "fr": "Utiliser ma salive sur ton visage ? Continue de r\u00eaver. Apr\u00e8s le baiser langoureux qu\u0027on a eu, on n\u0027a plus besoin de jouer au baiser indirect.", "id": "MENGGUNAKAN AIR LIURKU DI WAJAHMU? MIMPI SAJA. KITA KAN SUDAH PERNAH BERCIUMAN PANAS, TIDAK PERLU LAGI BERMAIN-MAIN DENGAN CARA CIUMAN TIDAK LANGSUNG SEPERTI INI.", "pt": "USAR MINHA SALIVA NO SEU ROSTO? PODE SONHAR. N\u00d3S J\u00c1 TIVEMOS UM BEIJO DE L\u00cdNGUA, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE DE BRINCAR DE BEIJO INDIRETO.", "text": "USE MY SPIT ON YOUR FACE? DREAM ON. WE\u0027VE ALREADY HAD A FRENCH KISS, SO THERE\u0027S NO NEED TO PLAY AROUND WITH INDIRECT KISSING.", "tr": "T\u00fck\u00fcr\u00fc\u011f\u00fcm\u00fc m\u00fc y\u00fcz\u00fcne s\u00fcreyim? R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn. Zaten Frans\u0131z \u00f6p\u00fcc\u00fc\u011f\u00fc deneyimimiz oldu, art\u0131k bu dolayl\u0131 \u00f6p\u00fcc\u00fck oyununa gerek yok."}, {"bbox": ["56", "498", "210", "684"], "fr": "Ma salive est pr\u00e9cieuse, je n\u0027en ai pas en trop pour toi. Utilise la tienne.", "id": "AIR LIURKU SANGAT BERHARGA, TIDAK ADA SISA UNTUKMU. PAKAI SAJA AIR LIURMU SENDIRI.", "pt": "MINHA SALIVA \u00c9 PRECIOSA, N\u00c3O TENHO NENHUMA SOBRANDO PARA VOC\u00ca. USE A SUA PR\u00d3PRIA SALIVA.", "text": "MY SPIT IS PRECIOUS, I DON\u0027T HAVE ANY EXTRA TO USE ON YOU. USE YOUR OWN SPIT.", "tr": "Benim t\u00fck\u00fcr\u00fc\u011f\u00fcm \u00e7ok de\u011ferli, sana verecek fazlas\u0131 yok. Kendi t\u00fck\u00fcr\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc kullan."}, {"bbox": ["60", "1578", "162", "1689"], "fr": "Toi, qu\u0027est-ce que tu fais ? Arr\u00eate d\u0027aspirer !", "id": "KAU, APA YANG KAU LAKUKAN? JANGAN HISAP!", "pt": "VOC\u00ca... O QUE EST\u00c1 FAZENDO? N\u00c3O CHUPE!", "text": "Y-YOU, WHAT ARE YOU DOING? DON\u0027T SUCK IT!", "tr": "Sen, sen ne yap\u0131yorsun? Emme!"}, {"bbox": ["58", "30", "249", "180"], "fr": "Ye... Ye Lin, si c\u0027est difficile \u00e0 essuyer, il suffit de mettre un peu de salive sur le mouchoir en papier...", "id": "YE... YE LIN, KALAU SULIT DIHAPUS, BASAHI SAJA TISUNYA DENGAN SEDIKIT AIR LIUR....", "pt": "CO-COLEGA YE LIN, SE ESTIVER DIF\u00cdCIL DE LIMPAR, \u00c9 S\u00d3 COLOCAR UM POUCO DE SALIVA NO LEN\u00c7O DE PAPEL...", "text": "YE, YE LIN, IF IT\u0027S HARD TO WIPE, JUST DAB SOME SPIT ON THE TISSUE...", "tr": "Ye-Ye Lin, e\u011fer silmek zorsa, mendile biraz t\u00fck\u00fcr\u00fck s\u00fcr..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/3.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "721", "212", "927"], "fr": "\u00c9videmment, je viens de finir de jouer au basket, je suis en sueur, alors bien s\u00fbr que c\u0027est sal\u00e9. Si tu veux du sucr\u00e9, va donc attraper le moine Tang !", "id": "OMONG KOSONG, BARU SELESAI MAIN BASKET, BADAN PENUH KERINGAT, TENTU SAJA ASIN. KALAU MAU YANG MANIS, SANA TANGKAP TANG SANZANG!", "pt": "ABSURDO, ACABEI DE JOGAR BASQUETE, SU\u00c9I MUITO, \u00c9 CLARO QUE EST\u00c1 SALGADO. SE QUER ALGO DOCE, VAI ATR\u00c1S DO MONGE TANG!", "text": "DUH, WE JUST FINISHED PLAYING BASKETBALL AND I\u0027M ALL SWEATY, OF COURSE IT\u0027S SALTY. IF YOU WANT SOMETHING SWEET, GO CATCH TANG SENG!", "tr": "Sa\u00e7malama, daha yeni basketbol oynad\u0131m, ter i\u00e7indeyim, tabii ki tuzlu olacak. Tatl\u0131 bir \u015feyler istiyorsan git Tang Sanzang\u0027\u0131 yakala!"}, {"bbox": ["55", "7", "232", "112"], "fr": "Le go\u00fbt de Ye Lin, c\u0027est un peu sal\u00e9...", "id": "RASA YE LIN... AGAK ASIN...", "pt": "O GOSTO DO COLEGA YE LIN... \u00c9 UM POUCO SALGADO...", "text": "YE LIN\u0027S TASTE IS A BIT...", "tr": "Ye Lin\u0027in tad\u0131, biraz tuzlu..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/4.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "26", "362", "174"], "fr": "Je te dis d\u0027arr\u00eater de faire des histoires, sinon je vais vraiment te virer de ton poste de petite amie !", "id": "KUBILANG JANGAN BERCANDA LAGI, ATAU AKAN KUPECAT KAU DARI POSISI PACAR!", "pt": "ESTOU DIZENDO, PARE DE FAZER BAGUN\u00c7A, SEN\u00c3O EU REALMENTE VOU TE DEMITIR DO POSTO DE NAMORADA!", "text": "I\u0027M TELLING YOU, STOP MESSING AROUND, OR I\u0027LL REALLY REMOVE YOU FROM THE GIRLFRIEND POSITION!", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, daha fazla yaramazl\u0131k yapma, yoksa seni ger\u00e7ekten k\u0131z arkada\u015f\u0131 pozisyonundan atar\u0131m!"}, {"bbox": ["60", "286", "169", "377"], "fr": "Merci, Ye Lin !", "id": "TERIMA KASIH, YE LIN!", "pt": "OBRIGADA, COLEGA YE LIN!", "text": "THANK YOU, YE LIN!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim Ye Lin!"}, {"bbox": ["623", "112", "678", "168"], "fr": "Voil\u00e0.", "id": "SUDAH.", "pt": "PRONTO.", "text": "DONE.", "tr": "Tamamd\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/5.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "24", "228", "213"], "fr": "Pour le corps, tant pis. M\u00eame si Xiao Qin a une poitrine aussi plate qu\u0027un dorayaki, je n\u0027ai pas envie de peloter les seins d\u0027une fille en public.", "id": "BADANNYA TIDAK USAH. MESKIPUN DADA XIAO QIN RATA SEPERTI DORAYAKI, AKU TIDAK MAU MERABA-RABA DADA PEREMPUAN DI DEPAN UMUM.", "pt": "NO CORPO, DEIXA PRA L\u00c1. EMBORA A XIAO QIN SEJA T\u00c1BUA COMO UM DORAYAKI, EU N\u00c3O QUERO APALPAR OS SEIOS DE UMA GAROTA EM P\u00daBLICO.", "text": "THE BODY IS FINE, ALTHOUGH XIAO QIN IS A DORAYAKI-LEVEL FLAT CHEST, I DON\u0027T WANT TO RUB A GIRL\u0027S CHEST IN PUBLIC.", "tr": "V\u00fccudunu bo\u015f ver, Xiao Qin\u0027in g\u00f6\u011f\u00fcsleri krep gibi d\u00fcmd\u00fcz olsa da, bir k\u0131z\u0131n g\u00f6\u011f\u00fcslerini herkesin i\u00e7inde ellemek istemem."}, {"bbox": ["57", "468", "248", "614"], "fr": "Mais les baskets de Xiao Qin sont toujours aussi brillantes que neuves. Si je ne les salis pas, \u00e7a va me travailler !", "id": "TAPI SEPATU OLAHRAGA XIAO QIN MASIH BERSIH SEPERTI BARU. KALAU TIDAK MENGOTORINYA, AKU JADI TIDAK TENANG!", "pt": "MAS OS T\u00caNIS DA XIAO QIN AINDA EST\u00c3O BRILHANDO COMO NOVOS. SE EU N\u00c3O OS SUJAR, N\u00c3O VOU ME SENTIR SATISFEITO!", "text": "BUT XIAO QIN\u0027S SNEAKERS ARE STILL SHINY AND NEW, I CAN\u0027T ACHIEVE ENLIGHTENMENT WITHOUT GETTING THEM DIRTY!", "tr": "Ama Xiao Qin\u0027in spor ayakkab\u0131lar\u0131 h\u00e2l\u00e2 yepyeni gibi parl\u0131yor. Onlar\u0131 kirletmezsem i\u00e7im rahat etmez!"}, {"bbox": ["158", "782", "279", "935"], "fr": "Ye Lin ? Ren Xiaoqin ? Qu\u0027est-ce que vous fabriquez tous les deux ?", "id": "YE LIN? REN XIAOQIN? APA YANG SEDANG KALIAN BERDUA LAKUKAN?", "pt": "YE LIN? REN XIAOQIN? O QUE VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O FAZENDO?", "text": "YE LIN? REN XIAOQIN? WHAT ARE YOU TWO DOING?", "tr": "Ye Lin? Ren Xiaoqin? \u0130kiniz ne yap\u0131yorsunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/6.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "40", "579", "152"], "fr": "L\u0027un est gros, l\u0027autre est faible, vous devriez faire plus d\u0027exercice.", "id": "YANG SATU GEMUK, YANG SATU LEMAH, MEMANG SEHARUSNYA KALIAN LEBIH BANYAK BEROLAHRAGA.", "pt": "UM GORDINHO E UMA FR\u00c1GIL, DEVEM SE EXERCITAR MAIS.", "text": "ONE IS OBESE AND ONE IS FRAIL, YOU SHOULD BOTH EXERCISE MORE.", "tr": "Biri \u015fi\u015fman, biri zay\u0131f, daha fazla egzersiz yapmal\u0131s\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["113", "42", "238", "154"], "fr": "J\u0027arr\u00eate de jouer... Je, je n\u0027ai plus de forces.", "id": "TIDAK MAU MAIN LAGI.... AKU, AKU SUDAH TIDAK KUAT.", "pt": "N\u00c3O BRINCO MAIS... EU... EU N\u00c3O TENHO MAIS FOR\u00c7AS.", "text": "I\u0027M NOT PLAYING ANYMORE... I, I HAVE NO STRENGTH LEFT.", "tr": "Oynamayaca\u011f\u0131m... Ben, benim g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131."}, {"bbox": ["214", "767", "340", "917"], "fr": "Vous allez vous reposer, non ? On peut vous emprunter le volant et les raquettes ?", "id": "KALIAN MAU ISTIRAHAT, KAN? BOLEH PINJAM KOK DAN RAKETNYA?", "pt": "VOC\u00caS V\u00c3O DESCANSAR AGORA, N\u00c9? PODEM ME EMPRESTAR A PETECA E AS RAQUETES?", "text": "ARE YOU GUYS TAKING A BREAK? CAN I BORROW THE BADMINTON AND RACKETS?", "tr": "Dinleneceksiniz, de\u011fil mi? Badminton topunu ve raketleri \u00f6d\u00fcn\u00e7 alabilir miyim?"}, {"bbox": ["62", "557", "202", "651"], "fr": "H\u00e9, au fait, j\u0027ai une bonne id\u00e9e !", "id": "EH, BENAR JUGA, AKU PUNYA IDE BAGUS!", "pt": "AH, \u00c9 MESMO, TIVE UMA \u00d3TIMA IDEIA!", "text": "OH, RIGHT, I HAVE A GOOD IDEA!", "tr": "Hey, do\u011fru ya, akl\u0131ma iyi bir fikir geldi!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/7.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "736", "203", "889"], "fr": "Tu n\u0027es pas faible et maladive ? Alors tu devrais d\u0027autant plus jouer au badminton pour t\u0027entra\u00eener.", "id": "BUKANKAH KAU LEMAH DAN SAKIT-SAKITAN? MAKA KAU HARUS LEBIH SERING MAIN BULU TANGKIS UNTUK BEROLAHRAGA.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 FR\u00c1GIL E DOENTIA? ENT\u00c3O DEVERIA JOGAR UM POUCO DE BADMINTON PARA SE EXERCITAR.", "text": "AREN\u0027T YOU WEAK AND SICKLY? THEN YOU SHOULD PLAY BADMINTON TO EXERCISE.", "tr": "Sen zay\u0131f ve \u00e7elimsiz de\u011fil misin? O zaman daha \u00e7ok badminton oynay\u0131p egzersiz yapmal\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["557", "59", "647", "144"], "fr": "Ye, Ye Lin ?", "id": "YE, YE LIN?", "pt": "YE... YE LIN, COLEGA?", "text": "Y-YE LIN?", "tr": "Ye, Ye Lin?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/8.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "982", "748", "1091"], "fr": "Pr\u00e9pare-toi \u00e0 recevoir mon service.", "id": "BERSIAPLAH MENERIMA SERVISKU.", "pt": "PREPARE-SE PARA RECEBER MEU SAQUE.", "text": "GET READY TO RECEIVE MY SERVE.", "tr": "Servisimi kar\u015f\u0131lamaya haz\u0131rlan."}, {"bbox": ["128", "232", "237", "318"], "fr": "Bien, tiens-toi l\u00e0.", "id": "BAIK, KAU BERDIRI DI SINI SAJA.", "pt": "CERTO, FIQUE AQUI.", "text": "OKAY, YOU STAND HERE.", "tr": "Tamam, sen burada dur."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/9.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "44", "799", "489"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "SEE TONS OF GREAT COMICS AND GET \u0027ME\u0027 POSTCARDS FROM NOW UNTIL MAY 8TH, AS LONG AS YOU FOLLOW OUR OFFICIAL WEIBO \u0027@LINGDONG COMIC STUDIO\u0027 AND PARTICIPATE IN THE LOTTERY EVENT IN THE PINNED WEIBO, YOU WILL HAVE THE CHANCE TO WIN A SET OF SIX OFFICIAL SECOND EDITION POSTCARDS OF \u0027ME\u0027! THE POSTCARD PICTURES ARE AS FOLLOWS, AREN\u0027T THEY MOUTHWATERING? SPRAY SPRAY SPRAY SPRAY... TONS OF PERIPHERALS ARE GIVEN AWAY FOR FREE!", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 624, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/204/10.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "9", "405", "517"], "fr": "Appuyez et maintenez l\u0027\u00e9cran pour fermer rapidement.", "id": "", "pt": "", "text": "PRESS AND HOLD THE SCREEN TO IDENTIFY FOR QUICK ACCESS", "tr": ""}, {"bbox": ["56", "9", "405", "517"], "fr": "Appuyez et maintenez l\u0027\u00e9cran pour fermer rapidement.", "id": "", "pt": "", "text": "PRESS AND HOLD THE SCREEN TO IDENTIFY FOR QUICK ACCESS", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua