This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 228
[{"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/0.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "2318", "706", "2434"], "fr": "Hmph ! D\u00e9p\u00eache-toi de partir ! Les majordomes sont les plus d\u00e9testables !", "id": "HMPH! CEPAT PERGI! PELAYAN LAKI-LAKI PALING MENYEBALKAN!", "pt": "HMPH! V\u00c1 LOGO! DETESTO MORDOMOS!", "text": "HMPH! HURRY UP AND LEAVE! I HATE SERVANTS THE MOST!", "tr": "HMPH! DEFOL G\u0130T! ERKEK H\u0130ZMET\u00c7\u0130LERDEN NEFRET EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["54", "2304", "199", "2403"], "fr": "Je repasserai te voir un autre jour.", "id": "LAIN KALI AKU AKAN MENJENGUKMU LAGI.", "pt": "OUTRO DIA EU VOU TE VISITAR DE NOVO.", "text": "I\u0027LL VISIT YOU AGAIN ANOTHER DAY.", "tr": "B\u0130R ARA SEN\u0130 TEKRAR Z\u0130YARET EDECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["514", "3748", "748", "3903"], "fr": "Les \u0027marchandises\u0027 pour Shu Zhe et le dobok de taekwondo pour la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e sont pr\u00eats.", "id": "BARANG UNTUK SHU ZHE DAN SERAGAM TAEKWONDO UNTUK KETUA KELAS SUDAH SIAP.", "pt": "AS \u0027MERCADORIAS\u0027 PARA SHU ZHE E O UNIFORME DE TAEKWONDO PARA A REPRESENTANTE DE CLASSE EST\u00c3O PRONTOS.", "text": "I\u0027VE PREPARED SHU ZHE\u0027S \u0027GOODS\u0027 AND THE CLASS PRESIDENT\u0027S TAEKWONDO UNIFORM.", "tr": "SHUZHE\u0027YE VER\u0130LECEK \u0027MALLAR\u0027 VE SINIF BA\u015eKANININ TAEKWONDO KIYAFET\u0130 HAZIR."}, {"bbox": ["582", "3022", "736", "3123"], "fr": "Je ferais mieux de rentrer vite prendre un bon bain chaud.", "id": "AKU JUGA HARUS SEGERA PULANG MANDI AIR HANGAT.", "pt": "\u00c9 MELHOR EU VOLTAR LOGO PARA TOMAR UM BANHO QUENTE.", "text": "I SHOULD ALSO HURRY BACK AND TAKE A HOT SHOWER.", "tr": "BEN DE HEMEN EVE G\u0130D\u0130P SICAK B\u0130R DU\u015e ALAYIM."}, {"bbox": ["17", "1009", "655", "1133"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANGA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU\nENCRAGE : SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BAILI\nCOLLABORATION : OGAWA CLO", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKA MANGA: ZHANG CHI\nPRODUSER: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE CHEN SIQIU\nLINEART: SHU HAOZHAN JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING LI WEIFENG\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: BAILI\nKOLABORASI: OGAWA CLO", "pt": "OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG; CORES: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOCHUAN CLO", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANHUA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLAKLARI: LANGE, CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\nKATKIDA BULUNAN: XIAOCHUAN CLO"}, {"bbox": ["520", "958", "756", "1009"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["25", "900", "586", "988"], "fr": "CHAPITRE 229 : UNE S\u0152UR RESTE UNE S\u0152UR", "id": "BAB DUA RATUS DUA PULUH SEMBILAN: ADIK TETAPLAH ADIK", "pt": "CAP\u00cdTULO DUZENTOS E VINTE E NOVE: UMA IRM\u00c3 \u00c9 S\u00d3 UMA IRM\u00c3", "text": "EPISODE 229: A SISTER IS A SISTER", "tr": "\u0130K\u0130 Y\u00dcZ Y\u0130RM\u0130 DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM: KIZ KARDE\u015e KIZ KARDE\u015eT\u0130R"}, {"bbox": ["291", "1009", "492", "1086"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANGA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU\nENCRAGE : SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nCOLORISATION : LI JING, LI WEIFENG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : BAILI\nCOLLABORATION : OGAWA CLO", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKA MANGA: ZHANG CHI\nPRODUSER: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE CHEN SIQIU\nLINEART: SHU HAOZHAN JIANG SHICHENG\nPEWARNAAN: LI JING LI WEIFENG\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: BAILI\nKOLABORASI: OGAWA CLO", "pt": "OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG; CORES: LI JING, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: BAILI; COLABORA\u00c7\u00c3O: XIAOCHUAN CLO", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANHUA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLAKLARI: LANGE, CHEN SIQIU\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: SHU HAOZHAN, JIANG SHICHENG\nRENKLEND\u0130RME: LI JING, LI WEIFENG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: BAILI\nKATKIDA BULUNAN: XIAOCHUAN CLO"}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/1.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "2068", "749", "2298"], "fr": "Je n\u0027ai absolument pas vu la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e hier, et pourquoi dirait-elle du mal de toi ? Hier, j\u0027accompagnais Amy qui faisait sa folle !", "id": "AKU KEMARIN SAMA SEKALI TIDAK BERTEMU KETUA KELAS, DAN KENAPA JUGA DIA HARUS MENJELEK-JELEKKANMU? KEMARIN AKU MENEMANI AIMI BERTINGKAH ANEH!", "pt": "EU NEM VI A REPRESENTANTE DE CLASSE ONTEM, E POR QUE ELA FALARIA MAL DE VOC\u00ca? ONTEM EU ESTAVA ACOMPANHANDO A AIMI NAS MALUQUICES DELA!", "text": "I DIDN\u0027T SEE THE CLASS PRESIDENT AT ALL YESTERDAY, AND WHY WOULD SHE SAY ANYTHING BAD ABOUT YOU? I WAS WITH AMY YESTERDAY, DEALING WITH HER CRAZINESS!", "tr": "D\u00dcN SINIF BA\u015eKANINI H\u0130\u00c7 G\u00d6RMED\u0130M, AYRICA NEDEN SEN\u0130N HAKKINDA K\u00d6T\u00dc KONU\u015eSUN K\u0130? D\u00dcN AIMI\u0027N\u0130N DEL\u0130L\u0130KLER\u0130NE E\u015eL\u0130K ED\u0130YORDUM!"}, {"bbox": ["73", "2080", "247", "2277"], "fr": "Comment est-ce possible ! Ye Lin a d\u00fb \u00e9couter les m\u00e9disances de quelqu\u0027un ! C\u0027est la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e qui a dit du mal de moi, n\u0027est-ce pas !", "id": "KENAPA BEGINI! YE LIN PASTI MENDENGAR GOSIP JAHAT! PASTI KETUA KELAS YANG MENJELEK-JELEKKANKU, KAN!", "pt": "COMO ASSIM! O COLEGA YE LIN DEVE TER OUVIDO CAL\u00daNIAS DE GENTE M\u00c1! FOI A REPRESENTANTE DE CLASSE QUE FALOU MAL DE MIM, N\u00c3O FOI?!", "text": "HOW COULD THIS BE?! YE LIN MUST HAVE LISTENED TO SOME BAD GUY\u0027S LIES! IT MUST BE THE CLASS PRESIDENT WHO SAID BAD THINGS ABOUT ME!", "tr": "NASIL OLUR! YE LIN KES\u0130N K\u00d6T\u00dc N\u0130YETL\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130N DED\u0130KODULARINI D\u0130NLED\u0130! SINIF BA\u015eKANI BEN\u0130M HAKKIMDA K\u00d6T\u00dc \u015eEYLER S\u00d6YLED\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["69", "3129", "220", "3318"], "fr": "Mais les m\u0153urs se d\u00e9gradent de nos jours... Et si Ye Lin \u00e9tait un pervers qui voulait \u00e9pouser sa s\u0153ur ?", "id": "TAPI ZAMAN SEKARANG MORAL SUDAH MEROSOT... BAGAIMANA KALAU YE LIN ITU ORANG MESUM YANG INGIN MENIKAHI ADIKNYA SENDIRI?", "pt": "MAS HOJE EM DIA A MORAL EST\u00c1 EM DECL\u00cdNIO... E SE O COLEGA YE LIN FOR UM PERVERTIDO QUE QUER CASAR COM A IRM\u00c3 MAIS NOVA?", "text": "BUT NOWADAYS, MORALITY IS DECLINING... WHAT IF YE LIN IS A PERVERT WHO WANTS TO MARRY HIS SISTER?", "tr": "AMA BU DEV\u0130RDE... YA YE LIN KIZ KARDE\u015e\u0130YLE EVLENMEK \u0130STEYEN B\u0130R SAPIKSA?"}, {"bbox": ["72", "2712", "199", "2874"], "fr": "Tu es all\u00e9 accompagner ta petite s\u0153ur Amy ? Tant que ce n\u0027est pas la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, \u00e7a va...", "id": "APAKAH KAU PERGI MENEMANI AIMI? ASAL BUKAN KETUA KELAS, TIDAK APA-APA...", "pt": "VOC\u00ca FOI ACOMPANHAR A IRM\u00c3ZINHA AIMI? CONTANTO QUE N\u00c3O SEJA A REPRESENTANTE DE CLASSE, TUDO BEM...", "text": "DID YOU GO WITH AMY? AS LONG AS IT WASN\u0027T THE CLASS PRESIDENT...", "tr": "AIMI\u0027YE E\u015eL\u0130K ETMEYE M\u0130 G\u0130TT\u0130N? SINIF BA\u015eKANI OLMADI\u011eI S\u00dcRECE SORUN YOK..."}, {"bbox": ["550", "3119", "747", "3284"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Comment pourrais-je \u00e9pouser ma s\u0153ur ! Je n\u0027ai que des sentiments fraternels pour Amy !", "id": "OMONG KOSONG! BAGAIMANA MUNGKIN AKU MENIKAHI ADIKKU SENDIRI! PERASAANKU PADA AIMI HANYA SEBATAS KAKAK-ADIK!", "pt": "BOBAGEM! COMO EU PODERIA CASAR COM MINHA IRM\u00c3! EU S\u00d3 TENHO SENTIMENTOS FRATERNOS PELA AIMI!", "text": "NONSENSE! HOW COULD I MARRY MY SISTER?! MY FEELINGS FOR AMY ARE PURELY SIBLINGLY!", "tr": "SA\u00c7MALIK! NASIL KIZ KARDE\u015e\u0130MLE EVLENEB\u0130L\u0130R\u0130M K\u0130! AIMI\u0027YE KAR\u015eI SADECE KARDE\u015e\u00c7E DUYGULAR BESL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["52", "10", "226", "173"], "fr": "Cette fois, il faut absolument que je rehausse la r\u00e9putation de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e !", "id": "KALI INI AKU HARUS BENAR-BENAR MENINGKATKAN REPUTASI KETUA KELAS!", "pt": "DESTA VEZ, PRECISO REALMENTE AUMENTAR A REPUTA\u00c7\u00c3O DA REPRESENTANTE DE CLASSE!", "text": "THIS TIME, I MUST BOOST THE CLASS PRESIDENT\u0027S REPUTATION!", "tr": "BU SEFER SINIF BA\u015eKANININ \u0130T\u0130BARINI KES\u0130NL\u0130KLE Y\u00dcKSELTMEL\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["51", "1126", "164", "1253"], "fr": "Ye Lin, as-tu pens\u00e9 \u00e0 moi hier ?", "id": "YE LIN, APAKAH KEMARIN KAU MERINDUKANKU?", "pt": "COLEGA YE LIN, VOC\u00ca SENTIU MINHA FALTA ONTEM?", "text": "DID YOU MISS ME YESTERDAY, YE LIN?", "tr": "YE LIN, D\u00dcN BEN\u0130 \u00d6ZLED\u0130N M\u0130?"}, {"bbox": ["58", "1575", "184", "1689"], "fr": "Je n\u0027avais pas le temps de penser \u00e0 toi.", "id": "AKU TIDAK PUNYA WAKTU UNTUK MEMIKIRKANMU.", "pt": "EU N\u00c3O TIVE TEMPO PARA PENSAR EM VOC\u00ca.", "text": "I DIDN\u0027T HAVE TIME TO THINK ABOUT YOU.", "tr": "SEN\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNECEK VAKT\u0130M YOKTU."}, {"bbox": ["570", "1586", "720", "1741"], "fr": "Hier, j\u0027ai failli mourir de peur \u00e0 cause d\u0027Amy, comment aurais-je pu avoir l\u0027envie de penser \u00e0 elle ?", "id": "KEMARIN AKU HAMPIR MATI KETAKUTAN GARA-GARA AIMI, MANA MUNGKIN AKU PUNYA MOOD UNTUK MEMIKIRKANNYA.", "pt": "ONTEM EU QUASE MORRI DE SUSTO POR CAUSA DA AIMI, COMO EU TERIA CABE\u00c7A PARA PENSAR NELA?", "text": "I WAS ALMOST SCARED TO DEATH BY AMY YESTERDAY, HOW COULD I BE IN THE MOOD TO THINK ABOUT HER?", "tr": "D\u00dcN AIMI Y\u00dcZ\u00dcNDEN NEREDEYSE \u00d6LECEKT\u0130M KORKUDAN, ONU D\u00dc\u015e\u00dcNECEK HAL\u0130M M\u0130 VARDI."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/2.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "434", "238", "631"], "fr": "Jure-le \u00e0 moi, ta petite amie, que tu ne d\u00e9velopperas jamais de relation anormale avec ta s\u0153ur, et que vous resterez toujours de simples fr\u00e8re et s\u0153ur ?", "id": "BERSUMPAHLAH PADAKU, PACARMU INI, BAHWA KAU TIDAK AKAN PERNAH MENJALIN HUBUNGAN TIDAK NORMAL DENGAN ADIKMU, DAN AKAN SELAMANYA HANYA MENJADI KAKAK-ADIK BIASA?", "pt": "JURE PARA MIM, SUA NAMORADA, QUE VOC\u00ca NUNCA DESENVOLVER\u00c1 UMA RELA\u00c7\u00c3O ANORMAL COM SUA IRM\u00c3 E QUE SEMPRE SER\u00c3O APENAS IRM\u00c3OS?", "text": "SWEAR TO ME, YOUR GIRLFRIEND, THAT YOU WILL NEVER DEVELOP AN ABNORMAL RELATIONSHIP WITH YOUR SISTER, AND THAT YOU WILL ALWAYS BE JUST SIBLINGS?", "tr": "KIZ ARKADA\u015eIN OLARAK BANA YEM\u0130N ET; KIZ KARDE\u015e\u0130NLE ASLA ANORMAL B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RMEYECE\u011e\u0130NE, HER ZAMAN SADECE SAF B\u0130R AB\u0130-KARDE\u015e OLACA\u011eINIZA DA\u0130R?"}, {"bbox": ["63", "30", "184", "111"], "fr": "Alors... tu peux le jurer ?", "id": "KALAU BEGITU... BISAKAH KAU BERSUMPAH?", "pt": "ENT\u00c3O... VOC\u00ca PODE JURAR?", "text": "THEN... CAN YOU SWEAR?", "tr": "PEK\u0130... YEM\u0130N EDEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["67", "724", "193", "807"], "fr": "C\u0027est facile, non ?", "id": "ITU KAN GAMPANG?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 SIMPLES?", "text": "THAT\u0027S EASY!", "tr": "BU DA ZOR MU SANK\u0130?"}, {"bbox": ["582", "34", "648", "94"], "fr": "Jurer ?", "id": "BERSUMPAH?", "pt": "JURAR?", "text": "SWEAR?", "tr": "YEM\u0130N M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/3.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "526", "304", "733"], "fr": "Quand tout le monde jure, n\u0027invoque-t-on pas g\u00e9n\u00e9ralement des divinit\u00e9s puissantes ? Jure sur Guanyin Bodhisattva et la Vierge Marie !", "id": "SAAT ORANG BERSUMPAH, BUKANKAH BIASANYA MEREKA MENGGUNAKAN NAMA DEWA-DEWI YANG HEBAT? BERSUMPAHLAH ATAS NAMA DEWI KWAN IM DAN BUNDA MARIA!", "pt": "QUANDO AS PESSOAS JURAM, ELAS GERALMENTE N\u00c3O INVOCAM DIVINDADES PODEROSAS? JURE POR GUANYIN BODHISATTVA E PELA VIRGEM MARIA!", "text": "DON\u0027T PEOPLE USUALLY SWEAR BY POWERFUL DEITIES? LIKE GUANYIN BODHISATTVA OR THE VIRGIN MARY!", "tr": "HERKES YEM\u0130N EDERKEN GENELDE \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc TANRILARIN ADINI KULLANMAZ MI? GUANYIN BODHISATTVA VE MERYEM ANA \u00dcZER\u0130NE YEM\u0130N ET!"}, {"bbox": ["311", "22", "489", "262"], "fr": "Je jure sur les martyrs de la r\u00e9volution : je ne consid\u00e9rerai jamais ma s\u0153ur comme une femme, et je ne d\u00e9velopperai jamais de relation taboue avec elle !", "id": "AKU BERSUMPAH ATAS NAMA PARA PAHLAWAN REVOLUSI: AKU TIDAK AKAN MENGANGGAP ADIKKU SEBAGAI SEORANG WANITA, DAN TIDAK AKAN PERNAH MENJALIN HUBUNGAN TERLARANG APAPUN DENGANNYA!", "pt": "JURO PELOS M\u00c1RTIRES REVOLUCION\u00c1RIOS: N\u00c3O VEREI MINHA IRM\u00c3 COMO MULHER, NEM DESENVOLVEREI QUALQUER RELA\u00c7\u00c3O PROIBIDA COM ELA!", "text": "I SWEAR TO THE REVOLUTIONARY MARTYRS: I WILL NOT TREAT MY SISTER AS A WOMAN, AND I WILL NEVER DEVELOP ANY FORBIDDEN RELATIONSHIP WITH HER!", "tr": "DEVR\u0130M \u015eEH\u0130TLER\u0130 \u00dcZER\u0130NE YEM\u0130N EDER\u0130M K\u0130: KIZ KARDE\u015e\u0130M\u0130 B\u0130R KADIN OLARAK G\u00d6RMEYECE\u011e\u0130M VE ONUNLA ASLA YASAK B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130RMEYECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["427", "728", "639", "997"], "fr": "\u00c7a suffit comme \u00e7a. Bref, que ce soit ma s\u0153ur actuelle ou une future s\u0153ur qui appara\u00eetrait, je maintiendrai une distance fraternelle et ne franchirai jamais la ligne !", "id": "SUDAH CUKUP. POKOKNYA, BAIK ADIKKU YANG SEKARANG, MAUPUN ADIK PEREMPUAN TAMBAHAN DI MASA DEPAN, AKU AKAN MENJAGA JARAK SEBAGAI KAKAK-ADIK, DAN TIDAK AKAN PERNAH MELEWATI BATAS!", "pt": "J\u00c1 CHEGA. RESUMINDO, SEJA A IRM\u00c3 QUE TENHO AGORA OU QUALQUER OUTRA IRM\u00c3 QUE APARE\u00c7A NO FUTURO, MANTEREI UMA DIST\u00c2NCIA FRATERNAL E JAMAIS ULTRAPASSAREI OS LIMITES!", "text": "THAT\u0027S ENOUGH. ANYWAY, WHETHER IT\u0027S MY CURRENT SISTER OR ANY FUTURE SISTERS, I WILL MAINTAIN A SIBLINGLY DISTANCE AND NEVER CROSS THE LINE!", "tr": "YETER ARTIK. KISACASI, \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 KIZ KARDE\u015e\u0130M OLSUN YA DA GELECEKTE ORTAYA \u00c7IKACAK BA\u015eKA KIZ KARDE\u015eLER OLSUN, HER ZAMAN AB\u0130-KARDE\u015e MESAFES\u0130N\u0130 KORUYACA\u011eIM, ASLA SINIRI A\u015eMAYACA\u011eIM!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/4.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "29", "237", "217"], "fr": "Ye Lin, pourquoi as-tu ajout\u00e9 \u0027une future s\u0153ur qui appara\u00eetrait\u0027 ? Est-ce que l\u0027oncle Ye va se remarier ?", "id": "KENAPA YE LIN MENAMBAHKAN \"ADIK PEREMPUAN TAMBAHAN DI MASA DEPAN\"? APAKAH PAMAN YE MAU MENIKAH LAGI?", "pt": "COLEGA YE LIN, POR QUE VOC\u00ca ADICIONOU \u0027QUALQUER OUTRA IRM\u00c3 QUE APARE\u00c7A NO FUTURO\u0027? SER\u00c1 QUE O TIO YE VAI SE CASAR DE NOVO?", "text": "WHY DID YOU ADD \u0027FUTURE SISTERS\u0027? IS YOUR FATHER GETTING REMARRIED?", "tr": "YE LIN NEDEN \"GELECEKTE ORTAYA \u00c7IKACAK BA\u015eKA KIZ KARDE\u015eLER\" D\u0130YE EKLED\u0130 K\u0130? YOKSA YE AMCA YEN\u0130DEN M\u0130 EVLEN\u0130YOR?"}, {"bbox": ["96", "267", "229", "417"], "fr": "M\u00eame si c\u0027\u00e9tait le cas, il n\u0027est pas certain qu\u0027il te donnerait une s\u0153ur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KALAUPUN BEGITU, BELUM TENTU KAU AKAN PUNYA ADIK PEREMPUAN, KAN?", "pt": "MESMO QUE ISSO ACONTE\u00c7A, N\u00c3O SIGNIFICA NECESSARIAMENTE QUE ELE TER\u00c1 UMA FILHA, CERTO?", "text": "EVEN IF HE DOES, IT\u0027S NOT GUARANTEED YOU\u0027LL GET A SISTER!", "tr": "\u00d6YLE OLSA B\u0130LE, SANA B\u0130R KIZ KARDE\u015e DO\u011eURACA\u011eI KES\u0130N DE\u011e\u0130L YA?"}, {"bbox": ["69", "581", "233", "854"], "fr": "Cette s\u0153ur, c\u0027est de toi que je parle ! Si papa et tante Ren finissent vraiment ensemble, alors tant pis, je te classerai aussi parmi mes s\u0153urs !", "id": "ADIK PEREMPUAN YANG KUMAKSUD ITU YA KAMU! KALAU AYAH DAN BIBI REN BENAR-BENAR BERSAMA, AKU AKAN SEKALIAN SAJA MEMASUKKANMU KE DALAM BARISAN ADIK PEREMPUANKU!", "pt": "ESSA \u0027IRM\u00c3\u0027 SE REFERE A VOC\u00ca! SE MEU PAI E A TIA REN REALMENTE FICAREM JUNTOS, VOU SIMPLESMENTE ACEITAR A SITUA\u00c7\u00c3O E TE CONSIDERAR COMO IRM\u00c3 TAMB\u00c9M!", "text": "THAT SISTER REFERS TO YOU! IF DAD AND AUNTIE REN REALLY GET TOGETHER, I\u0027LL JUST GO WITH THE FLOW AND DEMOTE YOU TO SISTER STATUS TOO!", "tr": "O \"KIZ KARDE\u015e\" DED\u0130\u011e\u0130M SENS\u0130N! E\u011eER BABAM VE REN TEYZE GER\u00c7EKTEN B\u0130RL\u0130KTE OLURLARSA, BEN DE DURUMU KABULLEN\u0130P SEN\u0130 DE KIZ KARDE\u015e KATEGOR\u0130S\u0130NE SOKARIM!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/5.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "35", "207", "212"], "fr": "Pourquoi donc, Ye Lin, dis-moi, est-ce que l\u0027oncle Ye va se remarier ?", "id": "KENAPA SIH, YE LIN, KATAKAN PADAKU, APAKAH PAMAN YE AKAN MENIKAH LAGI?", "pt": "POR QU\u00ca? COLEGA YE LIN, ME DIGA, O TIO YE VAI SE CASAR DE NOVO?", "text": "WHY? TELL ME, YE LIN, IS YOUR FATHER GETTING REMARRIED?", "tr": "NEDEN AMA, YE LIN S\u00d6YLESENE, YE AMCA YEN\u0130DEN M\u0130 EVLEN\u0130YOR?"}, {"bbox": ["52", "523", "216", "667"], "fr": "D\u0027accord, Ye Lin, attends-moi une seconde, je reviens tout de suite.", "id": "BAIKLAH, YE LIN, TUNGGU SEBENTAR, AKU AKAN SEGERA KEMBALI.", "pt": "OK, COLEGA YE LIN, ESPERE UM POUCO, EU VOLTO J\u00c1.", "text": "OKAY, YE LIN, WAIT A MOMENT, I\u0027LL BE RIGHT BACK.", "tr": "TAMAM, YE LIN SEN B\u0130RAZ BEKLE, HEMEN D\u00d6NECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["591", "36", "731", "222"], "fr": "J\u0027ai un peu soif, pourrais-tu aller au kiosque m\u0027acheter une bouteille d\u0027eau min\u00e9rale ?", "id": "AKU AGAK HAUS, BISAKAH KAU PERGI KE KANTIN MEMBELIKANKU SEBOTOL AIR MINERAL?", "pt": "ESTOU COM UM POUCO DE SEDE, VOC\u00ca PODE IR NA CANTINA COMPRAR UMA GARRAFA DE \u00c1GUA MINERAL PARA MIM?", "text": "I\u0027M A LITTLE THIRSTY. COULD YOU GO TO THE STORE AND BUY ME A BOTTLE OF WATER?", "tr": "B\u0130RAZ SUSADIM, KANT\u0130NE G\u0130D\u0130P BANA B\u0130R \u015e\u0130\u015eE SU ALIR MISIN?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/6.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "812", "181", "929"], "fr": "Je l\u0027ai apport\u00e9e, elle est l\u00e0-dedans.", "id": "SUDAH KUBAWA, ADA DI DALAM SINI.", "pt": "EU TROUXE, EST\u00c1 AQUI DENTRO.", "text": "I BROUGHT IT. PUT IT HERE.", "tr": "GET\u0130RD\u0130M, BUNUN \u0130\u00c7\u0130NDE."}, {"bbox": ["54", "526", "172", "621"], "fr": "Tu as apport\u00e9 les v\u00eatements ?", "id": "APAKAH BAJUNYA SUDAH KAU BAWA?", "pt": "VOC\u00ca TROUXE AS ROUPAS?", "text": "DID YOU BRING THE CLOTHES?", "tr": "KIYAFETLER\u0130 GET\u0130RD\u0130N M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1064, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/228/7.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua