This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 342
[{"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/0.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "1214", "698", "1328"], "fr": "Le lendemain, j\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 joindre mon p\u00e8re au t\u00e9l\u00e9phone et \u00e0 comprendre ce qui s\u0027\u00e9tait r\u00e9ellement pass\u00e9 la nuit derni\u00e8re...", "id": "KEESOKAN HARINYA, AKHIRNYA AKU BERHASIL MENELEPON AYAH DAN MENGERTI APA YANG SEBENARNYA TERJADI TADI MALAM....", "pt": "NO DIA SEGUINTE, FINALMENTE CONSEGUI FALAR COM MEU PAI POR TELEFONE E DESCOBRI O QUE REALMENTE ACONTECEU NA NOITE PASSADA...", "text": "THE NEXT DAY, I FINALLY GOT THROUGH TO DAD\u0027S PHONE AND FIGURED OUT WHAT HAPPENED LAST NIGHT...", "tr": "Ertesi g\u00fcn nihayet babam\u0131n telefonuna ula\u015ft\u0131m ve d\u00fcn gece tam olarak ne oldu\u011funu \u00f6\u011frendim..."}, {"bbox": ["478", "2369", "636", "2473"], "fr": "Hong Li, et si... on essayait de se marier ?", "id": "HONGLI, BAGAIMANA KALAU..... KITA MENCOBA MENIKAH?", "pt": "HONG LI, QUE TAL... TENTARMOS NOS CASAR?", "text": "HONGLI, HOW ABOUT... WE TRY GETTING MARRIED?", "tr": "Hong Li, acaba... evlenmeyi denesek mi?"}, {"bbox": ["425", "2305", "522", "2380"], "fr": "Hong Li,", "id": "HONGLI,", "pt": "HONG LI,", "text": "HONGLI,", "tr": "Hong Li,"}, {"bbox": ["618", "2680", "692", "2734"], "fr": "Ne sois pas idiote.", "id": "JANGAN BODOH.", "pt": "N\u00c3O SEJA BOBA.", "text": "DON\u0027T BE SILLY.", "tr": "Aptal olma."}, {"bbox": ["25", "895", "788", "1136"], "fr": "CHAPITRE 343 : AMOUR PROFOND\nPRODUCTION ET DESSIN : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG X\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANGA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARDS : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING\nSUPERVISION DES COULEURS : WU YANGWEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : EVA PRODUCTION DE MASSE\nCOOP\u00c9RATION : TSUCHIKATA", "id": "BAB 343: CINTA YANG BEGITU DALAM\nILUSTRASI \u0026 PRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG X\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH KOMIK: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN\nLINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING\nPENGAWAS WARNA: WU YANGWEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA TIPE PRODUKSI MASSAL\nASISTEN: TUFANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 343: AMOR PROFUNDO; PRODU\u00c7\u00c3O E ARTE: EST\u00daDIO DE QUADRINHOS LINGDONG X; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO; COLORISTAS: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING; SUPERVISOR DE CORES: WU YANGWEI; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA (MODELO DE PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA); COLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG", "text": "...", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ KIRK \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: DER\u0130N DUYGULAR\nYAPIM VE \u00c7\u0130Z\u0130M: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU X\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING\nRENK Y\u00d6NETMEN\u0130: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA (SER\u0130 \u00dcRET\u0130M MODEL\u0130)\nYARDIMCI: TU FANG"}, {"bbox": ["117", "1009", "683", "1046"], "fr": "CHAPITRE 343 : AMOUR PROFOND\nPRODUCTION ET DESSIN : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG X\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO DU MANGA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARDS : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING\nSUPERVISION DES COULEURS : WU YANGWEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : EVA PRODUCTION DE MASSE\nCOOP\u00c9RATION : TSUCHIKATA", "id": "BAB 343: CINTA YANG BEGITU DALAM\nILUSTRASI \u0026 PRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG X\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKAH KOMIK: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN\nLINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING\nPENGAWAS WARNA: WU YANGWEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA TIPE PRODUKSI MASSAL\nASISTEN: TUFANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 343: AMOR PROFUNDO; PRODU\u00c7\u00c3O E ARTE: EST\u00daDIO DE QUADRINHOS LINGDONG X; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO; COLORISTAS: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING; SUPERVISOR DE CORES: WU YANGWEI; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA (MODELO DE PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA); COLABORA\u00c7\u00c3O: TU FANG", "text": "...", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ KIRK \u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: DER\u0130N DUYGULAR\nYAPIM VE \u00c7\u0130Z\u0130M: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU X\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nMANGA SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nH\u0130KAYE TASLA\u011eI: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGJIAN, LI YING\nRENK Y\u00d6NETMEN\u0130: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA (SER\u0130 \u00dcRET\u0130M MODEL\u0130)\nYARDIMCI: TU FANG"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/1.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "445", "287", "622"], "fr": "Vous, les hommes, vous \u00eates tous pareils ! Vos mots doux sont plus m\u00e9lodieux que le chant d\u0027une alouette, mais au final ?", "id": "KALIAN PARA PRIA SEMUANYA SEPERTI INI, KATA-KATA MANISMU LEBIH MERDU DARI BURUNG KENARI, TAPI HASILNYA?", "pt": "VOC\u00caS HOMENS S\u00c3O TODOS ASSIM, FALAM PALAVRAS DOCES MAIS MELODIOSAS QUE UM ROUXINOL, MAS E O RESULTADO?", "text": "ALL YOU MEN ARE SO SMOOTH-TALKING, SOUNDING SWEETER THAN A SONG BIRD, BUT WHAT HAPPENS IN THE END?", "tr": "Siz erkekler hep b\u00f6ylesiniz, tatl\u0131 s\u00f6zleriniz b\u00fclb\u00fclden bile daha g\u00fczel \u015fak\u0131r, peki ya sonu\u00e7?"}, {"bbox": ["477", "1306", "674", "1481"], "fr": "Toi ? Tu crois qu\u0027il suffit que tu parles pour que je te donne une chance de me trahir \u00e0 nouveau ?", "id": "KAMU? KAMU PIKIR HANYA DENGAN BICARA SAJA, AKU AKAN MEMBERIMU KESEMPATAN UNTUK MENGKHIANATIKU?", "pt": "VOC\u00ca? ACHA QUE S\u00d3 PORQUE MOVE SEUS L\u00c1BIOS, EU VOU TE DAR A CHANCE DE ME TRAIR?", "text": "YOU? YOU THINK JUST BECAUSE YOU SAID IT, I\u0027LL GIVE YOU ANOTHER CHANCE TO BETRAY ME?", "tr": "Sen mi? Sadece a\u011fz\u0131n\u0131 oynatarak sana beni aldatma f\u0131rsat\u0131 verece\u011fimi mi sand\u0131n?"}, {"bbox": ["553", "611", "733", "778"], "fr": "Selon moi, la loi devrait exiger que les hommes infid\u00e8les soient enferm\u00e9s avec les truies !", "id": "MENURUTKU, HUKUM SEHARUSNYA MENETAPKAN BAHWA PRIA YANG SELINGKUH HARUS DIKURUNG BERSAMA BABI BETINA!", "pt": "NA MINHA OPINI\u00c3O, A LEI DEVERIA ESTIPULAR QUE HOMENS INFI\u00c9IS FOSSEM TRANCADOS COM PORCAS!", "text": "I THINK THERE SHOULD BE A LAW THAT ALL CHEATING MEN SHOULD BE LOCKED UP WITH A SOW!", "tr": "Bence kanunlar, aldatan erkeklerin di\u015fi domuzlarla ayn\u0131 yere kapat\u0131lmas\u0131n\u0131 \u015fart ko\u015fmal\u0131!"}, {"bbox": ["167", "37", "336", "193"], "fr": "Lors de mon pr\u00e9c\u00e9dent mariage, la bague en diamant \u00e9tait bien plus grosse que celle-ci, et \u00e0 quoi cela a-t-il servi ?", "id": "SAAT AKU MENIKAH TERAKHIR KALI, CINCIN BERLIANNYA JAUH LEBIH BESAR DARI INI, TAPI APA GUNANYA.", "pt": "NA \u00daLTIMA VEZ QUE ME CASEI, O ANEL DE DIAMANTE ERA MUITO MAIOR QUE ESTE, E DE QUE ADIANTOU?", "text": "THE DIAMOND RING I GOT WHEN I LAST GOT MARRIED WAS MUCH BIGGER THAN THIS ONE, AND WHAT GOOD DID IT DO?", "tr": "En son evlendi\u011fimde, ni\u015fan y\u00fcz\u00fc\u011f\u00fcm bundan \u00e7ok daha b\u00fcy\u00fckt\u00fc, neye yarad\u0131 ki."}, {"bbox": ["462", "845", "621", "938"], "fr": "Moi, je ne te tromperai absolument jamais...", "id": "AKU, AKU PASTI TIDAK AKAN SELINGKUH....", "pt": "EU, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O VOU TE TRAIR...", "text": "I, I WOULD NEVER CHEAT...", "tr": "Ben, ben kesinlikle aldatmam..."}, {"bbox": ["542", "1675", "690", "1763"], "fr": "Tu as s\u00fbrement de l\u0027alcool dans ton frigo.", "id": "DI KULKASMU PASTI ADA MINUMAN KERAS, KAN.", "pt": "VOC\u00ca COM CERTEZA TEM \u00c1LCOOL NA SUA GELADEIRA.", "text": "YOU MUST HAVE SOME ALCOHOL IN YOUR FRIDGE.", "tr": "Buzdolab\u0131nda kesin i\u00e7ki vard\u0131r."}, {"bbox": ["469", "1606", "596", "1691"], "fr": "Apporte-moi \u00e0 boire. De ton frigo.", "id": "AMBILKAN AKU MINUMAN, DARI KULKASMU.", "pt": "PEGUE UMA BEBIDA PARA MIM, DA SUA GELADEIRA.", "text": "GET ME SOME ALCOHOL, YOUR FRIDGE...", "tr": "Bana i\u00e7ki getir, buzdolab\u0131ndan."}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/2.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "1733", "227", "1843"], "fr": "Avec tes petits moyens, tu penses pouvoir m\u0027emp\u00eacher de boire ?", "id": "HANYA DENGAN KEMAMPUANMU YANG SECUIL ITU, APA KAU BISA MENGHENTIKANKU MINUM?", "pt": "COM ESSA SUA FORCINHA, VOC\u00ca ACHA QUE PODE ME IMPEDIR DE BEBER?", "text": "DO YOU THINK YOU CAN STOP ME FROM DRINKING?", "tr": "Senin o aciz halinle beni i\u00e7mekten al\u0131koyabilece\u011fini mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["412", "1629", "550", "1738"], "fr": "Ce n\u0027est pas dr\u00f4le si tu bois toute seule. Je vais boire avec toi.", "id": "KALAU BEGITU, KAMU MINUM SENDIRIAN JUGA TIDAK ASYIK, AKU TEMANI KAMU MINUM.", "pt": "ENT\u00c3O, N\u00c3O TEM GRA\u00c7A VOC\u00ca BEBER SOZINHA. EU BEBO COM VOC\u00ca.", "text": "THEN IT\u0027S NO FUN DRINKING ALONE. I\u0027LL DRINK WITH YOU.", "tr": "O zaman tek ba\u015f\u0131na i\u00e7menin bir anlam\u0131 yok, ben sana e\u015flik ederim."}, {"bbox": ["129", "80", "273", "175"], "fr": "Tu es enceinte, tu ne peux pas boire d\u0027alcool...", "id": "KAMU HAMIL, TIDAK BOLEH MINUM ALKOHOL...", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 GR\u00c1VIDA, N\u00c3O PODE BEBER...", "text": "YOU\u0027RE PREGNANT, YOU CAN\u0027T DRINK...", "tr": "Hamilesin, i\u00e7ki i\u00e7emezsin..."}, {"bbox": ["107", "542", "213", "650"], "fr": "Si tu ne me l\u0027apportes pas, je me sers moi-m\u00eame !", "id": "KALAU KAU TIDAK MAU AMBILKAN, AKU AMBIL SENDIRI!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O PEGAR, EU MESMA PEGO!", "text": "IF YOU WON\u0027T GET IT, I\u0027LL GET IT MYSELF!", "tr": "Sen getirmezsen, kendim al\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["605", "405", "712", "485"], "fr": "Toi, ne bois pas...", "id": "KAU, JANGAN MINUM.....", "pt": "VOC\u00ca, N\u00c3O BEBA...", "text": "YOU, DON\u0027T DRINK...", "tr": "Sen, sen i\u00e7me..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/3.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "362", "557", "544"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave si tu ne veux pas m\u0027\u00e9pouser, mais dire que c\u0027est un faux, \u00e7a me brise vraiment le c\u0153ur...", "id": "TIDAK MAU MENIKAH DENGANKU JUGA TIDAK APA-APA, TAPI KAU BILANG ITU PALSU, ITU TERLALU MENYAKITI HATIKU...", "pt": "N\u00c3O IMPORTA SE VOC\u00ca N\u00c3O QUER SE CASAR COMIGO, MAS DIZER QUE \u00c9 FALSO... ISSO MAGOA DEMAIS MEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "IT\u0027S OKAY IF YOU DON\u0027T WANT TO MARRY ME, BUT SAYING IT\u0027S FAKE, THAT REALLY HURTS MY FEELINGS...", "tr": "Benimle evlenmek istememen sorun de\u011fil ama sahte oldu\u011funu s\u00f6ylemen kalbimi \u00e7ok k\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["466", "782", "642", "932"], "fr": "Offert ?! Si c\u0027est la moiti\u00e9 de tes \u00e9conomies, alors tu es plus riche que je ne l\u0027imaginais.", "id": "\"HADIAH\"?! JIKA INI SETENGAH DARI TABUNGANMU, BERARTI KAU LEBIH KAYA DARI YANG KUKIRA.", "pt": "DAR DE PRESENTE?! SE ISTO \u00c9 METADE DAS SUAS ECONOMIAS, ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9 MAIS RICO DO QUE EU IMAGINAVA.", "text": "A GIFT?! IF THIS COST HALF YOUR SAVINGS, THEN YOU\u0027RE RICHER THAN I THOUGHT!", "tr": "Hediye, \u00f6yle mi?! E\u011fer bu senin birikiminin yar\u0131s\u0131ysa, o zaman hayal etti\u011fimden daha zenginsin."}, {"bbox": ["627", "581", "740", "694"], "fr": "Apr\u00e8s tout, \u00e7a m\u0027a co\u00fbt\u00e9 la moiti\u00e9 de mes \u00e9conomies.", "id": "SETIDAKNYA INI MENGHABISKAN SETENGAH DARI TABUNGANKU.", "pt": "PELO MENOS CUSTOU METADE DAS MINHAS ECONOMIAS.", "text": "IT COST ME HALF MY SAVINGS, AFTER ALL.", "tr": "Ne de olsa birikimimin yar\u0131s\u0131na mal oldu."}, {"bbox": ["44", "486", "172", "588"], "fr": "La bague est fausse, n\u0027est-ce pas ?", "id": "CINCINNYA PALSU, KAN?", "pt": "O ANEL \u00c9 FALSO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "THE RING IS FAKE, RIGHT?", "tr": "Y\u00fcz\u00fck sahte, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["98", "595", "215", "705"], "fr": "Un diamant aussi gros, as-tu les moyens de l\u0027acheter ?", "id": "BERLIAN SEBESAR ITU, APA KAU MAMPU MEMBELINYA?", "pt": "UM DIAMANTE T\u00c3O GRANDE, VOC\u00ca PODE PAGAR POR ISSO?", "text": "YOU COULDN\u0027T AFFORD A DIAMOND THAT BIG, COULD YOU?", "tr": "O kadar b\u00fcy\u00fck bir elmas, sen alabilir misin?"}, {"bbox": ["582", "947", "710", "1023"], "fr": "Pourquoi ne t\u0027es-tu pas remari\u00e9e ?", "id": "KENAPA KAU TIDAK MENIKAH LAGI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O SE CASOU DE NOVO?", "text": "WHY HAVEN\u0027T YOU REMARRIED?", "tr": "Neden yeniden evlenmedin?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/4.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "307", "682", "566"], "fr": "Je me souviens, le p\u00e8re de Xiao Qin, Huo Zhenbang, il est dans le milieu du cin\u00e9ma \u00e0 Hong Kong, non ? J\u0027ai entendu dire qu\u0027il a toujours voulu que vous vous remariiez, pourquoi n\u0027as-tu pas accept\u00e9 ?", "id": "AKU INGAT AYAH XIAO QIN, HUO ZHENBANG, ORANG DARI DUNIA PERFILMAN HONG KONG, KAN? KUDENGAR DIA SELALU INGIN KAU RUJUK DENGANNYA, KENAPA KAU TIDAK MAU?", "pt": "LEMBRO QUE O PAI DA XIAO QIN, HUO ZHENBANG, \u00c9 DO CINEMA DE HONG KONG, CERTO? OUVI DIZER QUE ELE SEMPRE QUIS SE RECONCILIAR COM VOC\u00ca, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ACEITOU?", "text": "XIAO QIN\u0027S FATHER, HUO ZHENBANG, HE\u0027S IN THE HONG KONG FILM INDUSTRY, RIGHT? I HEARD HE\u0027S BEEN WANTING YOU TO REMARRY. WHY DIDN\u0027T YOU AGREE?", "tr": "Xiaoqin\u0027in babas\u0131 Huo Zhenbang, Hong Kong film end\u00fcstrisinden biriydi, de\u011fil mi? Duydu\u011fuma g\u00f6re seninle yeniden evlenmek istemi\u015f, neden kabul etmedin?"}, {"bbox": ["136", "885", "328", "1057"], "fr": "Une simple fa\u00e7ade. D\u0027ailleurs, un homme qui m\u0027a d\u00e9j\u00e0 trahie une fois, je ne lui accorderai pas de seconde chance.", "id": "ITU HANYA KEDOK MEREKA SAJA. LAGIPULA, PRIA YANG SUDAH SEKALI MENGKHIANATIKU, TIDAK AKAN KUBERI KESEMPATAN KEDUA.", "pt": "\u00c9 APENAS UM DISFARCE. E A UM HOMEM QUE ME TRAIU UMA VEZ, N\u00c3O DAREI UMA SEGUNDA CHANCE.", "text": "A DISGUISE. AND I WON\u0027T GIVE A MAN WHO BETRAYED ME A SECOND CHANCE.", "tr": "Bu sadece onlar\u0131n k\u0131l\u0131f\u0131. Hem, beni bir kez aldatan bir adama ikinci bir \u015fans vermem."}, {"bbox": ["52", "753", "222", "924"], "fr": "Du milieu du cin\u00e9ma ? Ce n\u0027est qu\u0027une fa\u00e7ade pour leur famille. D\u0027ailleurs, un homme qui m\u0027a trahie une fois, je ne lui donnerai pas de seconde chance.", "id": "ORANG DARI DUNIA PERFILMAN? ITU HANYA KEDOK KELUARGA MEREKA SAJA. DAN DIA JUGA SUDAH PERNAH MENGKHIANATI...", "pt": "PESSOAS DA IND\u00daSTRIA CINEMATOGR\u00c1FICA? ISSO \u00c9 APENAS O DISFARCE DA FAM\u00cdLIA DELES. E QUEM J\u00c1 ME TRAIU...", "text": "FILM INDUSTRY? THAT\u0027S JUST THEIR FAMILY\u0027S DISGUISE. AND A MAN WHO BETRAYED ME...", "tr": "Film d\u00fcnyas\u0131ndan m\u0131? O sadece ailelerinin bir k\u0131l\u0131f\u0131. Hem, bir kere aldatm\u0131\u015ft\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/5.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "833", "229", "946"], "fr": "J\u0027ai aussi entendu parler de cette femme du nom d\u0027Ai.", "id": "SOAL WANITA MARGA AI ITU, AKU JUGA PERNAH MENDENGARNYA.", "pt": "SOBRE AQUELA MULHER DE SOBRENOME AI, EU TAMB\u00c9M OUVI FALAR.", "text": "I\u0027VE ALSO HEARD ABOUT THAT WOMAN NAMED AI.", "tr": "O Ai soyadl\u0131 kad\u0131n\u0131n meselesini ben de duymu\u015ftum."}, {"bbox": ["325", "916", "474", "1064"], "fr": "Elle t\u0027a trait\u00e9 de cette fa\u00e7on, comment peux-tu encore manquer autant de fiert\u00e9 et toujours penser \u00e0 elle ?", "id": "DIA SUDAH MEMPERLAKUKANMU SEPERTI ITU, KENAPA KAU MASIH SAJA TIDAK PUNYA HARGA DIRI DAN SELALU MENGINGATNYA?", "pt": "ELA J\u00c1 TE TRATOU ASSIM, COMO VOC\u00ca PODE SER T\u00c3O SEM BRIO E CONTINUAR PENSANDO NELA?", "text": "AFTER WHAT SHE DID TO YOU, HOW CAN YOU STILL BE SO SPINELESS AND OBSESSED WITH HER?", "tr": "Sana bunca \u015feyi yapm\u0131\u015fken, nas\u0131l bu kadar karaktersiz olup h\u00e2l\u00e2 onu hat\u0131rlayabiliyorsun?"}, {"bbox": ["117", "383", "279", "495"], "fr": "Euh... si tu m\u0027\u00e9pouses, je ne te trahirai absolument jamais.", "id": "ITU..... JIKA KAU MENIKAH DENGANKU, AKU PASTI TIDAK AKAN MENGKHIANATIMU.", "pt": "AQUILO... SE VOC\u00ca SE CASAR COMIGO, EU ABSOLUTAMENTE N\u00c3O TE TRAIREI.", "text": "UM... IF YOU MARRY ME, I\u0027LL NEVER BETRAY YOU.", "tr": "\u015eey... e\u011fer benimle evlenirsen, sana asla ihanet etmem."}, {"bbox": ["526", "596", "725", "795"], "fr": "Au fil des ans, parents et amis m\u0027ont pr\u00e9sent\u00e9 de nombreuses pr\u00e9tendantes, mais je n\u0027arrive jamais \u00e0 oublier la m\u00e8re de Xiao Lin...", "id": "SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, BANYAK KERABAT DAN TEMAN YANG MENGENALKANKU PADA ORANG LAIN, TAPI AKU SELALU TIDAK BISA MELUPAKAN IBU XIAO LIN...", "pt": "NESTES ANOS, PARENTES E AMIGOS ME APRESENTARAM MUITAS PRETENDENTES, MAS EU NUNCA CONSIGO ESQUECER A M\u00c3E DO XIAO LIN...", "text": "OVER THE YEARS, FAMILY AND FRIENDS HAVE INTRODUCED ME TO QUITE A FEW PEOPLE, BUT I JUST CAN\u0027T FORGET XIAO LIN\u0027S MOTHER...", "tr": "Bu y\u0131llar boyunca akrabalar\u0131m ve arkada\u015flar\u0131m bana bir\u00e7ok ki\u015fi tan\u0131\u015ft\u0131rd\u0131 ama Xiao Lin\u0027in annesini bir t\u00fcrl\u00fc unutamad\u0131m..."}, {"bbox": ["598", "377", "714", "462"], "fr": "Simple parole en l\u0027air.", "id": "OMONG KOSONG TANPA BUKTI.", "pt": "PALAVRAS N\u00c3O S\u00c3O PROVA.", "text": "WORDS ARE MEANINGLESS.", "tr": "S\u00f6zle olmaz."}, {"bbox": ["71", "320", "168", "410"], "fr": "Euh... si tu...", "id": "ITU... JIKA KAMU...", "pt": "AQUILO... SE VOC\u00ca...", "text": "UM... IF YOU...", "tr": "\u015eey... e\u011fer sen..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/6.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "731", "674", "882"], "fr": "Ah ah ! Tu viens de me demander en mariage, et au final, tu n\u0027arrives toujours pas \u00e0 oublier ton ex-femme ?", "id": "WAH, KAU TADI JELAS-JELAS MELAMARKU, TAPI KENAPA KAU MASIH BELUM BISA MELUPAKAN MANTAN ISTRIMU?", "pt": "AH, T\u00c1! VOC\u00ca ACABOU DE ME PEDIR EM CASAMENTO E AINDA N\u00c3O CONSEGUE ESQUECER SUA EX-ESPOSA?", "text": "OH, YOU JUST PROPOSED TO ME, AND YOU\u0027RE STILL THINKING ABOUT YOUR EX-WIFE?!", "tr": "Vay can\u0131na, demin bana evlenme teklif ettin ama h\u00e2l\u00e2 eski kar\u0131n\u0131 unutamad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["506", "307", "690", "493"], "fr": "Pourquoi pleures-tu ? Un homme, un vrai, doit savoir encaisser et tourner la page. Elle ne veut plus de toi, \u00e0 quoi bon pleurer ici !", "id": "KENAPA KAU MENANGIS, SEBAGAI LAKI-LAKI SEJATI, KAU HARUS BISA MENERIMA DAN MELEPASKAN, DIA TIDAK MENGINGINKANMU LAGI, APA GUNANYA KAU MENANGIS DI SINI!", "pt": "POR QUE EST\u00c1 CHORANDO? UM HOMEM DE VERDADE DEVE SABER SEGUIR EM FRENTE. ELA N\u00c3O TE QUER MAIS, DE QUE ADIANTA CHORAR AQUI!", "text": "WHY ARE YOU CRYING? A REAL MAN SHOULD BE ABLE TO LET GO. SHE DOESN\u0027T WANT YOU, WHAT\u0027S THE USE OF CRYING HERE!", "tr": "Ne a\u011fl\u0131yorsun ki? Erkek adam dedi\u011fin metanetli olur, olan\u0131 biteni kabullenir. O seni istemiyorsa, burada a\u011flaman\u0131n ne faydas\u0131 var!"}, {"bbox": ["144", "78", "253", "164"], "fr": "C\u0027est mon premier amour, apr\u00e8s tout.", "id": "BAGaimanapun JUGA, ITU CINTA PERTAMAKU.", "pt": "AFINAL, FOI O PRIMEIRO AMOR...", "text": "SHE WAS MY FIRST LOVE, AFTER ALL.", "tr": "Ne de olsa ilk a\u015fkt\u0131..."}, {"bbox": ["651", "588", "733", "660"], "fr": "Mais, mais...", "id": "TA, TAPI...", "pt": "MAS, MAS...", "text": "BUT, BUT...", "tr": "A-ama..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/7.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "55", "436", "164"], "fr": "Tu as une autre femme dans ton c\u0153ur, qui serait assez stupide pour t\u0027\u00e9pouser ?", "id": "DI HATIMU ADA WANITA LAIN, SIAPA YANG MAU BODOH MENIKAH DENGANMU.", "pt": "COM OUTRA MULHER EM SEU CORA\u00c7\u00c3O, QUEM SERIA TOLA DE SE CASAR COM VOC\u00ca?", "text": "YOU HAVE ANOTHER WOMAN IN YOUR HEART, WHO WOULD BE FOOLISH ENOUGH TO MARRY YOU?", "tr": "Kalbinde ba\u015fka bir kad\u0131n varken, hangi aptal seninle evlenir ki?"}, {"bbox": ["123", "451", "221", "534"], "fr": "Oui, c\u0027est moi qui suis un incapable.", "id": "YA, AKU YANG TIDAK BERGUNA.", "pt": "SIM, SOU UM IN\u00daTIL.", "text": "YES, I\u0027M USELESS.", "tr": "Evet, ben bir i\u015fe yaramaz\u0131m."}, {"bbox": ["312", "983", "357", "1046"], "fr": "Je... je suis d\u00e9sol\u00e9 envers toi...", "id": "AKU, AKU MINTA MAAF PADAMU...", "pt": "EU, EU SINTO MUITO POR VOC\u00ca...", "text": "I, I\u0027M SORRY...", "tr": "Ben, sana kar\u015f\u0131 \u00e7ok mahcubum..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/8.webp", "translations": [{"bbox": ["472", "72", "596", "178"], "fr": "Tu ne peux pas l\u0027oublier m\u00eame apr\u00e8s 14 ans... ?", "id": "SUDAH 14 TAHUN MASIH TIDAK BISA LUPA.....?", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE ESQUECER EM 14 ANOS...?", "text": "14\u5e74\u90fd\u5fd8\u4e0d\u4e86\u5417..\u2026", "tr": "14 y\u0131ld\u0131r unutamad\u0131n m\u0131...?"}, {"bbox": ["597", "797", "713", "890"], "fr": "Quel homme stupide.", "id": "PRIA BODOH SEKALI.", "pt": "QUE HOMEM TOLO.", "text": "\u771f\u662f\u4e2a\u8822\u7537\u4eba", "tr": "Ger\u00e7ekten aptal bir adam."}], "width": 800}, {"height": 574, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/342/9.webp", "translations": [{"bbox": ["18", "23", "342", "159"], "fr": "Je ne me laisserai pas harceler par une fille !", "id": "AKU TIDAK AKAN MAU DIPERMAINKAN OLEH PEREMPUAN!", "pt": "EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS.", "text": "\u6211\u624d\u4e0d\u4f1a\u88ab\u5973\u5b69\u5b50\u6b3a\u5b9d\u9986", "tr": "BEN ASLA B\u0130R KIZ TARAFINDAN ZORBALI\u011eA U\u011eRAMAM!"}, {"bbox": ["528", "422", "766", "522"], "fr": "", "id": "INGIN TAHU INFORMASI EVENT SPESIAL TERBARU? GABUNG GRUP QQ RESMI LINGDONG COMICS!", "pt": "", "text": "\u60f3\u4e86\u89e3\u6700\u65b0\u798f\u5229\u6d3b\u52a8\u4fe1\u606f\uff0c\u52a0\u7075\u52a8\u6f2b\u753b\u5b98\u65b9QQ2\u7fa4170453461\u7fa4339541396\uff08\u5df2\u6ee1\uff09", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "455", "368", "574"], "fr": "Qu-qu-qu... quoi ?? Xiong Weini qui porte ce genre de v\u00eatements en priv\u00e9, c\u0027est rarissime ! Pour moi ? Non, non ? Pourquoi te d\u00e9shabilles-tu ? Moi, Ye Lin, je ne suis pas Liu Xiahui, tu sais !", "id": "A-A-A... APA?? XIONG WEINI TERNYATA DIAM-DIAM MEMAKAI PAKAIAN SEPERTI INI, INI SUNGGUH KEJADIAN LANGKA! HAH? MAU APA KAU? TI-TIDAK... KENAPA KAU MALAH MELEPAS PAKAIAN? AKU, YE LIN, BUKANLAH PRIA SUCI SEPERTI LIU XIAHUI YANG TAHAN GODAAN!", "pt": "O-O-O... O QU\u00ca?? XIONG WEINI SECRETAMENTE USA ESSE TIPO DE ROUPA, \u00c9 ALGO QUE S\u00d3 SE V\u00ca UMA VEZ A CADA MIL ANOS! DAR DE PRESENTE? N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 TIRANDO A ROUPA? EU, YE LIN, N\u00c3O SOU NENHUM LIU XIAHUI!", "text": "\u4ec0\u4ec0\u4ec0\uff1a\uff1a\u4ec0\u4e48\uff1f\uff1f\u718a\u7ef4\u5c3c\u7adf\u7136\u79c1\u5e95\u4e0b\u7a7f\u8fd9\u79cd\u8863\u670d\uff0c\u771f\u662f\u5343\u5e74\u96be\u9047\u3002\u9001\uff1f\u4e0d\u662f\u4e0d\u662f\uff1f\u4f60\u600e\u4e48\u8fd8\u8131\u8d77\u8863\u670d\u4e86\uff1f\u6211\u53f6\u9e9f\u53ef\u4e0d\u662f\u67f3\u4e0b\u60e0\u554a\uff01", "tr": "N-n-n-ne?? Xiong Weini\u0027nin gizlice b\u00f6yle k\u0131yafetler giymesi... bu ger\u00e7ekten binde bir g\u00f6r\u00fclecek bir \u015fey. Bu da ne?! Hay\u0131r, hay\u0131r! Sen neden soyunmaya ba\u015flad\u0131n? Ben, Ye Lin, \u00f6yle Liu Xiahui falan de\u011filim ha!"}], "width": 800}]
Manhua