This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 343
[{"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/0.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "1752", "328", "1958"], "fr": "La finale de la semaine prochaine contre la classe 2 sera le moment qui d\u00e9cidera de mon destin. Que je puisse aller manger chez la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e ou que je doive boire du d\u00e9tergent en pleurant, tout d\u00e9pendra de ma performance sur le terrain.", "id": "PERTANDINGAN FINAL MELAWAN KELAS DUA MINGGU DEPAN AKAN MENENTUKAN NASIBKU. APAKAH AKU BISA MAKAN GRATIS DI RUMAH KETUA KELAS, ATAU MENANGIS SAMBIL MINUM PEMBERSIH KEWANITAAN, SEMUA TERGANTUNG PENAMPILANKU DI LAPANGAN.", "pt": "A final da pr\u00f3xima semana contra a turma 2 ser\u00e1 o momento que decidir\u00e1 meu destino. Se poderei ir comer na casa da representante de classe ou chorar bebendo algum produto de limpeza \u00edntima, tudo depender\u00e1 do meu desempenho em campo.", "text": "NEXT WEEK\u0027S FINALS AGAINST CLASS 2 WILL DECIDE MY FATE. WHETHER I GET TO EAT AT THE CLASS PRESIDENT\u0027S HOUSE, OR CRY WHILE DRINKING DISINFECTANT, DEPENDS ENTIRELY ON MY PERFORMANCE ON THE COURT.", "tr": "GELECEK HAFTA 2. SINIFLA YAPACA\u011eIMIZ F\u0130NAL MA\u00c7I, KADER\u0130M\u0130 BEL\u0130RLEYECEK AN OLACAK. SINIF BA\u015eKANININ EV\u0130NDE BEDAVA YEMEK M\u0130 Y\u0130YECE\u011e\u0130M, YOKSA A\u011eLAYARAK KADIN TEM\u0130ZL\u0130K \u00dcR\u00dcN\u00dc M\u00dc \u0130\u00c7ECE\u011e\u0130M, HEPS\u0130 SAHADAK\u0130 PERFORMANSIMA BA\u011eLI."}, {"bbox": ["535", "2907", "741", "3140"], "fr": "C\u0027est Xiong Yaoyue, hein ? Bien qu\u0027elle porte parfois une jupe d\u0027uniforme \u00e0 l\u0027\u00e9cole, elle n\u0027a jamais port\u00e9 une mini-jupe aussi os\u00e9e, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ITU XIONG YAOYUE, KAN? MESKIPUN DI SEKOLAH DIA KADANG MEMAKAI ROK SERAGAM, TAPI ROK MINI MEMALUKAN SEPERTI INI, DIA BELUM PERNAH MEMAKAINYA, KAN?", "pt": "\u00c9 a Xiong Yaoyue, n\u00e9? Embora ela ocasionalmente use a saia do uniforme na escola, ela nunca usou uma minissaia t\u00e3o reveladora assim, usou?", "text": "IT\u0027S XIONG YAOYUE. ALTHOUGH SHE OCCASIONALLY WEARS THE SCHOOL SKIRT, I\u0027VE NEVER SEEN HER IN SUCH AN EMBARRASSING MINI-SKIRT.", "tr": "BU XIONG YAOYUE! OKULDA ARA SIRA OKUL \u00dcN\u0130FORMASI ETE\u011e\u0130 G\u0130YSE DE, B\u00d6YLE UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130 B\u0130R M\u0130N\u0130 ETE\u011e\u0130 H\u0130\u00c7 G\u0130YMEM\u0130\u015eT\u0130, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["454", "1586", "575", "1670"], "fr": "D\u0027accord, fais attention en chemin.", "id": "BAIKLAH, HATI-HATI DI JALAN.", "pt": "Ok, tome cuidado no caminho.", "text": "OKAY, BE CAREFUL ON YOUR WAY.", "tr": "TAMAM, YOLDA D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["27", "978", "786", "1135"], "fr": "\u0152uvre originale : Fei Tie Xing Zhe\nSc\u00e9nario du manga : Zhang Chi\nSuperviseur : Yin Junsong\nStoryboard : Lang Ge, Chen Siqiu, Liking, Li Xuekai, Zhang Xian\nEncrage : Jiang Shicheng, Shu Haozhan, Chi Zang, Yao Chao, Qu Xiao\nColorisation : Li Weifeng, Yao Lingxi, Han Mengchuang, Li Ying\nSupervision des couleurs : Wu Yangwei\n\u00c9diteur responsable : EVA Type Production\nCoop\u00e9ration : Tu Fang", "id": "KARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASKA\u041d \u041a\u041e\u041c\u0406\u041a: ZHANG CHI\nPRODUSER: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE CHEN SIQIU LIKING LI XUEKAI ZHANG XIAN\nLINEART: JIANG SHICHENG SHU HAOZHAN CHI ZANG YAO CHAO QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG YAO LINGXI HAN MENGCHUANG LI YING\nPENGAWAS WARNA: WU YANGWEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKOLABORASI: TU FANG", "pt": "OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO; COLORISTAS: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING; SUPERVISOR DE CORES: WU YANGWEI; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MODELO DE PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA EVA; COLABORA\u00c7\u00c3O: TUFANG.", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLAKLARI: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, LI XUEKAI, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAOQU, XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nRENK S\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R\u00dc: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA \u00dcRET\u0130M MODEL\u0130\nYARDIMCI: TUFANG"}, {"bbox": ["51", "1461", "232", "1596"], "fr": "Je vais courir un peu, ne t\u0027occupe pas de moi. N\u0027oublie pas d\u0027\u00e9teindre la t\u00e9l\u00e9 apr\u00e8s l\u0027avoir regard\u00e9e.", "id": "AKU MAU LARI SEBENTAR, KAU TIDAK PERLU MENGKHAWATIRKANKU, INGAT MATIKAN TV SETELAH SELESAI MENONTON.", "pt": "Vou dar uma corrida, n\u00e3o precisa se preocupar comigo. S\u00f3 lembre de desligar a TV depois de assistir.", "text": "I\u0027M GOING FOR A RUN. DON\u0027T WORRY ABOUT ME, JUST REMEMBER TO TURN OFF THE TV AFTER YOU\u0027RE DONE.", "tr": "KO\u015eUYA G\u0130D\u0130YORUM, BEN\u0130MLE \u0130LG\u0130LENMENE GEREK YOK. TELEV\u0130ZYONU \u0130ZLED\u0130KTEN SONRA KAPATMAYI UNUTMA."}, {"bbox": ["130", "2707", "219", "2793"], "fr": "Short en promotion", "id": "CELANA PENDEK DISKON", "pt": "SHORTS EM PROMO\u00c7\u00c3O", "text": "SPECIAL OFFER SHORTS", "tr": "\u0130ND\u0130R\u0130ML\u0130 \u015eORT"}, {"bbox": ["24", "898", "530", "962"], "fr": "Chapitre 344 : Mini-jupe et Short", "id": "BAB KE-344: ROK MINI DAN CELANA PENDEK", "pt": "CAP\u00cdTULO 344: MINISSAIA E SHORTS", "text": "EPISODE 344: MINI SKIRTS AND SHORTS", "tr": "\u00dc\u00c7 Y\u00dcZ KIRK D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00d6L\u00dcM: M\u0130N\u0130 ETEK VE \u015eORT"}, {"bbox": ["559", "2791", "747", "2877"], "fr": "H\u00e9, ce n\u0027est pas... ?", "id": "EH, BUKANKAH ITU...", "pt": "Ei, aquilo n\u00e3o \u00e9...", "text": "ISN\u0027T THAT...?", "tr": "EH, O DA K\u0130M..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/1.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "752", "257", "1004"], "fr": "Mon short pr\u00e9f\u00e9r\u00e9 est trou\u00e9. Si je le porte quand m\u00eame, on verra mon slip et mes fesses \u00e0 travers.", "id": "CELANA PENDEK KESUKAANKU SUDAH ROBEK, KALAU DIPAKSA DIPAKAI, CELANA DALAM DAN BOKONGKU AKAN TERLIHAT.", "pt": "Meu short favorito rasgou um buraco. Se eu tentar usar, minha cueca e bunda v\u00e3o aparecer.", "text": "MY FAVORITE PAIR OF SHORTS HAS WORN THROUGH. IF I WEAR THEM, MY UNDERWEAR AND BUTT WILL SHOW.", "tr": "EN SEVD\u0130\u011e\u0130M \u015eORTUMDA B\u0130R DEL\u0130K A\u00c7ILMI\u015e. ZORLA G\u0130YSEM \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRIM VE POPOM G\u00d6R\u00dcNECEK."}, {"bbox": ["564", "8", "737", "218"], "fr": "Je suis juste curieux de savoir pourquoi tu es habill\u00e9e de fa\u00e7on si f\u00e9minine aujourd\u0027hui. Tu as un rendez-vous ?", "id": "AKU HANYA PENASARAN KENAPA HARI INI KAU BERPAKAIAN BEGITU FEMININ, APA KAU ADA KENCAN?", "pt": "S\u00f3 estou curioso para saber por que voc\u00ea est\u00e1 vestida de forma t\u00e3o feminina hoje. Ser\u00e1 que tem um encontro?", "text": "I\u0027M JUST CURIOUS WHY YOU\u0027RE DRESSED SO FEMININELY TODAY. DO YOU HAVE A DATE?", "tr": "BUG\u00dcN NEDEN BU KADAR KADINSI G\u0130Y\u0130ND\u0130\u011e\u0130N\u0130 MERAK ED\u0130YORDUM SADECE. YOKSA B\u0130R RANDEVUN MU VAR?"}, {"bbox": ["595", "314", "740", "432"], "fr": "Tu tombes bien, viens vite m\u0027aider.", "id": "KAU DATANG DI SAAT YANG TEPAT, CEPAT KEMARI BANTU AKU.", "pt": "Voc\u00ea chegou na hora certa, venha me ajudar com uma coisa.", "text": "YOU CAME AT THE RIGHT TIME. COME OVER AND HELP ME.", "tr": "TAM ZAMANINDA GELD\u0130N, \u00c7ABUK GEL DE YARDIM ET."}, {"bbox": ["60", "314", "211", "384"], "fr": "Tu viens acheter des v\u00eatements ?", "id": "MAU BELI BAJU?", "pt": "Veio comprar roupas?", "text": "ARE YOU HERE TO BUY CLOTHES?", "tr": "KIYAFET ALMAYA MI GELD\u0130N?"}, {"bbox": ["68", "9", "154", "66"], "fr": "Ye Lin ?", "id": "YE LIN?", "pt": "Ye Lin?", "text": "YE LIN?", "tr": "YE LIN?"}, {"bbox": ["366", "14", "408", "45"], "fr": "Salut.", "id": "YO.", "pt": "Yo.", "text": "YO.", "tr": "YO."}], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/2.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "6", "748", "133"], "fr": "H\u00e9, ne l\u0027essaie pas comme \u00e7a ! Il n\u0027y a pas de cabine d\u0027essayage ?", "id": "EH, JANGAN DIPAKAI BEGITU SAJA, TIDAK ADA KAMAR PAS?", "pt": "Ei, n\u00e3o se vista assim aqui! N\u00e3o tem provador?", "text": "HEY, DON\u0027T JUST CHANGE LIKE THAT. ISN\u0027T THERE A CHANGING ROOM?", "tr": "EH, \u00d6YLECE G\u0130Y\u0130NME, SOYUNMA KAB\u0130N\u0130 YOK MU?"}, {"bbox": ["55", "10", "189", "87"], "fr": "Ye Lin, couvre-moi un peu.", "id": "YE LIN, BANTU TUTUPI AKU.", "pt": "Ye Lin, me cubra um pouco.", "text": "YE LIN, SHIELD ME.", "tr": "YE LIN, BANA S\u0130PER OL."}, {"bbox": ["540", "767", "736", "980"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais venue en short, j\u0027aurais d\u00fb l\u0027enlever pour essayer l\u0027autre, puis le remettre... Mon slip et mes fesses auraient \u00e9t\u00e9 expos\u00e9s \u00e0 tout le monde.", "id": "KALAU DATANG MEMAKAI CELANA PENDEK, BUKANKAH HARUS DIPAKAI LALU DILEPAS, DILEPAS LALU DIPAKAI LAGI, CELANA DALAM DAN BOKONGKU BISA DILIHAT SEMUA ORANG.", "pt": "Se eu viesse de shorts, n\u00e3o teria que vestir, tirar, vestir de novo, e minha cueca e bunda ficariam \u00e0 mostra para todo mundo ver.", "text": "IF I WERE WEARING SHORTS, I\u0027D HAVE TO TAKE THEM OFF AND PUT THEM ON AGAIN, AND EVERYONE WOULD SEE MY UNDERWEAR AND BUTT.", "tr": "E\u011eER \u015eORTLA GELSEYD\u0130M, G\u0130Y\u0130P \u00c7IKARMAK, SONRA TEKRAR G\u0130Y\u0130P \u00c7IKARMAK ZORUNDA KALIRDIM VE \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRIMLA POPOM HERKESE G\u00d6R\u00dcN\u00dcRD\u00dc."}, {"bbox": ["57", "366", "247", "591"], "fr": "On ach\u00e8te des trucs bon march\u00e9 au march\u00e9 de nuit, o\u00f9 trouverais-tu une cabine d\u0027essayage ? J\u0027ai mis une jupe justement pour que ce soit plus pratique d\u0027essayer des shorts, je peux les enfiler directement par-dessus.", "id": "BELI BARANG MURAH DI PASAR MALAM, MANA ADA KAMAR PAS? AKU PAKAI ROK SUPAYA GAMPANG MENCOBA CELANA PENDEK, TINGGAL DIPAKAI SAJA.", "pt": "Comprando coisas baratas no mercado noturno, onde \u00e9 que teria provador? Eu vim de saia justamente para facilitar provar os shorts, \u00e9 s\u00f3 vestir por cima.", "text": "THERE AREN\u0027T ANY CHANGING ROOMS AT THE NIGHT MARKET! I\u0027M WEARING A SKIRT SO I CAN TRY ON SHORTS EASILY. I CAN JUST SLIP THEM ON.", "tr": "GECE PAZARINDA UCUZ MAL ALIRKEN SOYUNMA KAB\u0130N\u0130 M\u0130 OLURMU\u015e? ETEK G\u0130YD\u0130M K\u0130 \u015eORT DENEMEK KOLAY OLSUN, DO\u011eRUDAN \u00dcZER\u0130NE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["51", "367", "241", "567"], "fr": "On ach\u00e8te des trucs bon march\u00e9 au march\u00e9 de nuit, o\u00f9 trouverais-tu une cabine d\u0027essayage ? J\u0027ai mis une jupe justement pour que ce soit plus pratique d\u0027essayer des shorts, je peux les enfiler directement par-dessus.", "id": "BELI BARANG MURAH DI PASAR MALAM, MANA ADA KAMAR PAS? AKU PAKAI ROK SUPAYA GAMPANG MENCOBA CELANA PENDEK, TINGGAL DIPAKAI SAJA.", "pt": "Comprando coisas baratas no mercado noturno, onde \u00e9 que teria provador? Eu vim de saia justamente para facilitar provar os shorts, \u00e9 s\u00f3 vestir por cima.", "text": "THERE AREN\u0027T ANY CHANGING ROOMS AT THE NIGHT MARKET! I\u0027M WEARING A SKIRT SO I CAN TRY ON SHORTS EASILY. I CAN JUST SLIP THEM ON.", "tr": "GECE PAZARINDA UCUZ MAL ALIRKEN SOYUNMA KAB\u0130N\u0130 M\u0130 OLURMU\u015e? ETEK G\u0130YD\u0130M K\u0130 \u015eORT DENEMEK KOLAY OLSUN, DO\u011eRUDAN \u00dcZER\u0130NE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130R\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/3.webp", "translations": [{"bbox": ["575", "9", "749", "189"], "fr": "Alors ce n\u0027\u00e9tait pas pour un rendez-vous... Pourquoi est-ce que je me sens un peu soulag\u00e9 ?", "id": "TERNYATA BUKAN MAU KENCAN, YA, KENAPA AKU MERASA SEDIKIT LEGA?", "pt": "Ah, ent\u00e3o n\u00e3o era um encontro. Por que sinto um leve al\u00edvio?", "text": "SO IT\u0027S NOT A DATE. WHY DO I FEEL SLIGHTLY RELIEVED?", "tr": "DEMEK RANDEVUYA G\u0130TM\u0130YORMU\u015eSUN. NEDEN B\u0130RAZ RAHATLAMI\u015e H\u0130SSED\u0130YORUM K\u0130?"}, {"bbox": ["567", "508", "672", "613"], "fr": "Regarde voir si c\u0027est joli.", "id": "COBA LIHAT, BAGUS TIDAK?", "pt": "Veja se ficou bom.", "text": "DO THESE LOOK GOOD?", "tr": "B\u0130R BAKSANA, G\u00dcZEL M\u0130?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/4.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "724", "219", "860"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression que c\u0027est un peu serr\u00e9... Est-ce que mes fesses sont vraiment si grosses ?", "id": "RASANYA AGAK KETAT, YA, APA BOKONGKU BENAR-BENAR BESAR?", "pt": "Parece um pouco apertado... Ser\u00e1 que minha bunda \u00e9 realmente grande?", "text": "THEY FEEL A BIT TIGHT. ARE MY BUTTOCKS REALLY THAT BIG?", "tr": "B\u0130RAZ DAR G\u0130B\u0130... YOKSA POPOM GER\u00c7EKTEN \u00c7OK MU B\u00dcY\u00dcK?"}, {"bbox": ["623", "24", "717", "113"], "fr": "Tu trouves que \u00e7a me va ?", "id": "MENURUTMU PAS TIDAK?", "pt": "Voc\u00ea acha que ficou bom?", "text": "DO YOU THINK THEY FIT?", "tr": "SENCE UYGUN MU?"}, {"bbox": ["550", "359", "744", "650"], "fr": "Aaaaaah, ne me fais pas peur ! M\u00eame si tu as un short sous ta jupe, ce geste est quand m\u00eame 300% sujet \u00e0 malentendu !", "id": "[SFX] AAAAAAH, JANGAN MENAKUTIKU! MESKIPUN KAU MEMAKAI CELANA PENDEK DI DALAM ROKMU, TAPI GERAKAN INI TETAP 300% MEMBUAT SALAH PAHAM!", "pt": "AAAAAAH, n\u00e3o me assuste! Mesmo que voc\u00ea esteja usando um short por baixo da saia, essa pose ainda tem 300% de chance de ser mal interpretada!", "text": "AAAAAH! DON\u0027T SCARE ME! ALTHOUGH YOU\u0027RE WEARING SHORTS UNDER YOUR SKIRT, THAT MOVE WAS STILL 300% MISUNDERSTANDABLE!", "tr": "AAAAAH, BEN\u0130 KORKUTMA! ETE\u011e\u0130N\u0130N ALTINA \u015eORT G\u0130YD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LSEM DE, BU HAREKET\u0130N YANLI\u015e ANLA\u015eILMA \u0130HT\u0130MAL\u0130 %300!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/5.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "28", "368", "149"], "fr": "Pas du tout, je trouve que \u00e7a te va parfaitement.", "id": "TIDAK JUGA KOK, MENURUTKU PAS.", "pt": "Que nada, acho que ficou perfeito.", "text": "NOT AT ALL, THEY LOOK PERFECT.", "tr": "H\u0130\u00c7 DE \u00d6YLE DE\u011e\u0130L, BENCE TAM OLMU\u015e."}, {"bbox": ["592", "216", "728", "314"], "fr": "H\u00e9, tu sais bien r\u00e9conforter les gens.", "id": "HEI, KAU PINTAR JUGA MENGHIBUR ORANG.", "pt": "Ei, voc\u00ea at\u00e9 que sabe como elogiar.", "text": "HEY, YOU\u0027RE QUITE GOOD AT COMFORTING PEOPLE.", "tr": "HEH, \u0130NSANLARI TESELL\u0130 ETMEKTE BAYA\u011eI \u0130Y\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["189", "394", "358", "477"], "fr": "Patron, emballez-moi celui-ci.", "id": "PAK, BUNGKUS YANG INI SAJA.", "pt": "Chefe, pode embrulhar este aqui para mim.", "text": "BOSS, I\u0027LL TAKE THESE.", "tr": "PATRON, BUNU PAKETLEY\u0130N L\u00dcTFEN."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/6.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "26", "504", "190"], "fr": "Ta jupe... l\u0027arri\u00e8re de ta jupe n\u0027est pas bien mise.", "id": "ROKMU, BAGIAN BELAKANG ROKMU TIDAK TERPASANG DENGAN BENAR.", "pt": "Sua saia... a parte de tr\u00e1s da sua saia n\u00e3o est\u00e1 arrumada.", "text": "YOUR SKIRT... THE BACK OF YOUR SKIRT ISN\u0027T PROPERLY ON.", "tr": "ETE\u011e\u0130N... ARKADAN ETE\u011e\u0130N\u0130 D\u00dcZG\u00dcN G\u0130YMEM\u0130\u015eS\u0130N."}, {"bbox": ["95", "388", "240", "513"], "fr": "A\u00efe, j\u0027ai failli faire une exhibition publique.", "id": "ADUH, NYARIS SAJA JADI TONTONAN UMUM.", "pt": "Ai, que perigo! Quase fiz uma exibi\u00e7\u00e3o p\u00fablica.", "text": "AH, THAT WAS CLOSE! ALMOST PUT ON A PUBLIC SHOW.", "tr": "AY, UCUZ ATLATTIM, NEREDEYSE HERKESE REZ\u0130L OLACAKTIM."}, {"bbox": ["547", "391", "666", "488"], "fr": "Bref, d\u00e9p\u00eache-toi de t\u0027habiller correctement !", "id": "POKOKNYA CEPAT PAKAI YANG BENAR!", "pt": "De qualquer forma, se arrume logo!", "text": "JUST PUT IT ON PROPERLY!", "tr": "NEYSE, \u00c7ABUK D\u00dcZG\u00dcN G\u0130Y\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/7.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "1161", "214", "1331"], "fr": "Weini, j\u0027ai quelque chose de tr\u00e8s important \u00e0 te dire, \u00e9coute-moi attentivement, d\u0027accord ?", "id": "WINNIE, ADA HAL PENTING YANG INGIN KUKATAKAN PADAMU, DENGARKAN BAIK-BAIK, YA?", "pt": "Winnie, tenho uma coisa muito importante para te dizer. Por favor, escute com aten\u00e7\u00e3o, t\u00e1?", "text": "WINNIE, THERE\u0027S SOMETHING IMPORTANT I NEED TO TELL YOU. LISTEN CAREFULLY, OKAY?", "tr": "WINNIE, SANA S\u00d6YLEMEM GEREKEN \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR, D\u0130KKATL\u0130CE D\u0130NLER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["504", "859", "743", "1068"], "fr": "Qui sait si elle ne fera pas des choses encore plus dingues devant moi \u00e0 l\u0027avenir, et si je ne finirai pas par craquer et commettre une grave erreur ?", "id": "SIAPA TAHU NANTI DIA AKAN MELAKUKAN HAL YANG LEBIH TIDAK MASUK AKAL DI DEPANKU, DAN AKU TIDAK BISA MENAHAN DIRI LALU MEMBUAT KESALAHAN BESAR?", "pt": "Quem sabe se ela n\u00e3o vai fazer coisas ainda mais bizarras na minha frente no futuro, e se eu n\u00e3o vou conseguir me controlar e cometer um grande erro?", "text": "WHO KNOWS WHAT SHE\u0027LL DO IN FRONT OF ME IN THE FUTURE, AND WHETHER I\u0027LL BE ABLE TO CONTROL MYSELF AND MAKE A HUGE MISTAKE?", "tr": "K\u0130M B\u0130L\u0130R, GELECEKTE BEN\u0130M YANIMDA DAHA NE SA\u00c7MA SAPAN \u015eEYLER YAPACAK? YA KEND\u0130M\u0130 TUTAMAYIP B\u00dcY\u00dcK B\u0130R HATA YAPARSAM?"}, {"bbox": ["69", "401", "264", "524"], "fr": "Tu es trop formelle. Entre nous, pas de chichis. Ne sommes-nous pas meilleures amies ?", "id": "KAU INI SUNGKAN SEKALI, KITA BERDUA TIDAK ADA HUBUNGAN APA-APA. BUKANKAH KITA SAHABAT?", "pt": "Que formalidade! N\u00e3o precisa disso entre n\u00f3s. N\u00e3o somos melhores amigas?", "text": "DON\u0027T BE SO FORMAL. THERE\u0027S NOTHING BETWEEN US. AREN\u0027T WE BEST FRIENDS?", "tr": "NE BU RESM\u0130YET? ARAMIZDA B\u00d6YLE \u015eEYLER\u0130N LAFI OLMAZ. B\u0130Z KANKA DE\u011e\u0130L M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["59", "43", "223", "214"], "fr": "Ye Lin, tu m\u0027offres une glace parce que tu as vu ma culotte ?", "id": "YE LIN, KAU MENTRAKTIRKU ES KRIM, APA KARENA KAU MELIHAT CELANA DALAMKU?", "pt": "Ye Lin, voc\u00ea me pagou um sorvete porque viu minha calcinha?", "text": "YE LIN, DID YOU BUY ME ICE CREAM BECAUSE YOU SAW MY UNDERWEAR?", "tr": "YE LIN, BANA DONDURMA ISMARLADIN \u00c7\u00dcNK\u00dc \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRIMI G\u00d6RD\u00dcN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["466", "677", "656", "844"], "fr": "Xiong Yaoyue m\u0027a pris pour une lesbienne, et du coup, intentionnellement ou non, j\u0027ai pas mal profit\u00e9 d\u0027elle.", "id": "AKU DIANGGAP HOMOSEKSUAL OLEH XIONG YAOYUE, JADI SECARA SENGAJA ATAU TIDAK SENGAJA AKU SERING MENGAMBIL KESEMPATAN DARINYA.", "pt": "Fui considerado gay pela Xiong Yaoyue e, por isso, intencionalmente ou n\u00e3o, acabei \u0027tirando uma casquinha\u0027 dela v\u00e1rias vezes.", "text": "XIONG YAOYUE THINKS I\u0027M GAY, SO I\u0027VE INTENTIONALLY AND UNINTENTIONALLY TAKEN ADVANTAGE OF HER.", "tr": "XIONG YAOYUE BEN\u0130 E\u015eC\u0130NSEL SANDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N, B\u0130L\u0130N\u00c7L\u0130 YA DA B\u0130L\u0130N\u00c7S\u0130Z OLARAK ONUNLA B\u0130RAZ FAZLA YAKINLA\u015eTIM."}, {"bbox": ["651", "198", "718", "258"], "fr": "Hmm.", "id": "HMM.", "pt": "Hum...", "text": "MM.", "tr": "HMM."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/8.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "871", "263", "1040"], "fr": "Hum, le type de personne que j\u0027aime est du sexe oppos\u00e9... Je suis h\u00e9t\u00e9ro, pas homo !", "id": "[SFX] EHEM, TIPE YANG KUSUKA ADALAH LAWAN JENIS. AKU HETEROSEKSUAL, BUKAN HOMOSEKSUAL.", "pt": "Coff... O tipo que eu gosto \u00e9 o sexo oposto... Eu sou heterossexual, n\u00e3o homossexual.", "text": "COUGH, MY PREFERRED TYPE IS THE OPPOSITE SEX. I\u0027M STRAIGHT, NOT GAY.", "tr": "\u00d6H\u00d6M, BEN KAR\u015eI C\u0130NSTEN HO\u015eLANIRIM. YAN\u0130 HETEROSEKS\u00dcEL\u0130M, E\u015eC\u0130NSEL DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["428", "35", "618", "242"], "fr": "On peut consid\u00e9rer \u00e7a comme une d\u00e9claration, mais ce n\u0027est pas une d\u00e9claration d\u0027amour pour quelqu\u0027un en particulier, plut\u00f4t une d\u00e9claration sur le type de personne que j\u0027aime...", "id": "BISA DIANGGAP PENGAKUAN JUGA, SIH... TAPI BUKAN PENGAKUAN AKU SUKA SIAPA, MELAINKAN PENGAKUAN TIPE KESUKAANKU...", "pt": "Pode encarar como uma confiss\u00e3o tamb\u00e9m... Mas n\u00e3o \u00e9 uma confiss\u00e3o de quem eu gosto, e sim uma confiss\u00e3o do meu tipo preferido...", "text": "YOU CAN CONSIDER IT A CONFESSION. BUT IT\u0027S NOT A CONFESSION OF WHO I LIKE, BUT A CONFESSION OF MY PREFERRED TYPE...", "tr": "BUNU B\u0130R \u0130T\u0130RAF OLARAK DA KABUL EDEB\u0130L\u0130RS\u0130N... AMA K\u0130MDEN HO\u015eLANDI\u011eIMI DE\u011e\u0130L, HANG\u0130 T\u0130PTEN HO\u015eLANDI\u011eIMI \u0130T\u0130RAF ED\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["57", "30", "265", "156"], "fr": "\u00c0 t\u0027entendre, on dirait que tu es sur le point de faire une d\u00e9claration d\u0027amour comme dans un drama.", "id": "MENDENGAR NADA BICARAMU, KOK SEPERTI MAU MENYATAKAN CINTA DI DRAMA IDOLA, YA.", "pt": "Pelo seu tom, parece at\u00e9 que voc\u00ea vai se confessar para algu\u00e9m, como numa novela.", "text": "YOU SOUND LIKE YOU\u0027RE ABOUT TO CONFESS TO SOMEONE IN A DRAMA.", "tr": "SES\u0130N\u0130N TONUNA BAKILIRSA, SANK\u0130 B\u0130R D\u0130Z\u0130DEK\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130NE A\u015eKINI \u0130LAN EDECEKS\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/9.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "28", "252", "286"], "fr": "Tu plaisantes ? La derni\u00e8re fois, tu as dit que tu \u00e9tais bisexuelle, et maintenant tu dis que tu es h\u00e9t\u00e9rosexuelle. Tu changes d\u0027orientation sexuelle un peu trop vite, non ?", "id": "BERCANDA? TERAKHIR KALI KAU BILANG KAU BISEKSUAL, SEKARANG KAU BILANG HETEROSEKSUAL, CEPAT SEKALI KAU GANTI ORIENTASI SEKSUAL?", "pt": "Que piada! Da \u00faltima vez voc\u00ea disse que era bissexual, e agora diz que \u00e9 heterossexual. Voc\u00ea muda de orienta\u00e7\u00e3o sexual r\u00e1pido demais, hein?", "text": "ARE YOU KIDDING? LAST TIME YOU SAID YOU WERE BISEXUAL, AND THIS TIME YOU\u0027RE SAYING YOU\u0027RE STRAIGHT. YOU\u0027RE CHANGING YOUR SEXUAL ORIENTATION WAY TOO FAST!", "tr": "\u015eAKA MI YAPIYORSUN? GE\u00c7EN SEFER B\u0130SEKS\u00dcEL OLDU\u011eUNU S\u00d6YLED\u0130N, \u015e\u0130MD\u0130 DE HETEROSEKS\u00dcEL OLDU\u011eUNU S\u00d6YL\u00dcYORSUN. C\u0130NSEL Y\u00d6NEL\u0130M\u0130N\u0130 NE \u00c7ABUK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130YORSUN \u00d6YLE!"}, {"bbox": ["615", "20", "732", "84"], "fr": "Euh...", "id": "HMM......", "pt": "Hum......", "text": "Well...", "tr": "\u015eEY..."}], "width": 800}, {"height": 1140, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/343/10.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "1057", "769", "1097"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "LINGDONG MANHUA HAYRAN GRUBU: 17045346"}, {"bbox": ["26", "921", "483", "1140"], "fr": "Pour prouver \u00e0 Xiong Yaoyue que son orientation sexuelle \u00e9tait tout \u00e0 fait normale, Ye Lin a d\u00fb serrer les dents et sortir son arme secr\u00e8te... H\u00e9, attends, Weini, pourquoi tu t\u0027\u00e9nerves soudainement ? Attends, c\u0027est un malentendu, tout \u00e7a c\u0027est un malentendu ! Derni\u00e8res paroles de Ye Lin, mort \u00e0 14 ans.", "id": "DEMI MEMBUKTIKAN PADA XIONG YAOYUE BAHWA ORIENTASI SEKSUALNYA SANGAT NORMAL, YE LIN TERPAKSA MENGERAHKAN JURUS PAMUNGKAS... EH, TUNGGU, WINNIE, KENAPA KAU TIBA-TIBA MARAH? TUNGGU, SALAH PAHAM, INI SEMUA SALAH PAHAM! CATATAN TERAKHIR YE LIN, MENINGGAL DI USIA 14 TAHUN.", "pt": "Para provar \u00e0 Xiong Yaoyue que sua orienta\u00e7\u00e3o sexual era perfeitamente normal, Ye Lin teve que cerrar os dentes e usar seu trunfo... Ei, espere, Winnie, por que voc\u00ea surtou de repente? Espere um pouco, \u00e9 um mal-entendido, tudo um mal-entendido! \u00daltimas palavras de Ye Lin, morreu aos 14 anos.", "text": "To prove to Xiong Yaoyue that his sexual orientation was perfectly normal, Ye Lin had to grit his teeth and use his killer... Wait, Winnie, why did you suddenly go berserk? Wait a minute, misunderstanding, it\u0027s all a misunderstanding!", "tr": "XIONG YAOYUE\u0027YE C\u0130NSEL Y\u00d6NEL\u0130M\u0130N\u0130N GAYET NORMAL OLDU\u011eUNU KANITLAMAK \u0130\u00c7\u0130N, YE LIN D\u0130\u015e\u0130N\u0130 SIKIP KOZUNU KULLANMAK ZORUNDA KALDI... EH, B\u0130R DAK\u0130KA, WINNIE, NEDEN B\u0130RDEN \u00c7ILDIRDIN? DUR B\u0130R SAN\u0130YE, YANLI\u015e ANLAMA, HEPS\u0130 YANLI\u015e ANLAMA! YE LIN\u0027\u0130N SON S\u00d6ZLER\u0130. 14 YA\u015eINDA VEFAT ETT\u0130."}], "width": 800}]
Manhua