This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 361
[{"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/0.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "2994", "223", "3118"], "fr": "Directeur Cao, si vous n\u0027avez besoin de rien d\u0027autre, je vais y aller.", "id": "Sutradara Cao, kalau tidak ada apa-apa lagi, aku pergi dulu.", "pt": "DIRETOR CAO, SE N\u00c3O HOUVER MAIS NADA, EU VOU INDO.", "text": "DIRECTOR CAO, IF THERE\u0027S NOTHING ELSE, I\u0027LL BE GOING NOW.", "tr": "CAO Y\u00d6NETMEN, BA\u015eKA B\u0130R \u0130\u015e YOKSA BEN G\u0130DEY\u0130M ARTIK."}, {"bbox": ["556", "4787", "734", "4930"], "fr": "Juste une rencontre fortuite, m\u00eame si je voulais effectivement venir te voir...", "id": "Hanya kebetulan bertemu, meskipun aku memang berniat menemuimu...", "pt": "FOI S\u00d3 UM ENCONTRO CASUAL, EMBORA EU REALMENTE QUISESSE TE VER...", "text": "IT\u0027S JUST A CHANCE ENCOUNTER, ALTHOUGH I DID WANT TO COME AND SEE YOU...", "tr": "SADECE TESAD\u00dcFEN KAR\u015eILA\u015eTIK, GER\u00c7\u0130 SEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELMEK \u0130ST\u0130YORDUM..."}, {"bbox": ["553", "2304", "738", "2454"], "fr": "Il ressemble vraiment \u00e0 s\u0027y m\u00e9prendre \u00e0 Wu Sheng, ne seraient-ils pas fr\u00e8res ?", "id": "Benar-benar mirip sekali dengan Wu Sheng, jangan-jangan mereka saudara kandung?", "pt": "ELE REALMENTE SE PARECE MUITO COM O WU SHENG. SER\u00c1 QUE S\u00c3O IRM\u00c3OS DE SANGUE?", "text": "HE REALLY LOOKS EXACTLY LIKE WU SHENG, COULD THEY BE BLOOD BROTHERS?", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE WU SHENG\u0027E TIPATIP BENZ\u0130YOR, YOKSA \u00d6Z KARDE\u015eLER M\u0130?"}, {"bbox": ["52", "4568", "214", "4711"], "fr": "Me raccompagner ? Serviteur ? Qu\u0027est-ce que tu fais l\u00e0 ? Tu me suis ?", "id": "Song? Pelayan pria? Kenapa kau di sini? Apa kau mengikutiku?", "pt": "H\u00c3? MORDOMO? O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI? VEIO ME SEGUIR?", "text": "SONG? MANSERVANT? WHAT ARE YOU DOING HERE? ARE YOU STALKING ME?", "tr": "SONG? U\u015eAK? NE \u0130\u015e\u0130N VAR BURADA? BEN\u0130 M\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["60", "4965", "276", "5174"], "fr": "Me suivre n\u0027a rien de honteux. Apr\u00e8s tout, tu es mon humble serviteur qui m\u0027aime, mon esclave d\u0027amour !", "id": "Mengikutiku juga bukan hal yang memalukan. Lagipula kau adalah pelayan pria rendahan yang mencintaiku, budak cintaku!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA DO QUE SE ENVERGONHAR EM ME SEGUIR. AFINAL, VOC\u00ca \u00c9 MEU HUMILDE MORDOMO QUE ME AMA, MEU ESCRAVO DO AMOR!", "text": "THERE\u0027S NOTHING TO BE ASHAMED OF IN STALKING ME. AFTER ALL, YOU\u0027RE MY HUMBLE MANSERVANT WHO LOVES ME, MY LOVE SLAVE!", "tr": "BEN\u0130 TAK\u0130P ETMEN\u0130N UTANILACAK B\u0130R YANI YOK. NE DE OLSA SEN BEN\u0130 SEVEN AC\u0130Z U\u015eA\u011eIMSIN, A\u015eKIMIN K\u00d6LES\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["95", "1858", "241", "1955"], "fr": "\u00c7a suffit ! C\u0027est tout pour aujourd\u0027hui !", "id": "Cukup! Hari ini sampai di sini saja!", "pt": "CERTO! POR HOJE \u00c9 S\u00d3!", "text": "ALRIGHT! THAT\u0027S IT FOR TODAY!", "tr": "TAMAMDIR! BUG\u00dcNL\u00dcK BU KADAR!"}, {"bbox": ["60", "2304", "243", "2406"], "fr": "Xiao Yezi, tu peux aller te d\u00e9maquiller et te changer.", "id": "Xiao Yezi, kau boleh menghapus riasan dan ganti baju.", "pt": "XIAO YEZI, VOC\u00ca PODE IR TIRAR A MAQUIAGEM E TROCAR DE ROUPA.", "text": "XIAO YEZI, YOU CAN GO REMOVE YOUR MAKEUP AND CHANGE.", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK YE, MAKYAJINI S\u0130L\u0130P KIYAFETLER\u0130N\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["616", "3775", "729", "3878"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, c\u0027est vous qui voyez.", "id": "Tidak masalah, Anda saja yang putuskan.", "pt": "SEM PROBLEMAS, FA\u00c7A COMO ACHAR MELHOR.", "text": "NO PROBLEM, I\u0027LL LEAVE IT TO YOU.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, S\u0130Z NASIL UYGUN G\u00d6R\u00dcRSEN\u0130Z."}, {"bbox": ["60", "3449", "283", "3617"], "fr": "D\u0027accord. Au fait, Xiao Yezi, pour ton cachet, on te paie comme ce qui avait \u00e9t\u00e9 sign\u00e9 pour Wu Sheng, \u00e7a te va ?", "id": "Oke, ngomong-ngomong, Xiao Yezi, bayaranmu sama dengan yang Wu Sheng tandatangani waktu itu, tidak masalah, kan?", "pt": "OK. AH, XIAO YEZI, SOBRE O SEU PAGAMENTO, PODEMOS SEGUIR O CONTRATO QUE O WU SHENG ASSINOU NA \u00c9POCA, CERTO?", "text": "OKAY, BY THE WAY, XIAO YEZI, YOUR PAY WILL BE THE SAME AS WHAT WU SHENG SIGNED FOR, IS THAT ALRIGHT?", "tr": "PEK\u0130, BU ARADA, K\u00dc\u00c7\u00dcK YE, SEN\u0130N \u00dcCRET\u0130N\u0130 WU SHENG\u0027\u0130N O ZAMAN \u0130MZALADI\u011eI G\u0130B\u0130 VERSEK SORUN OLUR MU?"}, {"bbox": ["62", "5712", "291", "5877"], "fr": "C\u0027est dr\u00f4le, l\u0027autre jour, Winnie m\u0027a appel\u00e9e pour me demander si toi, le serviteur, tu \u00e9tais gay.", "id": "Ngomong-ngomong lucu juga, beberapa hari lalu Winnie meneleponku, bertanya apa kau, pelayan pria, benar-benar gay.", "pt": "FALANDO NISSO, \u00c9 BEM INTERESSANTE. DIAS ATR\u00c1S, A WINNIE ME LIGOU PERGUNTANDO SE VOC\u00ca, MORDOMO, \u00c9 GAY OU N\u00c3O.", "text": "SPEAKING OF WHICH, IT\u0027S REALLY FUNNY. A FEW DAYS AGO, WINNIE CALLED ME AND ASKED IF YOU, MANSERVANT, WERE GAY.", "tr": "LAFI A\u00c7ILMI\u015eKEN \u00c7OK \u0130LG\u0130N\u00c7, GE\u00c7EN G\u00dcN WINNIE BEN\u0130 ARADI VE U\u015eAK, SEN\u0130N GER\u00c7EKTEN E\u015eC\u0130NSEL OLUP OLMADI\u011eINI SORDU."}, {"bbox": ["353", "2982", "525", "3073"], "fr": "Je pourrai justement passer voir Amy en chemin.", "id": "Kebetulan bisa sekalian mampir menemui Aimi.", "pt": "APROVEITO E DOU UMA PASSADA PARA VER A AIMI.", "text": "I CAN ALSO DROP BY AND SEE AMY.", "tr": "TAM DA YOLUMUN \u00dcST\u00dc, AIMI\u0027Y\u0130 DE G\u00d6RMEYE G\u0130DEB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["606", "5313", "742", "5365"], "fr": "Tiens-le/la-moi un instant.", "id": "Bantu aku pegang sebentar.", "pt": "SEGURE PARA MIM UM POUCO.", "text": "HOLD THIS FOR A WHILE.", "tr": "\u015eUNU B\u0130RAZ TUTAR MISIN?"}, {"bbox": ["438", "1590", "614", "1691"], "fr": "[SFX] COUPEZ !", "id": "Cut!", "pt": "CORTA!", "text": "[SFX] Cut!", "tr": "KEST\u0130K!"}, {"bbox": ["104", "944", "583", "1125"], "fr": "Storyboards : Lan Ge, Chen Siqiu, Liking, Oncle Sauce Soja, Zhang Xian\nLineart : Jiang Shicheng, Shu Haozhan, Chizang, Yao Chaoqu, Xiao\nColoristes : Li Weifeng, Yao Lingxi, Han Mengchuang, Li Ying\nSupervision couleur : Wu Yangwei\n\u00c9diteur en chef : Mod\u00e8le de Production de Masse EVA\nAssistance : 3, Tufang", "id": "SKETSA PAPAN CERITA: LANG GE, CHEN SIQIU, LIKING, PAMAN JIANGYOU, ZHANG XIAN\nGARIS GAMBAR: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nPENGAWAS WARNA: WU YANGWEI\nEDITOR PELAKSANA: TIPE PRODUKSI MASSAL EVA\nASISTEN: HIJIKATA x3", "pt": "ROTEIRO GR\u00c1FICO: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, TIO SHOYU, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO; COLORISTAS: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING; SUPERVIS\u00c3O DE CORES: WU YANGWEI; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA TIPO PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA; COLABORA\u00c7\u00c3O: 3 HIJIKATA", "text": "STORYBOARD SKETCH: LANG GE, CHEN SIQIU, LIKING, UNCLE JIANGYOU, ZHANG XIAN LINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAO, ZHAN CHICANG, YAO CHAO, QU XIAO COLOR: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING COLOR SUPERVISION: WU YANGWEI RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION COOPERATION: TU FANG", "tr": "TASLAK \u00c7\u0130Z\u0130M: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nRENK DENETMEN\u0130: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA MASS PRODUCTION TYPE\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: 3 HIJIKATA"}, {"bbox": ["289", "1062", "621", "1133"], "fr": "Storyboards : Lan Ge, Chen Siqiu, Liking, Oncle Sauce Soja, Zhang Xian\nLineart : Jiang Shicheng, Shu Haozhan, Chizang, Yao Chaoqu, Xiao\nColoristes : Li Weifeng, Yao Lingxi, Han Mengchuang, Li Ying\nSupervision couleur : Wu Yangwei\n\u00c9diteur en chef : Mod\u00e8le de Production de Masse EVA\nAssistance : 3, Tufang", "id": "SKETSA PAPAN CERITA: LANG GE, CHEN SIQIU, LIKING, PAMAN JIANGYOU, ZHANG XIAN\nGARIS GAMBAR: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nPENGAWAS WARNA: WU YANGWEI\nEDITOR PELAKSANA: TIPE PRODUKSI MASSAL EVA\nASISTEN: HIJIKATA x3", "pt": "ROTEIRO GR\u00c1FICO: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, TIO SHOYU, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO; COLORISTAS: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING; SUPERVIS\u00c3O DE CORES: WU YANGWEI; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA TIPO PRODU\u00c7\u00c3O EM MASSA; COLABORA\u00c7\u00c3O: 3 HIJIKATA", "text": "STORYBOARD SKETCH: LANG GE, CHEN SIQIU, LIKING, UNCLE JIANGYOU, ZHANG XIAN LINE ART: JIANG SHICHENG, SHU HAO, ZHAN CHICANG, YAO CHAO, QU XIAO COLOR: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING COLOR SUPERVISION: WU YANGWEI RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION COOPERATION: TU FANG", "tr": "TASLAK \u00c7\u0130Z\u0130M: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI WEIFENG, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI YING\nRENK DENETMEN\u0130: WU YANGWEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: EVA MASS PRODUCTION TYPE\n\u0130\u015e B\u0130RL\u0130\u011e\u0130: 3 HIJIKATA"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/1.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "382", "253", "546"], "fr": "Bien s\u00fbr que j\u0027ai dit que non ! N\u0027est-ce pas suffisant d\u0027avoir Penth\u00e9e, ce gay, \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s ?!", "id": "Tentu saja aku bilang bukan! Memangnya satu gay bernama Pentheus di sekitarku belum cukup?!", "pt": "CLARO QUE EU DISSE QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9! J\u00c1 N\u00c3O BASTA TER O POTHOS GAY POR PERTO?!", "text": "OF COURSE, I SAID YOU WEREN\u0027T! ISN\u0027T IT ENOUGH THAT I HAVE PENTHOS, A GAY GUY, AROUND ME?!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 OLMADI\u011eINI S\u00d6YLED\u0130M! YANIMDA B\u0130R TANE PENTHEUS G\u0130B\u0130 \u0130BNE OLMASI YETM\u0130YOR MU!"}, {"bbox": ["61", "846", "307", "1060"], "fr": "Serviteur, tu sais ? Apr\u00e8s que Winnie a confirm\u00e9 que tu n\u0027\u00e9tais pas gay, elle s\u0027est plainte am\u00e8rement \u00e0 moi, disant que tu n\u0027arr\u00eatais pas de profiter d\u0027elle.", "id": "Pelayan pria, tahu tidak? Setelah Winnie memastikan kau bukan gay, dia mengeluh panjang lebar padaku, bilang kalau kau sering menggodanya dari awal sampai akhir.", "pt": "MORDOMO, SABIA? DEPOIS QUE A WINNIE CONFIRMOU QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 GAY, ELA VEIO CHORAR AS PITANGAS PRA MIM, DIZENDO QUE VOC\u00ca SE APROVEITOU DELA O TEMPO TODO.", "text": "MANSERVANT, DO YOU KNOW? AFTER WINNIE CONFIRMED THAT YOU WEREN\u0027T GAY, SHE COMPLAINED TO ME A LOT, SAYING THAT YOU TOOK ADVANTAGE OF HER FROM BEGINNING TO END.", "tr": "U\u015eAK, B\u0130L\u0130YOR MUSUN? WINNIE SEN\u0130N E\u015eC\u0130NSEL OLMADI\u011eINI \u00d6\u011eREND\u0130KTEN SONRA BANA BA\u015eTAN SONA SEN\u0130N TARAFINDAN TAC\u0130ZE U\u011eRADI\u011eINI ANLATIP DURDU."}, {"bbox": ["60", "1518", "302", "1725"], "fr": "C\u0027est un malentendu ! J\u0027ai expliqu\u00e9 \u00e0 Winnie de nombreuses fois, mais elle ne me croit pas ! Et pour ce qui est de profiter... je ne l\u0027ai pas fait expr\u00e8s !", "id": "Ini semua salah paham! Aku sudah menjelaskan berkali-kali pada Winnie, tapi dia tidak percaya! Lagipula soal mengambil keuntungan itu... aku tidak sengaja!", "pt": "ISSO TUDO \u00c9 UM MAL-ENTENDIDO! EU EXPLIQUEI PARA A WINNIE V\u00c1RIAS VEZES, MAS ELA N\u00c3O ACREDITA! E SOBRE ME APROVEITAR... N\u00c3O FOI DE PROP\u00d3SITO!", "text": "IT\u0027S ALL A MISUNDERSTANDING! I\u0027VE EXPLAINED IT TO WINNIE MANY TIMES, BUT SHE DOESN\u0027T BELIEVE ME! AND AS FOR TAKING ADVANTAGE... I DIDN\u0027T DO IT ON PURPOSE!", "tr": "BUNLARIN HEPS\u0130 YANLI\u015e ANLA\u015eILMA! WINNIE\u0027YE DEFALARCA A\u00c7IKLADIM AMA \u0130NANMIYOR! HEM TAC\u0130Z ETMEK FALAN... KASTEN YAPMADIM K\u0130!"}, {"bbox": ["529", "1222", "742", "1427"], "fr": "Haha, je ne pensais pas que toi, serviteur, tu \u00e9tais si malin ! Imaginer une telle m\u00e9thode juste pour profiter de Winnie...", "id": "Haha, tidak kusangka kau, pelayan pria, cukup licik juga ya! Demi mengambil keuntungan dari Winnie, kau sampai terpikir cara seperti ini...", "pt": "HAHA, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca FOSSE T\u00c3O ASTUTO, MORDOMO! PENSAR NUM M\u00c9TODO DESSES S\u00d3 PARA SE APROVEITAR DA WINNIE...", "text": "HAHA, I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO BE SO CUNNING, MANSERVANT! YOU EVEN CAME UP WITH THIS KIND OF METHOD TO TAKE ADVANTAGE OF WINNIE...", "tr": "HAHA, U\u015eAK, SEN\u0130N BU KADAR KURNAZ OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M! WINNIE\u0027DEN FAYDALANMAK \u0130\u00c7\u0130N B\u00d6YLE B\u0130R Y\u00d6NTEM\u0130 B\u0130LE AKIL ETM\u0130\u015eS\u0130N..."}, {"bbox": ["558", "200", "725", "341"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Xiong Yaoyue aille jusqu\u0027\u00e0 v\u00e9rifier aupr\u00e8s d\u0027Amy.", "id": "Tidak kusangka Xiong Yaoyue sampai khusus pergi ke tempat Aimi untuk memastikannya.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A XIONG YAOYUE FOSSE AT\u00c9 A AIMI PARA CONFIRMAR.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT XIONG YAOYUE TO GO TO AMY TO VERIFY IT.", "tr": "XIONG YAOYUE\u0027N\u0130N BUNU DO\u011eRULAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZEL OLARAK AIMI\u0027N\u0130N YANINA G\u0130TT\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}, {"bbox": ["55", "12", "245", "76"], "fr": "Et qu\u0027est-ce que tu as dit ?", "id": "Lalu apa katamu?", "pt": "E O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "SO WHAT DID YOU SAY?", "tr": "PEK\u0130 SEN NE DED\u0130N?"}, {"bbox": ["612", "668", "697", "723"], "fr": "[SFX] HOU", "id": "[SFX] Hah", "pt": "[SFX] SUSPIRO", "text": "[SFX] Huff", "tr": "[SFX] HAH"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "15", "285", "248"], "fr": "Bon, bon, m\u00eame si tu es mon serviteur attitr\u00e9, si toi et Winnie d\u00e9veloppez une relation intime, \u00e7a ne me d\u00e9range pas, tu sais !", "id": "Baiklah, baiklah, meskipun kau pelayan pria khusus milikku, tapi kalau kau dan Winnie menjalin hubungan dekat, aku tidak keberatan kok!", "pt": "T\u00c1 BOM, T\u00c1 BOM. EMBORA VOC\u00ca SEJA MEU MORDOMO EXCLUSIVO, SE VOC\u00ca E A WINNIE DESENVOLVEREM UM RELACIONAMENTO \u00cdNTIMO, EU N\u00c3O ME IMPORTARIA!", "text": "OKAY, OKAY, ALTHOUGH YOU ARE MY EXCLUSIVE MANSERVANT, IF YOU AND WINNIE DEVELOP A CLOSE RELATIONSHIP, I WON\u0027T BE UPSET!", "tr": "TAMAM TAMAM, SEN BEN\u0130M \u00d6ZEL U\u015eA\u011eIMSIN AMA E\u011eER WINNIE \u0130LE YAKIN B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130RSEN\u0130Z, BUNDAN RAHATSIZ OLMAM!"}, {"bbox": ["63", "1162", "309", "1373"], "fr": "Si deux choses qui m\u0027appartiennent s\u0027appr\u00e9cient mutuellement, cela ne fera qu\u0027augmenter la coh\u00e9sion du groupe, il n\u0027y a rien de mal \u00e0 cela !", "id": "Dua hal yang sama-sama milikku, jika mereka juga saling menyukai, itu hanya akan menambah kekompakan kelompok, tidak akan ada yang salah!", "pt": "SE DUAS COISAS QUE ME PERTENCEM TAMB\u00c9M GOSTAREM UMA DA OUTRA, ISSO S\u00d3 AUMENTARIA A COES\u00c3O DO GRUPO, N\u00c3O HAVERIA NADA DE ERRADO!", "text": "IF TWO THINGS THAT BELONG TO ME ALSO LIKE EACH OTHER, IT WILL ONLY INCREASE THE GROUP\u0027S COHESION, AND THERE WON\u0027T BE ANYTHING WRONG WITH IT!", "tr": "BANA A\u0130T OLAN \u0130K\u0130 \u015eEY AYNI ZAMANDA B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 SEVERSE, BU SADECE GRUBUN BA\u011eLILI\u011eINI ARTIRIR, BUNDA YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YOK!"}, {"bbox": ["52", "670", "229", "805"], "fr": "Parce que tu as dit que tu m\u0027aimerais pour toujours, tu m\u0027appartiens.", "id": "Karena kau bilang akan mencintaiku selamanya, kau adalah milikku.", "pt": "PORQUE VOC\u00ca DISSE QUE ME AMARIA POR TODA A VIDA, VOC\u00ca ME PERTENCE.", "text": "BECAUSE YOU SAID YOU WOULD LOVE ME FOR THE REST OF YOUR LIFE, YOU BELONG TO ME.", "tr": "\u00c7\u00dcNK\u00dc BEN\u0130 B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU SEVECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130N, SEN BANA A\u0130TS\u0130N."}, {"bbox": ["547", "670", "748", "805"], "fr": "Winnie m\u0027a aussi jur\u00e9 fid\u00e9lit\u00e9, elle m\u0027appartient aussi.", "id": "Winnie juga pernah bersumpah setia padaku, dia juga milikku.", "pt": "A WINNIE TAMB\u00c9M JUROU LEALDADE A MIM, ELA TAMB\u00c9M ME PERTENCE.", "text": "WINNIE ALSO SWORE ALLEGIANCE TO ME, SHE ALSO BELONGS TO ME.", "tr": "WINNIE DE BANA BA\u011eLILIK YEM\u0130N\u0130 ETT\u0130, O DA BANA A\u0130T."}, {"bbox": ["104", "354", "250", "453"], "fr": "Hein ? Et pourquoi donc ?", "id": "Eh? Lalu kenapa lagi?", "pt": "EH? E POR QUE ISSO?", "text": "HUH? THEN WHY?", "tr": "HA? PEK\u0130 O NEDEN?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/3.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "249", "210", "382"], "fr": "Me raccompagner ? Qu\u0027est-ce que tu viens de dire ? Je n\u0027ai pas bien entendu.", "id": "Song? Apa yang kau katakan tadi? Aku tidak dengar jelas.", "pt": "H\u00c3? O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA? N\u00c3O OUVI DIREITO.", "text": "SONG? WHAT DID YOU JUST SAY? I DIDN\u0027T HEAR YOU CLEARLY.", "tr": "SONG? AZ \u00d6NCE NE DED\u0130N? TAM DUYAMADIM."}, {"bbox": ["490", "249", "659", "386"], "fr": "C\u0027est toi qui parlais trop bas, non ?", "id": "Jelas-jelas suaramu sendiri yang terlalu kecil.", "pt": "CLARAMENTE FOI VOC\u00ca QUEM FALOU BAIXO DEMAIS.", "text": "IT\u0027S OBVIOUSLY BECAUSE YOU WERE SPEAKING TOO SOFTLY.", "tr": "ASIL SEN\u0130N SES\u0130N \u00c7OK KISIKTI."}, {"bbox": ["545", "7", "748", "141"], "fr": "Peut-\u00eatre qu\u0027\u00e0 l\u0027avenir, je pourrai m\u00eame laisser Winnie porter mes enfants...", "id": "Mungkin saja, nanti aku bisa meminta Winnie melahirkan anak untukku...", "pt": "TALVEZ, NO FUTURO, EU POSSA AT\u00c9 FAZER A WINNIE TER FILHOS PARA MIM...", "text": "MAYBE, IN THE FUTURE, I CAN EVEN LET WINNIE HAVE MY CHILDREN...", "tr": "BELK\u0130 DE \u0130LER\u0130DE WINNIE\u0027N\u0130N BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OCUK DO\u011eURMASINA B\u0130LE \u0130Z\u0130N VER\u0130R\u0130M..."}, {"bbox": ["247", "515", "463", "684"], "fr": "Je n\u0027ai rien dit, c\u0027est toi, serviteur, qui as d\u00fb mal entendre, non ? Stupide serviteur inutile, m\u00eame tes oreilles ne servent \u00e0 rien !", "id": "Tidak bilang apa-apa, kau, pelayan pria, salah dengar ya? Pelayan pria bodoh yang tidak berguna, telingamu saja tidak berguna!", "pt": "N\u00c3O DISSE NADA. VOC\u00ca DEVE TER OUVIDO COISAS, MORDOMO. MORDOMO IDIOTA E IN\u00daTIL, NEM SEUS OUVIDOS PRESTAM!", "text": "I DIDN\u0027T SAY ANYTHING, IT MUST BE YOUR HALLUCINATION, MANSERVANT? USELESS, STUPID MANSERVANT, EVEN YOUR EARS ARE SO USELESS!", "tr": "B\u0130R \u015eEY DEMED\u0130M, U\u015eAK, SEN YANLI\u015e DUYMU\u015e OLMALISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u0130\u015eE YARAMAZ APTAL U\u015eAK, KULAKLARIN B\u0130LE BU KADAR \u0130\u015eE YARAMAZ!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/4.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "28", "231", "214"], "fr": "Vous allez bient\u00f4t \u00eatre en vacances d\u0027\u00e9t\u00e9, n\u0027est-ce pas ? Apr\u00e8s le d\u00e9but des vacances, je vous enverrai, toi et Winnie, en voyage \u00e0 l\u0027\u00e9tranger !", "id": "Kalian sebentar lagi libur musim panas, kan? Setelah liburan, akan kukirim kau dan Winnie berwisata ke luar negeri!", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O QUASE DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O, N\u00c9? DEPOIS QUE AS F\u00c9RIAS COME\u00c7AREM, VOU MANDAR VOC\u00ca E A WINNIE PARA UMA VIAGEM AO EXTERIOR!", "text": "YOU GUYS ARE ALMOST ON SUMMER VACATION, RIGHT? AFTER THE HOLIDAY, I\u0027LL SEND YOU AND WINNIE ON A TRIP ABROAD!", "tr": "YAKINDA YAZ TAT\u0130L\u0130NE G\u0130RECEKS\u0130N\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130? TAT\u0130L BA\u015eLADIKTAN SONRA SEN\u0130 VE WINNIE\u0027Y\u0130 YURT DI\u015eI SEYAHAT\u0130NE G\u00d6NDERECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["541", "362", "748", "483"], "fr": "Voyager \u00e0 l\u0027\u00e9tranger ? Pourquoi Winnie et moi devrions-y aller ensemble ?!", "id": "Berwisata ke luar negeri? Kenapa aku dan Winnie harus pergi bersama?!", "pt": "VIAGEM AO EXTERIOR? POR QUE EU TENHO QUE IR COM A WINNIE?!", "text": "A TRIP ABROAD? WHY DO I HAVE TO GO WITH WINNIE?!", "tr": "YURT DI\u015eI SEYAHAT\u0130 M\u0130? NEDEN WINNIE \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE G\u0130TMEK ZORUNDAYIM?!"}, {"bbox": ["52", "504", "283", "735"], "fr": "On dit voyage, mais en r\u00e9alit\u00e9, c\u0027est pour vous envoyer \u00e0 une \u00e9cole de majordomes \u00e0 Bruxelles pour un stage intensif. Vous ne pouvez pas rester aussi amateurs \u00e9ternellement, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Katanya berwisata, sebenarnya menyuruh kalian ke sekolah kepala pelayan di Brussel untuk ikut kelas kilat, kalian tidak bisa selamanya amatiran begini, kan?", "pt": "DIZEM QUE \u00c9 TURISMO, MAS NA VERDADE \u00c9 PARA VOC\u00caS IREM A UMA ESCOLA DE MORDOMOS EM BRUXELAS PARA UM CURSO INTENSIVO. VOC\u00caS N\u00c3O PODEM CONTINUAR T\u00c3O AMADORES PARA SEMPRE, CERTO?", "text": "IT\u0027S CALLED A TRIP, BUT IT\u0027S ACTUALLY TO LET YOU ATTEND A CRASH COURSE AT THE BUTLER SCHOOL IN BRUSSELS. YOU CAN\u0027T REMAIN THIS AMATEURISH FOREVER, CAN YOU?", "tr": "SEYAHAT DEN\u0130YOR AMA ASLINDA S\u0130Z\u0130 BR\u00dcKSEL\u0027DEK\u0130 B\u0130R U\u015eAK OKULUNA HIZLANDIRILMI\u015e B\u0130R KURSA G\u00d6NDERMEK \u0130\u00c7\u0130N. SONSUZA KADAR BU KADAR AMAT\u00d6R KALAMAZSINIZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["509", "508", "726", "677"], "fr": "Ce n\u0027est rien d\u0027autre qu\u0027un cours de rattrapage d\u0027\u00e9t\u00e9 d\u00e9guis\u00e9 ! Qui serait assez fou pour accepter des cours suppl\u00e9mentaires pendant les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9 ?!", "id": "Ini bukannya sama saja dengan les tambahan liburan musim panas terselubung! Siapa juga yang mau setuju ikut les tambahan di liburan musim panas!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 UM CURSO DE VER\u00c3O DISFAR\u00c7ADO?! QUEM EM S\u00c3 CONSCI\u00caNCIA CONCORDARIA EM TER AULAS DE REFOR\u00c7O NAS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O?!", "text": "ISN\u0027T THIS JUST A DISGUISED SUMMER TUTORING CLASS?! WHO IN THEIR RIGHT MIND WOULD AGREE TO GO TO SUMMER SCHOOL?!", "tr": "BU B\u0130LD\u0130\u011e\u0130N KILIK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RM\u0130\u015e YAZ KURSU DE\u011e\u0130L M\u0130! K\u0130M TOK KARNINA YAZ KURSUA G\u0130TMEY\u0130 KABUL EDER K\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/5.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "568", "739", "774"], "fr": "Au fait, ce type, Kyle, il joue \u00e0 un jeu de \u0027pan-pan-pan\u0027 ces derniers temps, il est accro, il y joue m\u00eame sur le plateau.", "id": "Oh ya, si Kyle itu, belakangan ini main game \"pak pak pak\", sampai ketagihan, bahkan di lokasi syuting juga main.", "pt": "AH, \u00c9, AQUELE CARA, O KYLE, ANDA VICIADO NUM JOGO DE \u0027PA PA PA\u0027 ULTIMAMENTE, JOGA AT\u00c9 NO SET DE FILMAGEM.", "text": "OH RIGHT, KYLE, THAT GUY, HAS BEEN OBSESSED WITH PLAYING SLAP GAMES RECENTLY. HE\u0027S SO ADDICTED, HE EVEN PLAYS ON SET.", "tr": "BU ARADA, \u015eU KYLE DENEN HER\u0130F, SON ZAMANLARDA B\u0130R \"PA PA PA\" OYUNUNA TAKMI\u015e DURUMDA, SETTE B\u0130LE OYNUYOR."}, {"bbox": ["52", "35", "263", "203"], "fr": "Je n\u0027irai pas ! Les vacances d\u0027\u00e9t\u00e9 des \u00e9tudiants sont sacr\u00e9es et inviolables, je ne veux pas aller \u00e0 un cours de rattrapage !", "id": "Tidak mau, liburan musim panas siswa itu suci dan tidak dapat diganggu gugat, aku tidak mau ikut les tambahan!", "pt": "N\u00c3O VOU! AS F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O DOS ESTUDANTES S\u00c3O SAGRADAS E INVIOL\u00c1VEIS, N\u00c3O QUERO PARTICIPAR DE CURSO DE REFOR\u00c7O NENHUM!", "text": "NO WAY, A STUDENT\u0027S SUMMER VACATION IS SACRED AND INVIOLABLE. THERE\u0027S NO WAY I\u0027M GOING TO ATTEND SUMMER SCHOOL!", "tr": "G\u0130TM\u0130YORUM, \u00d6\u011eRENC\u0130LER\u0130N YAZ TAT\u0130L\u0130 KUTSALDIR VE DOKUNULMAZDIR, BEN KURSA FALAN G\u0130TMEM!"}, {"bbox": ["500", "226", "753", "508"], "fr": "Alors, je demanderai \u00e0 Winnie elle-m\u00eame si elle veut y aller. Hmph, toi, tu n\u0027as qu\u0027\u00e0 stagner, \u00e0 \u00eatre le num\u00e9ro dix mille !", "id": "Kalau begitu aku tanya Winnie saja apa dia mau pergi. Hmph, kau diam di tempat saja, jadi pelayan rendahan selama sepuluh ribu tahun...", "pt": "ENT\u00c3O VOU PERGUNTAR PARA A WINNIE SE ELA QUER IR. HUMPH, FIQUE A\u00cd ESTAGNADO, SENDO UM...", "text": "THEN I\u0027LL JUST ASK WINNIE IF SHE WANTS TO GO. HMPH, YOU JUST STAY WHERE YOU ARE, AND BE A...", "tr": "O ZAMAN WINNIE\u0027YE KEND\u0130S\u0130N\u0130N G\u0130TMEK \u0130STEY\u0130P \u0130STEMED\u0130\u011e\u0130N\u0130 SORARIM. HMPH, SEN OLDU\u011eUN YERDE SAY, ON B\u0130N YILLIK EZ\u0130K OLARAK KAL!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/6.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "726", "273", "894"], "fr": "Putain, tu cherches la mort ! Je vais appeler Xiaoqin tout de suite pour qu\u0027elle envoie la mafia te kidnapper !", "id": "Sialan, kau cari mati ya! Aku telepon Xiao Qin sekarang, suruh dia kerahkan yakuza untuk menculikmu!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PODE ESTAR QUERENDO MORRER! VOU LIGAR PARA A XIAOQIN AGORA MESMO PARA ELA MANDAR A M\u00c1FIA TE SEQUESTRAR!", "text": "DAMN, YOU\u0027RE ASKING FOR IT! I\u0027M CALLING XIAO QIN RIGHT NOW TO HAVE HER SEND THE TRIADS TO KIDNAP YOU!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R, BELANI MI ARIYORSUN! HEMEN \u015e\u0130MD\u0130 XIAO QIN\u0027\u0130 ARAYIP MAFYAYI SEN\u0130 KA\u00c7IRMALARI \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6NDERTECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["497", "377", "742", "587"], "fr": "Non seulement Kyle y joue, mais il recommande ce jeu anti-stress \u00e0 tout le monde. Hier, il m\u0027a m\u00eame demand\u00e9 si je voulais qu\u0027on \u0027pan-pan-pan\u0027 ensemble...", "id": "Kyle bukan hanya main sendiri, tapi juga merekomendasikan game pelepas stres ini ke mana-mana, kemarin dia bahkan tanya apa aku mau \"pak pak pak\" bareng...", "pt": "O KYLE N\u00c3O S\u00d3 JOGA SOZINHO, COMO TAMB\u00c9M RECOMENDA ESSE JOGO ANTIESTRESSE PARA TODO MUNDO. ONTEM ELE AT\u00c9 ME PERGUNTOU SE EU QUERIA \u0027PA PA PA\u0027 COM ELE...", "text": "KYLE NOT ONLY PLAYS BY HIMSELF, BUT HE ALSO RECOMMENDS THIS STRESS-RELIEVING GAME TO OTHERS. YESTERDAY, HE EVEN ASKED ME IF I WANTED TO SLAP TOGETHER...", "tr": "KYLE SADECE KEND\u0130 OYNAMAKLA KALMIYOR, AYNI ZAMANDA BU STRES ATMA OYUNUNU HER YERDE BA\u015eKALARINA DA TAVS\u0130YE ED\u0130YOR. D\u00dcN BANA B\u0130RL\u0130KTE \"PA PA PA\" YAPIP YAPMAYACA\u011eIMIZI B\u0130LE SORDU..."}, {"bbox": ["57", "48", "300", "305"], "fr": "Pa... pan-pan-pan !? Ce n\u0027est pas un autre mot pour coucher ensemble, aussi \u00e9crit OOXX ?! Toi, l\u0027Am\u00e9ricain, fais ce que tu veux, mais ne d\u00e9teins pas sur ma petite s\u0153ur loli !", "id": "Pak... pak pak pak!? Bukankah itu sebutan lain untuk tidur bareng, yang juga ditulis OOXX?! Aku tidak peduli kau orang Amerika macam-macam, tapi jangan beri pengaruh buruk pada adik loli-ku!", "pt": "PA... PA PA PA?! ISSO N\u00c3O \u00c9 UM JEITO DE FALAR DE SEXO, TAMB\u00c9M ESCRITO COMO OOXX?! VOC\u00ca, SEU AMERICANO, PODE FAZER O QUE QUISER, MAS N\u00c3O CORROMPA MINHA IRM\u00c3ZINHA LOLI!", "text": "SLAP... SLAP SLAP SLAP!? ISN\u0027T THAT ANOTHER NAME FOR GOING TO BED, ALSO WRITTEN AS OOXX? I DON\u0027T CARE IF YOU AMERICANS MESS AROUND, BUT DON\u0027T HAVE A BAD INFLUENCE ON MY LOLITA SISTER!", "tr": "PA... PA PA PA!? O SEV\u0130\u015eMEN\u0130N BA\u015eKA B\u0130R ADI DE\u011e\u0130L M\u0130, OOXX D\u0130YE DE YAZILIR! SEN\u0130 AMER\u0130KALI HER\u0130F, NE HALT KARI\u015eTIRIRSAN KARI\u015eTIR BANA NE, AMA BEN\u0130M K\u00dc\u00c7\u00dcK LOL\u0130 KARDE\u015e\u0130M\u0130 K\u00d6T\u00dc ETK\u0130LEME!"}], "width": 800}, {"height": 574, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/361/7.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "366", "780", "475"], "fr": "Amy, jouer au jeu du \u0027pan-pan-pan\u0027 avec Ye Lin en plein jour ? Notre camarade Ye Lin, qui se fait rarement avoir, a per\u00e7u le sourire espi\u00e8gle et triomphant d\u0027Amy et a compris qu\u0027il avait \u00e9t\u00e9 dup\u00e9. Et ce sourire manipulateur, c\u0027\u00e9tait tout Amy.", "id": "Aimi ternyata di siang bolong bermain game \"pak pak pak\" dengan Ye Lin? Teman sekelas kita Ye Lin yang jarang tertipu, menyadari senyum jahil Aimi yang berhasil, Ye Lin sadar dirinya ditipu, dan senyum licik Aimi itu sangat khas dirinya.", "pt": "AIMI, EM PLENA LUZ DO DIA, JOGANDO O JOGO DO \u0027PA PA PA\u0027 COM YE LIN? NOSSO COLEGA YE LIN, QUE RARAMENTE SE D\u00c1 MAL, PERCEBEU O SORRISO DE QUEM APRONTOU UMA TRAVESSURA DE AIMI E DESCOBRIU QUE FOI ENGANADO. E O SORRISO CALCULISTA DE AIMI ERA A CARA DELA.", "text": "AMY IS PLAYING A \u0027SLAPPING\u0027 GAME WITH YE LIN IN BROAD DAYLIGHT? OUR YE LIN CLASSMATE RARELY EATS. NOTICING AMY\u0027S MISCHIEVOUS SMILE, YE LIN REALIZES HE\u0027S BEEN TRICKED, AND AMY\u0027S DEVIOUS SMILE IS JUST LIKE HIS OWN. IF YOU WANT TO KNOW THE LATEST WELFARE EVENT INFORMATION, ADD LINGDONG COMIC OFFICIAL QQ GROUP 1: 339541396, GROUP 2: 17045346", "tr": "AIMI, G\u00dcPEG\u00dcND\u00dcZ YE LIN \u0130LE \u0027PA PA PA\u0027 OYUNU MU OYNADI? KOLAY KOLAY KANDIRILAMAYAN YE LIN\u0027\u0130M\u0130Z, AIMI\u0027N\u0130N MUZ\u0130P G\u00dcL\u00dc\u015e\u00dcN\u00dc FARK ED\u0130NCE ALDATILDI\u011eINI ANLADI VE AIMI\u0027N\u0130N O \u0130\u00c7TEN PAZARLIKLI G\u00dcL\u00dc\u015e\u00dc DE TAM KEND\u0130S\u0130NE G\u00d6REYD\u0130."}, {"bbox": ["409", "482", "779", "538"], "fr": "Amy, jouer au jeu du \u0027pan-pan-pan\u0027 avec Ye Lin en plein jour ? Notre camarade Ye Lin, qui se fait rarement avoir, a per\u00e7u le sourire espi\u00e8gle et triomphant d\u0027Amy et a compris qu\u0027il avait \u00e9t\u00e9 dup\u00e9. Et ce sourire manipulateur, c\u0027\u00e9tait tout Amy.", "id": "Aimi ternyata di siang bolong bermain game \"pak pak pak\" dengan Ye Lin? Teman sekelas kita Ye Lin yang jarang tertipu, menyadari senyum jahil Aimi yang berhasil, Ye Lin sadar dirinya ditipu, dan senyum licik Aimi itu sangat khas dirinya.", "pt": "AIMI, EM PLENA LUZ DO DIA, JOGANDO O JOGO DO \u0027PA PA PA\u0027 COM YE LIN? NOSSO COLEGA YE LIN, QUE RARAMENTE SE D\u00c1 MAL, PERCEBEU O SORRISO DE QUEM APRONTOU UMA TRAVESSURA DE AIMI E DESCOBRIU QUE FOI ENGANADO. E O SORRISO CALCULISTA DE AIMI ERA A CARA DELA.", "text": "AMY IS PLAYING A \u0027SLAPPING\u0027 GAME WITH YE LIN IN BROAD DAYLIGHT? OUR YE LIN CLASSMATE RARELY EATS. NOTICING AMY\u0027S MISCHIEVOUS SMILE, YE LIN REALIZES HE\u0027S BEEN TRICKED, AND AMY\u0027S DEVIOUS SMILE IS JUST LIKE HIS OWN. IF YOU WANT TO KNOW THE LATEST WELFARE EVENT INFORMATION, ADD LINGDONG COMIC OFFICIAL QQ GROUP 1: 339541396, GROUP 2: 17045346", "tr": "AIMI, G\u00dcPEG\u00dcND\u00dcZ YE LIN \u0130LE \u0027PA PA PA\u0027 OYUNU MU OYNADI? KOLAY KOLAY KANDIRILAMAYAN YE LIN\u0027\u0130M\u0130Z, AIMI\u0027N\u0130N MUZ\u0130P G\u00dcL\u00dc\u015e\u00dcN\u00dc FARK ED\u0130NCE ALDATILDI\u011eINI ANLADI VE AIMI\u0027N\u0130N O \u0130\u00c7TEN PAZARLIKLI G\u00dcL\u00dc\u015e\u00dc DE TAM KEND\u0130S\u0130NE G\u00d6REYD\u0130."}], "width": 800}]
Manhua