This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 421
[{"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/0.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "1514", "738", "1765"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait un coll\u00e9gien ordinaire de 14 ans, il n\u0027en aurait certainement pas, mais Wu Sheng m\u0027a donn\u00e9 sa carte d\u0027identit\u00e9.", "id": "Kalau siswa SMP biasa umur 14 tahun pasti tidak punya, tapi Wu Sheng memberiku KTP-nya.", "pt": "SE FOSSE UM ESTUDANTE COMUM DE 14 ANOS, CERTAMENTE N\u00c3O TERIA, MAS WU SHENG ME DEU A IDENTIDADE DELE.", "text": "\u5982\u679c\u662f\u666e\u901a\u768414\u5c81\u4e2d\u5b66\u751f\uff0c\u80af\u5b9a\u662f\u6ca1\u6709\u7684\uff0c\u4f46\u662f\u5434\u5347\u7ed9\u4e86\u6211\u4e00\u5f20\u4ed6\u7684\u8eab\u4efd\u8bc1\u554a\u3002", "tr": "Normal bir 14 ya\u015f\u0131ndaki ortaokul \u00f6\u011frencisinin kesinlikle yoktur ama Wu Sheng bana kendi kimlik kart\u0131n\u0131 verdi."}, {"bbox": ["544", "1870", "734", "2043"], "fr": "La photo me ressemble \u00e0 pr\u00e8s de 90%, m\u00eame une connaissance ne le remarquerait pas forc\u00e9ment.", "id": "Kemiripan fotonya denganku hampir 90%, bahkan orang yang kenal pun belum tentu bisa melihat perbedaannya.", "pt": "A FOTO \u00c9 QUASE 90% PARECIDA COMIGO, MESMO UM CONHECIDO N\u00c3O PERCEBERIA.", "text": "\u7167\u7247\u4e0e\u6211\u7684\u76f8\u4f3c\u7a0b\u5ea6\u63a5\u8fd190%\uff0c\u5c31\u7b97\u719f\u4eba\u4e5f\u672a\u5fc5\u770b\u5f97\u51fa\u6765\u554a\u3002", "tr": "Foto\u011fraf bana %90 benziyor, tan\u0131d\u0131klar\u0131m bile fark etmeyebilir."}, {"bbox": ["532", "2467", "697", "2639"], "fr": "Si vous ne restez qu\u0027une nuit, veuillez lib\u00e9rer la chambre avant midi demain.", "id": "Kalau hanya menginap satu hari, besok check-out sebelum jam dua belas siang.", "pt": "SE FOR FICAR APENAS UM DIA, FA\u00c7A O CHECK-OUT AMANH\u00c3 ANTES DO MEIO-DIA.", "text": "\u5982\u679c\u53ea\u4f4f\u4e00\u5929\u7684\u8bdd\uff0c\u660e\u5929\u5341\u4e8c\u70b9\u4e4b\u524d\u6765\u9000\u623f\u3002", "tr": "Sadece bir g\u00fcn kalacaksan\u0131z, yar\u0131n saat on ikiden \u00f6nce \u00e7\u0131k\u0131\u015f yap\u0131n."}, {"bbox": ["94", "1254", "257", "1376"], "fr": "Oui, mais j\u0027ai besoin de votre carte d\u0027identit\u00e9 pour l\u0027enregistrement.", "id": "Bisa, tapi saya butuh KTP Anda untuk registrasi.", "pt": "PODE SIM, MAS PRECISO DA SUA IDENTIDADE PARA O REGISTRO.", "text": "\u53ef\u4ee5\uff0c\u4e0d\u8fc7\u6211\u9700\u8981\u60a8\u7684\u8eab\u4efd\u8bc1\u6765\u767b\u8bb0\u3002", "tr": "Olur, ama kay\u0131t i\u00e7in kimli\u011finize ihtiyac\u0131m var."}, {"bbox": ["32", "904", "783", "1139"], "fr": "CHAPITRE 419 : PREMI\u00c8RE FOIS \u00c0 L\u0027H\u00d4TEL\nPRODUCTION ET DESSIN : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG\n\u0152UVRE ORIGINALE BILIBILI COMICS : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO MANGA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : EVA MASS PRODUCTION TYPE\nASSISTANCE : TUFANG", "id": "BAB 419: PERTAMA KALI CHECK-IN HOTEL\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASABAH KOMIK: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOUSU, ZHANG XIAN\nLINER: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI CANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKOLABORATOR: TUFANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 419: PRIMEIRA VEZ PEGANDO UM QUARTO\nARTE E PRODU\u00c7\u00c3O: LINGDONG COMICS STUDIO\nBILIBILI COMICS\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSHI, ZHANG XIAN\nARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISTAS: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: TUFANG", "text": "\u7b2c\u56db\u767e\u4e00\u5341\u4e5d\u8bdd\uff1a\u7b2c\u4e00\u6b21\u5f00\u623f\u7f16\u7ed8\u51fa\u54c1\uff1a\u7075\u52a8\u6f2b\u753b\u5de5\u4f5c\u5ba4\u54d7\u54e9\u54d7\u54e9\u6f2b\u753b\u539f\u4f5c\uff1a\u5e9f\u94c1\u884c\u8005\u6f2b\u753b\u811a\u672c\uff1a\u5f20\u9a70\u76d1\u5236\uff1a\u6bb7\u4fca\u677e\u5206\u955c\u8349\u56fe\uff1a\u5170\u683c\u9648\u601d\u79cbLiking\u9171\u6cb9\u53d4\u5f20\u5a34\u7ebf\u7a3f\uff1a\u848b\u4e16\u6210\u8212\u6d69\u5c55\u6301\u85cf\u59da\u8d85\u6e20\u6f47\u4e0a\u8272\uff1a\u674e\u82f1\u59da\u7075\u5e0c\u97e9\u68a6\u95ef\u90b5\u4eac\u8d23\u4efb\u7f16\u8f91\uff1aEVA\u91cf\u4ea7\u578b\u534f\u529b\uff1a\u571f\u65b9", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc Y\u00dcZ ON DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM: \u0130LK KEZ ODA TUTMAK\nYAYIN VE \u00c7\u0130Z\u0130M: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLA\u011eI: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUS HU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAOQU, XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nED\u0130T\u00d6R: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nYARDIMCI: TUFANG"}, {"bbox": ["26", "909", "496", "956"], "fr": "Chapitre 419 :", "id": "BAB 419: PERTAMA...", "pt": "CAP\u00cdTULO 419: PRIMEIRA...", "text": "\u7b2c\u56db\u767e\u4e00\u5341\u4e5d\u8bdd\uff1a\u7b2c", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc Y\u00dcZ ON DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM:..."}, {"bbox": ["36", "978", "290", "1094"], "fr": "CHAPITRE 419 : PREMI\u00c8RE FOIS \u00c0 L\u0027H\u00d4TEL\nPRODUCTION ET DESSIN : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG\n\u0152UVRE ORIGINALE BILIBILI COMICS : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO MANGA : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : EVA MASS PRODUCTION TYPE\nASSISTANCE : TUFANG", "id": "BAB 419: PERTAMA KALI CHECK-IN HOTEL\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nNASABAH KOMIK: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOUSU, ZHANG XIAN\nLINER: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI CANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nKOLABORATOR: TUFANG", "pt": "CAP\u00cdTULO 419: PRIMEIRA VEZ PEGANDO UM QUARTO\nARTE E PRODU\u00c7\u00c3O: LINGDONG COMICS STUDIO\nBILIBILI COMICS\nOBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE\nROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI\nSUPERVISOR: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSHI, ZHANG XIAN\nARTE-FINAL: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISTAS: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nCOLABORA\u00c7\u00c3O: TUFANG", "text": "\u7b2c\u56db\u767e\u4e00\u5341\u4e5d\u8bdd\uff1a\u7b2c\u4e00\u6b21\u5f00\u623f\u7f16\u7ed8\u51fa\u54c1\uff1a\u7075\u52a8\u6f2b\u753b\u5de5\u4f5c\u5ba4\u54d7\u54e9\u54d7\u54e9\u6f2b\u753b\u539f\u4f5c\uff1a\u5e9f\u94c1\u884c\u8005\u6f2b\u753b\u811a\u672c\uff1a\u5f20\u9a70\u76d1\u5236\uff1a\u6bb7\u4fca\u677e\u5206\u955c\u8349\u56fe\uff1a\u5170\u683c\u9648\u601d\u79cbLiking\u9171\u6cb9\u53d4\u5f20\u5a34\u7ebf\u7a3f\uff1a\u848b\u4e16\u6210\u8212\u6d69\u5c55\u6301\u85cf\u59da\u8d85\u6e20\u6f47\u4e0a\u8272\uff1a\u674e\u82f1\u59da\u7075\u5e0c\u97e9\u68a6\u95ef\u90b5\u4eac\u8d23\u4efb\u7f16\u8f91\uff1aEVA\u91cf\u4ea7\u578b\u534f\u529b\uff1a\u571f\u65b9", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc Y\u00dcZ ON DOKUZUNCU B\u00d6L\u00dcM: \u0130LK KEZ ODA TUTMAK\nYAYIN VE \u00c7\u0130Z\u0130M: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\n\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN SENARYOSU: ZHANG CHI\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nSTORYBOARD TASLA\u011eI: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUS HU, ZHANG XIAN\n\u00c7\u0130N\u0130LEME: JIANG SHICHENG, SHU HAOZHAN, CHI ZANG, YAO CHAOQU, XIAO\nRENKLEND\u0130RME: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, SHAO JING\nED\u0130T\u00d6R: EVA MASS PRODUCTION TYPE\nYARDIMCI: TUFANG"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/1.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "20", "263", "188"], "fr": "La chambre que vous nous avez donn\u00e9e et celle de la fille qui vient d\u0027entrer, sont-elles voisines ?", "id": "Kamar yang kau berikan pada kami dan kamar gadis yang tadi masuk, apakah bersebelahan?", "pt": "O QUARTO QUE VOC\u00ca NOS DEU E O DA GAROTA QUE ACABOU DE ENTRAR, S\u00c3O VIZINHOS?", "text": "\u4f60\u7ed9\u6211\u4eec\u7684\u5ba2\u623f\u548c\u521a\u624d\u8fdb\u95e8\u7684\u90a3\u4e2a\u5973\u5b69\uff0c\u662f\u5728\u9694\u58c1\u5417\uff1f", "tr": "Bize verdi\u011finiz oda ile demin i\u00e7eri giren k\u0131z\u0131n odas\u0131 yan yana m\u0131?"}, {"bbox": ["246", "780", "440", "907"], "fr": "\u00c7a suffit, le temps c\u0027est la vie, nous ne pouvons plus tarder.", "id": "Sudahlah, waktu adalah nyawa, kita tidak bisa menunda lagi.", "pt": "CHEGA, TEMPO \u00c9 VIDA, N\u00c3O PODEMOS MAIS DEMORAR.", "text": "\u884c\u4e86\uff0c\u65f6\u95f4\u5c31\u662f\u751f\u547d\uff0c\u6211\u4eec\u4e0d\u80fd\u518d\u803d\u6401\u4e86\u3002", "tr": "Tamam, vakit nakittir, daha fazla gecikemeyiz."}, {"bbox": ["450", "10", "646", "121"], "fr": "Peut-\u00eatre, je ne peux pas le dire avec certitude.", "id": "Mungkin saja, aku juga tidak bisa mengatakannya dengan jelas.", "pt": "TALVEZ SEJA, TAMB\u00c9M N\u00c3O POSSO DIZER COM CERTEZA.", "text": "\u53ef\u80fd\u662f\u5427\uff0c\u6211\u4e5f\u4e0d\u80fd\u8bf4\u7684\u592a\u6e05\u695a\u3002", "tr": "Olabilir, ben de pek emin de\u011filim."}], "width": 800}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/2.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "1879", "632", "2088"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, tu connais mieux les voix de Gong Caicai et Zhuang Ni. Tu veux venir \u00e9couter, pour voir si ce sont elles ?", "id": "Ketua kelas, kau lebih familiar dengan suara Gong Caicai dan Zhuang Ni, mau coba dengarkan, apakah itu mereka?", "pt": "REPRESENTANTE, VOC\u00ca CONHECE MELHOR AS VOZES DA GONG CAICAI E DA ZHUANG NI, QUER VIR OUVIR PARA VER SE S\u00c3O ELAS?", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u4f60\u5bf9\u5bab\u5f69\u5f69\u548c\u5e84\u59ae\u7684\u58f0\u97f3\u6bd4\u8f83\u719f\u6089\uff0c\u4f60\u8981\u4e0d\u8981\u6765\u542c\u542c\uff0c\u770b\u770b\u662f\u4e0d\u662f\u5979\u4eec\u3002", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, Gong Caicai ve Zhuang Ni\u0027nin seslerine daha a\u015finas\u0131n, gelip dinlemek ister misin, onlar m\u0131 diye bir bak."}, {"bbox": ["568", "20", "737", "270"], "fr": "Notre chambre est la 214. Avec un peu de chance, on pourrait tomber sur Gong Caicai ou Zhuang Ni en chemin...", "id": "Kamar kita nomor 214, kalau beruntung, mungkin kita bisa bertemu Gong Caicai atau Zhuang Ni di jalan...", "pt": "NOSSO QUARTO \u00c9 O 214, COM SORTE, TALVEZ A GENTE ENCONTRE A GONG CAICAI OU A ZHUANG NI NO CAMINHO...", "text": "\u54b1\u4eec\u7684\u623f\u95f4\u662f214\uff0c\u8fd0\u6c14\u597d\u7684\u8bdd\uff0c\u8bf4\u4e0d\u5b9a\u5728\u8def\u4e0a\u5c31\u53ef\u4ee5\u78b0\u89c1\u5bab\u5f69\u5f69\u6216\u8005\u5e84\u59ae\u00b7....", "tr": "Bizim odam\u0131z 214, \u015fansl\u0131ysak yolda Gong Caicai ya da Zhuang Ni ile kar\u015f\u0131la\u015fabiliriz..."}, {"bbox": ["565", "774", "742", "943"], "fr": "Erreur ? Th\u00e9oriquement, j\u0027ai r\u00e9serv\u00e9 une chambre d\u0027h\u00f4tel en plein jour avec la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e...", "id": "Salah? Secara teori, aku membawa ketua kelas ke hotel di siang bolong dan menyewa kamar...", "pt": "ERRO? TEORICAMENTE, EU TROXE A REPRESENTANTE DE CLASSE PARA UM QUARTO DE HOTEL EM PLENA LUZ DO DIA...", "text": "\u8bef\uff1f\u7406\u8bba\u4e0a\u8bb2\u6211\u8fd9\u5927\u767d\u5929\u5e26\u7740\u73ed\u957f\u5728\u9152\u5e97\u5f00\u4e86\u4e2a\u623f\u95f4..", "tr": "Yanl\u0131\u015f m\u0131 anlad\u0131m? Teorik olarak, g\u00fcpeg\u00fcnd\u00fcz s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131 otele getirip bir oda tuttum..."}, {"bbox": ["491", "967", "704", "1113"], "fr": "N\u0027est-ce pas la l\u00e9gendaire situation o\u00f9 l\u0027on emm\u00e8ne une fille \u00e0 l\u0027h\u00f4tel ?!", "id": "Ini bukankah yang disebut membawa gadis ke hotel untuk \u0027check-in\u0027?!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 O FAMOSO \u0027TRAZER UMA GAROTA PARA UM QUARTO DE HOTEL\u0027?!", "text": "\u8fd9\u4e0d\u5c31\u662f\u4f20\u8bf4\u4e2d\u7684\u5e26\u7740\u59b9\u5b50\u6765\u5f00\u623f\u5417\uff1f\uff01", "tr": "Bu tam da efsanelerde anlat\u0131lan \"k\u0131zla otele gelme\" durumu de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["281", "2092", "428", "2174"], "fr": "Hein, on dirait une voix de femme.", "id": "Eh, sepertinya ada suara perempuan.", "pt": "HMM, PARECE QUE TEM VOZ DE MULHER.", "text": "\u54a6\uff0c\u597d\u50cf\u6709\u5973\u4eba\u7684\u58f0\u97f3\u3002", "tr": "Aa, sanki bir kad\u0131n sesi var."}, {"bbox": ["438", "1149", "632", "1246"], "fr": "Il n\u0027y a personne dans cette chambre, je vais voir l\u0027autre.", "id": "Kamar ini sepertinya tidak ada orang, aku akan periksa kamar lain.", "pt": "PARECE QUE N\u00c3O TEM NINGU\u00c9M NESTE QUARTO, VOU VER O OUTRO.", "text": "\u8fd9\u4e2a\u623f\u95f4\u597d\u50cf\u6ca1\u4eba\uff0c\u6211\u518d\u53bb\u770b\u770b\u53e6\u4e00\u95f4", "tr": "Bu odada kimse yok gibi, gidip di\u011fer odaya bakay\u0131m."}, {"bbox": ["234", "1426", "344", "1512"], "fr": "Ye Lin, qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "Ye Lin, apa yang kau lakukan?", "pt": "YE LIN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "\u53f6\u9e9f\uff0c\u4f60\u505a\u4ec0\u4e48\uff1f", "tr": "Ye Lin, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["67", "2414", "109", "2498"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["214", "1980", "282", "2007"], "fr": "216", "id": "216", "pt": "216", "text": "216", "tr": "216"}, {"bbox": ["636", "2802", "748", "2925"], "fr": "Le correspondant que vous essayez de joindre a \u00e9teint son t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif.", "pt": "O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO.", "text": "\u60a8\u6240\u62e8\u6253\u7684\u7528\u6237\u5df2\u5173\u673a", "tr": "Arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z kullan\u0131c\u0131 kapal\u0131d\u0131r."}, {"bbox": ["636", "2802", "748", "2925"], "fr": "Le correspondant que vous essayez de joindre a \u00e9teint son t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Nomor yang Anda tuju sedang tidak aktif.", "pt": "O N\u00daMERO PARA O QUAL VOC\u00ca LIGOU EST\u00c1 DESLIGADO.", "text": "\u60a8\u6240\u62e8\u6253\u7684\u7528\u6237\u5df2\u5173\u673a", "tr": "Arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z kullan\u0131c\u0131 kapal\u0131d\u0131r."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/3.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "108", "246", "231"], "fr": "Si j\u0027allais \u00e0 l\u0027h\u00f4tel avec des mineures, je leur ferais aussi \u00e9teindre leurs t\u00e9l\u00e9phones.", "id": "Kalau aku check-in hotel dengan gadis di bawah umur, aku juga akan menyuruh mereka mematikan ponsel.", "pt": "SE EU ESTIVESSE PEGANDO UM QUARTO COM UMA MENOR DE IDADE, EU TAMB\u00c9M MANDARIA ELAS DESLIGAREM O CELULAR.", "text": "\u8981\u662f\u6211\u548c\u672a\u6210\u5e74\u5c11\u5973\u5f00\u623f\uff0c\u6211\u4e5f\u4f1a\u8ba9\u5979\u4eec\u5173\u673a\u7684", "tr": "Ben de re\u015fit olmayan bir k\u0131zla oda tutsam, onlara telefonlar\u0131n\u0131 kapatt\u0131r\u0131rd\u0131m."}, {"bbox": ["383", "337", "520", "585"], "fr": "O\u00f9 diable sont-elles all\u00e9es ? Je n\u0027aurais jamais pens\u00e9 que deux filles de notre classe en m\u00eame temps...", "id": "Sebenarnya mereka pergi ke mana? Tidak kusangka ada dua siswi dari kelas kita...", "pt": "ONDE ELAS FORAM PARAR? N\u00c3O ACREDITO QUE DUAS GAROTAS DA NOSSA TURMA ESTEJAM ENVOLVIDAS NISSO AO MESMO TEMPO.", "text": "\u5979\u4eec\u7a76\u7adf\u5230\u54ea\u513f\u53bb\u4e86\uff0c\u6ca1\u60f3\u5230\u54b1\u4eec\u73ed\u7adf\u7136\u4e00\u6b21\u6709\u4e24\u4e2a\u5973\u751f", "tr": "Acaba nereye gittiler? S\u0131n\u0131f\u0131m\u0131zdan iki k\u0131z\u0131n birden b\u00f6yle bir \u015feye kar\u0131\u015faca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmezdim."}, {"bbox": ["629", "25", "729", "101"], "fr": "Alors, qu\u0027est-ce qu\u0027on fait maintenant ?", "id": "Lalu sekarang bagaimana?", "pt": "E AGORA, O QUE FAZEMOS?", "text": "\u90a3\u73b0\u5728\u600e\u4e48\u529e\uff1f", "tr": "Peki \u015fimdi ne yapaca\u011f\u0131z?"}, {"bbox": ["176", "7", "334", "71"], "fr": "Gong Caicai a \u00e9teint son t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "Ponsel Gong Caicai mati.", "pt": "O CELULAR DA GONG CAICAI EST\u00c1 DESLIGADO.", "text": "\u5bab\u5f69\u5f69\u5173\u673a\u4e86", "tr": "Gong Caicai telefonunu kapatm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["561", "886", "705", "1024"], "fr": "Deux filles ? Ah, oui !", "id": "Dua perempuan? Benar juga!", "pt": "DUAS GAROTAS? AH, CERTO!", "text": "\u4e24\u4e2a\u5973\u751f\uff1f\u5bf9\u4e86\uff01", "tr": "\u0130ki k\u0131z m\u0131? Do\u011fru ya!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/4.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "718", "207", "928"], "fr": "J\u0027ai entendu dire par la grande gueule que Zhuang Ni t\u0027a dit en face qu\u0027elle t\u0027aimait bien et qu\u0027elle voulait sortir avec toi.", "id": "Kudengar dari si biang gosip kalau Zhuang Ni bilang langsung dia suka padamu dan ingin pacaran denganmu.", "pt": "OUVI A FOFOCA DE QUE A ZHUANG NI DISSE NA SUA CARA QUE GOSTAVA DE VOC\u00ca E QUERIA NAMORAR CONTIGO.", "text": "\u542c\u5927\u5587\u53ed\u8bf4\u5e84\u59ae\u5f53\u9762\u8bf4\u8fc7\u559c\u6b22\u4f60\uff0c\u5e0c\u671b\u4f60\u8ddf\u5979\u4ea4\u5f80\u3002", "tr": "Dedikoduculardan Zhuang Ni\u0027nin y\u00fcz\u00fcne kar\u015f\u0131 senden ho\u015fland\u0131\u011f\u0131n\u0131 ve seninle \u00e7\u0131kmak istedi\u011fini s\u00f6yledi\u011fini duydum."}, {"bbox": ["567", "193", "732", "357"], "fr": "Et puis, il n\u0027y a pas si longtemps, quand on a f\u00eat\u00e9 l\u0027anniversaire de Gong Caicai, il n\u0027y avait rien d\u0027anormal, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Lagi pula, beberapa waktu lalu saat merayakan ulang tahun Gong Caicai, tidak ada yang aneh, kan?", "pt": "AL\u00c9M DISSO, UM TEMPO ATR\u00c1S, QUANDO FOI O ANIVERS\u00c1RIO DA GONG CAICAI, N\u00c3O HOUVE NADA DE ESTRANHO, CERTO?", "text": "\u518d\u8bf4\u524d\u6bb5\u65f6\u95f4\u7ed9\u5bab\u5f69\u5f69\u8fc7\u751f\u65e5\uff0c\u4e5f\u6ca1\u4ec0\u4e48\u5f02\u5e38\u5bf9\u5427\uff1f", "tr": "Hem ge\u00e7enlerde Gong Caicai\u0027nin do\u011fum g\u00fcn\u00fcn\u00fc kutlad\u0131k, bir anormallik yoktu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["56", "24", "228", "241"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, r\u00e9fl\u00e9chis bien. Zhuang Ni ose tout faire, mais Gong Caicai n\u0027ose rien faire.", "id": "Ketua kelas, coba pikirkan baik-baik. Meskipun Zhuang Ni berani melakukan apa saja, Gong Caicai itu tidak berani melakukan apa-apa.", "pt": "REPRESENTANTE, PENSE BEM, EMBORA A ZHUANG NI SE ATREVA A FAZER QUALQUER COISA, A GONG CAICAI N\u00c3O SE ATREVE A NADA.", "text": "\u73ed\u957f\uff0c\u4ed4\u7ec6\u60f3\u60f3\uff0c\u5e84\u59ae\u867d\u7136\u4ec0\u4e48\u90fd\u6562\u505a\uff0c\u4f46\u662f\u5bab\u5f69\u5f69\u4ec0\u4e48\u90fd\u4e0d\u6562\u505a\u554a\u3002", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, iyi d\u00fc\u015f\u00fcn, Zhuang Ni her \u015feyi yapmaya cesaret edebilir ama Gong Caicai hi\u00e7bir \u015feye cesaret edemez."}, {"bbox": ["573", "711", "713", "814"], "fr": "Tu... Quelles sottises tu racontes !", "id": "Kau... bicara omong kosong apa!", "pt": "VOC\u00ca... QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO!", "text": "\u4f60.....\u8bf4\u4ec0\u4e48\u6ca1\u7528\u7684\u8bdd\u5462\uff01", "tr": "Sen... ne sa\u00e7mal\u0131yorsun \u00f6yle!"}, {"bbox": ["516", "428", "717", "638"], "fr": "Alors pourquoi viendrait-elle dans cet h\u00f4tel ? Si c\u0027\u00e9tait juste pour se reposer, pourquoi se d\u00e9guiser ?", "id": "Lalu kenapa dia datang ke hotel ini? Kalau hanya untuk istirahat, kenapa harus menyamar?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE ELA VIRIA PARA ESTE HOTEL? SE FOSSE APENAS PARA DESCANSAR, POR QUE SE DISFAR\u00c7ARIA?", "text": "\u90a3\u5979\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8981\u6765\u8fd9\u95f4\u65c5\u5e97\uff1f\u53ea\u662f\u5355\u7eaf\u7684\u4f11\u606f\u7684\u8bdd\u4e3a\u4ec0\u4e48\u8981\u4e54\u88c5\u6539\u626e\uff1f", "tr": "O zaman neden bu otele geldi? Sadece dinlenmek i\u00e7inse neden k\u0131l\u0131k de\u011fi\u015ftirdi?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/5.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "13", "249", "160"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s les informations actuelles, Zhuang Ni a des tendances lesbiennes.", "id": "Berdasarkan informasi yang ada, Zhuang Ni memiliki kecenderungan lesbian.", "pt": "DE ACORDO COM AS INFORMA\u00c7\u00d5ES QUE TEMOS, A ZHUANG NI TEM TEND\u00caNCIAS L\u00c9SBICAS.", "text": "\u6839\u636e\u73b0\u6709\u60c5\u62a5\u5e84\u59ae\u662f\u6709\u767e\u5408\u503e\u5411\u7684", "tr": "Mevcut bilgilere g\u00f6re Zhuang Ni\u0027nin k\u0131zlara kar\u015f\u0131 bir e\u011filimi var."}, {"bbox": ["65", "730", "222", "881"], "fr": "Donc, il n\u0027y a qu\u0027une seule v\u00e9rit\u00e9 !", "id": "Jadi kebenarannya hanya satu!", "pt": "PORTANTO, S\u00d3 H\u00c1 UMA VERDADE!", "text": "\u6240\u4ee5\u771f\u76f8\u53ea\u6709\u4e00\u4e2a\uff01", "tr": "O halde tek bir ger\u00e7ek var!"}, {"bbox": ["55", "184", "244", "395"], "fr": "Aujourd\u0027hui, elle et Gong Caicai sont entr\u00e9es l\u0027une apr\u00e8s l\u0027autre dans le m\u00eame h\u00f4tel. Si ce n\u0027\u00e9tait qu\u0027une co\u00efncidence, ce serait trop fortuit.", "id": "Hari ini dia dan Gong Caicai masuk ke hotel yang sama secara berurutan. Kalau dibilang kebetulan, itu terlalu kebetulan.", "pt": "HOJE, ELA E A GONG CAICAI ENTRARAM NO MESMO HOTEL, UMA AP\u00d3S A OUTRA. SE FOR APENAS COINCID\u00caNCIA, \u00c9 MUITA COINCID\u00caNCIA.", "text": "\u4eca\u5929\u5979\u548c\u5bab\u5f69\u5f69\u5148\u540e\u8d70\u8fdb\u540c\u4e00\u5bb6\u65c5\u9986\uff0c\u5982\u679c\u8bf4\u53ea\u662f\u5076\u7136\u7684\u8bdd\uff0c\u4e5f\u592a\u51d1\u5de7\u4e86\u3002", "tr": "Bug\u00fcn o ve Gong Caicai art arda ayn\u0131 otele girdiler, e\u011fer bu sadece tesad\u00fcfse, fazla b\u00fcy\u00fck bir tesad\u00fcf."}, {"bbox": ["471", "21", "620", "110"], "fr": "Se pourrait-il que...", "id": "Jangan-jangan...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "\u96be\u9053..", "tr": "Yoksa..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/6.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "648", "276", "772"], "fr": "All\u00f4, je suis la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e de la classe de 4\u00e8me 3, est-ce que Gong Caicai est \u00e0 la maison ?", "id": "Halo, saya ketua kelas 2 SMP (kelas 3). Apakah Gong Caicai ada di rumah?", "pt": "AL\u00d4, SOU A REPRESENTANTE DA TURMA 3 DO SEGUNDO ANO. A GONG CAICAI EST\u00c1 EM CASA?", "text": "\u5582\uff0c\u6211\u662f\u521d\u4e8c\uff083\uff09\u73ed\u7684\u73ed\u957f\uff0c\u8bf7\u95ee\u5bab\u5f69\u5f69\u5728\u5bb6\u5417\uff1f", "tr": "Alo, ben Ortaokul 2. S\u0131n\u0131f (3) \u015eubesi\u0027nin s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131y\u0131m, Gong Caicai evde mi acaba?"}, {"bbox": ["557", "639", "748", "745"], "fr": "Oui, c\u0027est \u00e7a, c\u0027est pour quelque chose concernant les \u00e9tudes...", "id": "Hmm, iya, ada sedikit urusan pelajaran...", "pt": "SIM, \u00c9 SOBRE ALGUNS ASSUNTOS DA ESCOLA...", "text": "\u55ef\uff0c\u662f\u7684\uff0c\u6709\u4e00\u70b9\u5b66\u4e60\u4e0a\u9762\u7684\u4e8b\u60c5..", "tr": "Evet, evet, derslerle ilgili bir konu vard\u0131 da..."}, {"bbox": ["46", "328", "280", "614"], "fr": "Je me souviens qu\u0027en 6\u00e8me, Zhuang Ni \u00e9tait d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e aux affaires culturelles. Elle faisait le tableau d\u0027affichage avec Gong Caicai, qui \u00e9crivait tr\u00e8s bien \u00e0 la craie. Elles semblaient bien s\u0027entendre.", "id": "Aku ingat waktu kelas satu SMP, Zhuang Ni sebagai panitia seni dan Gong Caicai yang tulisan kapurnya bagus, membuat mading bersama. Hubungan mereka sepertinya cukup baik.", "pt": "LEMBRO QUE NO PRIMEIRO ANO, A ZHUANG NI ERA DO COMIT\u00ca DE ARTES E FAZIA O MURAL DA SALA JUNTO COM A GONG CAICAI, QUE ESCREVIA MUITO BEM NO QUADRO. AS DUAS PARECIAM SE DAR BEM.", "text": "I REMEMBER THAT IN THE FIRST YEAR OF JUNIOR HIGH, ZHUANG NI WAS THE ARTS COMMITTEE MEMBER. SHE WORKED ON THE BLACKBOARD NEWSLETTER WITH GONG CAICAI, WHO HAD EXCELLENT CHALKBOARD WRITING. THEY SEEMED TO HAVE A PRETTY GOOD RELATIONSHIP.", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yorum da ortaokul birinci s\u0131n\u0131ftayken Zhuang Ni k\u00fclt\u00fcr temsilcisiydi ve tebe\u015firle \u00e7ok g\u00fczel yaz\u0131 yazan Gong Caicai ile birlikte s\u0131n\u0131f panosunu haz\u0131rl\u0131yorlard\u0131, aralar\u0131 olduk\u00e7a iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyordu."}, {"bbox": ["106", "75", "293", "243"], "fr": "Se pourrait-il que Zhuang Ni... apr\u00e8s que je l\u0027ai rejet\u00e9e, veuille s\u0027en prendre \u00e0 Caicai ?", "id": "Jangan-jangan Zhuang Ni... setelah aku tolak, dia malah mau berbuat jahat pada Caicai?", "pt": "SER\u00c1 QUE A ZHUANG NI... DEPOIS DE SER REJEITADA POR MIM, VAI TENTAR ALGO CONTRA A CAICAI?", "text": "COULD IT BE... AFTER I REJECTED HER, ZHUANG NI ACTUALLY WANTS TO HARM CAICAI?", "tr": "Yoksa Zhuang Ni... benim taraf\u0131mdan reddedildikten sonra Caicai\u0027ye k\u00f6t\u00fcl\u00fck m\u00fc yapacak?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/7.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "446", "749", "687"], "fr": "Comment \u00e7a, pas la peine ? Les id\u00e9es de Zhuang Ni sont impr\u00e9visibles. Qui sait ce qu\u0027elle pourrait faire \u00e0 Gong Caicai.", "id": "Bagaimana tidak perlu? Pikiran Zhuang Ni itu aneh dan tidak terduga, siapa tahu apa yang akan dia lakukan pada Gong Caicai.", "pt": "COMO ASSIM N\u00c3O PRECISA? A ZHUANG NI TEM IDEIAS BEM EXC\u00caNTRICAS, QUEM SABE O QUE ELA FARIA COM A GONG CAICAI.", "text": "WHY IS IT UNNECESSARY? ZHUANG NI HAS WHIMSICAL IDEAS, WHO KNOWS WHAT SHE\u0027LL DO TO GONG CAICAI.", "tr": "Nas\u0131l gereksiz olur? Zhuang Ni\u0027nin fikirleri acayiptir, Gong Caicai\u0027ye ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilebilir."}, {"bbox": ["51", "43", "204", "293"], "fr": "Sa famille a dit que Gong Caicai \u00e9tait sortie pour donner des cours de rattrapage \u00e0 une camarade en cong\u00e9 maladie de longue dur\u00e9e...", "id": "Keluarganya bilang, Gong Caicai sudah keluar, pergi memberi les tambahan untuk teman sekelas perempuan yang sudah lama izin sakit...", "pt": "A FAM\u00cdLIA DELA DISSE QUE A GONG CAICAI SAIU PARA DAR AULAS DE REFOR\u00c7O PARA UMA COLEGA QUE EST\u00c1 DE LICEN\u00c7A M\u00c9DICA H\u00c1 MUITO TEMPO...", "text": "HER FAMILY SAID GONG CAICAI WENT OUT TO TUTOR A FEMALE CLASSMATE WHO HAS BEEN ON SICK LEAVE FOR A LONG TIME...", "tr": "Ailesi, Gong Caicai\u0027nin d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131, uzun s\u00fcredir hastal\u0131k izninde olan bir k\u0131z arkada\u015f\u0131na ders \u00e7al\u0131\u015ft\u0131rmaya gitti\u011fini s\u00f6yledi..."}, {"bbox": ["57", "439", "215", "648"], "fr": "Alors, il n\u0027y a plus besoin de s\u0027inqui\u00e9ter. Maintenant, je pense qu\u0027il n\u0027est plus n\u00e9cessaire d\u0027enqu\u00eater...", "id": "Kalau begitu tidak perlu khawatir lagi. Sekarang kurasa kita tidak perlu menyelidikinya lagi...", "pt": "ENT\u00c3O N\u00c3O PRECISAMOS NOS PREOCUPAR. AGORA ACHO QUE N\u00c3O TEMOS MAIS MOTIVO PARA INVESTIGAR...", "text": "THEN THERE\u0027S NO NEED TO RUSH. I DON\u0027T THINK WE NEED TO INVESTIGATE ANYMORE...", "tr": "O zaman acele etmeye gerek yok, bence art\u0131k ara\u015ft\u0131rmam\u0131za da gerek kalmad\u0131..."}, {"bbox": ["111", "863", "233", "957"], "fr": "Elle n\u0027irait pas trop loin, quand m\u00eame.", "id": "Tidak akan terlalu berlebihan juga, kan.", "pt": "N\u00c3O DEVE SER NADA DEMAIS, N\u00c9?", "text": "IT PROBABLY WON\u0027T BE TOO OUTRAGEOUS.", "tr": "\u00c7ok da ileri gitmezler herhalde."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/8.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "447", "740", "701"], "fr": "Je te remercie d\u0027\u00eatre venu m\u0027aider, mais si tu me manques de respect, je ne te le pardonnerai pas.", "id": "Meskipun aku berterima kasih kau datang membantu, tapi kalau kau tidak sopan padaku, aku tidak akan melepaskanmu.", "pt": "AGRADE\u00c7O SUA AJUDA, MAS SE VOC\u00ca FOR DESRESPEITOSO COMIGO, EU N\u00c3O VOU TE PERDOAR.", "text": "ALTHOUGH I APPRECIATE YOUR HELP, IF YOU\u0027RE RUDE TO ME, I WON\u0027T LET YOU GET AWAY WITH IT.", "tr": "Yard\u0131m etmeye geldi\u011fin i\u00e7in minnettar\u0131m ama bana kar\u015f\u0131 sayg\u0131s\u0131zl\u0131k yaparsan, seni affetmem."}, {"bbox": ["63", "59", "248", "225"], "fr": "Probablement le genre de choses que font les filles yuri, s\u0027embrasser, se caresser, ce genre de trucs...", "id": "Mungkin hal-hal yang biasa dilakukan gadis-gadis lesbian, seperti ciuman, raba-raba, atau semacamnya...", "pt": "PROVAVELMENTE O TIPO DE COISA QUE GAROTAS L\u00c9SBICAS FAZEM, BEIJINHOS, CAR\u00cdCIAS E TAL...", "text": "PROBABLY THE KIND OF THINGS LESBIAN GIRLS OFTEN DO, KISSING AND TOUCHING...", "tr": "Muhtemelen o t\u00fcr k\u0131zlar\u0131n s\u0131k\u00e7a yapt\u0131\u011f\u0131 \u015feylerdir, \u00f6p\u00fc\u015fme, dokunma falan..."}, {"bbox": ["85", "896", "223", "1057"], "fr": "J\u0027imitais juste ce que Zhuang Ni pourrait faire.", "id": "Aku hanya meniru kemungkinan tindakan Zhuang Ni saja.", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA IMITANDO O QUE A ZHUANG NI POSSIVELMENTE FARIA.", "text": "I\u0027M JUST IMITATING ZHUANG NI\u0027S POSSIBLE ACTIONS.", "tr": "Ben sadece Zhuang Ni\u0027nin olas\u0131 hareketlerini taklit ediyordum."}, {"bbox": ["561", "876", "729", "1038"], "fr": "Encore un avertissement au fusil de chasse ? C\u0027est une menace famili\u00e8re.", "id": "Peringatan senapan lagi? Ancaman yang sangat familiar.", "pt": "MAIS UM AVISO COM ESPINGARDA? QUE AMEA\u00c7A FAMILIAR.", "text": "IS THAT A SHOTGUN WARNING? IT\u0027S A FAMILIAR THREAT.", "tr": "Yine mi av t\u00fcfe\u011fiyle tehdit? Ger\u00e7ekten de tan\u0131d\u0131k bir tehdit."}], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/9.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "533", "204", "657"], "fr": "Pour notre premi\u00e8re fois \u00e0 l\u0027h\u00f4tel ensemble, c\u0027est toi qui paies...", "id": "Pertama kali kita \u0027check-in\u0027 kamar hotel, malah kau yang bayar...", "pt": "NOSSA PRIMEIRA VEZ PEGANDO UM QUARTO JUNTOS E VOC\u00ca QUE PAGA...", "text": "I MADE YOU PAY THE FIRST TIME WE BOOKED A ROOM...", "tr": "\u0130lk kez birlikte oda tuttuk, paray\u0131 sana \u00f6dettirmek..."}, {"bbox": ["59", "438", "201", "518"], "fr": "D\u00e9l\u00e9gu\u00e9e, je suis vraiment g\u00ean\u00e9.", "id": "Ketua kelas, bagaimana bisa begitu, aku jadi tidak enak.", "pt": "REPRESENTANTE, ASSIM EU FICO SEM GRA\u00c7A.", "text": "CLASS MONITOR, HOW CAN I LET YOU DO THAT?", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131, hi\u00e7 olur mu \u00f6yle \u015fey."}, {"bbox": ["152", "98", "340", "263"], "fr": "Et aussi, pour pouvoir monter au deuxi\u00e8me \u00e9tage et fouiller, tu as utilis\u00e9 une fausse carte d\u0027identit\u00e9 pour prendre une chambre...", "id": "Lagi pula, agar bisa naik ke lantai dua untuk mencari, kau menggunakan KTP palsu untuk menyewa kamar...", "pt": "AL\u00c9M DISSO, PARA PODER SUBIR AO SEGUNDO ANDAR E INVESTIGAR, VOC\u00ca USOU UMA IDENTIDADE FALSA PARA PEGAR UM QUARTO...", "text": "ALSO, IN ORDER TO GO UP TO THE SECOND FLOOR TO INVESTIGATE, YOU USED A FAKE ID TO BOOK A ROOM...", "tr": "Ayr\u0131ca, ikinci kata \u00e7\u0131k\u0131p arama yapabilmek i\u00e7in sahte kimlikle oda tuttun..."}, {"bbox": ["600", "242", "746", "404"], "fr": "Je te rembourserai l\u0027argent de la chambre plus tard. S\u0027il te pla\u00eet, montre-moi un peu de respect.", "id": "Uang kamarnya nanti akan kuganti. Tolong lebih hormati aku.", "pt": "EU VOU TE DEVOLVER O DINHEIRO DO QUARTO DEPOIS. POR FAVOR, ME TRATE COM MAIS RESPEITO.", "text": "I\u0027LL PAY YOU BACK FOR THE ROOM LATER. PLEASE BE RESPECTFUL TO ME.", "tr": "Oda paras\u0131n\u0131 sana sonra \u00f6derim, l\u00fctfen bana sayg\u0131l\u0131 davran."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/10.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "71", "203", "216"], "fr": "Merde, j\u0027ai encore dit une b\u00eatise !", "id": "Sialan, salah ngomong lagi!", "pt": "DROGA, FALEI BESTEIRA DE NOVO!", "text": "DAMN IT, I SAID THE WRONG THING AGAIN!", "tr": "Kahretsin, yine yanl\u0131\u015f bir \u015fey s\u00f6yledim!"}, {"bbox": ["10", "1124", "354", "1383"], "fr": "Aper\u00e7u du prochain \u00e9pisode : Shusha et Ye Lin avaient initialement pr\u00e9vu de localiser Zhuang Ni et Gong Caicai en frappant aux portes des chambres pour \u00e9couter, mais ce plan a \u00e9chou\u00e9. N\u0027ayant pas le choix, Shusha n\u0027a pu que suivre les instructions de Ye Lin, et ils sont entr\u00e9s ensemble dans la chambre 214 pour guetter par le judas.", "id": "PREVIEW BERIKUTNYA: Shu Sha dan Ye Lin awalnya mencoba memastikan keberadaan Zhuang Ni dan Gong Caicai dengan mengetuk pintu kamar dan mendengarkan suara, tetapi rencana ini gagal. Karena tidak ada pilihan lain, Shu Sha hanya bisa mengikuti rencana Ye Lin, dan mereka berdua masuk ke kamar 214 untuk mengintai melalui lubang intip.", "pt": "PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO: SHU SHA E YE LIN INICIALMENTE TENTARAM BATER NAS PORTAS DOS QUARTOS E OUVIR AS VOZES PARA CONFIRMAR ONDE ZHUANG NI E GONG CAICAI ESTAVAM, MAS ESSE PLANO FALHOU. SEM OP\u00c7\u00c3O, SHU SHA S\u00d3 P\u00d4DE SEGUIR O PLANO DE YE LIN, E OS DOIS ENTRARAM NO QUARTO 214 PARA ESPREITAR PELO OLHO M\u00c1GICO.", "text": "NEXT TIME PREVIEW: SHU SHA AND YE LIN ORIGINALLY TRIED TO FIND ZHUANG NI AND GONG CAICAI\u0027S LOCATION BY KNOCKING ON DOORS AND LISTENING FOR SOUNDS, BUT THIS PLAN FAILED. HELPLESS, SHU SHA COULD ONLY FOLLOW YE LIN\u0027S ARRANGEMENT, AND THE TWO ENTERED ROOM 214 TOGETHER TO WAIT BY THE PEEPHOLE.", "tr": "GELECEK B\u00d6L\u00dcMDE: Shusha ve Ye Lin, Zhuang Ni ve Gong Caicai\u0027nin yerini odalar\u0131n kap\u0131s\u0131n\u0131 \u00e7al\u0131p seslerini dinleyerek tespit etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131lar ancak bu planlar\u0131 ba\u015far\u0131s\u0131z oldu. \u00c7aresiz kalan Shusha, Ye Lin\u0027in plan\u0131na uymak zorunda kald\u0131 ve ikisi birlikte 214 numaral\u0131 odaya girerek kap\u0131 deli\u011finden pusuya yat\u0131p beklemeye ba\u015flad\u0131lar."}, {"bbox": ["75", "1603", "687", "1649"], "fr": "Tirage au sort de soutien pour \u00ab Je ne me laisserai pas harceler par les filles \u00bb.", "id": "ACARA UNDIAN DUKUNGAN \u0027AKU TIDAK AKAN DI-BULLY OLEH PEREMPUAN!\u0027", "pt": "EVENTO DE SORTEIO DE APOIO PARA \u0027EU N\u00c3O SEREI INTIMIDADO POR GAROTAS\u0027, \u00c0S 23:31.", "text": "...", "tr": "\u300aBEN ASLA B\u0130R KIZ TARAFINDAN ZORBALI\u011eA U\u011eRAMAYACA\u011eIM\u300b DESTEK \u00c7EK\u0130L\u0130\u015e\u0130 ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130, SAAT 23:31"}, {"bbox": ["394", "1374", "787", "1411"], "fr": "Pour les derni\u00e8res informations sur les \u00e9v\u00e9nements et bonus, ajoutez le QQ officiel de Lingdong Manhua.", "id": "", "pt": "PARA SABER AS \u00daLTIMAS INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE EVENTOS E BENEF\u00cdCIOS, ADICIONE O QQ OFICIAL DA LINGDONG COMICS.", "text": "...", "tr": "En son avantajl\u0131 etkinlik bilgilerini \u00f6\u011frenmek i\u00e7in Lingdong Manhua resmi QQ grubuna kat\u0131l\u0131n."}, {"bbox": ["403", "1373", "781", "1438"], "fr": "Pour les derni\u00e8res informations sur les \u00e9v\u00e9nements et bonus, ajoutez le groupe QQ officiel 1 de Lingdong Manhua, et le groupe 2.", "id": "", "pt": "PARA SABER AS \u00daLTIMAS INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE EVENTOS E BENEF\u00cdCIOS, ADICIONE OS GRUPOS QQ OFICIAIS DA LINGDONG COMICS: GRUPO 1 E GRUPO 2.", "text": "...", "tr": "En son avantajl\u0131 etkinlik bilgilerini \u00f6\u011frenmek i\u00e7in Lingdong Manhua resmi QQ 1. Grubuna (339541396) ve 2. Grubuna (17045346) kat\u0131l\u0131n."}], "width": 800}, {"height": 929, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/421/11.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "166", "642", "263"], "fr": "", "id": "", "pt": "32000", "text": "32000", "tr": "32000"}, {"bbox": ["72", "546", "631", "889"], "fr": "Gagnants de la premi\u00e8re semaine : FeiFei Ge, Mi Mao Ya, Tianhai SkySe. Gagnants de la deuxi\u00e8me session : FeiFei Ge, E Yun de Pingzi, Mo Xiao Dao. F\u00e9licitations aux heureux gagnants ci-dessus ! Merci \u00e0 tous pour votre soutien et vos encouragements. Veuillez, vous les heureux gagnants, rejoindre le groupe QQ officiel de Lingdong Manhua, contacter l\u0027administrateur du groupe Tufang pour choisir le mod\u00e8le de votre prix et discuter des modalit\u00e9s de distribution. Assurez-vous de rejoindre le groupe, rejoindre le groupe, rejoindre le groupe !!! (Les choses importantes se disent trois fois)", "id": "", "pt": "OS VENCEDORES DA PRIMEIRA SEMANA S\u00c3O: FEIFEI GE, MIMAO YA, TIANHAI SKYSE. OS VENCEDORES DA SEGUNDA SEMANA S\u00c3O: FEIFEI GE, EYUN DE PINGZI, MOXIAO DAO. PARAB\u00c9NS AOS FELIZES VENCEDORES ACIMA! OBRIGADO PELO APOIO E INCENTIVO DE TODOS. POR FAVOR, ESTES VENCEDORES ADICIONEM O GRUPO QQ OFICIAL DA LINGDONG COMICS, ENTREM EM CONTATO COM O ADMINISTRADOR DO GRUPO TUFANG PARA ESCOLHER O MODELO DO PR\u00caMIO E COMBINAR OS DETALHES DO ENVIO. \u00c9 PRECISO ENTRAR NO GRUPO, ENTRAR NO GRUPO, ENTRAR NO GRUPO!!! (COISAS IMPORTANTES S\u00c3O DITAS TR\u00caS VEZES)", "text": "...", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 HAFTA KAZANANLARI: FEIFEI GE, MI MAO YA, TIANHAI SKYSE\n\u0130K\u0130NC\u0130 D\u00d6NEM KAZANANLARI: FEIFEI GE, E\u0027YUN DE PINGZI, MO XIAO DAO\nBU \u015eANSLI \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER\u0130 TEBR\u0130K EDER\u0130Z! DESTE\u011e\u0130N\u0130Z VE TE\u015eV\u0130K\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z.\nBU \u015eANSLI \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER\u0130N LINGDONG MANHUA RESM\u0130 QQ GRUBU 339541396\u0027YA KATILARAK GRUP Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130 TUFANG \u0130LE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7\u0130P HED\u0130YE MODEL\u0130N\u0130 SE\u00c7MELER\u0130N\u0130 VE HED\u0130YE DA\u011eITIM KONULARINI G\u00d6R\u00dc\u015eMELER\u0130N\u0130 R\u0130CA EDER\u0130Z. MUTLAKA GRUBA KATILIN, GRUBA KATILIN, GRUBA KATILIN!!! (\u00d6NEML\u0130 \u015eEYLER \u00dc\u00c7 KERE S\u00d6YLEN\u0130R)"}, {"bbox": ["72", "546", "631", "889"], "fr": "Gagnants de la premi\u00e8re semaine : FeiFei Ge, Mi Mao Ya, Tianhai SkySe. Gagnants de la deuxi\u00e8me session : FeiFei Ge, E Yun de Pingzi, Mo Xiao Dao. F\u00e9licitations aux heureux gagnants ci-dessus ! Merci \u00e0 tous pour votre soutien et vos encouragements. Veuillez, vous les heureux gagnants, rejoindre le groupe QQ officiel de Lingdong Manhua, contacter l\u0027administrateur du groupe Tufang pour choisir le mod\u00e8le de votre prix et discuter des modalit\u00e9s de distribution. Assurez-vous de rejoindre le groupe, rejoindre le groupe, rejoindre le groupe !!! (Les choses importantes se disent trois fois)", "id": "", "pt": "OS VENCEDORES DA PRIMEIRA SEMANA S\u00c3O: FEIFEI GE, MIMAO YA, TIANHAI SKYSE. OS VENCEDORES DA SEGUNDA SEMANA S\u00c3O: FEIFEI GE, EYUN DE PINGZI, MOXIAO DAO. PARAB\u00c9NS AOS FELIZES VENCEDORES ACIMA! OBRIGADO PELO APOIO E INCENTIVO DE TODOS. POR FAVOR, ESTES VENCEDORES ADICIONEM O GRUPO QQ OFICIAL DA LINGDONG COMICS, ENTREM EM CONTATO COM O ADMINISTRADOR DO GRUPO TUFANG PARA ESCOLHER O MODELO DO PR\u00caMIO E COMBINAR OS DETALHES DO ENVIO. \u00c9 PRECISO ENTRAR NO GRUPO, ENTRAR NO GRUPO, ENTRAR NO GRUPO!!! (COISAS IMPORTANTES S\u00c3O DITAS TR\u00caS VEZES)", "text": "...", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130 HAFTA KAZANANLARI: FEIFEI GE, MI MAO YA, TIANHAI SKYSE\n\u0130K\u0130NC\u0130 D\u00d6NEM KAZANANLARI: FEIFEI GE, E\u0027YUN DE PINGZI, MO XIAO DAO\nBU \u015eANSLI \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER\u0130 TEBR\u0130K EDER\u0130Z! DESTE\u011e\u0130N\u0130Z VE TE\u015eV\u0130K\u0130N\u0130Z \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130Z.\nBU \u015eANSLI \u0130ZLEY\u0130C\u0130LER\u0130N LINGDONG MANHUA RESM\u0130 QQ GRUBU 339541396\u0027YA KATILARAK GRUP Y\u00d6NET\u0130C\u0130S\u0130 TUFANG \u0130LE \u0130LET\u0130\u015e\u0130ME GE\u00c7\u0130P HED\u0130YE MODEL\u0130N\u0130 SE\u00c7MELER\u0130N\u0130 VE HED\u0130YE DA\u011eITIM KONULARINI G\u00d6R\u00dc\u015eMELER\u0130N\u0130 R\u0130CA EDER\u0130Z. MUTLAKA GRUBA KATILIN, GRUBA KATILIN, GRUBA KATILIN!!! (\u00d6NEML\u0130 \u015eEYLER \u00dc\u00c7 KERE S\u00d6YLEN\u0130R)"}], "width": 800}]
Manhua