This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 493
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/0.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "980", "885", "1270"], "fr": "CHAPITRE 490 : NE LAISSEZ PAS LA D\u00c9L\u00c9GU\u00c9E LE D\u00c9COUVRIR\nPRODUCTION : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG\nEXCLUSIVIT\u00c9 BILIBILI COMICS\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nSTORYBOARD : LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN\nENCRAGE : SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nCOLORISATION : LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : EVA TYPE PRODUCTION EN S\u00c9RIE\nCOOP\u00c9RATION : TUFANG\nTOUTE FORME DE REPRODUCTION DE CETTE \u0152UVRE EST INTERDITE. EN CAS DE D\u00c9COUVERTE, DES POURSUITES JUDICIAIRES SERONT ENGAG\u00c9ES.", "id": "BAB 490: JANGAN SAMPAI KETUA KELAS TAHU\nKARYA DAN PRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nADAPTASI NASKAH: ZHANG CHI\nPRODUSER EKSEKUTIF: YIN JUNSONG\nPAPAN CERITA KASAR: LANGE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANGYOUSU, ZHANG XIAN\nTINTA: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO\nPEWARNAAN: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: EVA TIPE PRODUKSI MASSAL\nASISTEN: TUFANG\nDILARANG MEREPRODUKSI KARYA INI DALAM BENTUK APAPUN. PELANGGAR AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "CAP\u00cdTULO QUATROCENTOS E NOVENTA: N\u00c3O DEIXE A REPRESENTANTE DESCOBRIR.\nARTE: EST\u00daDIO LINGDONG COMICS; EXCLUSIVO BILIBILI COMICS; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; ROTEIRO DO MANG\u00c1: ZHANG CHI; PRODUTOR: YIN JUNSONG; STORYBOARD: LAN GE, CHEN SIQIU, LIKING JIANGYOU SHU, ZHANG XIAN; ARTE-FINAL: SHU HAOZHAN, ZIQIANG, CHIZANG, YAO CHAO, QU XIAO; COLORISTAS: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG; EDITOR RESPONS\u00c1VEL: EVA MASS PRODUCTION TYPE; COOPERA\u00c7\u00c3O: TUFANG.\nA REPRODU\u00c7\u00c3O DESTA OBRA EM QUALQUER FORMA \u00c9 PROIBIDA. CASO SEJA DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "EPISODE 490: DON\u0027T LET THE CLASS MONITOR FIND OUT. PRODUCED BY: LINGDONG COMICS STUDIO. EXCLUSIVELY ON BILIBILI COMICS. ORIGINAL STORY: FEI TIE XING ZHE. COMIC SCRIPT: ZHANG CHI. SUPERVISOR: YIN JUNSONG. STORYBOARD SKETCH: LANG GE, CHEN SIQIU, LIKING, JIANG YOU SHU, ZHANG XIAN. LINE ART: SHU HAO, ZHAN ZIQIANG, CHI ZANG, YAO CHAO, QU XIAO. COLORING: LI YING, YAO LINGXI, HAN MENGCHUANG, LI WEIFENG. RESPONSIBLE EDITOR: EVA MASS PRODUCTION TYPE. ASSISTANCE: TU FANG. BILIBILI. THIS WORK IS PROHIBITED FROM BEING REPRODUCED IN ANY FORM. IF DISCOVERED, LEGAL ACTION WILL BE TAKEN.", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc Y\u00dcZ DOKSANINCI B\u00d6L\u00dcM: SINIF BA\u015eKANININ FARK ETMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERME\n\u00c7izim ve Yap\u0131m: Lingdong Manhua St\u00fcdyosu\nOrijinal Eser: Feitie Xingzhe (Hurda Gezgin)\nSenaryo: Zhang Chi\nYap\u0131mc\u0131: Yin Junsong\nStoryboard: Lan Ge, Chen Siqiu, Liking, Jiangyou Shu, Zhang Xian\n\u00c7inileme: Shu Haozhan, Ziqiang, Chizang, Yao Chao, Qu Xiao\nRenklendirme: Li Ying, Yao Lingxi, Han Mengchuang, Li Weifeng\nSorumlu Edit\u00f6r: EVA \u00dcretim Modeli\nYard\u0131mc\u0131: Tufang"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/1.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "783", "275", "1070"], "fr": "Chut. J\u0027ai eu du mal \u00e0 l\u0027apporter en cachette. La d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e a un chien maintenant, son attention est divis\u00e9e. Si on ne boit pas maintenant, on n\u0027aura plus l\u0027occasion.", "id": "SST. AKU SUSAH PAYAH MEMBAWANYA DIAM-DIAM KE SINI. PERHATIAN KETUA KELAS TERPECAH KARENA ANJINGNYA ITU. KALAU TIDAK MINUM SEKARANG, TIDAK AKAN ADA KESEMPATAN LAGI.", "pt": "[SFX] PSIU. EU ME ESFORCEI MUITO PARA TRAZER ISSO ESCONDIDO. A REPRESENTANTE TEM UM CACHORRO AGORA, ENT\u00c3O A ATEN\u00c7\u00c3O DELA EST\u00c1 DIVIDIDA. SE N\u00c3O BEBERMOS AGORA, N\u00c3O TEREMOS OUTRA CHANCE.", "text": "Shhh. I had a hard time sneaking these up here. The Class Monitor\u0027s distracted because of the dog. If I don\u0027t drink now, I won\u0027t get a chance.", "tr": "[SFX] \u015e\u015f\u015ft. Bunu gizlice getirmek i\u00e7in \u00e7ok u\u011fra\u015ft\u0131m. S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n art\u0131k bir k\u00f6pe\u011fi oldu\u011fu i\u00e7in dikkati da\u011f\u0131ld\u0131. \u015eimdi i\u00e7mezsek ba\u015fka zaman i\u00e7emeyiz."}, {"bbox": ["616", "470", "823", "608"], "fr": "Tu as du cran, gamin. Tu n\u0027as pas peur que la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e te voie ?", "id": "BERANI JUGA KAU YA, TIDAK TAKUT KETAHUAN KETUA KELAS?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 BEM CORAJOSO, HEIN? N\u00c3O TEM MEDO DE SER PEGO PELA REPRESENTANTE?", "text": "You\u0027re pretty bold, kid. Aren\u0027t you afraid the Class Monitor will see you?", "tr": "Cesaretin b\u00fcy\u00fckm\u00fc\u015f. S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n g\u00f6rmesinden korkmuyor musun?"}], "width": 900}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/2.webp", "translations": [{"bbox": ["67", "432", "295", "614"], "fr": "Apr\u00e8s avoir bu, tu dois bien te d\u00e9barrasser de la canette vide, sinon, si la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e la trouve...", "id": "SETELAH MINUM, KALENG KOSONGNYA HARUS KAU BERESKAN DENGAN BAIK. KALAU TIDAK, KETUA KELAS BISA TAHU...", "pt": "DEPOIS QUE TERMINAR DE BEBER, TRATE DE SE LIVRAR DA LATA VAZIA DIREITINHO, SEN\u00c3O, SE A REPRESENTANTE DESCOBRIR...", "text": "Make sure you dispose of the empty cans properly after you\u0027re done. Otherwise, if the Class Monitor finds out...", "tr": "\u0130\u00e7tikten sonra bo\u015f kutuyu d\u00fczg\u00fcnce halletmelisin, yoksa s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 fark ederse..."}, {"bbox": ["495", "1649", "653", "1842"], "fr": "Ye Lin, toi, le responsable des sports, tu ressembles de plus en plus \u00e0 un responsable de classe.", "id": "YE LIN, KAU INI SEKSI OLAHRAGA, TAPI MAKIN MIRIP PENGURUS KELAS SAJA.", "pt": "YE LIN, VOC\u00ca, O REPRESENTANTE DE EDUCA\u00c7\u00c3O F\u00cdSICA, EST\u00c1 PARECENDO CADA VEZ MAIS UM L\u00cdDER DE TURMA.", "text": "Ye Lin, you, as the P.E. rep, are starting to act more and more like a class officer.", "tr": "Ye Lin, beden e\u011fitimi sorumlusu olarak gittik\u00e7e daha \u00e7ok bir s\u0131n\u0131f g\u00f6revlisine benziyorsun."}, {"bbox": ["286", "1638", "473", "1927"], "fr": "C\u0027est un peu embarrassant \u00e0 dire, mais je ne tiens pas bien l\u0027alcool. Et une fois que je suis ivre, je deviens un chic type qui n\u0027arr\u00eate pas de rire.", "id": "MEMANG MEMALUKAN SIH, TAPI AKU TIDAK KUAT MINUM. SEKALI MABUK, AKU AKAN JADI ORANG BAIK YANG TERTAWA TERUS-MENERUS.", "pt": "\u00c9 VERGONHOSO ADMITIR, MAS SOU MUITO FRACO PARA BEBIDA, E QUANDO FICO B\u00caBADO, VIRO UM BOBO ALEGRE QUE RI DE TUDO DO COME\u00c7O AO FIM.", "text": "It\u0027s embarrassing to say, but my alcohol tolerance is very low. And once I get drunk, I turn into a nice guy who laughs at everything.", "tr": "S\u00f6ylemesi utan\u00e7 verici ama i\u00e7kiye hi\u00e7 dayan\u0131kl\u0131 de\u011filim ve sarho\u015f oldu\u011fumda ba\u015f\u0131ndan sonuna kadar g\u00fclen iyi birine d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["376", "436", "658", "572"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027y ai d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9. Je la mettrai dans mon sac \u00e0 dos et la descendrai discr\u00e8tement de la montagne.", "id": "TENANG SAJA, SUDAH KUPERSIAPKAN. AKAN KUMASUKKAN KE DALAM TASKU DAN KUBAWA TURUN GUNUNG DIAM-DIAM.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, J\u00c1 PENSEI EM TUDO. VOU COLOCAR NA MINHA MOCHILA E LEVAR ESCONDIDO PARA FORA DA MONTANHA.", "text": "Don\u0027t worry, I\u0027ve already thought it through. I\u0027ll stuff them in my own backpack and sneak them down the mountain.", "tr": "Merak etme, \u00e7oktan d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm. Kendi s\u0131rt \u00e7antama t\u0131k\u0131p gizlice da\u011fdan a\u015fa\u011f\u0131 indirece\u011fim."}, {"bbox": ["499", "1335", "715", "1477"], "fr": "Je passe mon tour, je n\u0027ai pas envie que la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e l\u00e2che son chien sur moi...", "id": "AKU TIDAK USAH DEH. AKU TIDAK MAU DIGIGIT ANJING SURUHAN KETUA KELAS....", "pt": "EU PASSO. N\u00c3O QUERO QUE A REPRESENTANTE SOLTE O CACHORRO PRA CIMA DE MIM...", "text": "I\u0027ll pass. I don\u0027t want the Class Monitor setting the dog on me...", "tr": "Ben pas ge\u00e7eyim. S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n k\u00f6pe\u011fini sal\u0131p beni \u0131s\u0131rtmas\u0131n\u0131 istemem..."}, {"bbox": ["698", "2122", "832", "2216"], "fr": "Hmm ? Qu\u0027est-ce qui te fait dire \u00e7a ?", "id": "HMM? APA MAKSUDMU?", "pt": "HMM? COMO ASSIM?", "text": "Hmm? What do you mean?", "tr": "Hm? Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 bu?"}, {"bbox": ["592", "1098", "831", "1190"], "fr": "Celui qui est l\u00e0 en a sa part. J\u0027en ai une autre, tu en veux ?", "id": "YANG MELIHAT DAPAT BAGIAN. AKU MASIH PUNYA SATU KALENG, KAU MAU?", "pt": "QUEM V\u00ca TEM DIREITO. EU TENHO OUTRA LATA, QUER UMA?", "text": "Share and share alike. I have one more can. Want it?", "tr": "G\u00f6renin hakk\u0131 vard\u0131r. Bende bir kutu daha var, ister misin?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/3.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "185", "266", "390"], "fr": "Dans quelque temps, peut-\u00eatre que je ne pourrai m\u00eame plus fumer devant toi dans les toilettes des gar\u00e7ons.", "id": "BEBERAPA WAKTU LAGI, MUNGKIN AKU JUGA TIDAK BISA MEROKOK DI TOILET PRIA DI DEPANMU.", "pt": "DAQUI A UM TEMPO, TALVEZ EU NEM CONSIGA MAIS FUMAR NO BANHEIRO MASCULINO NA SUA FRENTE.", "text": "In a while, I might not even be able to smoke in the boys\u0027 restroom in front of you.", "tr": "Biraz daha zaman ge\u00e7erse, belki de senin \u00f6n\u00fcnde erkekler tuvaletinde sigara i\u00e7emeyece\u011fim."}, {"bbox": ["494", "548", "757", "689"], "fr": "Sinon, si tes comp\u00e9tences en basket r\u00e9gressent, je te laisserai sur le banc de touche au prochain match.", "id": "KALAU TIDAK, KEMAMPUAN BASKETMU BISA MENURUN, DAN PERTANDINGAN BERIKUTNYA KAU AKAN JADI CADANGAN.", "pt": "SEN\u00c3O, SE SUAS HABILIDADES NO BASQUETE PIORAREM, NO PR\u00d3XIMO JOGO, VOU TE DEIXAR NO BANCO.", "text": "Otherwise, if your basketball skills decline, you\u0027ll be benched in the next game.", "tr": "Yoksa basketbol becerilerin gerilerse, bir sonraki ma\u00e7ta seni yedek kul\u00fcbesinde oturturum."}, {"bbox": ["488", "36", "747", "190"], "fr": "N\u0027importe quoi ! Je suis toujours moi-m\u00eame. Et toi aussi, fume et bois moins,", "id": "OMONG KOSONG! AKU TETAPLAH AKU. KAU JUGA KURANGI ROKOK DAN MINUMAN KERAS,", "pt": "BESTEIRA! EU AINDA SOU EU, E VOC\u00ca TAMB\u00c9M, MANEIRE NO CIGARRO E NA BEBIDA.", "text": "Nonsense! I\u0027m still me. And you should cut down on the smoking and drinking.", "tr": "Sa\u00e7malama! Ben h\u00e2l\u00e2 benim. Sen de sigara ve i\u00e7kiden biraz uzak dur."}, {"bbox": ["58", "36", "301", "168"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 commenc\u00e9 \u00e0 suivre volontairement les r\u00e8gles de la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e,", "id": "KAU SUDAH MULAI MEMATUHI PERATURAN KETUA KELAS SECARA SUKARELA, YA.", "pt": "J\u00c1 COME\u00c7OU A SEGUIR AS REGRAS DA REPRESENTANTE POR VONTADE PR\u00d3PRIA, \u00c9?", "text": "You\u0027re already starting to voluntarily follow the Class Monitor\u0027s rules.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131n kurallar\u0131na g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak uymaya ba\u015flam\u0131\u015fs\u0131n bile,"}, {"bbox": ["418", "776", "659", "885"], "fr": "Donne-la-moi, donne-la-moi !", "id": "SERAHKAN, SERAHKAN PADAKU!", "pt": "PASSE PRA C\u00c1, ME D\u00ca ISSO!", "text": "Hand it over, give it to me!", "tr": "Ver onu! Ver onu bana!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/4.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "497", "612", "641"], "fr": "Bordel, toi, une fille, pourquoi tu te m\u00eales de \u00e7a ? Parle moins fort, ne va pas attirer la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e.", "id": "SIAL, KAU INI PEREMPUAN KENAPA IKUT-IKUTAN? PELANKAN SUARAMU, JANGAN SAMPAI KETUA KELAS DATANG.", "pt": "DROGA, VOC\u00ca \u00c9 UMA GAROTA, POR QUE EST\u00c1 SE METENDO? FALE BAIXO, N\u00c3O ATRAIA A REPRESENTANTE.", "text": "Damn, what are you, a girl, doing getting involved? Keep your voice down, don\u0027t attract the Class Monitor.", "tr": "Kahretsin, sen k\u0131z ba\u015f\u0131na ne diye bu i\u015fe kar\u0131\u015f\u0131yorsun? Sesini al\u00e7alt, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131n\u0131 buraya \u00e7ekme."}, {"bbox": ["574", "34", "762", "163"], "fr": "Qui voit, partage. Donne-m\u0027en une.", "id": "YANG MELIHAT DAPAT BAGIAN, BERI AKU SATU KALENG.", "pt": "QUEM V\u00ca TEM DIREITO. ME D\u00c1 UMA LATA.", "text": "Share and share alike, give me a can.", "tr": "G\u00f6renin hakk\u0131 var, bir kutu da bana ver."}, {"bbox": ["391", "796", "620", "915"], "fr": "Pourquoi tu bois de la bi\u00e8re ? Tu n\u0027y trouves aucun avantage de toute fa\u00e7on.", "id": "UNTUK APA KAU MINUM BIR? KAU JUGA TIDAK MERASAKAN MANFAATNYA.", "pt": "PRA QUE VOC\u00ca VAI BEBER CERVEJA? VOC\u00ca NEM SABE APRECIAR.", "text": "What are you going to do with beer? You won\u0027t even get any benefits from it.", "tr": "Bira i\u00e7ip ne yapacaks\u0131n ki? Sana bir faydas\u0131 dokunmaz."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/5.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "902", "248", "1037"], "fr": "De toute fa\u00e7on, si tu ne me donnes pas de bi\u00e8re, je le dirai \u00e0 la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e.", "id": "POKOKNYA KALAU KAU TIDAK MEMBERIKU BIR, AKAN KUBILANG PADA KETUA KELAS.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, SE VOC\u00ca N\u00c3O ME DER A CERVEJA, EU VOU CONTAR PARA A REPRESENTANTE.", "text": "Anyway, if you don\u0027t give me beer, I\u0027ll tell the Class Monitor.", "tr": "Her neyse, bana bira vermezsen, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131na s\u00f6ylerim."}, {"bbox": ["50", "496", "301", "651"], "fr": "Ouais, je suis forte, hein ? Tu ne vas pas baisser la t\u00eate et m\u0027appeler Grande S\u0153ur Winnie ?", "id": "IYA, KAN, AKU HEBAT. CEPAT TUNDUK DAN PANGGIL AKU KAK WINNIE.", "pt": "\u00c9, EU SOU DEMAIS, N\u00c9? ANDA LOGO, ME CHAME DE IRM\u00c3 WINNIE COM RESPEITO!", "text": "Yeah, I\u0027m amazing, right? Why don\u0027t you bow down and call me Sister Winnie?", "tr": "Evet, harikay\u0131m, de\u011fil mi? \u00c7abuk bana Winnie Abla de."}, {"bbox": ["73", "32", "269", "226"], "fr": "Tch, tu me prends de haut, hein ? Tu crois \u00eatre le seul \u00e0 savoir qu\u0027il faut de la bi\u00e8re avec les brochettes ?", "id": "CK, MEREMEHKAN ORANG, YA. KAU PIKIR HANYA KAU YANG TAHU KALAU MAKAN SATE HARUS DITEMANI BIR?", "pt": "[SFX] TSC, EST\u00c1 ME SUBESTIMANDO, \u00c9? VOC\u00ca ACHA QUE \u00c9 O \u00daNICO QUE SABE QUE ESPETINHO COMBINA COM CERVEJA?", "text": "Tch, looking down on people. You think you\u0027re the only one who knows that beer goes well with barbecue?", "tr": "[SFX] C\u0131k! Ne k\u00fc\u00e7\u00fcmseme ama! Sadece sen mi bilirsin kebapla bira i\u00e7ilece\u011fini san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["91", "243", "249", "403"], "fr": "J\u0027ai bu au moins 10 marques de bi\u00e8re diff\u00e9rentes !", "id": "AKU SUDAH MINUM BIR SETIDAKNYA 10 MEREK!", "pt": "EU J\u00c1 BEBI PELO MENOS 10 MARCAS DIFERENTES DE CERVEJA!", "text": "I\u0027ve drunk at least 10 different brands of beer!", "tr": "En az 10 farkl\u0131 marka bira i\u00e7tim!"}, {"bbox": ["88", "647", "244", "808"], "fr": "Et en une seule soir\u00e9e, je peux boire plus de 20 canettes !", "id": "DAN DALAM SATU PESTA, AKU BISA MINUM LEBIH DARI 20 KALENG.", "pt": "E EM UMA FESTA, CONSIGO BEBER MAIS DE 20 LATAS!", "text": "And I can drink more than 20 cans at a single banquet.", "tr": "\u00dcstelik bir partide 20 kutudan fazla i\u00e7ebilirim!"}, {"bbox": ["717", "897", "842", "1022"], "fr": "OK, OK, tu m\u0027as eu.", "id": "AKU MENYERAH PADAMU.", "pt": "T\u00c1 BOM, T\u00c1 BOM, EU ME RENDO.", "text": "I\u0027m afraid of you.", "tr": "Tamam, senden korkulur."}, {"bbox": ["604", "32", "800", "130"], "fr": "Tu as bu 10 marques diff\u00e9rentes ?", "id": "KAU SUDAH MINUM 10 MEREK?", "pt": "VOC\u00ca BEBEU 10 MARCAS?", "text": "You\u0027ve drunk 10 brands?", "tr": "10 marka m\u0131 i\u00e7tin?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/6.webp", "translations": [{"bbox": ["591", "719", "817", "863"], "fr": "Je vais la suivre pour voir, sinon, qui sait quelles b\u00eatises elle va encore faire.", "id": "AKU AKAN MENGIKUTINYA UNTUK MELIHAT, KALAU TIDAK, DIA BISA SAJA MEMBUAT MASALAH LAGI.", "pt": "VOU ATR\u00c1S DELA PARA DAR UMA OLHADA, SEN\u00c3O, QUEM SABE QUE TIPO DE CONFUS\u00c3O ELA VAI ARRUMAR DE NOVO.", "text": "I\u0027ll go check on her. Otherwise, who knows what kind of trouble she\u0027ll cause.", "tr": "Gidip bir bakay\u0131m, yoksa yine ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131 belli olmaz."}, {"bbox": ["571", "30", "818", "154"], "fr": "Ne l\u0027ouvre pas ici. Si la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e entend le bruit, ce sera la gal\u00e8re.", "id": "JANGAN BUKA DI SINI, BISA GAWAT KALAU KETUA KELAS MENDENGAR SUARANYA.", "pt": "N\u00c3O ABRA AQUI. SE A REPRESENTANTE OUVIR O BARULHO, VAI DAR PROBLEMA.", "text": "Don\u0027t open it here. If the Class Monitor hears the sound, it\u0027ll be trouble.", "tr": "Burada a\u00e7ma, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 sesi duyarsa ba\u015f\u0131m\u0131z belaya girer."}, {"bbox": ["668", "153", "832", "249"], "fr": "Va la boire pr\u00e8s du ruisseau.", "id": "KAU MINUM SAJA DI SEBELAH SUNGAI KECIL ITU.", "pt": "V\u00c1 BEBER L\u00c1 PERTO DO RIACHO.", "text": "Go drink by the stream.", "tr": "Git derenin orada i\u00e7."}, {"bbox": ["679", "359", "823", "430"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/7.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "245", "239", "359"], "fr": "En fait... ce n\u0027est pas si bon que \u00e7a, hein ?", "id": "SEBENARNYA..... RASANYA TIDAK TERLALU ENAK JUGA, YA.", "pt": "NA VERDADE... N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM ASSIM, N\u00c9?", "text": "Actually... it\u0027s not that great, I guess.", "tr": "Asl\u0131nda... o kadar da g\u00fczel de\u011filmi\u015f galiba."}, {"bbox": ["646", "246", "843", "486"], "fr": "Si ce n\u0027est pas bon, ne bois pas ! Tu ne peux pas t\u0027emp\u00eacher de boire d\u00e8s que tu vois quelqu\u0027un d\u0027autre le faire ?!", "id": "KALAU TIDAK ENAK JANGAN DIMINUM! APA KAU TIDAK BISA DIAM SAAT MELIHAT ORANG LAIN MINUM!", "pt": "SE N\u00c3O \u00c9 BOM, N\u00c3O BEBA! S\u00d3 PORQUE VIU OS OUTROS BEBENDO, VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE SE CONTROLAR?", "text": "If it\u0027s not good, then don\u0027t drink it! Do you just get antsy when you see other people drinking?!", "tr": "Be\u011fenmediysen i\u00e7me! Ba\u015fkalar\u0131n\u0131 i\u00e7erken g\u00f6r\u00fcnce dayanam\u0131yor musun illa i\u00e7eceksin!"}, {"bbox": ["656", "591", "813", "727"], "fr": "Quand tu auras fini, donne-moi la canette vide.", "id": "SETELAH SELESAI MINUM, BERIKAN KALENG KOSONGNYA PADAKU.", "pt": "QUANDO TERMINAR DE BEBER, ME D\u00ca A LATA VAZIA.", "text": "Give me the empty can when you\u0027re done.", "tr": "\u0130\u00e7ince bo\u015f kutuyu bana ver."}, {"bbox": ["69", "35", "207", "118"], "fr": "[SFX] Ouf...", "id": "[SFX] HUH......", "pt": "[SFX] FUUU...", "text": "Phew...", "tr": "[SFX] Haa..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/8.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "1036", "320", "1208"], "fr": "Je vais retourner voir Xiao Qin pour qu\u0027elle continue \u00e0 me donner des brochettes. Oh yeah, je vais vivre comme un empereur retir\u00e9 !", "id": "AKU MAU KEMBALI DAN MEMBIARKAN XIAO QIN MENYUAPIKU SATE LAGI. OH YEAH, JADI KAISAR PENSIUN!", "pt": "VOU VOLTAR PARA A XIAOQIN CONTINUAR ME DANDO ESPETINHO NA BOCA. OH, YEAH! SER TRATADO COMO REI!", "text": "I\u0027m going back to have Xiao Qin keep feeding me barbecue. Oh yeah, time to be the retired emperor!", "tr": "Geri d\u00f6n\u00fcp Xiao Qin\u0027in bana kebap yedirmeye devam etmesini sa\u011flayaca\u011f\u0131m. Oh yeah, emekli imparator olaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["651", "311", "829", "480"], "fr": "Au milieu de nulle part, sur cette montagne d\u00e9serte, o\u00f9 est-ce que je vais trouver un centre de recyclage ?", "id": "DI GUNUNG TERPENCIL SEPERTI INI, DI MANA AKU BISA MENEMUKAN TEMPAT PENAMPUNGAN BARANG BEKAS.", "pt": "NESTE LUGAR DESERTO E MONTANHOSO, ONDE \u00c9 QUE EU VOU ACHAR UM FERRO-VELHO?", "text": "In this remote mountain area, where am I going to find a recycling center?", "tr": "Bu da\u011f ba\u015f\u0131nda hurda toplama yerini nereden bulaca\u011f\u0131m?"}, {"bbox": ["629", "524", "844", "715"], "fr": "Je dois me d\u00e9barrasser de la canette. Sinon, si la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e la trouve, elle va mener une enqu\u00eate pour savoir qui a bu en cachette.", "id": "AKU HARUS MEMBUANG KALENG INI. KALAU KETUA KELAS TAHU, DIA AKAN MENYELIDIKI SIAPA YANG MINUM DIAM-DIAM.", "pt": "PRECISO ME LIVRAR DA LATA, SEN\u00c3O, SE A REPRESENTANTE DESCOBRIR, ELA VAI INVESTIGAR QUEM BEBEU ESCONDIDO.", "text": "I need to get rid of the can. Otherwise, if the Class Monitor finds it, she\u0027ll investigate thoroughly who was sneaking drinks.", "tr": "Kutuyu yok etmem laz\u0131m, yoksa s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 fark ederse kimin gizlice i\u00e7ti\u011fini iyice ara\u015ft\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["61", "26", "260", "174"], "fr": "Pourquoi ? Tu veux vendre des d\u00e9chets ?", "id": "KENAPA? KAU MAU MENJUAL BARANG BEKAS?", "pt": "POR QU\u00ca? VOC\u00ca VAI VENDER SUCATA?", "text": "What? You want to sell scrap?", "tr": "Ne o? Hurda m\u0131 satacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["59", "724", "254", "812"], "fr": "C\u0027est vrai, \u00e7a.", "id": "ITU BENAR JUGA, SIH.", "pt": "\u00c9 VERDADE.", "text": "That\u0027s true.", "tr": "O da do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/9.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "460", "240", "651"], "fr": "La cacher dans le sac \u00e0 dos pour la descendre de la montagne n\u0027est pas forc\u00e9ment une bonne id\u00e9e. Plus on attend, plus il y a de risques.", "id": "MENYIMPANNYA DI TAS DAN MEMBAWANYA TURUN GUNUNG BELUM TENTU IDE BAGUS. SEMAKIN LAMA DITUNDA, SEMAKIN BANYAK MASALAH.", "pt": "ESCONDER NA MOCHILA E LEVAR PARA FORA DA MONTANHA N\u00c3O \u00c9 NECESSARIAMENTE UMA BOA IDEIA. QUANTO MAIS TEMPO PASSA, MAIS CHANCES DE ALGO DAR ERRADO.", "text": "Hiding it in your backpack and bringing it down the mountain isn\u0027t necessarily a good idea. It\u0027s a long night.", "tr": "S\u0131rt \u00e7antas\u0131na saklay\u0131p da\u011fdan indirmek pek de iyi bir fikir olmayabilir. \u0130\u015f uzarsa s\u0131k\u0131nt\u0131 \u00e7\u0131kar."}, {"bbox": ["654", "25", "843", "330"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, tu disais que tu \u00e9tais l\u0027empereur. Et maintenant, tu es devenu l\u0027empereur retir\u00e9. Dans un instant, tu vas devenir l\u0027empereur d\u00e9funt, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "TADI KAU BILANG DIRIMU KAISAR, SEBENTAR KEMUDIAN JADI KAISAR PENSIUN. SEBENTAR LAGI JADI MENDIANG KAISAR, KAN?", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO VOC\u00ca DISSE QUE ERA O IMPERADOR, E EM UM INSTANTE J\u00c1 VIROU O IMPERADOR APOSENTADO. DAQUI A POUCO VAI VIRAR O FALECIDO IMPERADOR, N\u00c9?", "text": "You just said you were the emperor, and now you\u0027ve become the retired emperor. In a little while, will you become the late emperor?", "tr": "Daha demin kendine imparator diyordun, \u015fimdi de emekli imparator oldun. Birazdan da rahmetli imparator olursun art\u0131k?"}, {"bbox": ["461", "668", "711", "820"], "fr": "La jeter dans le ruisseau pour qu\u0027elle soit emport\u00e9e par le courant, \u00e7a causerait des ennuis aux gens en aval...", "id": "KALAU DIBUANG KE SUNGAI KECIL DAN HANYUT, AKAN MEREPOTKAN ORANG-ORANG DI HILIR.....", "pt": "JOGAR NO RIACHO PARA A CORRENTEZA LEVAR EMBORA S\u00d3 VAI CAUSAR PROBLEMAS PARA QUEM EST\u00c1 RIO ABAIXO...", "text": "If I throw it in the stream and let it float away, it\u0027ll cause trouble for the people downstream...", "tr": "Dereye at\u0131p suyla ak\u0131p gitmesini sa\u011flamak, a\u015fa\u011f\u0131 ak\u0131nt\u0131daki insanlara sorun \u00e7\u0131kar\u0131r..."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/10.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "301", "250", "625"], "fr": "Est-ce que la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e est venue ici en promenant son chien ? Si la canette de bi\u00e8re est d\u00e9couverte, on n\u0027\u00e9chappera pas \u00e0 un autre interrogatoire.", "id": "APA KETUA KELAS DATANG KE SINI SAAT MENGAJAK ANJINGNYA JALAN-JALAN? KALAU KALENG BIRNYA KETAHUAN, PASTI AKAN DIINTEROGASI LAGI.", "pt": "SER\u00c1 QUE A REPRESENTANTE VEIO PASSEAR COM O CACHORRO POR AQUI? SE A LATA DE CERVEJA FOR DESCOBERTA, COM CERTEZA VAI ROLAR OUTRO INTERROGAT\u00d3RIO.", "text": "DID THE CLASS MONITOR WALK THE DOG ALL THE WAY HERE? IF THE BEER CANS ARE FOUND, THERE\u0027S BOUND TO BE ANOTHER ROUND OF QUESTIONING.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 k\u00f6pe\u011fini gezdirirken mi buraya geldi? Bira kutusu bulunursa, yine bir sorgulama ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz olur."}, {"bbox": ["67", "718", "275", "856"], "fr": "Hein ? N\u0027est-ce pas la voix de Gong Caicai ? Qu\u0027est-ce qu\u0027elle fait l\u00e0 aussi ?", "id": "EH, BUKANKAH ITU SUARA GONG CAICAI? KENAPA DIA ADA DI SINI JUGA?", "pt": "EI, ESSA N\u00c3O \u00c9 A VOZ DA GONG CAICAI? O QUE ELA EST\u00c1 FAZENDO AQUI TAMB\u00c9M?", "text": "HUH? ISN\u0027T THAT GONG CAICAI\u0027S VOICE? WHY IS SHE HERE TOO?", "tr": "[SFX] Aa? Bu Gong Caicai\u0027nin sesi de\u011fil mi? O da neden burada?"}, {"bbox": ["341", "710", "607", "844"], "fr": "Non, il ne le fera pas. Si tu as vraiment peur de lui, je te laisserai... te laisserai lui donner \u00e0 manger aussi.", "id": "TIDAK AKAN. KALAU KAU BENAR-BENAR TAKUT, AKU AKAN MEMBIARKANMU...... MEMBIARKANMU MEMBERINYA MAKAN JUGA.", "pt": "N\u00c3O VAI. SE VOC\u00ca REALMENTE TEM MEDO DELE, EU DEIXO VOC\u00ca... DEIXO VOC\u00ca DAR COMIDA PARA ELE TAMB\u00c9M.", "text": "DON\u0027T WORRY, IF YOU\u0027RE REALLY SCARED OF IT, I\u0027LL LET YOU... I\u0027LL LET YOU FEED IT SOMETHING TOO.", "tr": "Yapmaz, e\u011fer ondan ger\u00e7ekten korkuyorsan, sana... sana da onu besletirim."}, {"bbox": ["58", "301", "250", "625"], "fr": "Est-ce que la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e est venue ici en promenant son chien ? Si la canette de bi\u00e8re est d\u00e9couverte, on n\u0027\u00e9chappera pas \u00e0 un autre interrogatoire.", "id": "APA KETUA KELAS DATANG KE SINI SAAT MENGAJAK ANJINGNYA JALAN-JALAN? KALAU KALENG BIRNYA KETAHUAN, PASTI AKAN DIINTEROGASI LAGI.", "pt": "SER\u00c1 QUE A REPRESENTANTE VEIO PASSEAR COM O CACHORRO POR AQUI? SE A LATA DE CERVEJA FOR DESCOBERTA, COM CERTEZA VAI ROLAR OUTRO INTERROGAT\u00d3RIO.", "text": "DID THE CLASS MONITOR WALK THE DOG ALL THE WAY HERE? IF THE BEER CANS ARE FOUND, THERE\u0027S BOUND TO BE ANOTHER ROUND OF QUESTIONING.", "tr": "S\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131 k\u00f6pe\u011fini gezdirirken mi buraya geldi? Bira kutusu bulunursa, yine bir sorgulama ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz olur."}, {"bbox": ["661", "504", "842", "683"], "fr": "Il... il ne va vraiment pas me mordre ?", "id": "DIA.... BENAR-BENAR TIDAK AKAN MENGGIGITKU?", "pt": "ELE... N\u00c3O VAI MESMO ME MORDER?", "text": "IT... IT REALLY WON\u0027T BITE ME?", "tr": "O... ger\u00e7ekten beni \u0131s\u0131rmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/11.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "39", "258", "178"], "fr": "Caicai, tu m\u0027as demand\u00e9 de venir, tu as quelque chose \u00e0 me dire ?", "id": "CAICAI, KAU MEMANGGILKU KE SINI, ADA APA YANG INGIN KAU KATAKAN PADAKU?", "pt": "CAICAI, VOC\u00ca ME CHAMOU AQUI, TEM ALGUMA COISA QUE VOC\u00ca QUER ME DIZER?", "text": "CAICAI, YOU CALLED ME OVER. IS THERE SOMETHING YOU WANTED TO TELL ME?", "tr": "Caicai, beni buraya \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131n, bana s\u00f6yleyecek bir \u015feyin mi var?"}, {"bbox": ["64", "419", "272", "609"], "fr": "Mais... je ne pouvais vraiment pas m\u0027en emp\u00eacher, en les voyant s\u0027allier pour te mentir, toi la d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e.", "id": "TAPI... AKU BENAR-BENAR TIDAK TAHAN MELIHAT MEREKA BEKERJA SAMA UNTUK MEMBOHONGIMU, KETUA KELAS.", "pt": "MAS... EU REALMENTE N\u00c3O CONSEGUI ME SEGURAR, VENDO ELES SE JUNTAREM PARA ENGANAR VOC\u00ca, REPRESENTANTE.", "text": "BUT... I REALLY COULDN\u0027T STAND IT, WATCHING THEM GANG UP AND DECEIVE YOU, CLASS MONITOR.", "tr": "Ama... ger\u00e7ekten dayanamad\u0131m, onlar\u0131n bir olup sizi kand\u0131rmas\u0131na, s\u0131n\u0131f ba\u015fkan\u0131."}, {"bbox": ["610", "41", "841", "276"], "fr": "En... en-en-en-en-en fait... Winnie et Ye Lin m\u0027ont aid\u00e9e \u00e0 monter la montagne. Je ne devrais pas dire du mal d\u0027eux...", "id": "SE-SE-SE-SE-SE-SEBENARNYA...... WINNIE DAN YE LIN SUDAH MEMBANTU MENGGENDONGKU NAIK GUNUNG, AKU TIDAK SEHARUSNYA MENJELEK-JELEKKAN MEREKA....", "pt": "NA... NA-NA-NA-NA VERDADE... A WINNIE E O COLEGA YE LIN ME CARREGARAM MONTANHA ACIMA, EU N\u00c3O DEVERIA FALAR MAL DELES...", "text": "AC, AC-ACTUALLY... WINNIE AND YE LIN CARRIED ME UP THE MOUNTAIN. I SHOULDN\u0027T HAVE SAID BAD THINGS ABOUT THEM...", "tr": "A-a-a-a-a-asl\u0131nda... Winnie ve Ye Lin beni da\u011fa \u00e7\u0131karken s\u0131rtlar\u0131nda ta\u015f\u0131d\u0131lar, onlar hakk\u0131nda k\u00f6t\u00fc konu\u015fmamal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["78", "732", "234", "820"], "fr": "Me mentir ? Me mentir \u00e0 propos de quoi ?", "id": "MEMBOHONGIKU? MEMBOHONGIKU TENTANG APA?", "pt": "ME ENGANAR? ME ENGANAR SOBRE O QU\u00ca?", "text": "DECEIVE? DECEIVE ME ABOUT WHAT?", "tr": "Beni kand\u0131rmak m\u0131? Ne konuda kand\u0131rmak?"}], "width": 900}, {"height": 1246, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/493/12.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "994", "469", "1243"], "fr": "En entendant les paroles de Caicai, Shusha ne sut d\u0027abord si elle devait rire ou pleurer, mais elle fut progressivement touch\u00e9e. Finalement, elle fit une d\u00e9claration tsundere. Ye Lin, qui \u00e9coutait en cachette derri\u00e8re les buissons, sentit son c\u0153ur s\u0027\u00e9mouvoir...", "id": "MENDENGAR PERNYATAAN CAICAI, SHU SHA AWALNYA MERASA ANTARA LUCU DAN KESAL, TAPI PERLAHAN TERSENTUH, DAN AKHIRNYA MEMBUAT PERNYATAAN TSUNDERE. YE LIN, YANG MENGUPING DARI BALIK SEMAK-SEMAK, MERASAKAN GELOMBANG EMOSI DI HATINYA.....", "pt": "AO OUVIR AS PALAVRAS DE CAICAI, SHU SHA A PRINC\u00cdPIO N\u00c3O SABIA SE RIA OU CHORAVA, MAS AOS POUCOS FOI TOCADA E, POR FIM, FEZ UMA DECLARA\u00c7\u00c3O TIPICAMENTE TSUNDERE. YE LIN, ESCONDIDO ATR\u00c1S DOS ARBUSTOS E OUVINDO TUDO, SENTIU UMA EMO\u00c7\u00c3O CRESCER EM SEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "HEARING CAICAI\u0027S WORDS, SHU SHA WAS INITIALLY AMUSED, BUT GRADUALLY BECAME MOVED, FINALLY MAKING A TSUNDERE DECLARATION. YE LIN, HIDDEN IN THE BUSHES AND EAVESDROPPING, FELT RIPPLES IN HIS HEART...", "tr": "Caicai\u0027nin s\u00f6zlerini duyunca Shusha \u00f6nce g\u00fclse mi a\u011flasa m\u0131 bilemedi, ama sonra yava\u015f yava\u015f etkilendi ve sonunda tam bir tsundere ilan\u0131 yapt\u0131. \u00c7al\u0131lar\u0131n arkas\u0131nda gizlice dinleyen Ye Lin\u0027in kalbinde dalgalanmalar oldu..."}, {"bbox": ["240", "1095", "438", "1244"], "fr": "En entendant les paroles de Caicai, Shusha ne sut d\u0027abord si elle devait rire ou pleurer, mais elle fut progressivement touch\u00e9e. Finalement, elle fit une d\u00e9claration tsundere. Ye Lin, qui \u00e9coutait en cachette derri\u00e8re les buissons, sentit son c\u0153ur s\u0027\u00e9mouvoir...", "id": "MENDENGAR PERNYATAAN CAICAI, SHU SHA AWALNYA MERASA ANTARA LUCU DAN KESAL, TAPI PERLAHAN TERSENTUH, DAN AKHIRNYA MEMBUAT PERNYATAAN TSUNDERE. YE LIN, YANG MENGUPING DARI BALIK SEMAK-SEMAK, MERASAKAN GELOMBANG EMOSI DI HATINYA.....", "pt": "AO OUVIR AS PALAVRAS DE CAICAI, SHU SHA A PRINC\u00cdPIO N\u00c3O SABIA SE RIA OU CHORAVA, MAS AOS POUCOS FOI TOCADA E, POR FIM, FEZ UMA DECLARA\u00c7\u00c3O TIPICAMENTE TSUNDERE. YE LIN, ESCONDIDO ATR\u00c1S DOS ARBUSTOS E OUVINDO TUDO, SENTIU UMA EMO\u00c7\u00c3O CRESCER EM SEU CORA\u00c7\u00c3O...", "text": "HEARING CAICAI\u0027S WORDS, SHU SHA WAS INITIALLY AMUSED, BUT GRADUALLY BECAME MOVED, FINALLY MAKING A TSUNDERE DECLARATION. YE LIN, HIDDEN IN THE BUSHES AND EAVESDROPPING, FELT RIPPLES IN HIS HEART...", "tr": "Caicai\u0027nin s\u00f6zlerini duyunca Shusha \u00f6nce g\u00fclse mi a\u011flasa m\u0131 bilemedi, ama sonra yava\u015f yava\u015f etkilendi ve sonunda tam bir tsundere ilan\u0131 yapt\u0131. \u00c7al\u0131lar\u0131n arkas\u0131nda gizlice dinleyen Ye Lin\u0027in kalbinde dalgalanmalar oldu..."}], "width": 900}]
Manhua