This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 54
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/0.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "2319", "217", "2418"], "fr": "Petit Ye, viens me frapper.", "id": "XIAO YEZI, KEMARI DAN PUKUL AKU.", "pt": "XIAO YEZI, VENHA ME BATER.", "text": "Xiao Yezi, come and hit me.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ye, gel de bana vur."}, {"bbox": ["91", "2584", "224", "2718"], "fr": "Arr\u00eate de dire des b\u00eatises ! Je te dis de me frapper ! Frappe de toutes tes forces !", "id": "JANGAN BANYAK OMONG! AKU MENYURUHMU MEMUKULKU! PUKUL DENGAN SEKUAT TENAGA!", "pt": "PARE DE BESTEIRA! EU DISSE PARA VOC\u00ca ME BATER! COM TODA A SUA FOR\u00c7A!", "text": "Stop talking nonsense! I\u0027m telling you to hit me! With all your strength!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fmay\u0131 kes! Vur bana dedim! B\u00fct\u00fcn g\u00fcc\u00fcnle vur!"}, {"bbox": ["549", "3044", "669", "3189"], "fr": "Demander aux gens de le frapper, le vieil homme a vraiment des penchants \u00e9tranges ?", "id": "MENYURUH ORANG MEMUKUL DIRINYA SENDIRI, KAKEK TUA INI PUNYA KEBIASAAN ANEH, YA?", "pt": "PEDINDO PARA ALGU\u00c9M BATER NELE MESMO, O VELHOTE TEM ESSE FETICHE ESQUISITO?", "text": "Asking someone to hit him... does the old man have some strange fetish?", "tr": "Demek birinin kendine vurmas\u0131n\u0131 istiyor ha? \u0130htiyar\u0131n b\u00f6yle tuhaf bir zevki de mi varm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["80", "4027", "284", "4199"], "fr": "Tai Chi Quan, Tai Chi Quan ! Vous ne connaissez que le Tai Chi Quan ! Qu\u0027y a-t-il de si g\u00e9nial avec ces vieux tao\u00efstes au nez de b\u0153uf du Mont Wudang ?", "id": "TAI CHI, TAI CHI! KALIAN HANYA TAHU TAI CHI! APA HEBATNYA PARA TAOIS HIDUNG SAPI DARI GUNUNG WUDANG ITU?", "pt": "TAI CHI CHUAN, TAI CHI CHUAN! VOC\u00caS S\u00d3 SABEM FALAR DE TAI CHI CHUAN! O QUE TEM DE T\u00c3O ESPECIAL NAQUELES VELHOS TAO\u00cdSTAS NARIGUDOS DA MONTANHA WUDANG?", "text": "Tai Chi Chuan, Tai Chi Chuan! All you know is Tai Chi Chuan! What\u0027s so great about those bull-nosed Taoist priests from Wudang Mountain?", "tr": "Tai Chi, Tai Chi! Bildi\u011finiz tek \u015fey Tai Chi! Wudang Da\u011f\u0131\u0027ndaki o burnu b\u00fcy\u00fck Taocu rahiplerin nesi bu kadar matah?"}, {"bbox": ["89", "3465", "234", "3577"], "fr": "Moins de blabla, tu veux toujours apprendre mon Sanda Yin-Yang ou pas ?", "id": "JANGAN BANYAK OMONG, APA KAU MASIH MAU BELAJAR YIN YANG SANSHOU-KU INI?", "pt": "MENOS CONVERSA, VOC\u00ca AINDA QUER APRENDER MEU YIN YANG SANSHOU OU N\u00c3O?", "text": "Less nonsense, do you still want to learn my Yin Yang San Shou?", "tr": "Bo\u015f yapmay\u0131 kes, bu Yin Yang San Shou\u0027mu \u00f6\u011frenmek istiyor musun, istemiyor musun?"}, {"bbox": ["80", "3698", "206", "3807"], "fr": "Vieil homme, vous allez m\u0027enseigner le kung-fu ?!", "id": "KAKEK TUA, APA KAU AKAN MENGAJARIKU KUNGFU?!", "pt": "VELHOTE, VOC\u00ca VAI ME ENSINAR KUNG FU?!", "text": "Old man, are you going to teach me kung fu?!", "tr": "Dede, bana kung fu mu \u00f6\u011freteceksin?!"}, {"bbox": ["96", "2989", "289", "3132"], "fr": "Ce n\u0027est pas une bonne id\u00e9e, n\u0027est-ce pas ? M\u00eame si vous avez l\u0027air en forme, les personnes \u00e2g\u00e9es souffrent d\u0027ost\u00e9oporose...", "id": "INI TIDAK BAIK, KAN? MESKIPUN KAU TERLIHAT KUAT, TAPI ORANG TUA ITU TULANGNYA RAPUH....", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BOM, N\u00c9? EMBORA VOC\u00ca PARE\u00c7A BEM FORTE, OS IDOSOS T\u00caM OSTEOPOROSE...", "text": "That\u0027s not good, is it? Although you look pretty sturdy, elderly people have osteoporosis...", "tr": "Bu pek iyi olmaz, de\u011fil mi? Ger\u00e7i olduk\u00e7a din\u00e7 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsunuz ama ya\u015fl\u0131larda kemik erimesi olur..."}, {"bbox": ["80", "1701", "194", "1816"], "fr": "Ah, Petit Ye, ton bras va mieux.", "id": ", XIAO YEZI, LENGANMU SUDAH SEMBUH.", "pt": "XIAO YEZI, SEU BRA\u00c7O EST\u00c1 CURADO.", "text": "Xiao Yezi, your arm is healed.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck Ye, kolun iyile\u015fmi\u015f."}, {"bbox": ["166", "4228", "333", "4396"], "fr": "Si g\u00e9nial que \u00e7a ? N\u0027est-ce pas juste parce qu\u0027il y a eu un Ma\u00eetre Zhang ? \u00c7a ne veut pas dire que les g\u00e9n\u00e9rations suivantes ont bien h\u00e9rit\u00e9 de ses enseignements !", "id": "APA HEBATNYA? BUKANNYA HANYA ADA ZHANG ZHENREN? BELUM TENTU GENERASI PENERUSNYA BISA MEWARISINYA DENGAN BAIK!", "pt": "O QUE TEM DE T\u00c3O ESPECIAL? N\u00c3O FOI S\u00d3 POR CAUSA DO MESTRE ZHANG? N\u00c3O QUER DIZER QUE OS DESCENDENTES HERDEM BEM!", "text": "What\u0027s so great about them? Just because they produced Zhang Sanfeng? Doesn\u0027t mean later generations inherited his skills well!", "tr": "Nesi matah ki? Sadece bir Ger\u00e7ek \u00dcstat Zhang \u00e7\u0131kard\u0131lar, o kadar. Sonraki nesillerin bunu iyi devrald\u0131\u011f\u0131 da kesin de\u011fil!"}, {"bbox": ["539", "3697", "712", "3918"], "fr": "Sanda Yin-Yang... Ce nom me dit quelque chose, j\u0027ai l\u0027impression d\u0027en avoir entendu parler dans un magazine... On dirait une variante du Tai Chi Quan, non ?", "id": "YIN YANG SANSHOU... NAMA INI TERDENGAR TIDAK ASING, SEPERTINYA AKU PERNAH MENDENGARNYA DI MAJALAH... KATANYA VARIASI DARI TAI CHI, YA?", "pt": "YIN YANG SANSHOU... ESSE NOME ME SOA FAMILIAR, PARECE QUE OUVI FALAR EM ALGUMA REVISTA... ACHO QUE \u00c9 UMA VARIA\u00c7\u00c3O DO TAI CHI CHUAN, N\u00c9?", "text": "Yin Yang San Shou... that name sounds so familiar. I think I heard about it in some magazine... It\u0027s supposedly a variation of Tai Chi Chuan, right?", "tr": "Yin Yang San Shou... Bu isim \u00e7ok tan\u0131d\u0131k. Sanki bir dergide duymu\u015ftum... Galiba Tai Chi\u0027nin bir \u00e7e\u015fidi diyorlard\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["112", "1923", "238", "1989"], "fr": "Bien s\u00fbr que \u00e7a va mieux, regarde.", "id": "TENTU SAJA SUDAH SEMBUH, LIHAT INI.", "pt": "CLARO QUE EST\u00c1 BOM, OLHE.", "text": "Of course it\u0027s healed. Look.", "tr": "Elbette iyile\u015fti, bak."}, {"bbox": ["635", "2333", "705", "2370"], "fr": "[SFX] Hein ?!", "id": "EH?!", "pt": "EH?!", "text": "Huh?!", "tr": "Ha?!"}, {"bbox": ["33", "1040", "590", "1116"], "fr": "DESSINATEUR PRINCIPAL : XU ZUCHAO\n\u0152UVRE ORIGINALE : FEI TIE XING ZHE\nSUPERVISEUR : YIN JUNSONG\nADAPTATION DU SC\u00c9NARIO : ZHANG CHI\nLAYOUTS ET ENCRAGE : ZHANG XIANG, LAN GE, CHEN SIQIU\nCOLORISATION : 33 LI JING\nPRODUCTION : STUDIO D\u0027ANIMATION LINGDONG", "id": "MANHUA: XU ZUCHAO\nKARYA ASLI: FEI TIE XING ZHE\nPRODUSER: YIN JUNSONG\nADAPTASI: ZHANG CHI\nPERBAIKAN \u0026 SKETSA: ZHANG XIANG, LAN GE, CHEN SIQIU\nPEWARNAAN: 33 LI JING\nPRODUKSI: STUDIO KOMIK LINGDONG", "pt": "MANG\u00c1: XU ZUCHAO; OBRA ORIGINAL: FEITIE XINGZHE; SUPERVISOR: YIN JUNSONG; ADAPTA\u00c7\u00c3O: ZHANG CHI; ARTE-FINAL: ZHANG XIANG, LANGE, CHEN SIQIU; CORES: 33 LI JING; PRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO LINGDONG MANHUA", "text": "...", "tr": "\u00c7\u0130ZER: XU ZUCHAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: FEITIE XINGZHE (HURDA GEZG\u0130N)\nYAPIMCI: YIN JUNSONG\nUYARLAMA: ZHANG CHI\nD\u00dcZENLEME \u0026 \u00c7\u0130N\u0130LEME: ZHANG XIANG, LAN GE, CHEN SIQIU\nRENKLEND\u0130RME: 33 LI JING\nSUNAR: LINGDONG MANHUA ST\u00dcDYOSU"}, {"bbox": ["23", "974", "390", "1035"], "fr": "CHAPITRE 55 : SANDA YIN-YANG", "id": "BAB LIMA PULUH LIMA: YIN YANG SANSHOU", "pt": "CAP\u00cdTULO CINQUENTA E CINCO: YIN YANG SANSHOU", "text": "CHAPTER 55: YIN YANG SAN SHOU", "tr": "B\u00d6L\u00dcM ELL\u0130 BE\u015e: YIN YANG SAN SHOU"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/1.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "8", "240", "168"], "fr": "Je vais te dire, en r\u00e9alit\u00e9, les arts martiaux chinois, du d\u00e9but \u00e0 la fin, n\u0027ont que deux mouvements !", "id": "AKU BERITAHU KAU, SEBENARNYA ILMU BELA DIRI TIONGKOK, DARI AWAL SAMPAI AKHIR HANYA ADA DUA JURUS!", "pt": "VOU TE DIZER, NA VERDADE, AS ARTES MARCIAIS CHINESAS, DO COME\u00c7O AO FIM, S\u00d3 T\u00caM DOIS MOVIMENTOS!", "text": "Let me tell you, Chinese martial arts, from beginning to end, only has two moves!", "tr": "Sana bir \u015fey s\u00f6yleyeyim mi, asl\u0131nda \u00c7in d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 ba\u015ftan sona sadece iki hamleden ibarettir!"}, {"bbox": ["89", "330", "281", "555"], "fr": "Hua Jin (force de neutralisation), Fa Jin (force d\u0027\u00e9mission). Tous les arts martiaux consistent simplement \u00e0 trouver la m\u00e9thode qui vous convient pour le Hua Jin et le Fa Jin. \u0027D\u00e9vier mille livres avec quatre onces\u0027, ce n\u0027est pas r\u00e9serv\u00e9 qu\u0027au Tai Chi Quan !", "id": "HUA JIN, FA JIN. SEMUA ILMU BELA DIRI, TIDAK LEBIH DARI MENEMUKAN CARA HUA JIN DAN FA JIN YANG COCOK UNTUK DIRI SENDIRI, \"EMPAT TAEL MENGGESER SERIBU KATI\" BUKAN HANYA MILIK TAI CHI!", "pt": "NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A (HUAJIN) E EMITIR A FOR\u00c7A (FAJIN). TODAS AS ARTES MARCIAIS NADA MAIS S\u00c3O DO QUE ENCONTRAR O M\u00c9TODO ADEQUADO PARA NEUTRALIZAR E EMITIR FOR\u00c7A. \"QUATRO TA\u00c9IS DESVIAM MIL JIN\" N\u00c3O \u00c9 EXCLUSIVIDADE DO TAI CHI CHUAN!", "text": "Neutralizing force, and issuing force. All martial arts are nothing more than finding the right neutralizing and issuing force methods for yourself. It\u0027s not just Tai Chi Chuan that can deflect a thousand pounds with four ounces!", "tr": "Hua Jin (Enerjiyi Y\u00f6nlendirme), Fa Jin (Enerjiyi Serbest B\u0131rakma). T\u00fcm d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131, asl\u0131nda ki\u015finin kendine uygun Hua Jin ve Fa Jin y\u00f6ntemlerini bulmas\u0131ndan ibarettir. \u0027Az bir kuvvetle b\u00fcy\u00fck bir g\u00fcc\u00fc sapt\u0131rmak\u0027 sadece Tai Chi\u0027ye \u00f6zg\u00fc de\u011fildir!"}, {"bbox": ["89", "717", "288", "1024"], "fr": "Le Sanda Yin-Yang que je vais t\u0027enseigner n\u0027a pas autant de fioritures que le Tai Chi Quan, et on ne pratique pas de formes (taolu). Son essence r\u00e9side uniquement dans les secrets du Hua Jin et du Fa Jin. Quant \u00e0 savoir comment l\u0027appliquer en combat r\u00e9el, tu devras le comprendre par toi-m\u00eame.", "id": "YIN YANG SANSHOU YANG AKAN KU AJARKAN PADAMU, TIDAK SEPERTI TAI CHI YANG BANYAK GERAKAN TIDAK BERGUNA, JUGA TIDAK MELATIH RANGKAIAN GERAKAN. INTI UTAMANYA HANYALAH RAHASIA HUA JIN DAN FA JIN, SEDANGKAN BAGAIMANA MENERAPKANNYA DALAM PERTARUNGAN NYATA, ITU HARUS KAU PAHAMI SENDIRI.", "pt": "O YIN YANG SANSHOU QUE VOU TE ENSINAR N\u00c3O TEM TANTOS FLOREIOS QUANTO O TAI CHI CHUAN, NEM PRATICA FORMAS. TODO O N\u00daCLEO S\u00c3O APENAS OS SEGREDOS PARA NEUTRALIZAR E EMITIR FOR\u00c7A. QUANTO A COMO APLIC\u00c1-LOS EM COMBATE REAL, VOC\u00ca TER\u00c1 QUE DESCOBRIR POR SI MESMO.", "text": "The Yin Yang San Shou I\u0027m going to teach you, unlike Tai Chi Chuan, doesn\u0027t have so many fancy moves or routines. The entire core is just the knack of neutralizing and issuing force. As for how to apply it in actual combat, you have to figure that out yourself.", "tr": "Sana \u00f6\u011fretece\u011fim Yin Yang San Shou, Tai Chi gibi o kadar \u00e7ok g\u00f6steri\u015fli harekete sahip de\u011fil, ne de belirli kal\u0131plar \u00e7al\u0131\u015f\u0131l\u0131r. T\u00fcm \u00f6z\u00fc, Hua Jin ve Fa Jin\u0027in inceliklerinden ibarettir. Ger\u00e7ek d\u00f6v\u00fc\u015fte nas\u0131l uygulanaca\u011f\u0131n\u0131 ise kendin \u00e7\u00f6zmelisin."}, {"bbox": ["577", "80", "650", "150"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/2.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "701", "326", "885"], "fr": "Le Hua Jin sert \u00e0 la d\u00e9fense, le Fa Jin sert \u00e0 l\u0027attaque. Je vais t\u0027enseigner les techniques de Hua Jin, mais pas celles de Fa Jin, car je crains que les jeunes ne puissent pas contr\u00f4ler leur puissance.", "id": "HUA JIN DIGUNAKAN UNTUK BERTAHAN, FA JIN DIGUNAKAN UNTUK MENYERANG. AKU MENGAJARIMU TEKNIK HUA JIN, TIDAK MENGAJARIMU FA JIN, KARENA AKU KHAWATIR ANAK MUDA TIDAK BISA MENGENDALIKAN KEKUATANNYA.", "pt": "NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A \u00c9 PARA DEFESA, EMITIR A FOR\u00c7A \u00c9 PARA ATAQUE. EU TE ENSINO A T\u00c9CNICA DE NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A, MAS N\u00c3O TE ENSINO A EMITIR FOR\u00c7A, PORQUE TEMO QUE OS JOVENS N\u00c3O CONSIGAM CONTROLAR O PODER.", "text": "Neutralizing force is for defense, issuing force is for offense. I\u0027ll teach you the neutralizing force techniques, but not issuing force. I\u0027m afraid young people can\u0027t control their strength.", "tr": "Hua Jin savunmada kullan\u0131l\u0131r, Fa Jin ise sald\u0131r\u0131da. Sana Hua Jin tekniklerini \u00f6\u011fretece\u011fim ama Fa Jin\u0027i \u00f6\u011fretmeyece\u011fim, \u00e7\u00fcnk\u00fc gen\u00e7lerin g\u00fc\u00e7lerini kontrol edemeyip..."}, {"bbox": ["522", "701", "713", "886"], "fr": "Blesser ou tuer des gens. Encore une fois, ne m\u0027appelle pas Ma\u00eetre (Shifu), les r\u00e8gles ancestrales sont l\u00e0, je ne peux pas te prendre comme disciple.", "id": "MELUKAI ATAU MEMBUNUH ORANG. SEPERTI YANG KUKATAKAN, JANGAN PANGGIL AKU GURU. ATURAN LELUHUR ADA, AKU TIDAK BISA MENERIMAMU SEBAGAI MURID.", "pt": "FERIR OU MATAR PESSOAS. AINDA DIGO, N\u00c3O ME CHAME DE MESTRE, AS REGRAS DOS ANCESTRAIS EST\u00c3O A\u00cd, N\u00c3O POSSO TE ACEITAR COMO DISC\u00cdPULO.", "text": "And end up injuring or killing someone. Again, don\u0027t call me master. Ancestral rules are there, I can\u0027t take you as a disciple.", "tr": "...insanlar\u0131 yaralamalar\u0131ndan veya \u00f6ld\u00fcrmelerinden korkuyorum. Dedi\u011fim gibi, bana \u0027Usta\u0027 deme. Atalar\u0131n kurallar\u0131 var, seni \u00e7\u0131rak olarak kabul edemem."}, {"bbox": ["85", "15", "256", "148"], "fr": "...Alors, est-ce que \u00e7a veut dire que je peux finir mon apprentissage apr\u00e8s avoir appris seulement deux mouvements ?", "id": ".... KALAU BEGITU, APA AKU BISA LULUS HANYA DENGAN BELAJAR DUA JURUS?", "pt": "...ENT\u00c3O, EU S\u00d3 PRECISO APRENDER DOIS MOVIMENTOS PARA ME FORMAR?", "text": "...So, do I just need to learn two moves to graduate?", "tr": "...O zaman sadece iki hamle \u00f6\u011frenerek mezun olabilir miyim?"}, {"bbox": ["90", "299", "243", "482"], "fr": "Deux mouvements ? Tu r\u00eaves ! Je ne t\u0027enseignerai que le Hua Jin, je ne t\u0027enseignerai pas le Fa Jin !", "id": "DUA JURUS? MIMPI SAJA! AKU HANYA AKAN MENGAJARIMU HUA JIN, FA JIN TIDAK AKAN KU AJARKAN!", "pt": "DOIS MOVIMENTOS? NOS SEUS SONHOS! EU S\u00d3 VOU TE ENSINAR A NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A, N\u00c3O VOU TE ENSINAR A EMITIR FOR\u00c7A!", "text": "Two moves? You wish! I\u0027ll only teach you neutralizing force. I won\u0027t teach you issuing force!", "tr": "\u0130ki hamle mi? R\u00fcyanda g\u00f6r\u00fcrs\u00fcn! Sana sadece Hua Jin\u0027i \u00f6\u011fretece\u011fim, Fa Jin\u0027i \u00f6\u011fretmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["531", "298", "711", "527"], "fr": "Est-ce que je dois payer pour apprendre le Fa Jin ?! Vieil homme, c\u0027est comme un jeu en ligne frauduleux o\u00f9 il faut \u00eatre VIP pour acc\u00e9der \u00e0 tout le contenu !", "id": "APAKAH UNTUK BELAJAR FA JIN AKU HARUS BAYAR?! KAKEK TUA, INI SEPERTI GAME ONLINE PENIPU, HARUS JADI VIP BARU BISA MENIKMATI SEMUA KONTENNYA!", "pt": "SER\u00c1 QUE PARA APRENDER A EMITIR FOR\u00c7A EU PRECISO PAGAR DINHEIRO DE VERDADE?! VELHOTE, ISSO \u00c9 UM JOGO ONLINE SACANA, PRECISA SER VIP PARA APROVEITAR TODO O CONTE\u00daDO!", "text": "Do I have to pay to learn issuing force?! Old man, this is like a rip-off online game where you need to be a VIP to enjoy all the content!", "tr": "Yoksa Fa Jin\u0027i \u00f6\u011frenmek i\u00e7in para m\u0131 bay\u0131lmam (\u6c2a\u91d1 - k\u00e8j\u012bn) gerekiyor?! Dede, bu resmen kaz\u0131k bir online oyun; t\u00fcm i\u00e7eri\u011fe eri\u015fmek i\u00e7in VIP olman gerekiyor!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/3.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "400", "200", "529"], "fr": "Alors, vieil homme, faites attention !", "id": "KALAU BEGITU, KAKEK TUA, HATI-HATI YA!", "pt": "ENT\u00c3O, VELHOTE, TOME CUIDADO!", "text": "Then watch out, old man!", "tr": "O halde, Dede, dikkatli ol!"}, {"bbox": ["90", "33", "243", "188"], "fr": "Viens, attaque-moi de toutes tes forces, je vais te montrer ce qu\u0027est le Hua Jin.", "id": "AYO, SERANG AKU DENGAN SEKUAT TENAGA, AKAN KUTUNJUKKAN PADAMU APA ITU HUA JIN.", "pt": "VENHA, ME ATAQUE COM TODA A SUA FOR\u00c7A, VOU TE MOSTRAR O QUE \u00c9 NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A.", "text": "Come on, attack me with all your might. I\u0027ll let you see what neutralizing force is all about.", "tr": "Gel, t\u00fcm g\u00fcc\u00fcnle bana sald\u0131r, sana Hua Jin\u0027in ne oldu\u011funu g\u00f6sterece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/4.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "693", "216", "768"], "fr": "Zut, mon \u00e9quilibre est...", "id": "GAWAT, KESEIMBANGANKU....", "pt": "DROGA, MEU EQUIL\u00cdBRIO FOI...", "text": "Oh no, my balance...", "tr": "Kahretsin, dengem..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/5.webp", "translations": [{"bbox": ["245", "439", "371", "547"], "fr": "Quoi ? C\u0027est d\u00e9j\u00e0 tout ? Recommence.", "id": "KENAPA? SUDAH TIDAK KUAT LAGI? AYO LAGI.", "pt": "O QUE FOI? J\u00c1 N\u00c3O AGUENTA MAIS? TENTE DE NOVO.", "text": "What\u0027s wrong? That\u0027s it? Come again.", "tr": "Ne oldu? Hemen pes mi ettin? Hadi, tekrar."}, {"bbox": ["177", "840", "278", "913"], "fr": "Vieil homme, \u00e0 l\u0027attaque !", "id": "KAKEK TUA, TERIMA INI!", "pt": "VELHOTE, TOME ESTA!", "text": "Take this, old man!", "tr": "Dede, al bakal\u0131m!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/6.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "476", "283", "665"], "fr": "Non seulement il peut neutraliser mon attaque, mais il peut aussi me faire percuter un arbre avec pr\u00e9cision. Le Hua Jin du vieil homme est vraiment exceptionnel !", "id": "TIDAK HANYA BISA MENETRALISIR SERANGANKU, TAPI JUGA MEMBUATKU MENABRAK POHON DENGAN TEPAT. KEMAMPUAN HUA JIN KAKEK TUA SUDAH SANGAT HEBAT!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 CONSEGUE ANULAR MEU ATAQUE, COMO TAMB\u00c9M ME FAZ BATER NA \u00c1RVORE COM PRECIS\u00c3O. A HABILIDADE DE NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A DO VELHOTE J\u00c1 ATINGIU UM N\u00cdVEL DIVINO!", "text": "Not only did he neutralize my attack, but he also accurately made me crash into the tree. The old man\u0027s neutralizing force skills are truly extraordinary!", "tr": "Sald\u0131r\u0131m\u0131 etkisiz hale getirmekle kalm\u0131yor, bir de beni tam a\u011faca \u00e7arpt\u0131r\u0131yor. Dede\u0027nin Hua Jin ustal\u0131\u011f\u0131 ger\u00e7ekten inan\u0131lmaz bir seviyede!"}, {"bbox": ["86", "736", "286", "1003"], "fr": "Vieil homme, vous \u00eates trop fort, je m\u0027avoue vaincu ! Mais je dois aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole aujourd\u0027hui. Pourriez-vous continuer \u00e0 m\u0027enseigner demain et me pr\u00eater le manuel secret pour que je puisse l\u0027\u00e9tudier \u00e0 l\u0027\u00e9cole ?", "id": "KAKEK TUA, KAU HEBAT SEKALI, AKU MENYERAH! TAPI HARI INI AKU HARUS SEKOLAH, APAKAH KAU BISA MELANJUTKAN MENGAJAR BESOK, DAN PINJAMKAN AKU KITAB RAHASIANYA DULU, AGAR AKU BISA MEMPELAJARINYA DI SEKOLAH?", "pt": "VELHOTE, VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL, EU ME RENDO! MAS EU AINDA TENHO AULA HOJE, VOC\u00ca PODERIA CONTINUAR ME ENSINANDO AMANH\u00c3 E ME EMPRESTAR O MANUAL SECRETO PRIMEIRO, PARA EU DAR UMA ESTUDADA NA ESCOLA?", "text": "Old man, you\u0027re amazing, I\u0027m impressed! But I still have school today, can you continue teaching me tomorrow? Lend me the secret manual first, let me study it at school.", "tr": "Dede, harikas\u0131n\u0131z, teslim oluyorum! Ama bug\u00fcn okula gitmem gerekiyor. Yar\u0131n \u00f6\u011fretmeye devam edebilir misiniz? \u015eimdilik \u015fu gizli kitab\u0131 (\u79d8\u7c4d - m\u00ecj\u00ed) bana \u00f6d\u00fcn\u00e7 verseniz de okulda biraz incelesem?"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/7.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "69", "329", "256"], "fr": "Un manuel secret, mon \u0153il ! Les arts martiaux, au fond, c\u0027est l\u0027art d\u0027utiliser son propre corps. Le corps de chacun est diff\u00e9rent, comment une telle exp\u00e9rience pourrait-elle s\u0027apprendre dans les livres ?", "id": "KITAB RAHASIA APAAN! ILMU BELA DIRI ITU PADA DASARNYA ADALAH TEKNIK MENGGUNAKAN TUBUH SENDIRI. TUBUH SETIAP ORANG BERBEDA-BEDA, BAGAIMANA MUNGKIN PENGALAMAN SEPERTI INI BISA DIPELAJARI DARI BUKU?", "pt": "MANUAL SECRETO UMA OVA! ARTES MARCIAIS, NO FINAL DAS CONTAS, S\u00c3O A T\u00c9CNICA DE USAR O PR\u00d3PRIO CORPO. O CORPO DE CADA PESSOA \u00c9 DIFERENTE, COMO ESSE TIPO DE EXPERI\u00caNCIA PODE SER APRENDIDA EM LIVROS?", "text": "Secret manual my ass! Martial arts, in the end, is a technique of applying your own body. People\u0027s bodies are different. How can this kind of experience be learned from a book?", "tr": "Ne gizli kitab\u0131ym\u0131\u015f! D\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131 dedi\u011fin, en nihayetinde kendi v\u00fccudunu kullanma tekni\u011fidir. Herkesin v\u00fccudu farkl\u0131d\u0131r, b\u00f6yle bir tecr\u00fcbe kitaptan nas\u0131l \u00f6\u011frenilir ki?"}, {"bbox": ["85", "548", "258", "775"], "fr": "Il n\u0027y a pas de manuel secret ! Viens t\u0027entra\u00eener avec moi tous les matins. Avec le temps, tu comprendras naturellement les myst\u00e8res du Hua Jin. Tu as compris ?", "id": "TIDAK ADA KITAB RAHASIA! KAU DATANG SAJA SETIAP PAGI UNTUK BERTARUNG DENGANKU. LAMA-KELAMAAN, KAU AKAN MENGERTI RAHASIA HUA JIN. APA KAU INGAT?", "pt": "N\u00c3O TEM MANUAL SECRETO! VENHA TREINAR COMIGO TODAS AS MANH\u00c3S. COM O TEMPO, VOC\u00ca NATURALMENTE ENTENDER\u00c1 O MIST\u00c9RIO DE NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A. ENTENDEU?", "text": "There\u0027s no secret manual! Come spar with me every morning. After a while, you\u0027ll naturally grasp the secrets of neutralizing force. Do you remember?", "tr": "Gizli kitap falan yok! Her sabah gel benimle biraz daha fazla d\u00f6v\u00fc\u015f. Zamanla, Hua Jin\u0027in gizemini do\u011fal olarak \u00e7\u00f6zeceksin. Anlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["548", "922", "619", "967"], "fr": "Compris.", "id": "AKU INGAT.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I remember.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1133, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-don-t-want-to-be-bullied-by-girls/54/8.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "419", "660", "563"], "fr": "Camarade Ye Lin, tu as regard\u00e9 ta main droite toute la matin\u00e9e, qu\u0027est-ce qui lui arrive ?", "id": "MURID YE LIN, KAU SUDAH MELIHAT TANGAN KANANMU SEPANJANG PAGI, ADA APA DENGAN TANGANMU?", "pt": "COLEGA YE LIN, VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO PARA SUA M\u00c3O DIREITA A MANH\u00c3 TODA. O QUE ACONTECEU COM SUA M\u00c3O?", "text": "Ye Lin, you\u0027ve been looking at your right hand all morning, what\u0027s wrong with it?", "tr": "Ye Lin, b\u00fct\u00fcn sabaht\u0131r sa\u011f eline bak\u0131yorsun. Eline ne oldu?"}, {"bbox": ["88", "72", "261", "300"], "fr": "Sanda Yin-Yang, c\u0027est \u00e7a ? \u0027Yin\u0027 fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la force souple, \u0027Yang\u0027 \u00e0 la force dure. Il se trouve que j\u0027ai un exc\u00e8s de force dure et un manque de force souple...", "id": "YIN YANG SANSHOU, YA? \u0027YIN\u0027 BERARTI KEKUATAN LEMBUT, \u0027YANG\u0027 BERARTI KEKUATAN KERAS. AKU INI KEKUATAN KERASKU BERLEBIHAN, TAPI KEKUATAN LEMBUTKU KURANG.....", "pt": "YIN YANG SANSHOU, \u00c9? \u0027YIN\u0027 SE REFERE \u00c0 FOR\u00c7A SUAVE, \u0027YANG\u0027 \u00c0 FOR\u00c7A DURA. EU TENHO FOR\u00c7A DURA DE SOBRA, MAS ME FALTA FOR\u00c7A SUAVE...", "text": "Yin Yang San Shou, is it? \u0027Yin\u0027 refers to soft force, \u0027Yang\u0027 refers to hard force. I just happen to have an excess of hard force and a lack of soft force...", "tr": "Yin Yang San Shou, ha? \u0027Yin\u0027 yumu\u015fak g\u00fcc\u00fc, \u0027Yang\u0027 ise sert g\u00fcc\u00fc temsil ediyor. Bende de tam olarak sert g\u00fc\u00e7 fazlas\u0131yla var ama yumu\u015fak g\u00fc\u00e7 yetersiz..."}, {"bbox": ["90", "800", "236", "911"], "fr": "Viens, frappe-moi d\u0027un coup de poing. Ne te retiens pas, frappe fort !", "id": "AYO, PUKUL AKU SEKALI, JANGAN SUNGKAN, PUKUL SEKUAT TENAGA!", "pt": "VENHA, ME D\u00ca UM SOCO, N\u00c3O PRECISA SER EDUCADO, BATA COM FOR\u00c7A!", "text": "COME ON, HIT ME. DON\u0027T HOLD BACK, GIVE IT YOUR ALL!", "tr": "Gel, bana bir yumruk at. \u00c7ekinme, var g\u00fcc\u00fcnle vur!"}, {"bbox": ["88", "420", "261", "730"], "fr": "Le soi-disant Hua Jin, c\u0027est utiliser la souplesse pour vaincre la rigidit\u00e9, utiliser la fluidit\u00e9 de l\u0027eau pour neutraliser l\u0027offensive de l\u0027ennemi. Il n\u0027est pas n\u00e9cessaire de toujours foncer t\u00eate baiss\u00e9e comme je le faisais avant, o\u00f9 m\u00eame en gagnant, on subissait de lourdes pertes...", "id": "YANG DISEBUT HUA JIN ADALAH MENGGUNAKAN KELEMBUTAN UNTUK MENGALAHKAN KEKERASAN, MENGGUNAKAN BENTUK ALIRAN AIR YANG MENGIKUTI ARUS UNTUK MENETRALISIR SERANGAN MUSUH. TIDAK PERLU SEPERTI AKU DULU YANG SELALU BERTARUNG KERAS, MESKIPUN MENANG MELAWAN MUSUH, DIRI SENDIRI JUGA MENDERITA KERUGIAN BESAR...", "pt": "O CHAMADO \u0027NEUTRALIZAR A FOR\u00c7A\u0027 \u00c9 USAR A SUAVIDADE PARA SUPERAR A DUREZA, USANDO A FORMA FLUIDA DA \u00c1GUA PARA DISSOLVER O ATAQUE DO INIMIGO. N\u00c3O PRECISA SER COMO EU ANTES, SEMPRE BATENDO DE FRENTE, MESMO GANHANDO DO INIMIGO, EU SOFRIA GRANDES PERDAS...", "text": "THE SO-CALLED NEUTRALIZING FORCE IS USING SOFTNESS TO OVERCOME HARDNESS, USING THE FLOWING FORM OF WATER TO DISSIPATE THE ENEMY\u0027S ATTACK. THERE\u0027S NO NEED TO CLASH HEAD-ON LIKE I USED TO, WINNING THE BATTLE BUT SUFFERING HEAVY LOSSES MYSELF...", "tr": "Hua Jin denen \u015fey, \u0027yumu\u015fa\u011f\u0131n serte galip gelmesi\u0027dir; d\u00fc\u015fman\u0131n sald\u0131r\u0131s\u0131n\u0131, duruma uyum sa\u011flayan akan bir su misali etkisiz hale getirmektir. Art\u0131k eskisi gibi s\u00fcrekli kafa kafaya \u00e7arp\u0131\u015fmama gerek yok, o zaman d\u00fc\u015fman\u0131 yensem bile kendim de b\u00fcy\u00fck yara al\u0131yordum..."}], "width": 800}]
Manhua