This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 170
[{"height": 6450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/0.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "4908", "256", "5069"], "fr": "ATTENDS, POURQUOI DOIS-JE SUPPORTER \u00c7A JUSTE POUR METTRE UNE \u00c9CHARPE !", "id": "Tunggu, kenapa pakai syal saja harus sabar begini!", "pt": "Espere, por que tenho que aguentar usar um cachecol!", "text": "Wait, why do I have to endure wearing a scarf?!", "tr": "Dur bir dakika, neden atk\u0131 takmak i\u00e7in bile katlanmak zorunday\u0131m!"}, {"bbox": ["239", "3338", "389", "3493"], "fr": "TU ES ENFIN DE RETOUR, C\u0027EST POUR TOI.", "id": "Kau akhirnya kembali, ini untukmu.", "pt": "Voc\u00ea finalmente voltou, isto \u00e9 para voc\u00ea.", "text": "You\u0027re finally back, this is for you.", "tr": "Sonunda geri d\u00f6nd\u00fcn, bu senin i\u00e7in."}, {"bbox": ["629", "4538", "829", "4693"], "fr": "NE BOUGE PAS, C\u0027EST UNE \u00c9CHARPE, SUPPORTE-LE UN PEU ET \u00c7A IRA.", "id": "Jangan banyak bergerak, ini syal, sabar sebentar saja.", "pt": "N\u00e3o se mexa, \u00e9 um cachecol. Aguente um pouco e vai ficar tudo bem.", "text": "Don\u0027t move, it\u0027s a scarf, just bear with it for a bit.", "tr": "K\u0131m\u0131ldama, bu bir atk\u0131, biraz sabret yeter."}, {"bbox": ["666", "2721", "780", "2838"], "fr": "BIENVENUE \u00c0 LA MAISON, GRAND FR\u00c8RE.", "id": "Selamat datang kembali, Kakak.", "pt": "Bem-vindo de volta, irm\u00e3o.", "text": "Welcome home, brother.", "tr": "A\u011fabey, eve ho\u015f geldin."}, {"bbox": ["495", "6270", "610", "6397"], "fr": "TROP RUS\u00c9.", "id": "Licik sekali.", "pt": "Muito astuto.", "text": "Too cunning.", "tr": "\u00c7ok kurnazca."}, {"bbox": ["888", "2961", "1002", "3074"], "fr": "VA VITE VOIR.", "id": "Cepat pergi lihat.", "pt": "V\u00e1 dar uma olhada r\u00e1pido.", "text": "Go and check it out quickly.", "tr": "Hemen gidip bir bak."}, {"bbox": ["78", "2638", "157", "2737"], "fr": "TCH, LARBIN.", "id": "Cih, penjilat.", "pt": "Tsc, puxa-saco.", "text": "Tch, bootlicker.", "tr": "Tch, yalakalar."}, {"bbox": ["781", "5920", "867", "6026"], "fr": "RETOURNONS DANS NOTRE CHAMBRE.", "id": "Ayo kita kembali ke kamar.", "pt": "Vamos voltar para o quarto.", "text": "Let\u0027s go back to our room.", "tr": "Odam\u0131za d\u00f6nelim."}, {"bbox": ["78", "2941", "229", "3125"], "fr": "HEIN ? IL Y A DU MOUVEMENT, NE SERAIT-CE PAS JIANG CHEN QUI EST DE RETOUR ?", "id": "Eh? Ada suara, jangan-jangan Jiang Chen sudah kembali.", "pt": "Eh? Tem barulho, ser\u00e1 que Jiang Chen voltou?", "text": "Huh? There\u0027s movement, could it be Jiang Chen\u0027s back?", "tr": "Ha? Bir hareket var, yoksa Jiang Chen mi d\u00f6nd\u00fc?"}, {"bbox": ["917", "5050", "991", "5161"], "fr": "BAVARD ! BAVARD !", "id": "Cerewet! Cerewet!", "pt": "Tagarela! Tagarela!", "text": "Nag, nag!", "tr": "D\u0131rd\u0131r! D\u0131rd\u0131r!"}, {"bbox": ["35", "5350", "204", "5520"], "fr": "EN FAIT, C\u0027EST PLUT\u00d4T JOLI, SI SEULEMENT TU ME L\u0027AVAIS DONN\u00c9 GENTIMENT.", "id": "Sebenarnya lumayan bagus kok, lebih baik kau berikan padaku baik-baik.", "pt": "Na verdade, at\u00e9 que \u00e9 bonito. Seria \u00f3timo se voc\u00ea me desse com mais jeitinho.", "text": "Actually, it looks pretty good, it\u0027d be nice if you were always so good to me.", "tr": "Asl\u0131nda olduk\u00e7a g\u00fczel g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, ke\u015fke bana d\u00fczg\u00fcnce verseydin."}, {"bbox": ["119", "1629", "314", "1819"], "fr": "CE GAMIN DE JIANG CHEN EST PARTI DEPUIS PLUS DE DIX JOURS ET N\u0027EST TOUJOURS PAS REVENU.", "id": "Bocah Jiang Chen itu sudah pergi lebih dari sepuluh hari, belum juga kembali.", "pt": "Aquele garoto, Jiang Chen, j\u00e1 se foi h\u00e1 mais de dez dias e ainda n\u00e3o voltou.", "text": "That kid Jiang Chen has been gone for over ten days and still isn\u0027t back.", "tr": "O Jiang Chen veledi on g\u00fcnden fazlad\u0131r gitti, h\u00e2l\u00e2 d\u00f6nmedi."}, {"bbox": ["840", "3779", "991", "3954"], "fr": "TOUX TOUX, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS, TU VEUX M\u0027\u00c9TRANGLER !?", "id": "[SFX] Uhuk, uhuk, apa yang kau lakukan, mau mencekikku!?", "pt": "Cof cof, o que voc\u00ea est\u00e1 fazendo? Quer me estrangular?!", "text": "Cough cough, what are you doing, trying to strangle me?!", "tr": "KSK KSK, ne yap\u0131yorsun, beni bo\u011facak m\u0131s\u0131n?!"}, {"bbox": ["866", "5624", "1066", "5792"], "fr": "HMPH HMPH, JE LE SAVAIS BIEN, COMMENT CETTE DEMOISELLE POURRAIT-ELLE NE PAS R\u00c9USSIR \u00c0 TRICOTER UNE SIMPLE \u00c9CHARPE.", "id": "Huh, sudah kubilang, mana mungkin nona ini tidak bisa merajut syal dengan baik.", "pt": "Hmph hmph, eu bem disse! Como esta senhorita poderia n\u00e3o conseguir tricotar nem mesmo um cachecol direito?", "text": "Hmph, I knew it, how could this young lady not be able to knit a scarf properly.", "tr": "Hmph hmph, demi\u015ftim i\u015fte, bu han\u0131mefendi nas\u0131l olur da bir atk\u0131y\u0131 bile \u00f6remez."}, {"bbox": ["649", "2401", "744", "2496"], "fr": "JE SUIS DE RETOUR.", "id": "Aku pulang.", "pt": "Eu voltei.", "text": "I\u0027m back.", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fcm."}, {"bbox": ["895", "3279", "998", "3404"], "fr": "QUOI ?", "id": "What?", "pt": "O qu\u00ea?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["4", "1451", "261", "1525"], "fr": "PRODUCTION : MING MAN TIAN XIA. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : HUI YIN BI.", "id": "", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN XIA, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "text": "Comic Production: Man Man Tian Xia Editor: Echo Pi", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian Xia. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}, {"bbox": ["984", "6049", "1054", "6121"], "fr": "MMH-HMM.", "id": "Mm-hmm.", "pt": "Uhum.", "text": "Mm-hmm.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}, {"bbox": ["783", "42", "997", "668"], "fr": "JE SUIS DANS L\u0027APOCALYPSE.", "id": "AKU DI AKHIR ZAMAN", "pt": "EU NO FIM DO MUNDO.", "text": "I\u0027m in the apocalypse.", "tr": "KIYAMET SONRASI D\u00dcNYADAYIM"}, {"bbox": ["783", "42", "997", "668"], "fr": "JE SUIS DANS L\u0027APOCALYPSE.", "id": "AKU DI AKHIR ZAMAN", "pt": "EU NO FIM DO MUNDO.", "text": "I\u0027m in the apocalypse.", "tr": "KIYAMET SONRASI D\u00dcNYADAYIM"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/1.webp", "translations": [{"bbox": ["788", "2353", "1049", "2655"], "fr": "NOUS NE POUVONS QUE PRIER POUR QUE CETTE GRANDE NEIGE FASSE MOURIR PLUS DE LEURS ESCLAVES, AINSI LEURS JOURS SERONT UN PEU PLUS DIFFICILES.", "id": "Kita hanya bisa berdoa semoga salju lebat ini membuat lebih banyak budak mereka mati, dengan begitu baru bisa membuat hari-hari mereka sedikit lebih sulit.", "pt": "S\u00f3 podemos rezar para que esta nevasca mate mais dos escravos deles. Assim, de alguma forma, dificultar\u00e1 um pouco a vida deles.", "text": "We can only pray that this heavy snow kills more of their slaves, that way their lives will be somewhat harder.", "tr": "Sadece bu yo\u011fun kar\u0131n onlar\u0131n k\u00f6lelerinden daha fazlas\u0131n\u0131 \u00f6ld\u00fcrmesini umabiliriz, ancak bu \u015fekilde hayatlar\u0131n\u0131 biraz olsun zorla\u015ft\u0131rabiliriz."}, {"bbox": ["46", "2346", "295", "2622"], "fr": "IL Y A AU MOINS TROIS MILLE MUTANTS ACTIFS DANS LA ZONE N\u00b07, ILS PR\u00c9PARENT DU MAT\u00c9RIEL DE GUERRE ET, DE PLUS, ILS SONT R\u00c9PUT\u00c9S POUR LEUR R\u00c9SISTANCE AU FROID.", "id": "Mutan yang beraktivitas di Area Tujuh tidak kurang dari tiga ribu orang, mereka sedang mempersiapkan perbekalan perang, dan lagi, mereka terkenal tahan dingin.", "pt": "H\u00e1 pelo menos tr\u00eas mil mutantes ativos na \u00c1rea Sete. Eles est\u00e3o preparando suprimentos de guerra e s\u00e3o conhecidos por sua resist\u00eancia ao frio.", "text": "There are no fewer than three thousand mutants active in Area Seven, they are preparing war supplies, and, they are famous for being cold-resistant.", "tr": "Yedi Numaral\u0131 B\u00f6lge\u0027de faaliyet g\u00f6steren en az \u00fc\u00e7 bin mutant var, sava\u015f malzemeleri haz\u0131rl\u0131yorlar ve ayr\u0131ca so\u011fu\u011fa kar\u015f\u0131 dayan\u0131kl\u0131l\u0131klar\u0131yla \u00fcnl\u00fcler."}, {"bbox": ["104", "1798", "285", "2035"], "fr": "EN PARLANT DES MUTANTS, ZHAO GANG, QUE TU AS ENVOY\u00c9 EN RECONNAISSANCE, A RAPPORT\u00c9 PAS MAL D\u0027INFORMATIONS INT\u00c9RESSANTES.", "id": "Berbicara soal mutan, Zhao Gang yang kau kirim untuk mengintai membawa kembali banyak informasi menarik.", "pt": "Falando em mutantes, Zhao Gang, que voc\u00ea enviou para reconhecimento, trouxe de volta algumas informa\u00e7\u00f5es interessantes.", "text": "Speaking of mutants, Zhao Gang, whom you sent to scout, brought back some interesting intelligence.", "tr": "Mutantlardan bahsetmi\u015fken, ke\u015fif i\u00e7in g\u00f6nderdi\u011fin Zhao Gang epey ilgin\u00e7 bilgiler getirdi."}, {"bbox": ["47", "65", "242", "272"], "fr": "TCH, CE NE SONT QUE DEUX STUPIDES AMANTS D\u00c9MONS, POURQUOI DOIVENT-ILS ABSOLUMENT S\u0027AFFICHER DANS LE SALON.", "id": "Cih, hanya sepasang kekasih iblis bodoh, kenapa harus pamer kemesraan di ruang tamu.", "pt": "Tsc, s\u00e3o apenas dois dem\u00f4nios idiotas apaixonados. Por que eles t\u00eam que ficar se agarrando na sala de estar?", "text": "Tch, just two dumb demon lovebirds, why do they have to show affection in the living room.", "tr": "Tch, sadece iki aptal \u015feytan sevgili i\u015fte, neden oturma odas\u0131nda a\u015fklar\u0131n\u0131 g\u00f6stermek zorundalar ki."}, {"bbox": ["650", "61", "810", "255"], "fr": "TOUX TOUX, JE PENSE QU\u0027EN TANT QUE PROPRI\u00c9TAIRE DE LA VILLA, IL EST N\u00c9CESSAIRE QUE JE FASSE QUELQUE CHOSE.", "id": "[SFX] Uhuk, uhuk, kurasa sebagai pemilik vila ini, aku perlu melakukan sesuatu.", "pt": "Cof cof, acho que, como dono da mans\u00e3o, preciso fazer alguma coisa.", "text": "Cough cough, I think as the owner of the villa, I need to do something.", "tr": "KSK KSK, villan\u0131n sahibi olarak bir \u015feyler yapmam gerekti\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["741", "1289", "949", "1521"], "fr": "AU FAIT, AVEC AUTANT DE NEIGE, LES MUTANTS NE DEVRAIENT PAS POUVOIR AVANCER PAR ICI, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Oh ya, kalau saljunya selebat ini, mutan seharusnya tidak bisa bergerak maju ke sini, kan?", "pt": "Ah, \u00e9 mesmo. Com tanta neve, os mutantes provavelmente n\u00e3o conseguir\u00e3o avan\u00e7ar para c\u00e1, certo?", "text": "Right, with this much snow, the mutants shouldn\u0027t be able to advance here, right?", "tr": "Bu arada, kar bu kadar yo\u011funken mutantlar da bu tarafa do\u011fru ilerleyemez herhalde, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["678", "2992", "823", "3183"], "fr": "DE PLUS, SELON ZHAO GANG, EN REVENANT DE LA ZONE N\u00b07,", "id": "Lagi pula, menurut Zhao Gang, saat kembali dari Area Tujuh,", "pt": "Al\u00e9m disso, segundo Zhao Gang, ao retornar da \u00c1rea Sete,", "text": "Also, according to Zhao Gang, on his way back from Area Seven,", "tr": "Ayr\u0131ca, Zhao Gang\u0027in s\u00f6yledi\u011fine g\u00f6re, Yedi Numaral\u0131 B\u00f6lge\u0027den d\u00f6nerken,"}, {"bbox": ["351", "857", "539", "1000"], "fr": "SNIF... VOUS ME MALTRAITEZ TOUS...", "id": "[SFX] Hiks... kalian semua menindasku...", "pt": "Bu\u00e1... Voc\u00eas todos me maltratam...", "text": "Waaah... You\u0027re all bullying me...", "tr": "H\u0131\u0131\u0131... Hepiniz bana zorbal\u0131k yap\u0131yorsunuz..."}, {"bbox": ["894", "71", "1053", "254"], "fr": "C\u0027EST VRAI, PAR EXEMPLE, LUI CONSTRUIRE UNE PETITE CABANE EN BOIS DEHORS, SOUS LA NEIGE ET LA GLACE.", "id": "Benar, misalnya membangunkan gubuk kayu kecil untuknya di luar, di tengah salju dan es.", "pt": "Isso mesmo. Por exemplo, construir uma pequena cabana para ela l\u00e1 fora, no gelo e na neve.", "text": "That\u0027s right, like building her a small wooden house outside in the freezing cold.", "tr": "Do\u011fru, mesela ona buzlu karl\u0131 d\u0131\u015far\u0131da k\u00fc\u00e7\u00fck bir ah\u015fap kul\u00fcbe in\u015fa etmek gibi."}, {"bbox": ["318", "608", "490", "746"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHEZ-VOUS DE FERMER LA PORTE ET DE FAIRE CE QUE VOUS FAISIEZ LA DERNI\u00c8RE FOIS.", "id": "Cepat tutup pintunya dan lakukan yang kalian lakukan terakhir kali itu.", "pt": "Fechem a porta r\u00e1pido e v\u00e3o fazer aquilo que voc\u00eas fizeram da \u00faltima vez.", "text": "Quickly close the door and do that thing you did last time.", "tr": "Hemen kap\u0131y\u0131 kapat\u0131p ge\u00e7en seferki \u015feyi yap\u0131n."}, {"bbox": ["821", "2012", "942", "2153"], "fr": "OH ? RACONTE.", "id": "Oh? Coba katakan.", "pt": "Oh? Conte-me.", "text": "Oh? Tell me more.", "tr": "Oh? Anlat bakal\u0131m."}, {"bbox": ["854", "3037", "995", "3203"], "fr": "IL A RENCONTR\u00c9 UN GROUPE DE R\u00c9FUGI\u00c9S \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DE LA VILLE DE SHENGANG.", "id": "Dia bertemu dengan sekelompok pengungsi di luar Kota Shengang.", "pt": "Ele encontrou um grupo de refugiados fora da cidade de Shengang.", "text": "He encountered a group of refugees outside Shengang Town.", "tr": "Shengang Kasabas\u0131\u0027n\u0131n d\u0131\u015f\u0131nda bir grup m\u00fclteciyle kar\u015f\u0131la\u015fm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["110", "2929", "202", "3087"], "fr": "C\u0027EST TOUT ?", "id": "Hanya ini saja?", "pt": "\u00c9 s\u00f3 isso?", "text": "Is that all?", "tr": "Hepsi bu kadar m\u0131?"}, {"bbox": ["919", "646", "1018", "739"], "fr": "VOUS...", "id": "Kalian...", "pt": "Voc\u00eas...", "text": "You...", "tr": "Siz..."}, {"bbox": ["912", "993", "990", "1071"], "fr": "[SFX] HMPH !", "id": "[SFX] Hmph!", "pt": "[SFX] Hmph!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/2.webp", "translations": [{"bbox": ["823", "99", "1001", "391"], "fr": "\u00c0 CAUSE DE LA FORTE NEIGE DES DEUX JOURS PR\u00c9C\u00c9DENTS, L\u0027ESCOUADE DE MUTANTS STATIONN\u00c9E DANS LA VILLE DE SHENGANG A \u00c9T\u00c9 PI\u00c9G\u00c9E, C\u0027EST AINSI QUE NOUS AVONS EU LA CHANCE DE NOUS \u00c9CHAPPER.", "id": "Karena salju lebat dua hari yang lalu, pasukan mutan yang ditempatkan di Kota Shengang terjebak, kami baru bisa beruntung melarikan diri.", "pt": "Por causa da forte nevasca dos \u00faltimos dois dias, o esquadr\u00e3o de mutantes estacionado na cidade de Shengang ficou preso, e n\u00f3s conseguimos escapar por sorte.", "text": "Because of the heavy snow these past two days, the mutant squad stationed in Shengang Town was trapped, allowing us to escape by chance.", "tr": "\u00d6nceki g\u00fcnlerdeki yo\u011fun kar y\u00fcz\u00fcnden Shengang Kasabas\u0131\u0027nda konu\u015flanm\u0131\u015f mutant birli\u011fi mahsur kald\u0131, biz de ancak \u015fans eseri ka\u00e7abildik."}, {"bbox": ["826", "707", "1009", "895"], "fr": "JE DOIS D\u0027ABORD PARLER DE CETTE AFFAIRE AU PATRON DE FISHBONE.", "id": "Masalah ini aku harus bicarakan dulu dengan bos Tulang Ikan.", "pt": "Preciso falar sobre isso primeiro com o chefe da Espinha de Peixe.", "text": "I need to tell the Fishbone boss about this first.", "tr": "Bu konuyu \u00f6nce Bal\u0131k K\u0131l\u00e7\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n patronuyla konu\u015fmam laz\u0131m."}, {"bbox": ["852", "1426", "1027", "1604"], "fr": "ZHAO GANG, INSTALLE-LES D\u0027ABORD DANS UN LOGEMENT TEMPORAIRE \u00c0 L\u0027EXT\u00c9RIEUR DE LA BASE.", "id": "Zhao Gang, kau tempatkan dulu mereka di pemukiman sementara di luar markas.", "pt": "Zhao Gang, primeiro acomode-os em alojamentos tempor\u00e1rios fora da base.", "text": "Zhao Gang, first settle them in the temporary residence outside the base.", "tr": "Zhao Gang, sen \u00f6nce onlar\u0131 \u00fcss\u00fcn d\u0131\u015f\u0131ndaki ge\u00e7ici konutlara yerle\u015ftir."}, {"bbox": ["138", "95", "297", "288"], "fr": "COMMENT VOUS \u00caTES-VOUS \u00c9CHAPP\u00c9S DE LA VILLE DE SHENGANG ?", "id": "Bagaimana kalian bisa kabur dari Kota Shengang?", "pt": "Como voc\u00eas escaparam da cidade de Shengang?", "text": "How did you escape from Shengang Town?", "tr": "Shengang Kasabas\u0131\u0027ndan nas\u0131l ka\u00e7t\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["95", "697", "300", "989"], "fr": "EUM, SI POSSIBLE, AIDEZ-NOUS S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, NOUS AVONS PLUS DE 700 COMPATRIOTES QUI SONT ACTUELLEMENT D\u00c9TENUS DANS LA VILLE DE SHENGANG.", "id": "Itu, jika memungkinkan, tolong bantu kami, kami masih punya lebih dari 700 rekan senasib yang saat ini ditahan di Kota Shengang.", "pt": "Hum, se poss\u00edvel, por favor, ajudem-nos. Ainda temos mais de 700 compatriotas detidos na cidade de Shengang.", "text": "Um, if possible, please help us, we still have over 700 compatriots currently imprisoned in Shengang Town.", "tr": "\u015eey, e\u011fer m\u00fcmk\u00fcnse, l\u00fctfen bize yard\u0131m edin, 700\u0027den fazla soyda\u015f\u0131m\u0131z h\u00e2l\u00e2 Shengang Kasabas\u0131\u0027nda tutsak."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/3.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "1237", "922", "1420"], "fr": "MAIS AVANT CELA, NOUS DEVONS NOUS PR\u00c9PARER, NOUS PARTIRONS DANS CINQ JOURS.", "id": "Tapi sebelum itu, kita harus bersiap-siap, berangkat lima hari lagi.", "pt": "Mas antes disso, precisamos nos preparar. Partiremos em cinco dias.", "text": "But before that, we need to prepare, leave in five days.", "tr": "Ancak ondan \u00f6nce haz\u0131rl\u0131k yapmal\u0131y\u0131z, be\u015f g\u00fcn sonra yola \u00e7\u0131k\u0131yoruz."}, {"bbox": ["120", "116", "293", "273"], "fr": "LA NEIGE BLOQUE LES ROUTES, UN AVANT-POSTE DE MUTANTS ISOL\u00c9.", "id": "Salju lebat memblokir jalan, pos terdepan mutan yang terisolasi.", "pt": "Estradas bloqueadas pela neve, um posto avan\u00e7ado de mutantes isolado.", "text": "Snow blocks the road, isolated mutant outposts.", "tr": "Yo\u011fun kar yolu kapatt\u0131, ba\u015f\u0131bo\u015f kalm\u0131\u015f mutant \u00f6nc\u00fc birli\u011fi."}, {"bbox": ["825", "295", "942", "438"], "fr": "C\u0027EST UNE BONNE OCCASION.", "id": "Ini kesempatan bagus.", "pt": "Esta \u00e9 uma \u00f3tima oportunidade.", "text": "This is a good opportunity.", "tr": "Bu iyi bir f\u0131rsat."}, {"bbox": ["329", "1316", "561", "1579"], "fr": "LES \u00c9LIMINER, PUIS CONSOLIDER LES D\u00c9FENSES DE LA VILLE DE SHENGANG, Y INTERCEPTER LES FORCES D\u0027EXP\u00c9DITION DES MUTANTS ET LES BLOQUER HORS DE QINGPU !", "id": "Habisi mereka, lalu perkuat pertahanan Kota Shengang, cegat pasukan ekspedisi mutan di sana, tahan mereka di luar Qingpu!", "pt": "Elimine-os, depois reforce as defesas da cidade de Shengang, intercepte as for\u00e7as expedicion\u00e1rias dos mutantes l\u00e1 e impe\u00e7a-os de entrar em Qingpu!", "text": "Eat them, then strengthen the defense of Shengang Town, and intercept the mutant expeditionary force there, stopping them outside Qingpu!", "tr": "Onlar\u0131 halledin, sonra Shengang Kasabas\u0131\u0027n\u0131n savunmas\u0131n\u0131 g\u00fc\u00e7lendirin, orada mutantlar\u0131n ke\u015fif birli\u011fini pusuya d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcn ve onlar\u0131 Qingpu\u0027nun d\u0131\u015f\u0131nda tutun!"}, {"bbox": ["383", "691", "501", "790"], "fr": "TU VEUX DIRE ?", "id": "Maksudmu?", "pt": "O que voc\u00ea quer dizer?", "text": "What do you mean?", "tr": "Yani demek istedi\u011fin?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/4.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "378", "546", "515"], "fr": "YAO YAO, LE BONHOMME DE NEIGE QUE TU AS FAIT ME DIT QUELQUE CHOSE.", "id": "Yaoyao, manusia salju buatanmu agak familiar, ya.", "pt": "Yao Yao, o boneco de neve que voc\u00ea fez me parece familiar.", "text": "Yao Yao, the snowman you built looks a bit familiar.", "tr": "Yao Yao, yapt\u0131\u011f\u0131n kardan adam biraz tan\u0131d\u0131k geliyor."}, {"bbox": ["447", "1050", "641", "1235"], "fr": "LIN LING, TU EMB\u00caTES ENCORE YAO YAO, RETOURNE DANS TON LABORATOIRE !", "id": "Lin Ling, kau menindas Yaoyao lagi, kembali sana ke laboratoriummu!", "pt": "Lin Ling, voc\u00ea est\u00e1 maltratando a Yao Yao de novo! Volte para o seu laborat\u00f3rio!", "text": "Lin Ling, you\u0027re bullying Yao Yao again, go back to your lab!", "tr": "Lin Ling, yine Yao Yao\u0027ya zorbal\u0131k ediyorsun, defol laboratuvar\u0131na git!"}, {"bbox": ["580", "856", "715", "981"], "fr": "TOI, ARR\u00caTE, COMMENT PEUX-TU...", "id": "Kau, hentikan, bagaimana bisa...", "pt": "Voc\u00ea, pare com isso! Como voc\u00ea pode...?", "text": "You, stop it, how can you...", "tr": "Sen, sen dur, nas\u0131l yapars\u0131n..."}, {"bbox": ["896", "103", "1031", "266"], "fr": "C\u0027EST CE GRAND D\u00c9MON ! \u00c9CRASE-LE ! \u00c9CRASE-LE !", "id": "Itu iblis besar itu! Injak dia sampai mati! Injak dia sampai mati!", "pt": "\u00c9 aquele grande dem\u00f4nio! Pise nele at\u00e9 morrer! Pise nele at\u00e9 morrer!", "text": "It\u0027s that big demon! Trample him! Trample him!", "tr": "O b\u00fcy\u00fck \u015feytan! Ez onu! Ez onu!"}, {"bbox": ["900", "1079", "996", "1174"], "fr": "HMPH ! MOCHE CR\u00c9ATURE !", "id": "[SFX] Hmph! Dasar jelek!", "pt": "Hmph! Coisa feia!", "text": "Hmph! Ugly freak!", "tr": "Hmph! \u00c7irkin \u015fey!"}, {"bbox": ["332", "740", "460", "869"], "fr": "C\u0027EST GRAND FR\u00c8RE JIANG CHEN, OH.", "id": "Itu Kakak Jiang Chen, lho.", "pt": "\u00c9 o irm\u00e3o Jiang Chen.", "text": "It\u0027s Brother Jiang Chen.", "tr": "Bu Jiang Chen a\u011fabey."}, {"bbox": ["59", "79", "180", "145"], "fr": "LE LENDEMAIN.", "id": "Keesokan harinya.", "pt": "NO DIA SEGUINTE.", "text": "The next day.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN"}, {"bbox": ["362", "1431", "471", "1541"], "fr": "SNIF... MON BONHOMME DE NEIGE.", "id": "[SFX] Hiks... manusia saljuku...", "pt": "Bu\u00e1... Meu boneco de neve.", "text": "Waaah... my snowman...", "tr": "H\u0131\u0131\u0131... Benim kardan adam\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/5.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "394", "228", "575"], "fr": "YAO YAO, RENTRE D\u0027ABORD \u00c0 LA VILLA, IL FAIT TROP FROID DEHORS, TU VAS TOMBER MALADE SI TU RESTES TROP LONGTEMPS.", "id": "Yaoyao, ayo kembali ke vila dulu, di luar terlalu dingin, kalau terlalu lama bisa sakit.", "pt": "Yao Yao, volte para a mans\u00e3o primeiro. Est\u00e1 muito frio l\u00e1 fora, voc\u00ea vai adoecer se ficar muito tempo.", "text": "Yao Yao, let\u0027s go back to the villa, it\u0027s too cold outside, you\u0027ll get sick if you stay out for too long.", "tr": "Yao Yao, \u00f6nce villaya d\u00f6nelim, d\u0131\u015far\u0131s\u0131 \u00e7ok so\u011fuk, uzun s\u00fcre kal\u0131rsan hasta olursun."}, {"bbox": ["930", "726", "1021", "832"], "fr": "MMH ! COMPRIS !", "id": "[SFX] Mm! Aku tahu!", "pt": "Mmm! Entendi!", "text": "Okay! Got it!", "tr": "H\u0131mm! Anlad\u0131m!"}, {"bbox": ["922", "100", "1011", "189"], "fr": "[SFX] MMH", "id": "[SFX] Mm...", "pt": "[SFX] Mmm.", "text": "Hmm.", "tr": "H\u0131mm."}, {"bbox": ["292", "684", "553", "964"], "fr": "LIN LING, TU FERAIS MIEUX DE TERMINER RAPIDEMENT LA T\u00c2CHE QUE JE T\u0027AI CONFI\u00c9E, ET AUSSI, LA PROCHAINE FOIS QUE JE TE VOIS EMB\u00caTER YAO YAO, JE NE TE LE PARDONNERAI PAS !", "id": "Lin Ling, sebaiknya kau cepat selesaikan tugas yang kuberikan padamu, dan juga, lain kali kalau aku melihatmu menindas Yaoyao lagi, aku tidak akan memaafkanmu!", "pt": "Lin Ling, \u00e9 melhor voc\u00ea terminar rapidamente a tarefa que te dei! E mais, da pr\u00f3xima vez que eu te vir maltratando a Yao Yao, n\u00e3o vou te perdoar!", "text": "Lin Ling, you better hurry up and finish the task I gave you, and if I see you bullying Yao Yao again, I won\u0027t let you off!", "tr": "Lin Ling, sana verdi\u011fim g\u00f6revi bir an \u00f6nce tamamlasan iyi olur, ayr\u0131ca bir dahaki sefere Yao Yao\u0027ya zorbal\u0131k etti\u011fini g\u00f6r\u00fcrsem seni affetmem!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/6.webp", "translations": [{"bbox": ["817", "1935", "999", "2078"], "fr": "TIENS, EXOSQUELETTE M\u00c9CANIQUE, MOD\u00c8LE : K-1.", "id": "Ini, armor eksoskeleton mekanik, model: K-1.", "pt": "Tome. Exoesqueleto mec\u00e2nico, modelo: K-1.", "text": "Here, mechanical exoskeleton armor, model: K-1.", "tr": "Al, mekanik d\u0131\u015f iskelet z\u0131rh\u0131, model: K-1."}, {"bbox": ["299", "711", "488", "857"], "fr": "JIANG LIN, AS-TU TERMIN\u00c9 LA T\u00c2CHE QUE JE T\u0027AI CONFI\u00c9E ?", "id": "Jiang Lin, apakah tugas yang kuberikan padamu sudah selesai?", "pt": "Jiang Lin, voc\u00ea completou a tarefa que te dei?", "text": "Jiang Lin, have you completed the task I assigned you?", "tr": "Jiang Lin, sana verdi\u011fim g\u00f6revi tamamlad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["36", "1375", "191", "1602"], "fr": "H\u00c9 ! GAMIN, TU N\u0027ES \u00c0 LA BASE QUE DEPUIS QUELQUES JOURS ET TU DRAGUES D\u00c9J\u00c0 DES FILLES !", "id": "Cih! Bocah, baru beberapa hari di markas sudah menggoda gadis!", "pt": "Tsc! Seu moleque, mal chegou na base h\u00e1 alguns dias e j\u00e1 est\u00e1 xavecando as garotas!", "text": "HEY! YOU\u0027VE ONLY BEEN AT THE BASE FOR A FEW DAYS AND YOU\u0027RE ALREADY FLIRTING WITH GIRLS!", "tr": "Vay! Sen velet daha \u00fcsse geleli birka\u00e7 g\u00fcn oldu, \u015fimdiden k\u0131z tavlamaya m\u0131 ba\u015flad\u0131n!"}, {"bbox": ["45", "75", "250", "227"], "fr": "\u00c0 PROPOS, PAR UN TEMPS SI FROID, TU NE PORTES PAS DE COMBINAISON ANTI-FROID ?", "id": "Ngomong-ngomong, cuaca sedingin ini, kau tidak pakai baju anti dingin?", "pt": "Falando nisso, com este tempo frio, voc\u00ea n\u00e3o usa roupa de prote\u00e7\u00e3o contra o frio?", "text": "BY THE WAY, IT\u0027S SO COLD, AREN\u0027T YOU GOING TO WEAR A COLD-WEATHER SUIT?", "tr": "Laf aram\u0131zda, bu kadar so\u011fuk havada, so\u011fuktan koruyucu k\u0131yafet giymiyor musun?"}, {"bbox": ["743", "1683", "905", "1800"], "fr": "EUM, JE SUIS JUSTE VENU APPORTER DES MAT\u00c9RIAUX \u00c0 XIAO LIN.", "id": "Itu, aku hanya datang mengantar material untuk Xiao Lin.", "pt": "Hum, eu s\u00f3 vim trazer materiais para a Xiao Lin.", "text": "WELL, I\u0027M JUST HERE TO BRING MATERIALS TO XIAOLIN.", "tr": "\u015eey, ben sadece K\u00fc\u00e7\u00fck Lin\u0027e malzeme getirmeye geldim."}, {"bbox": ["84", "1839", "243", "1986"], "fr": "PATRON, MA MISSION EST ACCOMPLIE !", "id": "Bos, tugasku sudah selesai!", "pt": "Chefe, minha tarefa est\u00e1 conclu\u00edda!", "text": "BOSS, MY MISSION IS COMPLETE!", "tr": "Patron, g\u00f6revimi tamamlad\u0131m!"}, {"bbox": ["616", "58", "773", "199"], "fr": "JE SUIS BIEN PLUS R\u00c9SISTANTE QUE TOI.", "id": "Tubuh kakak ini jauh lebih baik darimu.", "pt": "O corpo desta irm\u00e3 aqui \u00e9 muito melhor que o seu.", "text": "MY BODY IS MUCH BETTER THAN YOURS.", "tr": "Ablan\u0131n v\u00fccudu seninkinden \u00e7ok daha iyi."}, {"bbox": ["495", "1378", "590", "1460"], "fr": "NON, NON.", "id": "Ti-tidak.", "pt": "N\u00e3o, n\u00e3o.", "text": "N-NO.", "tr": "Yo, yok."}, {"bbox": ["890", "1158", "1029", "1244"], "fr": "RESPONSABLE DE L\u0027ENTREP\u00d4T : QING\u0027ER", "id": "Manajer Gudang: Qing\u0027er", "pt": "GERENTE DO ARMAZ\u00c9M: QING\u0027ER.", "text": "WAREHOUSE MANAGER: QING\u0027ER", "tr": "Depo Sorumlusu: Qing\u0027er"}, {"bbox": ["837", "880", "925", "968"], "fr": "PA-PATRON.", "id": "Bo-Bos.", "pt": "Che-chefe.", "text": "B-BOSS.", "tr": "Pat, patron."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/7.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "358", "717", "527"], "fr": "APR\u00c8S L\u0027AVOIR ENFIL\u00c9, JE ME SENS PLEIN DE FORCE, PAS MAL DU TOUT.", "id": "Setelah dipakai, rasanya seluruh tubuh penuh tenaga, lumayan juga.", "pt": "Depois de vestir, sinto meu corpo cheio de for\u00e7a. Nada mal.", "text": "AFTER PUTTING IT ON, I FEEL LIKE I\u0027M FULL OF POWER, NOT BAD.", "tr": "Giydikten sonra t\u00fcm v\u00fccudumun g\u00fc\u00e7le doldu\u011funu hissediyorum, fena de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["627", "1388", "796", "1557"], "fr": "BIEN S\u00dbR, C\u0027EST LE SAVOIR-FAIRE ANCESTRAL DE NOTRE BOUTIQUE FAMILIALE DE PROTH\u00c8SES.", "id": "Tentu saja, ini keahlian turun-temurun toko prostetik keluarga kami.", "pt": "Claro! Esta \u00e9 a habilidade ancestral da nossa loja de pr\u00f3teses.", "text": "OF COURSE, THIS IS OUR FAMILY\u0027S ANCESTRAL TECHNIQUE FROM OUR PROSTHETICS SHOP.", "tr": "O do\u011fal, bu bizim protez d\u00fckkan\u0131m\u0131z\u0131n aile yadigar\u0131 ustal\u0131\u011f\u0131."}, {"bbox": ["788", "62", "932", "193"], "fr": "PATRON, ESSAYEZ DE FRAPPER \u00c7A.", "id": "Bos, coba pukul ini.", "pt": "Chefe, experimente bater nisto.", "text": "BOSS, TRY PUNCHING THIS.", "tr": "Patron, \u015funa bir vurmay\u0131 deneyin."}, {"bbox": ["374", "1321", "507", "1454"], "fr": "971 KILOGRAMMES, PAS MAL.", "id": "971 kilogram, lumayan.", "pt": "971 quilos. Nada mal.", "text": "971 KILOGRAMS, NOT BAD.", "tr": "971 kilogram, fena de\u011fil."}], "width": 1080}, {"height": 1665, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/170/8.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "42", "174", "241"], "fr": "JE VEUX QUE TU PRODUISES 50 ENSEMBLES DE CET EXOSQUELETTE D\u0027ICI JANVIER PROCHAIN.", "id": "Aku mau kau memproduksi 50 set armor eksoskeleton ini pada Januari tahun depan.", "pt": "Quero que voc\u00ea produza 50 conjuntos deste exoesqueleto at\u00e9 janeiro do pr\u00f3ximo ano.", "text": "I WANT YOU TO PRODUCE 50 SETS OF THIS EXOSKELETON ARMOR BY JANUARY NEXT YEAR.", "tr": "Gelecek y\u0131l Ocak ay\u0131na kadar bu d\u0131\u015f iskelet z\u0131rh\u0131ndan 50 adet \u00fcretmeni istiyorum."}, {"bbox": ["910", "84", "1024", "206"], "fr": "IMPOSSIBLE, NOUS N\u0027AVONS PAS ASSEZ DE PERSONNEL.", "id": "Tidak bisa, kekurangan tenaga kerja.", "pt": "N\u00e3o consigo. N\u00e3o temos pessoal suficiente.", "text": "CAN\u0027T DO IT, NOT ENOUGH PEOPLE.", "tr": "Yapamam, yeterli adam yok."}, {"bbox": ["421", "1407", "599", "1546"], "fr": "PATRON, EUM, LA R\u00c9SINE CAMU EST EN RUPTURE DE STOCK.", "id": "Bos, itu, resin Kamu habis stoknya.", "pt": "Chefe, hum, a resina Kamu est\u00e1 esgotada.", "text": "BOSS, UM, KAMU RESIN IS OUT OF STOCK.", "tr": "Patron, \u015fey, Kam re\u00e7inesi t\u00fckendi."}, {"bbox": ["388", "576", "537", "711"], "fr": "NE T\u0027INQUI\u00c8TE PAS POUR LE PERSONNEL, IL SERA L\u00c0 DANS CINQ JOURS.", "id": "Soal orang, jangan khawatir, lima hari lagi akan tersedia.", "pt": "N\u00e3o se preocupe com o pessoal. Eles estar\u00e3o dispon\u00edveis em cinco dias.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT THE PEOPLE, THEY WILL BE IN PLACE IN FIVE DAYS.", "tr": "Adamlar konusunda endi\u015felenme, be\u015f g\u00fcn i\u00e7inde burada olurlar."}, {"bbox": ["929", "1109", "1050", "1199"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT IMPOSSIBLE.", "id": "Sungguh tidak bisa.", "pt": "Realmente n\u00e3o consigo.", "text": "REALLY CAN\u0027T DO IT?", "tr": "Ger\u00e7ekten yapamam."}, {"bbox": ["568", "718", "677", "843"], "fr": "\u00c7A NON PLUS, C\u0027EST IMPOSSIBLE.", "id": "Itu juga tidak bisa.", "pt": "Isso tamb\u00e9m n\u00e3o consigo fazer.", "text": "STILL CAN\u0027T DO IT.", "tr": "Onu da yapamam."}, {"bbox": ["423", "1081", "584", "1181"], "fr": "QUOI !?", "id": "What!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT!?", "tr": "Ne!?"}], "width": 1080}]
Manhua