This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 99
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/0.webp", "translations": [{"bbox": ["749", "2863", "988", "3021"], "fr": "QUATRE B\u00c2TIMENTS DE DORTOIRS SONT PR\u00c9VUS, UN EST TERMIN\u00c9 ET OCCUP\u00c9, LE CENTRE COMMUNAUTAIRE A UN \u00c9TAGE ACHEV\u00c9, ET DES MITRAILLEUSES ONT \u00c9T\u00c9 INSTALL\u00c9ES SUR LES TOURS DE GUET P\u00c9RIPH\u00c9RIQUES.", "id": "Rencana membangun empat gedung asrama, satu sudah selesai dan dihuni. Pusat komunitas sudah selesai satu lantai, menara pengawas di luar sudah dipasangi senapan mesin.", "pt": "O PLANO \u00c9 CONSTRUIR QUATRO DORMIT\u00d3RIOS, UM J\u00c1 FOI CONCLU\u00cdDO E OCUPADO. O CENTRO COMUNIT\u00c1RIO CONCLUIU O PRIMEIRO ANDAR E METRALHADORAS FORAM INSTALADAS NAS TORRES DE VIGIA EXTERNAS.", "text": "Four dormitory buildings are planned, one has been completed and occupied, the community center has completed one floor, and the outer sentry tower has been equipped with machine guns.", "tr": "D\u00f6rt yurt binas\u0131 yap\u0131lmas\u0131 planlan\u0131yor, biri tamamland\u0131 ve yerle\u015fildi, toplum merkezi birinci kat\u0131 tamamland\u0131, d\u0131\u015f g\u00f6zetleme kulesine makineli t\u00fcfek yerle\u015ftirildi."}, {"bbox": ["480", "2447", "641", "2579"], "fr": "ESP\u00c8CE DE GAMIN, TU FAIS BIEN SEMBLANT, T\u00d4T OU TARD JE R\u00c9GLERAI MES COMPTES AVEC TOI !", "id": "Bocah tengik, jago juga kau berakting, cepat atau lambat akan kubalas kau!", "pt": "MOLEQUE, VOC\u00ca SE ACHA MUITO, MAIS CEDO OU MAIS TARDE VOU ACERTAR AS CONTAS COM VOC\u00ca!", "text": "You little punk, you\u0027re good at pretending. I\u0027ll settle the score with you sooner or later!", "tr": "Seni velet, iyi rol yap\u0131yorsun, er ya da ge\u00e7 hesab\u0131n\u0131 soraca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["710", "1783", "951", "1912"], "fr": "SI TU N\u0027ES PAS OCCUP\u00c9, PARLE-MOI D\u0027ABORD DE LA SITUATION DE LA BASE ?", "id": "Kalau tidak sibuk, bisa ceritakan dulu kondisi markas?", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVER OCUPADO, PODE ME FALAR SOBRE A SITUA\u00c7\u00c3O DA BASE PRIMEIRO?", "text": "If you\u0027re not busy, can you tell me about the base\u0027s situation first?", "tr": "Me\u015fgul de\u011filsen \u00f6nce bana \u00fcss\u00fcn durumunu anlat\u0131r m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["82", "2717", "275", "2843"], "fr": "LA CONSTRUCTION P\u00c9RIPH\u00c9RIQUE A AVANC\u00c9 DE DEUX CENTS M\u00c8TRES EN DIRECTION DES \u00c9GOUTS.", "id": "Pembangunan area luar sudah maju dua ratus meter ke arah saluran pembuangan.", "pt": "A CONSTRU\u00c7\u00c3O EXTERNA AVAN\u00c7OU DUZENTOS METROS EM DIRE\u00c7\u00c3O AO ESGOTO.", "text": "The outer construction has been pushed 200 meters towards the sewers.", "tr": "D\u0131\u015f \u00e7evre in\u015faat\u0131 kanalizasyon y\u00f6n\u00fcnde iki y\u00fcz metre ilerledi."}, {"bbox": ["587", "1478", "790", "1597"], "fr": "HUM, HUM, QUAND ES-TU ARRIV\u00c9 ? JE NE T\u0027AVAIS M\u00caME PAS REMARQU\u00c9.", "id": "[SFX] Ehem, ehem, kapan kau datang? Aku bahkan tidak sadar.", "pt": "[SFX] COF, COF, QUANDO VOC\u00ca CHEGOU? EU NEM PERCEBI.", "text": "Cough, cough, when did you get here? I didn\u0027t even notice.", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, ne zaman geldin? Fark etmedim bile."}, {"bbox": ["117", "2847", "275", "2934"], "fr": "VINGT ARPENTS DE TERRAIN SUPPL\u00c9MENTAIRES ONT \u00c9T\u00c9 D\u00c9FRICH\u00c9S.", "id": "Selain itu, telah dibuka dua puluh hektar lahan kosong.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VINTE ACRES DE TERRA VAZIA FORAM ABERTOS.", "text": "Additionally, twenty acres of open space have been cleared.", "tr": "Ayr\u0131ca yirmi mu\u0027luk (yakla\u015f\u0131k 1.33 hektar) bir bo\u015f alan daha a\u00e7\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["815", "1336", "885", "1408"], "fr": "[SFX] COT !", "id": "Ayam", "pt": "GALINHA", "text": "Chicken", "tr": "TAVUK"}, {"bbox": ["648", "1581", "815", "1667"], "fr": "TU AS PRIS TON PETIT D\u00c9JEUNER ?", "id": "Sudah sarapan?", "pt": "J\u00c1 TOMOU CAF\u00c9 DA MANH\u00c3?", "text": "Have you had breakfast?", "tr": "Kahvalt\u0131 yapt\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["731", "1336", "802", "1398"], "fr": "ROUTE", "id": "Jalan", "pt": "ESTRADA", "text": "Road", "tr": "YOL"}, {"bbox": ["222", "1334", "297", "1406"], "fr": "[SFX] CRAC !", "id": "[SFX] MIRING", "pt": "[SFX] NHEC", "text": "Crooked", "tr": "[SFX]E\u011eR\u0130!"}, {"bbox": ["312", "1162", "382", "1237"], "fr": "[SFX] SPLASH !", "id": "[SFX] BERGEJOLAK", "pt": "[SFX] VUPT", "text": "Excited", "tr": "[SFX]FI\u015e\u015e!"}, {"bbox": ["228", "1162", "299", "1236"], "fr": "[SFX] SAUTE !", "id": "[SFX] LOMPAT", "pt": "[SFX] PULO", "text": "Jump", "tr": "[SFX]ZIPLA!"}, {"bbox": ["6", "1373", "208", "1440"], "fr": "", "id": "MANHUA DIPRODUKSI OLEH MING MAN TIAN XIA. EDITOR: HUI YIN BI.", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O DE MANHU\u00c1: MING MAN TIAN, EDITOR-CHEFE: ECHO WALL", "text": "Comic Production: Mingman Tianxia, Editor: Echo Wall", "tr": "Manhua Prod\u00fcksiyonu: Ming Man Tian. Sorumlu Edit\u00f6r: Hui Yin Bi."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/1.webp", "translations": [{"bbox": ["855", "151", "1032", "327"], "fr": "OUF, J\u0027AI ENFIN \u00c9CHAPP\u00c9 AU DANGER. SI \u00c7A AVAIT VRAIMENT D\u00c9G\u00c9N\u00c9R\u00c9, JE N\u0027AURAIS VRAIMENT PAS SU COMMENT R\u00c9AGIR.", "id": "Huft, akhirnya berhasil lolos. Kalau benar-benar diseriusi, aku sungguh tidak tahu bagaimana harus merespons.", "pt": "[SFX] UFA, FINALMENTE ESCAPEI POR POUCO. SE ELE TIVESSE LEVADO A S\u00c9RIO, EU REALMENTE N\u00c3O SABERIA COMO RESPONDER.", "text": "Phew, I finally escaped this disaster. If I had taken it seriously, I really wouldn\u0027t know how to respond.", "tr": "Oh, sonunda bir felaketten kurtuldum. Ciddi bir duruma gelseydik nas\u0131l kar\u015f\u0131l\u0131k verece\u011fimi ger\u00e7ekten bilmiyordum."}, {"bbox": ["285", "623", "471", "742"], "fr": "YAO YAO N\u0027EST PAS ENCORE LEV\u00c9E, J\u0027ESTIME QU\u0027ELLE NE SE L\u00c8VERA M\u00caME PAS QUAND NOUS REVIENDRONS.", "id": "Yaoyao belum bangun, kurasa saat kita kembali pun dia belum akan bangun.", "pt": "YAO YAO AINDA N\u00c3O LEVANTOU, ACHO QUE ELA N\u00c3O VAI CONSEGUIR LEVANTAR QUANDO VOLTARMOS.", "text": "Yao Yao hasn\u0027t gotten up yet, she probably won\u0027t be awake even when we get back.", "tr": "Yao Yao daha uyanmad\u0131, muhtemelen biz d\u00f6nene kadar da uyanamaz."}, {"bbox": ["485", "874", "681", "1007"], "fr": "LE CENTRE COMMUNAUTAIRE EN CONSTRUCTION, C\u0027EST ESSENTIELLEMENT UNE CANTINE ET UNE SALLE DE R\u00c9UNION POUR LE MOMENT.", "id": "Pusat komunitas yang sedang dibangun ini, sekarang pada dasarnya adalah kantin dan aula pertemuan.", "pt": "O CENTRO COMUNIT\u00c1RIO EM CONSTRU\u00c7\u00c3O \u00c9 BASICAMENTE UM REFEIT\u00d3RIO E UM SAL\u00c3O DE CONFER\u00caNCIAS AGORA.", "text": "The community center under construction is basically a cafeteria and a meeting hall right now.", "tr": "\u0130n\u015fa halindeki toplum merkezi, \u015fu anda temel olarak bir yemekhane ve toplant\u0131 salonu."}, {"bbox": ["53", "977", "158", "1058"], "fr": "PATRON JIANG EST DE RETOUR !", "id": "Bos Jiang sudah kembali!", "pt": "O CHEFE JIANG VOLTOU!", "text": "Boss Jiang is back!", "tr": "Patron Jiang d\u00f6nd\u00fc!"}, {"bbox": ["73", "81", "299", "177"], "fr": "ALLONS-Y, JE TE FAIS VISITER, ON PARLERA EN MARCHANT.", "id": "Ayo, aku ajak kau berkeliling. Kita bicara sambil jalan.", "pt": "VAMOS, VOU TE MOSTRAR. CONVERSAMOS ENQUANTO ANDAMOS.", "text": "Let\u0027s go, I\u0027ll give you a tour, we can talk while we walk.", "tr": "Hadi gidelim, sana etraf\u0131 gezdireyim, y\u00fcr\u00fcrken konu\u015furuz."}, {"bbox": ["443", "1060", "540", "1114"], "fr": "BONJOUR, PATRON.", "id": "Pagi, Bos.", "pt": "BOM DIA, CHEFE.", "text": "Good morning, boss.", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n Patron."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/2.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "473", "230", "614"], "fr": "POUR L\u0027INSTANT, NOUS DEVONS SEULEMENT NOUS D\u00c9FENDRE CONTRE QUELQUES ZOMBIES ET DES SURVIVANTS ERRANTS.", "id": "Saat ini yang perlu diwaspadai hanyalah beberapa zombie dan penyintas yang berkeliaran.", "pt": "ATUALMENTE, S\u00d3 PRECISAMOS NOS DEFENDER DE ALGUNS ZUMBIS E SOBREVIVENTES ERRANTES.", "text": "Currently, we only need to defend against zombies and wandering survivors.", "tr": "\u015eu anda savunulmas\u0131 gerekenler sadece baz\u0131 zombiler ve ba\u015f\u0131bo\u015f hayatta kalanlar."}, {"bbox": ["135", "1178", "335", "1286"], "fr": "TIR GUID\u00c9 PAR LASER, IDENTIFICATION AUTOMATIQUE DES SOURCES DE CHALEUR.", "id": "Bisa menembak dengan panduan laser, otomatis mengenali sinyal sumber panas.", "pt": "PODE REALIZAR DISPAROS GUIADOS A LASER E IDENTIFICAR AUTOMATICAMENTE SINAIS DE FONTE DE CALOR.", "text": "It can guide laser shooting and automatically identify heat source signals.", "tr": "Lazer g\u00fcd\u00fcml\u00fc at\u0131\u015f yapabilir, \u0131s\u0131 kayna\u011f\u0131 sinyallerini otomatik olarak tan\u0131r."}, {"bbox": ["324", "905", "538", "1008"], "fr": "C\u0027EST LA COMMANDE QUE TU AS PASS\u00c9E \u00c0 L\u0027USINE MILITAIRE DE ZHAO CHENWU.", "id": "Ini pesanan yang kau buat ke pabrik militer Zhao Chenwu.", "pt": "ESTE \u00c9 O PEDIDO QUE VOC\u00ca FEZ \u00c0 F\u00c1BRICA MILITAR DE ZHAO CHENWU.", "text": "This is the order you placed with Zhao Chenwu\u0027s military factory.", "tr": "Bu, Zhao Chenwu\u0027nun askeri fabrikas\u0131na verdi\u011fin sipari\u015f."}, {"bbox": ["442", "48", "625", "157"], "fr": "LES D\u00c9FENSES P\u00c9RIPH\u00c9RIQUES ONT \u00c9T\u00c9 RENFORC\u00c9ES AVEC L\u0027INSTALLATION DE MITRAILLEUSES L\u00c9G\u00c8RES.", "id": "Memperkuat pertahanan luar dengan memasang senapan mesin ringan.", "pt": "PARA REFOR\u00c7AR A DEFESA EXTERNA, INSTALAMOS METRALHADORAS LEVES.", "text": "We\u0027ve strengthened the outer defenses and set up light machine guns.", "tr": "D\u0131\u015f savunmay\u0131 g\u00fc\u00e7lendirmek i\u00e7in hafif makineli t\u00fcfekler yerle\u015ftirildi."}, {"bbox": ["603", "428", "790", "542"], "fr": "DANS DEUX MOIS, ON DEVRAIT POUVOIR LES REMPLACER PAR DES MITRAILLEUSES DE SENTINELLE.", "id": "Dua bulan lagi, seharusnya sudah bisa diganti dengan senapan mesin penjaga.", "pt": "EM DOIS MESES, DEVEMOS CONSEGUIR TROCAR POR METRALHADORAS DE VIGIA.", "text": "In two months, we should be able to replace them with sentry machine guns.", "tr": "\u0130ki ay sonra, n\u00f6bet\u00e7i makineli t\u00fcfekleriyle de\u011fi\u015ftirebilmeliyiz."}, {"bbox": ["786", "1426", "979", "1511"], "fr": "AH, EN PARLANT DE L\u0027USINE MILITAIRE...", "id": "Eh, ngomong-ngomong soal pabrik militer...", "pt": "AH, FALANDO EM F\u00c1BRICA MILITAR...", "text": "Ah, speaking of the military factory...", "tr": "Ah, askeri fabrikadan bahsetmi\u015fken..."}, {"bbox": ["209", "1267", "398", "1373"], "fr": "TROIS MILLE L\u0027UNIT\u00c9, QUATRE AU TOTAL.", "id": "Harga satuan tiga ribu, total empat unit.", "pt": "PRE\u00c7O UNIT\u00c1RIO DE TR\u00caS MIL, TOTAL DE QUATRO UNIDADES.", "text": "The unit price is three thousand, four in total.", "tr": "Birim fiyat\u0131 \u00fc\u00e7 bin, toplam d\u00f6rt adet."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/3.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1245", "485", "1414"], "fr": "DISPOSITIFS DE CONG\u00c9LATION, BATTERIES \u00c0 CONCENTRATION D\u0027\u00c9NERGIE, MUNITIONS, MATI\u00c8RES PREMI\u00c8RES SP\u00c9CIALES, MAT\u00c9RIAUX DE CONSTRUCTION EN ACIER, ETC., EXC\u00c9DENT COMMERCIAL DE 2310 CRISTAUX D\u0027AJA.", "id": "Peralatan pendingin, baterai pengumpul energi, amunisi, bahan baku khusus, bahan bangunan baja, dan sejenisnya, surplus perdagangan 2310 Kristal Sub.", "pt": "DISPOSITIVOS DE CONGELAMENTO, BATERIAS DE ENERGIA CONCENTRADA, MUNI\u00c7\u00d5ES, MAT\u00c9RIAS-PRIMAS ESPECIAIS, MATERIAIS DE CONSTRU\u00c7\u00c3O DE A\u00c7O, ETC. O SUPER\u00c1VIT COMERCIAL \u00c9 DE 2310 SUBCRISTAIS.", "text": "Frozen devices, energy storage batteries, munitions, special raw materials, steel building materials, etc., trade surplus of 2310 crystal coins.", "tr": "Dondurucu \u00fcniteler, enerji yo\u011funla\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 bataryalar, m\u00fchimmat, \u00f6zel hammaddeler, \u00e7elik in\u015faat malzemeleri gibi \u015feyler. Ticaret fazlas\u0131 2310 Ya Kristali."}, {"bbox": ["792", "922", "1025", "1079"], "fr": "LE VOLUME DES \u00c9CHANGES D\u00c9BUT AO\u00dbT \u00c9TAIT DE CENT MILLE CRISTAUX D\u0027AJA. LES BIENS \u00c9CHANG\u00c9S SONT ESSENTIELLEMENT CEUX QUI MANQUENT CRUELLEMENT POUR LA CONSTRUCTION DE LA BASE.", "id": "Nilai perdagangan awal Agustus mencapai seratus ribu Kristal Sub. Barang yang ditukar pada dasarnya adalah yang paling dibutuhkan untuk pembangunan markas.", "pt": "O VOLUME DE COM\u00c9RCIO NO IN\u00cdCIO DE AGOSTO FOI DE CEM MIL SUBCRISTAIS. OS BENS TROCADOS S\u00c3O BASICAMENTE OS QUE EST\u00c3O EM MAIOR FALTA PARA A CONSTRU\u00c7\u00c3O DA BASE.", "text": "The trade volume in early August was 100,000 crystal coins. The materials exchanged are basically those that the base is short of.", "tr": "A\u011fustos ba\u015f\u0131ndaki ticaret hacmi y\u00fcz bin Ya Kristali. Takas edilen malzemeler genellikle \u00fcs in\u015faat\u0131 i\u00e7in olduk\u00e7a k\u0131t olanlard\u0131."}, {"bbox": ["810", "1256", "1025", "1371"], "fr": "IL Y A QUELQUES JOURS, TU \u00c9TAIS MORTIFI\u00c9 D\u0027AVOIR GASPILL\u00c9 UNE POMME DE TERRE, ET MAINTENANT TU PARLES DE CENT MILLE CRISTAUX D\u0027AJA SANS SOURCILLER.", "id": "Beberapa hari lalu kau begitu menyesal karena membuang kentang, sekarang bicara soal seratus ribu Kristal Sub saja wajahmu tidak berubah.", "pt": "H\u00c1 ALGUNS DIAS, VOC\u00ca FICOU DESESPERADO POR DESPERDI\u00c7AR UMA BATATA, E AGORA FALA DE CEM MIL SUBCRISTAIS SEM PESTANEJAR.", "text": "You were heartbroken when you wasted a potato a few days ago, but now you\u0027re talking about 100,000 crystal coins without batting an eye.", "tr": "Ge\u00e7en g\u00fcn bir patates ziyan oldu diye can\u0131n \u00e7\u0131k\u0131yordu, \u015fimdi y\u00fcz bin Ya Kristalinden bahsederken y\u00fcz ifaden bile de\u011fi\u015fmiyor."}, {"bbox": ["891", "1406", "1041", "1498"], "fr": "D\u00c9CID\u00c9MENT, CETTE DEMOISELLE NE SE SOUCIE QUE DE LA NOURRITURE QU\u0027ELLE A SOUS LES YEUX.", "id": "Benar saja, Nona Muda ini hanya peduli pada makanan di depannya.", "pt": "REALMENTE, ESTA JOVEM SENHORITA S\u00d3 SE IMPORTA COM A COMIDA \u00c0 SUA FRENTE.", "text": "As expected, this young lady only cares about the food in front of her.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu gen\u00e7 han\u0131m sadece \u00f6n\u00fcndeki yeme\u011fi \u00f6nemsiyor."}, {"bbox": ["120", "1946", "331", "2066"], "fr": "INUTILE D\u0027\u00c9CONOMISER SUR LA CONSTRUCTION DE LA BASE, LES CRISTAUX D\u0027AJA N\u0027ONT DE VALEUR QUE S\u0027ILS SONT D\u00c9PENS\u00c9S.", "id": "Pembangunan markas tidak perlu hemat, Kristal Sub baru akan berharga jika dibelanjakan.", "pt": "N\u00c3O PRECISAMOS ECONOMIZAR NA CONSTRU\u00c7\u00c3O DA BASE. OS SUBCRISTAIS S\u00d3 MOSTRAM SEU VALOR QUANDO S\u00c3O GASTOS.", "text": "Don\u0027t save on base construction. Crystal coins can only realize their value when they are spent.", "tr": "\u00dcs in\u015faat\u0131nda tasarruf etmeye gerek yok, Ya Kristalleri ancak harcand\u0131\u011f\u0131nda de\u011ferini g\u00f6sterir."}, {"bbox": ["599", "145", "819", "288"], "fr": "COMMENT SE PASSENT LES \u00c9CHANGES AVEC LE GROUPE ZHAO ?", "id": "Bagaimana perkembangan perdagangan dengan Grup Zhao?", "pt": "COMO EST\u00c1 INDO O COM\u00c9RCIO COM O GRUPO ZHAO?", "text": "How\u0027s the trade with Zhao\u0027s Group going?", "tr": "Zhao Grubu ile ticaret nas\u0131l gidiyor?"}, {"bbox": ["108", "1850", "250", "1921"], "fr": "VRAIMENT PAS MAL.", "id": "Bagus sekali.", "pt": "MUITO BOM.", "text": "Really good.", "tr": "Ger\u00e7ekten iyi."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/4.webp", "translations": [{"bbox": ["226", "1431", "528", "1604"], "fr": "OUI. CONTRAIREMENT AUX BASES SITU\u00c9ES EN ZONE URBAINE COMME DANS LE SIXI\u00c8ME DISTRICT, LA BANLIEUE EST MOINS DANGEREUSE ET LES B\u00c2TIMENTS SONT MIEUX CONSERV\u00c9S, DONC QUELQUES SURVIVANTS ONT PU S\u0027Y \u00c9TABLIR.", "id": "Benar. Berbeda dengan markas di dalam kota seperti Blok Enam. Tingkat bahaya di pinggiran kota lebih rendah, keutuhan bangunan lebih tinggi, jadi ada sejumlah kecil penyintas yang membuka ruang untuk bertahan hidup.", "pt": "SIM. DIFERENTE DAS BASES DENTRO DA CIDADE COMO NO SEXTO DISTRITO. O N\u00cdVEL DE PERIGO NOS SUB\u00daRBIOS \u00c9 MENOR E A INTEGRIDADE DOS EDIF\u00cdCIOS \u00c9 MAIOR, ENT\u00c3O ALGUNS SOBREVIVENTES CONSEGUIRAM CRIAR ESPA\u00c7OS PARA VIVER.", "text": "Yes. Unlike the bases in urban areas like the Sixth Block, the suburbs have a lower level of danger and a higher degree of building integrity, so a small number of survivors have created living spaces.", "tr": "Evet. Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6lge\u0027deki \u015fehir i\u00e7i \u00fcslerden farkl\u0131. Banliy\u00f6lerin tehlike seviyesi daha d\u00fc\u015f\u00fck, binalar\u0131n b\u00fct\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fc daha y\u00fcksek, bu y\u00fczden az say\u0131da hayatta kalan ya\u015fam alan\u0131 olu\u015fturmu\u015f."}, {"bbox": ["622", "855", "871", "1017"], "fr": "AH OUI, D\u0027AUTRE PART, DES GROUPES DE SURVIVANTS DES ENVIRONS NOUS ONT REMARQU\u00c9S ET TENTENT D\u0027ENTRER EN CONTACT AVEC NOUS.", "id": "Oh iya, di sisi lain, kelompok penyintas di sekitar telah memperhatikan kita dan mencoba menghubungi kita.", "pt": "AH, SIM, POR OUTRO LADO, GRUPOS DE SOBREVIVENTES PR\u00d3XIMOS NOS NOTARAM E TENTARAM FAZER CONTATO.", "text": "Oh, right, on the other hand, nearby survivor groups have noticed us and are trying to contact us.", "tr": "Ha do\u011fru, bir de yak\u0131ndaki hayatta kalan gruplar\u0131 bizi fark etti ve bizimle temas kurmaya \u00e7al\u0131\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["653", "1172", "909", "1274"], "fr": "SELON UNE ESTIMATION APPROXIMATIVE, IL Y A 57 GROUPES DE SURVIVANTS, PETITS ET GRANDS, AUTOUR DE NOTRE BASE.", "id": "Menurut perkiraan kasar, ada total 57 kelompok penyintas, besar dan kecil, di sekitar markas kita.", "pt": "SEGUNDO UMA CONTAGEM APROXIMADA, H\u00c1 UM TOTAL DE 57 GRUPOS DE SOBREVIVENTES, GRANDES E PEQUENOS, AO REDOR DA NOSSA BASE.", "text": "Roughly estimated, there are a total of 57 survivor groups of varying sizes around our base.", "tr": "Kabaca bir hesapla, \u00fcss\u00fcm\u00fcz\u00fcn etraf\u0131nda irili ufakl\u0131 toplam 57 hayatta kalan grubu var."}, {"bbox": ["427", "60", "565", "187"], "fr": "JE PENSAIS QUE CETTE NANA NE SAVAIT QUE SE BATTRE ET TUER.", "id": "Kukira gadis ini hanya tahu berkelahi dan membunuh.", "pt": "PENSEI QUE ESSA GAROTA S\u00d3 SABIA LUTAR E MATAR.", "text": "I thought this girl only knew how to fight.", "tr": "Bu k\u0131z\u0131n sadece d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcp \u00f6ld\u00fcrmekten anlad\u0131\u011f\u0131n\u0131 san\u0131yordum."}, {"bbox": ["536", "191", "718", "259"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QU\u0027ELLE SOIT PLUT\u00d4T DOU\u00c9E POUR G\u00c9RER LES AFFAIRES.", "id": "Tidak kusangka dia juga cukup cocok menjadi pengurus.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA FOSSE T\u00c3O BOA COMO ADMINISTRADORA.", "text": "I didn\u0027t expect her to be quite suitable as a housekeeper.", "tr": "Me\u011fer k\u00e2hyal\u0131\u011fa da pek yatk\u0131nm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["395", "1148", "542", "1227"], "fr": "DES GROUPES DE SURVIVANTS ?", "id": "Kelompok penyintas?", "pt": "GRUPOS DE SOBREVIVENTES?", "text": "Survivor groups?", "tr": "Hayatta kalan gruplar\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/5.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "334", "288", "432"], "fr": "SI CES GROUPES DE SURVIVANTS APPRENAIENT QU\u0027IL Y A DES DIZAINES DE TONNES DE NOURRITURE DANS LA BASE...", "id": "Kalau kelompok penyintas ini tahu ada belasan ton makanan di markas...", "pt": "SE ESSE BANDO DE SOBREVIVENTES DESCOBRIR AS DEZENAS DE TONELADAS DE GR\u00c3OS NA BASE...", "text": "If these survivors knew about the dozens of tons of food in the base...", "tr": "Bu hayatta kalanlar \u00fcss\u00fcm\u00fczdeki on k\u00fcsur ton yiyece\u011fi \u00f6\u011frenirse..."}, {"bbox": ["94", "671", "351", "798"], "fr": "M\u00caME SANS PARLER DE CES SURVIVANTS, SI LE GROUPE ZHAO N\u0027OSE PAS NOUS TOUCHER, C\u0027EST AUSSI \u00c0 CAUSE DE CE QUE JE SUIS CENS\u00c9 AVOIR DERRI\u00c8RE MOI...", "id": "Jangankan para penyintas ini, alasan Grup Zhao tidak berani mengganggu kita juga karena apa yang mereka sebut sebagai... di belakangku.", "pt": "MESMO SEM MENCIONAR ESSES SOBREVIVENTES, A RAZ\u00c3O PELA QUAL O GRUPO ZHAO N\u00c3O OUSA NOS ATACAR \u00c9 POR CAUSA DO MEU SUPOSTO APOIO...", "text": "Even if we don\u0027t mention these survivors, the reason why Zhao\u0027s Group doesn\u0027t dare to touch us is also because of my so-called...", "tr": "Bu hayatta kalanlar\u0131 bir kenara b\u0131raksak bile, Zhao Grubu\u0027nun bize dokunmaya cesaret edememesinin nedeni de benim arkamdaki s\u00f6zde..."}, {"bbox": ["736", "1042", "984", "1172"], "fr": "S\u0027ILS SAVAIENT QUE NOTRE NOURRITURE SORT DE \u00ab NULLE PART \u00bb, QUI SAIT CE QUE CE ZHAO CHENWU SERAIT CAPABLE DE FAIRE...", "id": "Kalau mereka tahu makanan kita ini \"muncul\" begitu saja, siapa tahu apa yang akan dilakukan Zhao Chenwu itu...", "pt": "SE ELES DESCOBRIREM QUE NOSSOS GR\u00c3OS FORAM \"CRIADOS DO NADA\", QUEM SABE O QUE AQUELE ZHAO CHENWU SERIA CAPAZ DE FAZER...", "text": "If they knew that our food was all \u0027conjured\u0027 up, who knows what that Zhao Chenwu would do...", "tr": "E\u011fer bu yiyeceklerin \u0027yoktan var edildi\u011fini\u0027 \u00f6\u011frenirlerse, o Zhao Chenwu\u0027nun ne yapaca\u011f\u0131n\u0131 kim bilir..."}, {"bbox": ["171", "435", "417", "556"], "fr": "ILS NE COMPRENNENT RIEN \u00c0 L\u0027ID\u00c9E DE NE PAS TUER LA POULE AUX \u0152UFS D\u0027OR, FACE \u00c0 LA SURVIE, TOUT LE MONDE EST \u00c9GAL.", "id": "Mereka tidak mengerti soal \"membunuh ayam demi telurnya\". Di hadapan kelangsungan hidup, semua orang sama saja.", "pt": "ELES N\u00c3O ENTENDEM O DITADO \"MATAR A GALINHA DOS OVOS DE OURO\". DIANTE DA SOBREVIV\u00caNCIA, TODOS S\u00c3O IGUAIS.", "text": "They don\u0027t understand the problem of killing the chicken to get the eggs; everyone is equal in the face of survival.", "tr": "Onlar \u0027alt\u0131n yumurtlayan tavu\u011fu kesmek\u0027 gibi \u015feylerden anlamazlar, hayatta kalma s\u00f6z konusu oldu\u011funda herkes e\u015fittir."}, {"bbox": ["606", "1422", "890", "1565"], "fr": "INTERDICTION FORMELLE AU PERSONNEL DE LA BASE DE FAIRE DU FEU OU DE MANGER EN DEHORS DE LA CANTINE.", "id": "Personel markas dilarang keras menyalakan api atau makan di luar kantin.", "pt": "\u00c9 ESTRITAMENTE PROIBIDO AO PESSOAL DA BASE FAZER FOGO OU REFEI\u00c7\u00d5ES FORA DO REFEIT\u00d3RIO.", "text": "Base personnel are strictly prohibited from making fires or eating outside the cafeteria.", "tr": "\u00dcs personelinin yemekhane d\u0131\u015f\u0131nda ate\u015f yakmas\u0131 veya yemek yemesi kesinlikle yasakt\u0131r."}, {"bbox": ["602", "1321", "774", "1429"], "fr": "DONC, FACE \u00c0 CELA, NOUS AVONS AUSSI DES MESURES.", "id": "Karena itu, kita juga punya tindakan antisipasi.", "pt": "PORTANTO, TAMB\u00c9M TEMOS MEDIDAS PARA LIDAR COM ISSO.", "text": "So we also have countermeasures for this.", "tr": "Bu y\u00fczden buna kar\u015f\u0131 \u00f6nlemlerimiz de var."}, {"bbox": ["160", "139", "413", "244"], "fr": "AVANT, DANS LE SIXI\u00c8ME DISTRICT, D\u00c8S QUE JE MONTRAIS UN PEU D\u0027ARGENT, JE ME FAISAIS POURSUIVRE PAR JE NE SAIS QUEL GROUPE DE MERCENAIRES.", "id": "Dulu di Blok Enam, pamer sedikit harta saja langsung dikejar-kejar oleh kelompok tentara bayaran itu.", "pt": "ANTES, NO SEXTO DISTRITO, BASTAVA MOSTRAR UM POUCO DE DINHEIRO PARA SER PERSEGUIDO POR AQUELE GRUPO DE MERCEN\u00c1RIOS POR TODO O CAMINHO.", "text": "Before, in the Sixth Block, if you showed a little bit of money, you would be chased all the way by that mercenary group.", "tr": "Daha \u00f6nce Alt\u0131nc\u0131 B\u00f6lge\u0027de biraz para g\u00f6sterince o bilmem ne paral\u0131 asker grubu taraf\u0131ndan sonuna kadar kovalanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["234", "783", "354", "884"], "fr": "SOCI\u00c9T\u00c9 FISHBONE FOOD PRODUCTS.", "id": "Perusahaan Produk Makanan Tulang Ikan.", "pt": "EMPRESA DE PRODUTOS ALIMENT\u00cdCIOS ESPINHA DE PEIXE.", "text": "Fishbone Food Company", "tr": "Bal\u0131k K\u0131l\u00e7\u0131\u011f\u0131 G\u0131da \u00dcr\u00fcnleri \u015eirketi."}, {"bbox": ["97", "82", "228", "146"], "fr": "AUTANT QUE \u00c7A ?", "id": "Sebanyak itu?", "pt": "TANTOS ASSIM?", "text": "So many?", "tr": "Bu kadar \u00e7ok mu?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/6.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "271", "957", "415"], "fr": "QUANT \u00c0 L\u0027ATTITUDE \u00c0 ADOPTER ENVERS EUX, TOUT D\u00c9PENDRA DE TA D\u00c9CISION.", "id": "Mengenai sikap apa yang akan diambil terhadap mereka, semuanya menunggu keputusanmu.", "pt": "QUANTO A QUAL ATITUDE TOMAR EM RELA\u00c7\u00c3O A ELES, TUDO ESPERA PELA SUA DECIS\u00c3O.", "text": "As for what attitude to take towards them, everything awaits your decision.", "tr": "Onlara kar\u015f\u0131 nas\u0131l bir tav\u0131r tak\u0131n\u0131laca\u011f\u0131na gelince, her \u015fey senin karar\u0131na ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["125", "81", "347", "208"], "fr": "NOUS AVONS AUSSI CLAIREMENT REFUS\u00c9 LES DEMANDES D\u0027AUTRES SURVIVANTS D\u0027ENTRER DANS LA BASE.", "id": "Juga sudah dengan tegas menolak permintaan penyintas lain untuk masuk ke dalam markas.", "pt": "TAMB\u00c9M DEIXAMOS CLARO QUE RECUSAMOS OS PEDIDOS DE OUTROS SOBREVIVENTES PARA ENTRAR NA BASE.", "text": "We have also made it clear that we refuse other survivors to enter the base.", "tr": "Ayr\u0131ca di\u011fer hayatta kalanlar\u0131n \u00fcsse girme taleplerini de kesin bir dille reddettik."}, {"bbox": ["802", "600", "996", "698"], "fr": "AU FAIT, QUELLE EST LA CAPACIT\u00c9 DE COMBAT DE LA BASE ACTUELLEMENT ?", "id": "Ngomong-ngomong, bagaimana kekuatan tempur markas sekarang?", "pt": "FALANDO NISSO, COMO EST\u00c1 O PODER DE COMBATE DA BASE AGORA?", "text": "Speaking of which, what\u0027s the base\u0027s combat power like now?", "tr": "Bu arada, \u00fcss\u00fcn \u015fu anki sava\u015f g\u00fcc\u00fc ne durumda?"}, {"bbox": ["123", "954", "337", "1024"], "fr": "SANS FORCE, ON NE PEUT QUE SE FAIRE PILLER.", "id": "Tanpa kekuatan, kita hanya akan dijarah.", "pt": "SEM FOR\u00c7A, S\u00d3 PODEMOS ENFRENTAR O SAQUE.", "text": "Without strength, we can only face being plundered.", "tr": "G\u00fc\u00e7 olmazsa ancak ya\u011fmalanmayla y\u00fczle\u015filir."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/7.webp", "translations": [{"bbox": ["804", "655", "970", "753"], "fr": "DES CAPSULES D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT ? EMM\u00c8NE-MOI VITE VOIR \u00c7A !", "id": "Kapsul latihan? Cepat bawa aku lihat!", "pt": "C\u00c1PSULA DE TREINAMENTO? LEVE-ME PARA VER RAPIDAMENTE!", "text": "Training cabin? Take me to see it quickly.", "tr": "E\u011fitim kaps\u00fcl\u00fc m\u00fc? \u00c7abuk g\u00f6t\u00fcr beni g\u00f6reyim."}, {"bbox": ["524", "510", "701", "600"], "fr": "PRESQUE TOUT LE MONDE PEUT MANIER UNE ARME ET SE BATTRE MAINTENANT !", "id": "Hampir semua orang sudah bisa menggunakan senjata untuk bertarung!", "pt": "QUASE TODOS PODEM PEGAR UMA ARMA E LUTAR AGORA!", "text": "Almost everyone can fight with a gun now.", "tr": "Neredeyse herkes silah tutup sava\u015fabiliyor art\u0131k!"}, {"bbox": ["677", "209", "890", "301"], "fr": "POUR CELA, J\u0027AI SP\u00c9CIALEMENT ACHET\u00c9 8 CAPSULES D\u0027ENTRA\u00ceNEMENT DE SOLDAT EN R\u00c9ALIT\u00c9 VIRTUELLE.", "id": "Untuk itu, aku sengaja membeli 8 unit kapsul latihan prajurit realitas virtual.", "pt": "PARA ISSO, COMPREI ESPECIALMENTE 8 C\u00c1PSULAS DE TREINAMENTO DE SOLDADOS EM REALIDADE VIRTUAL.", "text": "That\u0027s why I specifically bought 8 virtual reality soldier training pods.", "tr": "Bunun i\u00e7in \u00f6zellikle 8 adet sanal ger\u00e7eklik asker e\u011fitim kaps\u00fcl\u00fc ald\u0131m."}, {"bbox": ["793", "590", "903", "669"], "fr": "SI VITE !", "id": "Cepat sekali!", "pt": "T\u00c3O R\u00c1PIDO!", "text": "So fast!", "tr": "Bu kadar \u00e7abuk mu!"}, {"bbox": ["761", "286", "964", "353"], "fr": "QUANT AUX R\u00c9SULTATS ACTUELS...", "id": "Hasilnya sampai sekarang...", "pt": "QUANTO AOS RESULTADOS AT\u00c9 AGORA...", "text": "The results so far...", "tr": "\u015eu ana kadarki sonu\u00e7lara gelince..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/8.webp", "translations": [{"bbox": ["837", "547", "1049", "679"], "fr": "L\u0027IMMERSION PROFONDE AM\u00c8NE LA M\u00c9MOIRE \u00c0 SON APOG\u00c9E ET PERMET AU CORPS DE SE FAMILIARISER COMPL\u00c8TEMENT AVEC LES MOUVEMENTS DE L\u0027ENTRA\u00ceNEMENT.", "id": "Penyelaman mendalam membuat daya ingat mencapai kondisi puncak, membuat tubuh sepenuhnya terbiasa dengan gerakan saat latihan.", "pt": "A IMERS\u00c3O PROFUNDA ELEVA A MEM\u00d3RIA AO ESTADO DE PICO, FAZENDO O CORPO HUMANO FAMILIARIZAR-SE COMPLETAMENTE COM OS MOVIMENTOS DO TREINAMENTO.", "text": "Deep immersion allows memory to reach its peak, making the human body completely familiar with the movements during training.", "tr": "Derinlemesine dald\u0131rma, haf\u0131zay\u0131 zirve durumuna getirerek v\u00fccudun e\u011fitim s\u0131ras\u0131ndaki hareketlere tamamen a\u015fina olmas\u0131n\u0131 sa\u011flar."}, {"bbox": ["550", "821", "749", "919"], "fr": "EXACT, L\u0027ENTRA\u00ceNEMENT PHYSIQUE R\u00c9EL PEUT \u00caTRE R\u00c9GL\u00c9 AVEC DES S\u00c9RUMS G\u00c9N\u00c9TIQUES.", "id": "Benar, latihan fisik sebenarnya bisa diatasi dengan obat genetik.", "pt": "CORRETO, O TREINAMENTO F\u00cdSICO REAL PODE SER RESOLVIDO COM PO\u00c7\u00d5ES GEN\u00c9TICAS.", "text": "That\u0027s right, the actual physical training can be solved with gene potions.", "tr": "Do\u011fru, fiziksel egzersiz genetik ila\u00e7larla \u00e7\u00f6z\u00fclebilir."}, {"bbox": ["844", "1134", "1045", "1232"], "fr": "LES 50 DOSES DE S\u00c9RUM G\u00c9N\u00c9TIQUE DE CLASSE D COMMAND\u00c9ES LA DERNI\u00c8RE FOIS ONT TOUTES \u00c9T\u00c9 INJECT\u00c9ES.", "id": "Lima puluh suntikan obat genetik level D yang dipesan terakhir kali sudah disuntikkan semua.", "pt": "AS 50 PO\u00c7\u00d5ES GEN\u00c9TICAS DE N\u00cdVEL D ENCOMENDADAS DA \u00daLTIMA VEZ J\u00c1 FORAM TODAS INJETADAS.", "text": "The 50 D-grade gene potions ordered last time have all been injected.", "tr": "Son sipari\u015f edilen 50 adet D s\u0131n\u0131f\u0131 genetik ila\u00e7 hepsi enjekte edildi."}, {"bbox": ["194", "1183", "393", "1284"], "fr": "ET ENSUITE, COMBIN\u00c9 AVEC LE S\u00c9RUM G\u00c9N\u00c9TIQUE !...", "id": "Lalu dikombinasikan dengan obat genetik!...", "pt": "E ENT\u00c3O, COMBINADO COM PO\u00c7\u00d5ES GEN\u00c9TICAS...!", "text": "And then, in conjunction with gene potions!...", "tr": "Sonra da genetik ila\u00e7larla birle\u015fince!.."}, {"bbox": ["772", "61", "959", "165"], "fr": "PRODUIT EN 2140, C\u0027EST UN \u00c9QUIPEMENT RELATIVEMENT ANCIEN.", "id": "Produksi tahun 2140, terhitung peralatan yang cukup awal.", "pt": "PRODUZIDO EM 2140, \u00c9 CONSIDERADO UM EQUIPAMENTO RELATIVAMENTE INICIAL.", "text": "Manufactured in 2140, considered relatively early equipment.", "tr": "2140 y\u0131l\u0131 \u00fcretimi, nispeten erken d\u00f6nem bir ekipman say\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["238", "386", "390", "464"], "fr": "TIENS, C\u0027EST \u00c7A !", "id": "Nah, ini dia!", "pt": "AQUI, \u00c9 ISTO!", "text": "Here, this is it!", "tr": "\u0130\u015fte, bu o!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/9.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "79", "667", "209"], "fr": "ALORS, EST-CE QU\u0027ON PEUT UTILISER CET APPAREIL POUR APPRENDRE D\u0027AUTRES CHOSES, COMME DES LANGUES PAR EXEMPLE ?", "id": "Kalau begitu, bisakah benda ini digunakan untuk mempelajari hal lain, misalnya bahasa?", "pt": "ENT\u00c3O, PODEMOS USAR ISSO PARA APRENDER OUTRAS COISAS, COMO IDIOMAS, POR EXEMPLO?", "text": "Then, can this thing be used to learn other things, like languages?", "tr": "Peki bu \u015feyi ba\u015fka \u015feyler \u00f6\u011frenmek i\u00e7in, mesela dil gibi, kullanabilir miyiz?"}, {"bbox": ["816", "888", "1022", "990"], "fr": "MAIS \u00c0 QUOI \u00c7A SERT D\u0027APPRENDRE DES LANGUES ?", "id": "Tapi, apa gunanya belajar bahasa?", "pt": "MAS APRENDER IDIOMAS TEM ALGUMA UTILIDADE?", "text": "But what\u0027s the use of learning languages?", "tr": "Ama dil \u00f6\u011frenmenin ne faydas\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["80", "632", "246", "726"], "fr": "C\u0027EST POSSIBLE, OUI,", "id": "Bisa saja sih,", "pt": "PODER, PODE.", "text": "It\u0027s possible,", "tr": "Olabilir, olabilir,"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/10.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "41", "638", "131"], "fr": "HAHAHAHA, \u00c0 PARTIR D\u0027AUJOURD\u0027HUI, PLUS BESOIN D\u0027ALLER EN COURS DE CHINOIS !", "id": "Hahahaha, mulai hari ini tidak perlu lagi ikut kelas bahasa Mandarin!", "pt": "HAHAHAHA, A PARTIR DE HOJE N\u00c3O PRECISAMOS MAIS TER AULAS DE CHIN\u00caS!", "text": "Hahahaha, starting today, no more Chinese classes!", "tr": "Hahahaha, bug\u00fcnden itibaren art\u0131k \u00c7ince dersine gitmeye gerek yok!"}, {"bbox": ["789", "674", "983", "745"], "fr": "NE SERAIT-CE PAS SUPER COOL ?", "id": "Bukankah itu hal yang sangat keren?", "pt": "N\u00c3O SERIA ALGO MUITO LEGAL?", "text": "Wouldn\u0027t that be so cool?", "tr": "Bu \u00e7ok haval\u0131 bir \u015fey olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["63", "116", "256", "219"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9, SI J\u0027UTILISE \u00c7A POUR AISHA...", "id": "Hehehehe, kalau ini dipakai untuk Aisha...", "pt": "HEHEHEHE, SE EU USAR ISSO NA AISHA...", "text": "Hehehehehe, if I use this for Aisha...", "tr": "Hehehehe, e\u011fer bunu Ay\u015fe\u0027ye kulland\u0131r\u0131sam..."}, {"bbox": ["93", "637", "278", "708"], "fr": "FORMER UNE BELLE GARDE DU CORPS QUI SOIT AUSSI CHAUFFEUR.", "id": "Mendidik seorang pengawal cantik sekaligus sopir.", "pt": "TREINAR UMA BELA GUARDA-COSTAS E MOTORISTA.", "text": "To train a beautiful bodyguard and driver...", "tr": "G\u00fczel bir kad\u0131n koruma ve \u015fof\u00f6r yeti\u015ftirmek..."}, {"bbox": ["770", "409", "968", "477"], "fr": "COMBIN\u00c9 AVEC UN S\u00c9RUM G\u00c9N\u00c9TIQUE.", "id": "Ditambah lagi dengan obat genetik.", "pt": "COMBINADO COM PO\u00c7\u00d5ES GEN\u00c9TICAS.", "text": "Combined with gene potions...", "tr": "Genetik ila\u00e7larla da desteklenirse..."}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/11.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "269", "672", "391"], "fr": "OH, N\u0027OUBLIE PAS QUE \u00c7A CONSOMME DES CRISTAUX D\u0027AJA, ENVIRON UN POINT TOUTES LES DIX HEURES. PRENDS AUSSI DU LIQUIDE NUTRITIF DE RECHANGE AU PASSAGE.", "id": "Oh, jangan lupa ini mengonsumsi Kristal Sub, kira-kira satu poin per sepuluh jam. Kau sekalian ambil beberapa cairan nutrisi pengganti.", "pt": "AH, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE CONSOME SUBCRISTAIS, CERCA DE UM PONTO A CADA DEZ HORAS. PEGUE TAMB\u00c9M ALGUNS FLUIDOS NUTRITIVOS DE REPOSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Oh, don\u0027t forget it consumes crystal coins, about one every ten hours. Grab some replacement nutrient solution while you\u0027re at it.", "tr": "Ah, Ya Kristali t\u00fcketti\u011fini unutma, yakla\u015f\u0131k on saatte bir puan. Sen de ge\u00e7erken biraz yedek besin sol\u00fcsyonu al."}, {"bbox": ["371", "64", "539", "162"], "fr": "C\u0027EST UN PEU UTILE, ALORS J\u0027EN PRENDS UNE.", "id": "Lumayan berguna, kalau begitu aku ambil satu unit.", "pt": "TEM UMA PEQUENA UTILIDADE, ENT\u00c3O VOU LEVAR UMA.", "text": "It has some small uses, so I\u0027ll take one.", "tr": "Biraz i\u015fe yarar, o zaman bir tanesini alay\u0131m."}, {"bbox": ["48", "972", "1015", "1525"], "fr": "", "id": "Karena banyaknya peserta yang berpartisipasi dalam tanya jawab dan meninggalkan komentar, babak penentuan pemenang kuis diselesaikan lebih awal. Daftar pemenang yang semula dijadwalkan diumumkan hari Minggu ini, diubah menjadi pengumuman jawaban yang benar hari ini: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. Lima pemenang pertama adalah: \u521d\u5496\u7269\u62cd\u7684\u90a3\u500b\u5c0f\u5403\u4e00\u53e3.", "pt": "DEVIDO AO GRANDE N\u00daMERO DE PARTICIPANTES NOS COMENT\u00c1RIOS DO QUIZ, A ETAPA DE PREMIA\u00c7\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDA ANTECIPADAMENTE. A LISTA DE VENCEDORES, ORIGINALMENTE PROGRAMADA PARA SER ANUNCIADA NESTE DOMINGO, SER\u00c1 DIVULGADA HOJE. RESPOSTAS CORRETAS: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. OS CINCO PRIMEIROS VENCEDORES S\u00c3O: O NOVATO QUE FOTOGRAFOU AQUELE LANCHE DE UMA MORDIDA.", "text": "...", "tr": "Soru-cevap etkinli\u011fine kat\u0131lanlar\u0131n say\u0131s\u0131n\u0131n \u00e7oklu\u011fu nedeniyle, \u00f6d\u00fcll\u00fc soru-cevap b\u00f6l\u00fcm\u00fc planlanandan erken tamamland\u0131. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bu Pazar a\u00e7\u0131klanmas\u0131 planlanan kazananlar listesi yerine, bug\u00fcn do\u011fru cevaplar\u0131 a\u00e7\u0131kl\u0131yoruz: 1.D, 2.A, 3.C, 4.B, 5.A, 6.D, 7.A, 8.B. \u0130lk be\u015f kazanan: \u0027ChuKaWuPaiDeNaGeXiaoChiYiKou\u0027."}, {"bbox": ["48", "972", "1015", "1525"], "fr": "", "id": "Karena banyaknya peserta yang berpartisipasi dalam tanya jawab dan meninggalkan komentar, babak penentuan pemenang kuis diselesaikan lebih awal. Daftar pemenang yang semula dijadwalkan diumumkan hari Minggu ini, diubah menjadi pengumuman jawaban yang benar hari ini: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. Lima pemenang pertama adalah: \u521d\u5496\u7269\u62cd\u7684\u90a3\u500b\u5c0f\u5403\u4e00\u53e3.", "pt": "DEVIDO AO GRANDE N\u00daMERO DE PARTICIPANTES NOS COMENT\u00c1RIOS DO QUIZ, A ETAPA DE PREMIA\u00c7\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDA ANTECIPADAMENTE. A LISTA DE VENCEDORES, ORIGINALMENTE PROGRAMADA PARA SER ANUNCIADA NESTE DOMINGO, SER\u00c1 DIVULGADA HOJE. RESPOSTAS CORRETAS: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. OS CINCO PRIMEIROS VENCEDORES S\u00c3O: O NOVATO QUE FOTOGRAFOU AQUELE LANCHE DE UMA MORDIDA.", "text": "...", "tr": "Soru-cevap etkinli\u011fine kat\u0131lanlar\u0131n say\u0131s\u0131n\u0131n \u00e7oklu\u011fu nedeniyle, \u00f6d\u00fcll\u00fc soru-cevap b\u00f6l\u00fcm\u00fc planlanandan erken tamamland\u0131. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bu Pazar a\u00e7\u0131klanmas\u0131 planlanan kazananlar listesi yerine, bug\u00fcn do\u011fru cevaplar\u0131 a\u00e7\u0131kl\u0131yoruz: 1.D, 2.A, 3.C, 4.B, 5.A, 6.D, 7.A, 8.B. \u0130lk be\u015f kazanan: \u0027ChuKaWuPaiDeNaGeXiaoChiYiKou\u0027."}, {"bbox": ["48", "972", "1015", "1525"], "fr": "", "id": "Karena banyaknya peserta yang berpartisipasi dalam tanya jawab dan meninggalkan komentar, babak penentuan pemenang kuis diselesaikan lebih awal. Daftar pemenang yang semula dijadwalkan diumumkan hari Minggu ini, diubah menjadi pengumuman jawaban yang benar hari ini: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. Lima pemenang pertama adalah: \u521d\u5496\u7269\u62cd\u7684\u90a3\u500b\u5c0f\u5403\u4e00\u53e3.", "pt": "DEVIDO AO GRANDE N\u00daMERO DE PARTICIPANTES NOS COMENT\u00c1RIOS DO QUIZ, A ETAPA DE PREMIA\u00c7\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDA ANTECIPADAMENTE. A LISTA DE VENCEDORES, ORIGINALMENTE PROGRAMADA PARA SER ANUNCIADA NESTE DOMINGO, SER\u00c1 DIVULGADA HOJE. RESPOSTAS CORRETAS: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. OS CINCO PRIMEIROS VENCEDORES S\u00c3O: O NOVATO QUE FOTOGRAFOU AQUELE LANCHE DE UMA MORDIDA.", "text": "...", "tr": "Soru-cevap etkinli\u011fine kat\u0131lanlar\u0131n say\u0131s\u0131n\u0131n \u00e7oklu\u011fu nedeniyle, \u00f6d\u00fcll\u00fc soru-cevap b\u00f6l\u00fcm\u00fc planlanandan erken tamamland\u0131. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bu Pazar a\u00e7\u0131klanmas\u0131 planlanan kazananlar listesi yerine, bug\u00fcn do\u011fru cevaplar\u0131 a\u00e7\u0131kl\u0131yoruz: 1.D, 2.A, 3.C, 4.B, 5.A, 6.D, 7.A, 8.B. \u0130lk be\u015f kazanan: \u0027ChuKaWuPaiDeNaGeXiaoChiYiKou\u0027."}, {"bbox": ["0", "512", "1061", "1599"], "fr": "", "id": "Karena banyaknya peserta yang berpartisipasi dalam tanya jawab dan meninggalkan komentar, babak penentuan pemenang kuis diselesaikan lebih awal. Daftar pemenang yang semula dijadwalkan diumumkan hari Minggu ini, diubah menjadi pengumuman jawaban yang benar hari ini: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. Lima pemenang pertama adalah: \u521d\u5496\u7269\u62cd\u7684\u90a3\u500b\u5c0f\u5403\u4e00\u53e3.", "pt": "DEVIDO AO GRANDE N\u00daMERO DE PARTICIPANTES NOS COMENT\u00c1RIOS DO QUIZ, A ETAPA DE PREMIA\u00c7\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDA ANTECIPADAMENTE. A LISTA DE VENCEDORES, ORIGINALMENTE PROGRAMADA PARA SER ANUNCIADA NESTE DOMINGO, SER\u00c1 DIVULGADA HOJE. RESPOSTAS CORRETAS: 1.D 2.A 3.C 4.B 5.A 6.D 7.A 8.B. OS CINCO PRIMEIROS VENCEDORES S\u00c3O: O NOVATO QUE FOTOGRAFOU AQUELE LANCHE DE UMA MORDIDA.", "text": "...", "tr": "Soru-cevap etkinli\u011fine kat\u0131lanlar\u0131n say\u0131s\u0131n\u0131n \u00e7oklu\u011fu nedeniyle, \u00f6d\u00fcll\u00fc soru-cevap b\u00f6l\u00fcm\u00fc planlanandan erken tamamland\u0131. Ba\u015flang\u0131\u00e7ta bu Pazar a\u00e7\u0131klanmas\u0131 planlanan kazananlar listesi yerine, bug\u00fcn do\u011fru cevaplar\u0131 a\u00e7\u0131kl\u0131yoruz: 1.D, 2.A, 3.C, 4.B, 5.A, 6.D, 7.A, 8.B. \u0130lk be\u015f kazanan: \u0027ChuKaWuPaiDeNaGeXiaoChiYiKou\u0027."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/12.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "6", "999", "261"], "fr": "", "id": "Pemenang ke-10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 100, 105, 110.", "pt": "10\u00ba, 15\u00ba, 20\u00ba, 25\u00ba, 30\u00ba, 35\u00ba, 40\u00ba, 45\u00ba, 50\u00ba, 55\u00ba, 60\u00ba, 65\u00ba, 70\u00ba, 75\u00ba, 80\u00ba, 85\u00ba, 90\u00ba, 100\u00ba, 105\u00ba, 110\u00ba LUGARES.", "text": "10th, 15th, 20th, 25th, 30th, 35th, 40th, 45th, 50th, 55th, 60th, 65th, 70th, 75th, 80th, 85th, 90th, 100th, 105th, 110th Place", "tr": "10., 15., 20., 25., 30., 35., 40., 45., 50., 55., 60., 65., 70., 75., 80., 85., 90., 100., 105., 110. s\u0131ralar."}, {"bbox": ["645", "776", "995", "1683"], "fr": "", "id": "Pemenang ke-75: \u7cbe\u5b9a\u8058\u5237, Pemenang ke-80: \u98ce\u96e8\u505a\u6765\u552f\u5fc6, Pemenang ke-85, Pemenang ke-90, Pemenang ke-100: \u4eca\u751f\u6709\u4f60, Pemenang ke-105 (\u65e5), Pemenang ke-110: \u7279\u4e45.", "pt": "75\u00ba LUGAR: JINGDINGPINSHUA, 80\u00ba LUGAR: FENGYUZUOLAIWEIYI, 85\u00ba LUGAR, 90\u00ba LUGAR, 100\u00ba LUGAR: JINSHENGYOUNI, 105\u00ba LUGAR: (\u65e5), 110\u00ba LUGAR: TEJIU.", "text": "75th Place, 80th Place, 85th Place, 90th Place, 100th Place, 105th Place, 110th Place", "tr": "75. s\u0131ra: \u0027JingDingPinShua\u0027, 80. s\u0131ra: \u0027FengYuZuoLaiWeiYi\u0027, 85. s\u0131ra, 90. s\u0131ra, 100. s\u0131ra: \u0027JinShengYouNi\u0027, 105. s\u0131ra (Japonya), 110. s\u0131ra: \u0027TeJiu\u0027."}, {"bbox": ["645", "776", "995", "1683"], "fr": "", "id": "Pemenang ke-75: \u7cbe\u5b9a\u8058\u5237, Pemenang ke-80: \u98ce\u96e8\u505a\u6765\u552f\u5fc6, Pemenang ke-85, Pemenang ke-90, Pemenang ke-100: \u4eca\u751f\u6709\u4f60, Pemenang ke-105 (\u65e5), Pemenang ke-110: \u7279\u4e45.", "pt": "75\u00ba LUGAR: JINGDINGPINSHUA, 80\u00ba LUGAR: FENGYUZUOLAIWEIYI, 85\u00ba LUGAR, 90\u00ba LUGAR, 100\u00ba LUGAR: JINSHENGYOUNI, 105\u00ba LUGAR: (\u65e5), 110\u00ba LUGAR: TEJIU.", "text": "75th Place, 80th Place, 85th Place, 90th Place, 100th Place, 105th Place, 110th Place", "tr": "75. s\u0131ra: \u0027JingDingPinShua\u0027, 80. s\u0131ra: \u0027FengYuZuoLaiWeiYi\u0027, 85. s\u0131ra, 90. s\u0131ra, 100. s\u0131ra: \u0027JinShengYouNi\u0027, 105. s\u0131ra (Japonya), 110. s\u0131ra: \u0027TeJiu\u0027."}], "width": 1080}, {"height": 534, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-have-a-mansion-in-the-post-apocalyptic-world/99/13.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "117", "1055", "534"], "fr": "", "id": "Grup: 938227519. Setelah dikonfirmasi oleh Ji Ge (Admin), akan mendapatkan hadiah uang tunai. Diharapkan tidak ada lagi kejadian seperti sebelumnya di mana ada orang yang menyamar untuk menipu hadiah.", "pt": "GRUPO: 938227519. AP\u00d3S CONFIRMA\u00c7\u00c3O DO ANFITRI\u00c3O JI GE, VOC\u00ca RECEBER\u00c1 UMA RECOMPENSA EM DINHEIRO. ESPERAMOS QUE N\u00c3O OCORRA NOVAMENTE O ATO MALICIOSO DE ALGU\u00c9M SE PASSAR POR OUTRO PARA FRAUDAR O PR\u00caMIO, COMO ACONTECEU DA \u00daLTIMA VEZ.)", "text": "Group: 938227519 Brother Chicken will confirm and award cash prizes. Please don\u0027t let there be any more malicious behavior like someone impersonating to fraudulently obtain the bonus like last time.)", "tr": "Grup: 938227519. Ji Ge taraf\u0131ndan onayland\u0131ktan sonra nakit \u00f6d\u00fcl al\u0131nacakt\u0131r. Umar\u0131z ge\u00e7en seferki gibi bir ba\u015fkas\u0131n\u0131n yerine ge\u00e7erek sahtek\u00e2rl\u0131kla \u00f6d\u00fcl almaya \u00e7al\u0131\u015fan k\u00f6t\u00fc niyetli davran\u0131\u015flar tekrarlanmaz."}, {"bbox": ["310", "201", "1080", "534"], "fr": "", "id": "Setelah dikonfirmasi oleh Ji Ge, akan mendapatkan hadiah uang tunai. Diharapkan tidak ada lagi kejadian seperti sebelumnya di mana ada orang yang menyamar untuk menipu hadiah.) Ying Chu Dongman.", "pt": "AP\u00d3S CONFIRMA\u00c7\u00c3O DO JI GE, VOC\u00ca RECEBER\u00c1 UMA RECOMPENSA EM DINHEIRO. QUE N\u00c3O SE REPITA O ATO MALICIOSO DE ALGU\u00c9M SE PASSAR POR OUTRO PARA FRAUDAR O PR\u00caMIO, COMO DA \u00daLTIMA VEZ.) PRODU\u00c7\u00c3O: YINGCHU DONGMAN.", "text": "Brother Chicken will confirm and award cash prizes. Please don\u0027t let there be any more malicious behavior like someone impersonating to fraudulently obtain the bonus like last time.)", "tr": "Ji Ge taraf\u0131ndan onayland\u0131ktan sonra nakit \u00f6d\u00fcl al\u0131nacakt\u0131r. Umar\u0131z ge\u00e7en seferki gibi bir ba\u015fkas\u0131n\u0131n yerine ge\u00e7erek sahtek\u00e2rl\u0131kla \u00f6d\u00fcl almaya \u00e7al\u0131\u015fan k\u00f6t\u00fc niyetli davran\u0131\u015flar tekrarlanmaz. YingChu Animasyon."}, {"bbox": ["310", "201", "1080", "534"], "fr": "", "id": "Setelah dikonfirmasi oleh Ji Ge, akan mendapatkan hadiah uang tunai. Diharapkan tidak ada lagi kejadian seperti sebelumnya di mana ada orang yang menyamar untuk menipu hadiah.) Ying Chu Dongman.", "pt": "AP\u00d3S CONFIRMA\u00c7\u00c3O DO JI GE, VOC\u00ca RECEBER\u00c1 UMA RECOMPENSA EM DINHEIRO. QUE N\u00c3O SE REPITA O ATO MALICIOSO DE ALGU\u00c9M SE PASSAR POR OUTRO PARA FRAUDAR O PR\u00caMIO, COMO DA \u00daLTIMA VEZ.) PRODU\u00c7\u00c3O: YINGCHU DONGMAN.", "text": "Brother Chicken will confirm and award cash prizes. Please don\u0027t let there be any more malicious behavior like someone impersonating to fraudulently obtain the bonus like last time.)", "tr": "Ji Ge taraf\u0131ndan onayland\u0131ktan sonra nakit \u00f6d\u00fcl al\u0131nacakt\u0131r. Umar\u0131z ge\u00e7en seferki gibi bir ba\u015fkas\u0131n\u0131n yerine ge\u00e7erek sahtek\u00e2rl\u0131kla \u00f6d\u00fcl almaya \u00e7al\u0131\u015fan k\u00f6t\u00fc niyetli davran\u0131\u015flar tekrarlanmaz. YingChu Animasyon."}], "width": 1080}]
Manhua