This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/1.webp", "translations": [{"bbox": ["63", "626", "1050", "1179"], "fr": "\u0152uvre originale : An Xiangnuan. Dessinateur principal : Zhou. Production : Baoqing Comics. \u00c9diteur responsable : Xiaoshan. Adapt\u00e9 du roman \u00ab La Petite Ch\u00e9rie Choy\u00e9e par le Groupe est Devenue une Boss de Niveau Maximum \u00bb de l\u0027auteur An Xiangnuan de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu, Groupe Yuewen.", "id": "KARYA ASLI: AN XIANGNUAN PENULIS UTAMA: ZHOU RUMAH PRODUKSI: BAO QING COMICS EDITOR: XIAO SHAN DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN (GRUP YUEWEN).", "pt": "OBRA ORIGINAL: AN XIANGNUAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: ZHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO SHAN\nADAPTADO DA NOVEL \u0027A ADOR\u00c1VEL MASCOTE DO GRUPO SE TORNOU UMA CHEFONA DE N\u00cdVEL M\u00c1XIMO\u0027 DE AN XIANGNUAN, PUBLICADA PELA ACADEMIA XIAOXIANG DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN ADAPTED FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Orijinal Eser: An Xiang Nuan | Ba\u015f \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan | Yuewen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["63", "594", "1051", "1180"], "fr": "\u0152uvre originale : An Xiangnuan. Dessinateur principal : Zhou. Production : Baoqing Comics. \u00c9diteur responsable : Xiaoshan. Adapt\u00e9 du roman \u00ab La Petite Ch\u00e9rie Choy\u00e9e par le Groupe est Devenue une Boss de Niveau Maximum \u00bb de l\u0027auteur An Xiangnuan de l\u0027Acad\u00e9mie Xiangshu, Groupe Yuewen.", "id": "KARYA ASLI: AN XIANGNUAN PENULIS UTAMA: ZHOU RUMAH PRODUKSI: BAO QING COMICS EDITOR: XIAO SHAN DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN (GRUP YUEWEN).", "pt": "OBRA ORIGINAL: AN XIANGNUAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: ZHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO SHAN\nADAPTADO DA NOVEL \u0027A ADOR\u00c1VEL MASCOTE DO GRUPO SE TORNOU UMA CHEFONA DE N\u00cdVEL M\u00c1XIMO\u0027 DE AN XIANGNUAN, PUBLICADA PELA ACADEMIA XIAOXIANG DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN ADAPTED FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Orijinal Eser: An Xiang Nuan | Ba\u015f \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan | Yuewen Grubu Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/2.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "2846", "758", "3064"], "fr": "Donnez-nous les cartes de mission de cet \u00e9pisode \u00e0 l\u0027avance, comme \u00e7a on peut se pr\u00e9parer, pour \u00e9viter que Xiang Yi ne cause des probl\u00e8mes et n\u0027entra\u00eene Mimi avec elle.", "id": "BERIKAN KARTU MISI UNTUK EPISODE INI LEBIH AWAL, KAMI BISA MEMPERSIAPKAN DIRI DULU, JANGAN SAMPAI XIANG YI MEMBUAT MASALAH DAN MELIBATKAN MI MI.", "pt": "D\u00ca-NOS OS CART\u00d5ES DE TAREFA DESTA EDI\u00c7\u00c3O COM ANTECED\u00caNCIA, PARA QUE POSSAMOS NOS PREPARAR E EVITAR QUE A XIANGYI CAUSE PROBLEMAS E ENVOLVA A MIMI.", "text": "Give us this episode\u0027s task card in advance so we can prepare. It\u0027ll prevent Xiangyi from causing trouble and dragging Mimi down with her.", "tr": "Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn g\u00f6rev kartlar\u0131n\u0131 bize \u00f6nceden verin de haz\u0131rlanal\u0131m, Xiangyi ba\u015f\u0131m\u0131za i\u015f a\u00e7\u0131p bir de Mimi\u0027yi zora sokmas\u0131n."}, {"bbox": ["225", "551", "586", "847"], "fr": "Votre \u00e9quipe de production est ridicule, laisser cette Xiang Yi, une starlette de seconde zone, appara\u00eetre \u00e0 l\u0027\u00e9cran avec notre Mimi !", "id": "TIM PROGRAM KALIAN BENAR-BENAR LUCU, MEMBIARKAN XIANG YI YANG ARTIS KELAS BAWAH ITU SATU FRAME DENGAN MI MI KAMI!", "pt": "A EQUIPE DO SEU PROGRAMA \u00c9 HIL\u00c1RIA, DEIXANDO UMA Z\u00c9-NINGU\u00c9M COMO A XIANGYI APARECER JUNTO COM A NOSSA MIMI!", "text": "Your show is ridiculous! How could you let that D-list celebrity, Xiangyi, share the screen with our Mimi?!", "tr": "Program ekibiniz de amma komik, Xiangyi gibi ad\u0131 san\u0131 duyulmam\u0131\u015f birini bizim Mimi ile ayn\u0131 kareye koymu\u015fsunuz!"}, {"bbox": ["428", "930", "755", "1176"], "fr": "Notre Mimi est une actrice populaire qui a remport\u00e9 le prix de la meilleure actrice \u00e0 seulement 23 ans !", "id": "MI MI KAMI ADALAH AKTRIS POPULER YANG MENJADI AKTRIS TERBAIK TV DI USIA 23 TAHUN!", "pt": "NOSSA MIMI \u00c9 UMA ATRIZ POPULAR QUE GANHOU O PR\u00caMIO DE MELHOR ATRIZ AOS 23 ANOS!", "text": "Our Mimi is a popular actress who won Best Actress at only 23!", "tr": "Bizim Mimi daha 23 ya\u015f\u0131nda en iyi kad\u0131n oyuncu \u00f6d\u00fcl\u00fcn\u00fc alm\u0131\u015f, zirvedeki bir aktris!"}, {"bbox": ["387", "1929", "606", "2148"], "fr": "Puisque Mimi a parl\u00e9, je ne dirai plus rien.", "id": "KARENA MI MI SUDAH BICARA, AKU TIDAK AKAN MENGATAKAN APA-APA LAGI,", "pt": "J\u00c1 QUE A MIMI SE PRONUNCIOU, N\u00c3O VOU MAIS DIZER NADA,", "text": "Since Mimi said so, I won\u0027t say anything.", "tr": "Madem Mimi konu\u015ftu, ben bir \u015fey demiyorum o zaman."}, {"bbox": ["81", "1561", "356", "1769"], "fr": "\u00c7a va, \u00e7a va, ne mettez pas mal \u00e0 l\u0027aise le personnel.", "id": "SUDAH, SUDAH, JANGAN MEMPERSULIT STAF.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM, N\u00c3O DIFICULTE AS COISAS PARA A EQUIPE.", "text": "Alright, alright. Don\u0027t make things difficult for the staff.", "tr": "Tamam tamam, \u00e7al\u0131\u015fanlar\u0131 zor durumda b\u0131rakma."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/3.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1426", "863", "1643"], "fr": "L\u0027agent de cette Xu Tu te d\u00e9nigre juste pour obtenir des informations sur l\u0027\u00e9mission, elle est trop calculatrice.", "id": "MANAJER XU TU ITU MERENDAHKANMU HANYA UNTUK MENDAPATKAN INFORMASI ACARA, LICIK SEKALI.", "pt": "A AGENTE DA XU TU TE MENOSPREZOU S\u00d3 PARA TENTAR DESCOBRIR O CONTE\u00daDO DO PROGRAMA, QUE MAQUIAV\u00c9LICA.", "text": "That Xu Tu\u0027s manager badmouthed you just to get the show\u0027s content. So scheming!", "tr": "\u015eu Xu Tu\u0027nun menajeri seni k\u00fc\u00e7\u00fcmseyerek program\u0131n i\u00e7eri\u011fini \u00f6\u011frenmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor, \u00e7ok hesap\u00e7\u0131 biri."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/4.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "212", "712", "478"], "fr": "Xu Cha est probablement aussi peu recommandable que son agent. Ma belle, reste loin d\u0027elle tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "KEPRIBADIAN XU CHA MUNGKIN SAMA BURUKNYA DENGAN MANAJERNYA, SAYANG, JAUHI DIA NANTI.", "pt": "O CAR\u00c1TER DA XU CHA PROVAVELMENTE \u00c9 T\u00c3O RUIM QUANTO O DA AGENTE DELA. QUERIDA, FIQUE LONGE DELA MAIS TARDE.", "text": "Xu Tu\u0027s character is probably just as bad as her manager\u0027s. Stay away from her later.", "tr": "Xu Cha\u0027n\u0131n karakteri de muhtemelen menajeri gibidir, can\u0131m, birazdan ondan uzak dur."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/5.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "443", "424", "640"], "fr": "Comment \u00e7a, personne ? O\u00f9 sont le maquilleur et le coiffeur ?", "id": "KENAPA TIDAK ADA ORANG? PENATA RIAS DAN PENATA GAYANYA MANA!", "pt": "CAD\u00ca TODO MUNDO? E OS MAQUIADORES E CABELEIREIROS?!", "text": "Where is everyone? Where are the makeup artist and stylist?!", "tr": "Neden kimse yok? Maky\u00f6z ve stilist nerede!"}, {"bbox": ["555", "632", "741", "784"], "fr": "Ils ne sont pas venus ?", "id": "ORANGNYA TIDAK DATANG?", "pt": "ELES N\u00c3O VIERAM?", "text": "Aren\u0027t they here?", "tr": "Gelmediler mi?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/6.webp", "translations": [{"bbox": ["133", "2371", "487", "2583"], "fr": "Pourquoi ne sont-ils pas venus ? Qu\u0027est-ce que tu as encore maniganc\u00e9 ? Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit de ne pas faire ces choses dans mon dos, ce n\u0027est pas la peine.", "id": "KENAPA TIDAK DATANG? APA YANG SUDAH KAMU LAKUKAN? SUDAH KUBILANG JANGAN SELALU MELAKUKAN HAL ITU DI BELAKANGKU, TIDAK PERLU.", "pt": "POR QUE N\u00c3O VIERAM? O QUE VOC\u00ca APRONTOU DESTA VEZ? J\u00c1 DISSE PARA N\u00c3O FAZER ESSAS COISAS PELAS MINHAS COSTAS, N\u00c3O H\u00c1 NECESSIDADE.", "text": "Why aren\u0027t they here? What did you do this time? I told you not to do things behind my back, there\u0027s no need.", "tr": "Neden gelmediler? Yine ne dolaplar \u00e7evirdin? Sana benden habersiz b\u00f6yle \u015feyler yapma demi\u015ftim, gereksiz."}, {"bbox": ["191", "770", "510", "1000"], "fr": "Son maquillage et sa coiffure seront s\u00fbrement faits \u00e0 la va-vite, elle ne sera jamais aussi belle que toi, Mimi !", "id": "RIASAN DAN GAYANYA PASTI ASAL-ASALAN, TENTU TIDAK SECANTIK MI MI KAMU SEDIKIT PUN!", "pt": "A MAQUIAGEM E O CABELO DELA PROVAVELMENTE SER\u00c3O FEITOS DE QUALQUER JEITO, CERTAMENTE N\u00c3O CHEGAR\u00c3O NEM AOS P\u00c9S DA SUA BELEZA, MIMI!", "text": "Her makeup and styling will probably be done haphazardly. It definitely won\u0027t compare to even half of your beauty, Mimi!", "tr": "Onun makyaj\u0131 ve sa\u00e7\u0131 muhtemelen ba\u015ftan savma yap\u0131lacak, senin g\u00fczelli\u011finin yan\u0131na bile yakla\u015famaz Mimi!"}, {"bbox": ["430", "411", "698", "672"], "fr": "Le coiffeur et le maquilleur que l\u0027\u00e9quipe de production avait pr\u00e9vus pour Xiang Yi ne sont pas venus,", "id": "PENATA GAYA DAN PENATA RIAS YANG DIATUR TIM PROGRAM UNTUK XIANG YI TIDAK DATANG,", "pt": "OS CABELEIREIROS E MAQUIADORES QUE A EQUIPE DO PROGRAMA ARRUMOU PARA A XIANGYI N\u00c3O VIERAM,", "text": "The makeup artist and stylist the show assigned to Xiangyi didn\u0027t come...", "tr": "Program ekibinin Xiangyi i\u00e7in ayarlad\u0131\u011f\u0131 stilist ve maky\u00f6z gelmemi\u015f,"}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/7.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "721", "520", "938"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est fait \u00e0 la va-vite ?? C\u0027est beaucoup trop beau !", "id": "INI... INI ASAL-ASALAN?? CANTIK SEKALI!", "pt": "ISSO... ISSO \u00c9 \"FEITO DE QUALQUER JEITO\"?? ELA EST\u00c1 LINDA DEMAIS!", "text": "Is... is this haphazard?! She looks way too good!", "tr": "Bu... Bu ba\u015ftan savma m\u0131?? Ama \u00e7ok g\u00fczel olmu\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/8.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "358", "488", "606"], "fr": "Elle porte une perruque aussi ? Pourquoi a-t-elle autant de cheveux ?!", "id": "APA DIA JUGA PAKAI WIG? KENAPA RAMBUTNYA BANYAK SEKALI?!", "pt": "ELA TAMB\u00c9M EST\u00c1 USANDO PERUCA? POR QUE ELA TEM TANTO CABELO?!", "text": "Is she also wearing a wig? Why does she have so much hair?!", "tr": "O da m\u0131 peruk takm\u0131\u015f? Neden bu kadar \u00e7ok sa\u00e7\u0131 var?!"}, {"bbox": ["603", "1032", "1007", "1170"], "fr": "Les personnes aux cheveux fins sont vertes de jalousie.", "id": "AKU YANG BOTAK JADI SANGAT IRI.", "pt": "PESSOAS CALVAS SENTEM UMA INVEJA PROFUNDA.", "text": "Bald people are intensely jealous.", "tr": "Kelli\u011fe meyledenler fena halde k\u0131skand\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/9.webp", "translations": [{"bbox": ["617", "1224", "892", "1434"], "fr": "\u00ab Tous en Sport \u00bb, chaque \u00e9pisode a un th\u00e8me sportif. Celui-ci est clairement le tir \u00e0 l\u0027arc.", "id": "ACARA \"SEMUA ORANG BEROLAHRAGA\" SETIAP EPISODE MEMILIKI SATU TEMA OLAHRAGA, EPISODE KALI INI JELAS PANAHAN.", "pt": "O \"EXERC\u00cdCIO PARA TODOS\" TEM UM TEMA ESPORTIVO DIFERENTE A CADA EDI\u00c7\u00c3O. O DESTA VEZ, OBVIAMENTE, \u00c9 TIRO COM ARCO.", "text": "Nation\u0027s Sports Day has a different sports theme each episode. This one is obviously archery.", "tr": "\u0027\u0027Herkes \u0130\u00e7in Spor\u0027\u0027 program\u0131nda her b\u00f6l\u00fcm farkl\u0131 bir spor temas\u0131 i\u015fleniyor, bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn konusu belli ki ok\u00e7uluk."}, {"bbox": ["516", "306", "787", "544"], "fr": "Ma belle, laisse-moi t\u0027expliquer le d\u00e9roulement de l\u0027\u00e9mission.", "id": "SAYANG, AKU JELASKAN ALUR ACARANYA.", "pt": "QUERIDA, DEIXE-ME EXPLICAR O CRONOGRAMA DO PROGRAMA.", "text": "Sweetie, let me explain the show\u0027s process.", "tr": "Can\u0131m, sana program\u0131n ak\u0131\u015f\u0131n\u0131 anlatay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/10.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "830", "982", "1061"], "fr": "L\u0027\u00e9mission est en deux parties. La premi\u00e8re partie, ce sont les \u00e9preuves sportives.\nCette fois, c\u0027est une comp\u00e9tition de tir \u00e0 l\u0027arc. Celles qui obtiennent un score \u00e9lev\u00e9 re\u00e7oivent une r\u00e9compense : des objets.", "id": "ACARA DIBAGI DUA BABAK, BABAK PERTAMA PERTANDINGAN OLAHRAGA, KALI INI ADALAH LOMBA PANAHAN, SKOR TERTINGGI BISA MENDAPATKAN HADIAH: MENDAPATKAN ITEM.", "pt": "O PROGRAMA \u00c9 DIVIDIDO EM DUAS PARTES. A PRIMEIRA PARTE \u00c9 UMA COMPETI\u00c7\u00c3O ESPORTIVA; NESTA EDI\u00c7\u00c3O, SER\u00c1 TIRO COM ARCO. QUEM TIVER A MAIOR PONTUA\u00c7\u00c3O GANHAR\u00c1 UMA RECOMPENSA: UM ITEM.", "text": "The show is divided into two parts. The first half is a sports meet, this time it\u0027s archery. Those with higher scores get rewards: props.", "tr": "Program iki b\u00f6l\u00fcmden olu\u015fuyor. \u0130lk yar\u0131 spor m\u00fcsabakas\u0131, bu b\u00f6l\u00fcm ok\u00e7uluk yar\u0131\u015fmas\u0131. Y\u00fcksek puan alanlar \u00f6d\u00fcl kazanacak: e\u015fya elde edecekler."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/11.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "705", "747", "877"], "fr": "Les objets sp\u00e9ciaux obtenus dans la premi\u00e8re partie pourront \u00eatre utilis\u00e9s dans la seconde.", "id": "ITEM SPESIAL YANG DIPEROLEH DI BABAK PERTAMA AKAN BERGUNA DI BABAK KEDUA.", "pt": "OS ITENS ESPECIAIS OBTIDOS NA PRIMEIRA PARTE PODER\u00c3O SER USADOS NA SEGUNDA PARTE.", "text": "The special props obtained in the first half can be used in the second half.", "tr": "\u0130lk yar\u0131da kazan\u0131lan \u00f6zel e\u015fyalar ikinci yar\u0131da i\u015fe yarayacak."}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/12.webp", "translations": [{"bbox": ["173", "5048", "485", "5307"], "fr": "Quelle marque de shampoing utilises-tu ?!", "id": "KAMU PAKAI SAMPO MEREK APA?!", "pt": "QUE MARCA DE SHAMPOO VOC\u00ca USA?!", "text": "What brand of shampoo do you use?!", "tr": "Hangi marka \u015fampuan kullan\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["500", "1368", "838", "1572"], "fr": "Xiang Yi !", "id": "XIANG YI!", "pt": "XIANGYI!", "text": "Xiangyi!", "tr": "Xiangyi!"}, {"bbox": ["509", "896", "823", "1175"], "fr": "Ma belle, tu sais tirer \u00e0 l\u0027arc ?", "id": "SAYANG, KAMU BISA MEMANAH?", "pt": "QUERIDA, VOC\u00ca SABE ATIRAR COM ARCO E FLECHA?", "text": "Sweetie, do you know how to shoot an arrow?", "tr": "Can\u0131m, ok atabiliyor musun?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/13.webp", "translations": [{"bbox": ["850", "182", "1043", "352"], "fr": "XXXXXXXX", "id": "", "pt": "XXXXXXXX", "text": "...", "tr": "..."}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/14.webp", "translations": [{"bbox": ["248", "932", "612", "1236"], "fr": "Pourquoi tu ne dis rien ? Ne me dis pas que tu vas essayer de me baratiner en disant que tu ne prends pas soin de tes cheveux et qu\u0027ils sont naturellement beaux ? Tu crois que je vais te croire ?", "id": "KENAPA KAMU TIDAK BICARA? KAMU TIDAK MUNGKIN MAU MENGABAIKANKU, BILANG TIDAK MERAWAT RAMBUT KARENA RAMBUTMU BAGUS DARI LAHIR, KAN? KAMU PIKIR AKU PERCAYA?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 FALANDO? N\u00c3O VAI TENTAR ME ENROLAR DIZENDO QUE N\u00c3O CUIDA DO CABELO E QUE ELE \u00c9 NATURALMENTE BOM, VAI? VOC\u00ca ACHA QUE EU ACREDITARIA?", "text": "Why aren\u0027t you talking? Don\u0027t tell me you\u0027re going to brush me off by saying you don\u0027t need hair care because you\u0027re naturally blessed with good hair. Do you think I\u0027d believe that?", "tr": "Neden konu\u015fmuyorsun? Beni ge\u00e7i\u015ftirmeye kalkma, sa\u00e7\u0131na bak\u0131m yapmad\u0131\u011f\u0131n\u0131, do\u011fu\u015ftan b\u00f6yle g\u00fczel oldu\u011funu falan m\u0131 s\u00f6yleyeceksin? Buna inanaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["218", "141", "546", "387"], "fr": "Et l\u0027apr\u00e8s-shampoing, le masque capillaire, l\u0027huile, la brosse, c\u0027est quelle marque ?!", "id": "LALU KONDISIONER, MASKER RAMBUT, MINYAK ESENSIAL, DAN SISIRNYA MEREK APA?!", "pt": "E QUAL A MARCA DO CONDICIONADOR, DA M\u00c1SCARA CAPILAR, DO \u00d3LEO E DA ESCOVA?!", "text": "Also, what brands are your conditioner, hair mask, essential oil, and comb?!", "tr": "Peki ya sa\u00e7 kremin, sa\u00e7 masken, bak\u0131m ya\u011f\u0131n, tara\u011f\u0131n hangi marka?!"}, {"bbox": ["547", "2936", "791", "3130"], "fr": "Oui, oui, oui ! Ajoutons-nous sur WeChat.", "id": "MAU, MAU, MAU! KITA ADD WECHAT.", "pt": "QUERO, QUERO, QUERO! VAMOS NOS ADICIONAR NO WECHAT.", "text": "Yes! Yes! Yes! Let\u0027s add each other on WeChat.", "tr": "\u0130sterim, isterim! Hadi WhatsApp\u0027tan ekle\u015felim."}, {"bbox": ["481", "1591", "760", "1830"], "fr": "... J\u0027ai oubli\u00e9 la marque, je vais chercher dans mes commandes en ligne. Tu veux le lien ?", "id": ".....MEREKNYA LUPA, AKU CARI DI PESANAN ONLINE-KU, MAU LINK-NYA?", "pt": "......ESQUECI AS MARCAS. VOU PROCURAR NOS MEUS PEDIDOS ONLINE. QUER O LINK?", "text": "... I forgot the brand. I\u0027ll look for my online order, do you want the link?", "tr": "......Markas\u0131n\u0131 unuttum, internet sipari\u015flerime bir bakay\u0131m, linkini ister misin?"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/15.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "448", "700", "662"], "fr": "Laisse-moi voir... Demain, il y a justement une promotion, 30 de r\u00e9duction pour 300 d\u00e9pens\u00e9s, et on peut cumuler avec des bons de cat\u00e9gorie.", "id": "AKU LIHAT... BESOK PAS ADA PROMO, BELANJA 300 DAPAT POTONGAN 30, BISA DIGABUNG DENGAN VOUCHER KATEGORI.", "pt": "DEIXA EU VER... AMANH\u00c3 TEM PROMO\u00c7\u00c3O, GASTE 300 E GANHE 30 DE DESCONTO, E AINDA D\u00c1 PARA ACUMULAR COM CUPONS DE CATEGORIA.", "text": "Let me see... There\u0027s a promotion tomorrow, 30 yuan off for every 300 yuan spent, and you can stack coupons...", "tr": "Bir bakay\u0131m... Yar\u0131n tam da kampanya var, 300 harcamaya 30 indirim, ayr\u0131ca kategori kuponuyla da birle\u015fiyor."}, {"bbox": ["627", "765", "839", "905"], "fr": "Alors j\u0027ach\u00e8terai demain ! Pour \u00e9conomiser un peu !", "id": "KALAU BEGITU AKU BELI BESOK SAJA! HEMAT SEDIKIT!", "pt": "ENT\u00c3O EU COMPRO AMANH\u00c3! ECONOMIZAR UM POUCO!", "text": "Then I\u0027ll buy it tomorrow! Save a little!", "tr": "O zaman yar\u0131n alay\u0131m! Biraz tasarruf etmi\u015f olurum!"}, {"bbox": ["745", "1435", "1000", "1668"], "fr": "Vous \u00eates \u00e0 ce point \u00e0 court d\u0027argent, vous les femmes ???", "id": "APA KALIAN WANITA YANG KEKURANGAN UANG SEGINI???", "pt": "VOC\u00caS S\u00c3O MULHERES QUE PRECISAM ECONOMIZAR ESSE DINHEIRINHO???", "text": "Do you guys look like women who are short on money?!", "tr": "Siz bu kadar paran\u0131n hesab\u0131n\u0131 yapacak kad\u0131nlar m\u0131s\u0131n\u0131z???"}, {"bbox": ["98", "1592", "353", "1837"], "fr": "Et c\u0027est comme \u00e7a que vous \u00eates devenues amies ???", "id": "KALIAN BEGITU SAJA JADI TEMAN???", "pt": "VOC\u00caS VIRARAM AMIGAS ASSIM T\u00c3O F\u00c1CIL???", "text": "You two became friends just like that?!", "tr": "Siz b\u00f6yle mi arkada\u015f oldunuz???"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/16.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "1542", "731", "1614"], "fr": "Acteur Jun Han", "id": "AKTOR JUN HAN", "pt": "ATOR JUN HAN", "text": "Actor Jun Han", "tr": "Akt\u00f6r Jun Han"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/17.webp", "translations": [{"bbox": ["653", "2302", "958", "2562"], "fr": "Devant vous se trouvent les \u00e9quipements que vous utiliserez pour le tir \u00e0 l\u0027arc. Veuillez tirer au sort pour les choisir.", "id": "DI DEPAN KALIAN ADALAH ALAT YANG AKAN KALIAN GUNAKAN UNTUK MEMANAH NANTI, SILAKAN AMBIL UNDIAN.", "pt": "\u00c0 FRENTE DE VOC\u00caS EST\u00c3O OS EQUIPAMENTOS QUE USAR\u00c3O PARA O TIRO COM ARCO. POR FAVOR, SORTEIEM PARA ESCOLHER.", "text": "These are the props you\u0027ll use for archery later. Please draw lots.", "tr": "\u00d6n\u00fcn\u00fczde duranlar birazdan ok\u00e7ulukta kullanaca\u011f\u0131n\u0131z ekipmanlar. L\u00fctfen kura \u00e7ekerek se\u00e7iniz."}, {"bbox": ["123", "874", "501", "1159"], "fr": "Premi\u00e8re manche de la comp\u00e9tition de tir \u00e0 l\u0027arc : chaque personne peut tirer dix fl\u00e8ches.\nCelui qui a le total de points (cercles) le plus \u00e9lev\u00e9 sera premier.\nVous recevrez des objets correspondants en fonction de votre classement.", "id": "PERTANDINGAN PANAHAN BABAK PERTAMA, SETIAP ORANG BISA MENEMBAKKAN SEPULUH ANAK PANAH, TOTAL SKOR TERTINGGI ADALAH JUARA PERTAMA, SESUAI PERINGKAT AKAN MENDAPATKAN ITEM YANG SESUAI.", "pt": "NA PRIMEIRA RODADA DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE TIRO COM ARCO, CADA UM PODE ATIRAR DEZ FLECHAS. AQUELE COM A MAIOR SOMA DE PONTOS (AN\u00c9IS) SER\u00c1 O PRIMEIRO LUGAR E RECEBER\u00c1 ITENS DE ACORDO COM A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O.", "text": "In the first round of archery, each person can shoot ten arrows. The person with the highest total ring count is the winner. You\u0027ll receive props according to your ranking.", "tr": "\u0130lk tur ok\u00e7uluk yar\u0131\u015fmas\u0131nda herkes on ok atabilir. Toplam halka say\u0131s\u0131 en y\u00fcksek olan birinci olur ve s\u0131ralamaya g\u00f6re ilgili e\u015fyalar\u0131 kazan\u0131r."}, {"bbox": ["794", "528", "1021", "608"], "fr": "Actrice Bai Wuxia", "id": "AKTRIS BAI WUXIA", "pt": "ATRIZ BAI WUXIA", "text": "Actress Bai Wuxia", "tr": "Aktris Bai Wuxia"}, {"bbox": ["845", "1509", "1001", "1589"], "fr": "R\u00e9alisateur", "id": "SUTRADARA", "pt": "DIRETOR", "text": "Director", "tr": "Y\u00f6netmen"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/18.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "2076", "921", "2318"], "fr": "J\u0027ai tir\u00e9 l\u0027arc classique, et toi, qu\u0027as-tu tir\u00e9 ?", "id": "AKU DAPAT BUSUR RECURVE, KAMU DAPAT APA?", "pt": "EU PEGUEI UM ARCO RECURVO. O QUE VOC\u00ca PEGOU?", "text": "I drew a recurve bow. What did you get?", "tr": "Ben olimpik yay \u00e7ektim, sen ne \u00e7ektin?"}, {"bbox": ["526", "308", "782", "431"], "fr": "Veuillez tirer...", "id": "SILAKAN AMBIL UNDIAN--", "pt": "POR FAVOR, SORTEIE UM...", "text": "Please draw one.", "tr": "L\u00fctfen bir tane se\u00e7in."}], "width": 1080}, {"height": 5100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/19.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1707", "427", "1944"], "fr": "On dirait que nous deux, on va finir derni\u00e8res.", "id": "SEPERTINYA KITA BERDUA AKAN JADI YANG TERAKHIR.", "pt": "PARECE QUE N\u00d3S DUAS VAMOS FICAR EM \u00daLTIMO.", "text": "Looks like we\u0027re going to be at the bottom.", "tr": "Anla\u015f\u0131lan ikimiz sonuncu olaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["527", "4148", "773", "4380"], "fr": "Ma posture est-elle jolie ?", "id": "APA POSEKU BAGUS?", "pt": "MINHA POSTURA EST\u00c1 BONITA?", "text": "Does my posture look good?", "tr": "Duru\u015fum g\u00fczel mi?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/21.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "3496", "479", "3811"], "fr": "Waouh, le duo fille douce \u00d7 fille mignonne, c\u0027est trop mignon ensemble !", "id": "WAH, GADIS LEMBUT X GADIS MANIS, COCOK SEKALI YA.", "pt": "UAU, GAROTA FOFA \u00d7 GAROTA DOCE, QUE SHIP LINDO!", "text": "Whoa, soft girl x sweet girl is a great ship!", "tr": "Vay can\u0131na, narin k\u0131z \u00d7 tatl\u0131 k\u0131z, \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["355", "2412", "663", "2644"], "fr": "Comme \u00e7a, c\u0027est encore plus joli.", "id": "BEGINI JADI LEBIH BAGUS.", "pt": "ASSIM FICA AINDA MAIS BONITA.", "text": "This is even better.", "tr": "B\u00f6yle daha da g\u00fczel oldu."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/22.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/23.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "917", "778", "1167"], "fr": "Dans le mille ! Je ne pensais pas \u00eatre aussi dou\u00e9e, j\u0027ai touch\u00e9 du premier coup, je suis trop forte !", "id": "KENA! TIDAK SANGKA AKU CUKUP BERBAKAT, PANAH PERTAMA LANGSUNG KENA SASARAN, AKU HEBAT SEKALI!", "pt": "ACERTEI! N\u00c3O IMAGINAVA QUE EU TINHA TANTO TALENTO, ACERTEI NA PRIMEIRA FLECHA! SOU INCR\u00cdVEL!", "text": "Bullseye! I didn\u0027t expect to be so talented. I hit the target on my first try. I\u0027m so amazing!", "tr": "\u0130sabet! Bende de ne yetenek varm\u0131\u015f me\u011fer, ilk at\u0131\u015fta vurdum, harikay\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/24.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "349", "757", "602"], "fr": "Tu as tir\u00e9 sur ma cible.", "id": "KAMU MENEMBAK TARGETKU.", "pt": "VOC\u00ca ATIROU NO MEU ALVO.", "text": "You shot my target.", "tr": "Sen benim hedef tahtam\u0131 vurdun."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/25.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "276", "835", "475"], "fr": "HA HA HA HA", "id": "[SFX] HA HA HA HA", "pt": "HAHAHAHA", "text": "[SFX]Hahahaha", "tr": "[SFX] Hahahaha"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/26.webp", "translations": [{"bbox": ["642", "1213", "956", "1482"], "fr": "Ne vous moquez pas de moi, les arcs que vous avez ne sont m\u00eame pas aussi bons que le mien. Essayez voir.", "id": "JANGAN MENERTAWAKANKU, BUSUR YANG KALIAN DAPAT TIDAK SEBAGUS PUNYAKU, COBA SAJA.", "pt": "N\u00c3O RIAM DE MIM! O ARCO DE VOC\u00caS NEM \u00c9 T\u00c3O BOM QUANTO O MEU. EXPERIMENTEM.", "text": "DON\u0027T LAUGH AT ME. THE BOWS YOU GOT AREN\u0027T EVEN AS GOOD AS MINE. TRY THEM OUT.", "tr": "Benimle dalga ge\u00e7meyin, sizin ald\u0131\u011f\u0131n\u0131z yaylar benimki kadar kullan\u0131\u015fl\u0131 de\u011fil, bir deneyin bakal\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/30.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "934", "802", "1159"], "fr": "Un arc en plastique de dessin anim\u00e9 peut aussi faire un dix ?!", "id": "BUSUR PLASTIK KARTUN, BISA DAPAT SEPULUH POIN?!", "pt": "UM ARCO DE PL\u00c1STICO DE DESENHO ANIMADO CONSEGUE ATINGIR DEZ AN\u00c9IS?!", "text": "HOW CAN A CARTOON PLASTIC BOW SHOOT A BULLSEYE?!", "tr": "\u00c7izgi film karakterli plastik yayla da m\u0131 on ikiden vurulur?!"}, {"bbox": ["638", "173", "968", "348"], "fr": "C\u0027est un dix !", "id": "TERNYATA SEPULUH POIN!", "pt": "REALMENTE FORAM DEZ AN\u00c9IS!", "text": "IT\u0027S ACTUALLY A BULLSEYE!", "tr": "Ger\u00e7ekten de on ikiden!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/32.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "117", "855", "406"], "fr": "Hein ? Pourquoi le r\u00e9alisateur s\u0027est-il approch\u00e9 ? Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "HAH? KENAPA SUTRADARA PERGI KE SANA? APA YANG TERJADI?", "pt": "O QU\u00ca? POR QUE O DIRETOR FOI AT\u00c9 L\u00c1? O QUE ACONTECEU?", "text": "SONG? WHY IS THE DIRECTOR GOING OVER THERE? WHAT\u0027S HAPPENING?", "tr": "Ne? Y\u00f6netmen neden oraya gitti? Ne oldu?"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/34.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "239", "478", "536"], "fr": "Tu es aussi de l\u0027\u00e9quipe bleue ? Pourquoi portes-tu l\u0027insigne de l\u0027\u00e9quipe rouge ?", "id": "KAMU JUGA TIM BIRU? KENAPA PAKAI LENCANA TIM MERAH.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 DO TIME AZUL? POR QUE EST\u00c1 USANDO O DISTINTIVO DO TIME VERMELHO?", "text": "YOU\u0027RE ON THE BLUE TEAM TOO? WHY ARE YOU WEARING A RED TEAM BADGE?", "tr": "Sen de mi Mavi Tak\u0131m\u0027dans\u0131n? Neden K\u0131rm\u0131z\u0131 Tak\u0131m\u0027\u0131n rozetini tak\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/35.webp", "translations": [{"bbox": ["273", "5311", "616", "5593"], "fr": "Xiang Yi, tu dois me ven... non ! Tu dois remporter la victoire pour l\u0027\u00e9quipe bleue !", "id": "XIANG YI, KAMU HARUS MEMBALASKAN... BUKAN! KAMU HARUS MEMBAWA KEMENANGAN UNTUK TIM BIRU!", "pt": "XIANGYI, VOC\u00ca TEM QUE ME VINGAR... N\u00c3O! VOC\u00ca TEM QUE GARANTIR A VIT\u00d3RIA PARA O TIME AZUL!", "text": "XIANGYI, YOU HAVE TO AVENGE ME... NO! YOU HAVE TO WIN FOR THE BLUE TEAM!", "tr": "Xiangyi, benim i\u00e7in intika... Hay\u0131r, yanl\u0131\u015f oldu! Mavi Tak\u0131m i\u00e7in zafer kazanmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["179", "3548", "462", "3792"], "fr": "Donc, j\u0027ai \u00e9limin\u00e9 ma propre co\u00e9quipi\u00e8re en premier ?", "id": "JADI AKU BARU SAJA MELAKUKAN \u0027FIRST KILL\u0027 PADA TEMAN SETIMKU SENDIRI?", "pt": "ENT\u00c3O EU BASICAMENTE DEI O PRIMEIRO ABATE NO MEU PR\u00d3PRIO COLEGA DE EQUIPE?", "text": "SO I JUST KILLED MY OWN TEAMMATE?", "tr": "Yani bu durumda ilk kendi tak\u0131m arkada\u015f\u0131m\u0131 m\u0131 vurdum?"}, {"bbox": ["613", "1724", "1017", "2069"], "fr": "J\u0027\u00e9tais deuxi\u00e8me \u00e0 la comp\u00e9tition de tir \u00e0 l\u0027arc de la premi\u00e8re mi-temps, j\u0027ai eu une carte de d\u00e9guisement.\nJ\u0027ai d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment chang\u00e9 d\u0027insigne pour tromper l\u0027adversaire, mais je ne m\u0027attendais pas \u00e0 tromper ma propre co\u00e9quipi\u00e8re.", "id": "DI PERTANDINGAN PANAHAN BABAK PERTAMA AKU JUARA KEDUA, MENDAPATKAN KARTU PENYAMARAN. AKU SENGAJA MENGGANTI LENCANA UNTUK MENGECOH LAWAN, TIDAK SANGKA MALAH MENGECOH TEMAN SETIM SENDIRI.", "pt": "NA PRIMEIRA PARTE DA COMPETI\u00c7\u00c3O DE TIRO COM ARCO, FIQUEI EM SEGUNDO LUGAR E GANHEI UM CART\u00c3O DE DISFARCE. EU TROQUEI DE DISTINTIVO INTENCIONALMENTE PARA CONFUNDIR OS ADVERS\u00c1RIOS, MAS N\u00c3O ESPERAVA CONFUNDIR MEU PR\u00d3PRIO COLEGA DE EQUIPE.", "text": "I WAS SECOND IN THE FIRST HALF\u0027S ARCHERY COMPETITION AND GOT A DISGUISE CARD. I PURPOSELY SWITCHED BADGES TO CONFUSE MY OPPONENTS, BUT I ENDED UP CONFUSING MY OWN TEAMMATE.", "tr": "\u0130lk yar\u0131daki ok\u00e7uluk yar\u0131\u015fmas\u0131nda ikinci oldum ve kamuflaj kart\u0131 kazand\u0131m. Kasten rozetimi de\u011fi\u015ftirip rakibi \u015fa\u015f\u0131rtmak istemi\u015ftim ama kendi tak\u0131m arkada\u015f\u0131m\u0131 \u015fa\u015f\u0131rtm\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["636", "2384", "881", "2596"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1154, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/115/36.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "273", "801", "480"], "fr": "UN LIKE POUR UN \u00ab RUA \u00bb ! HONN\u00caTET\u00c9 GARANTIE POUR TOUS.", "id": "SELESAI LIKE, DAPAT RUA (ELUSAN MANJA). JUJUR DAN ADIL UNTUK SEMUA!", "pt": "DEPOIS DE CURTIR, PODE FAZER CARINHO. OFERTA HONESTA!", "text": "PRAISE AND YOU GET A RUB FAIR PRICE", "tr": "Be\u011fendikten sonra m\u0131nc\u0131klamak serbest! Ya\u015fl\u0131 gen\u00e7 fark etmez, kand\u0131rmaca yok!"}], "width": 1080}]
Manhua