This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/1.webp", "translations": [{"bbox": ["8", "660", "999", "1163"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU DU GROUPE YUEWEN.", "id": "KARYA ASLI: AN XIANGNUAN, PENULIS UTAMA: ZHOU, RUMAH PRODUKSI: BAO QING COMICS, EDITOR: XIAO SHAN. DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN.", "pt": "OBRA ORIGINAL: AN XIANGNUAN\nDESENHISTA PRINCIPAL: ZHOU\nPRODU\u00c7\u00c3O: BAOQING COMICS\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: XIAO SHAN\nADAPTADO DA NOVEL \u0027A ADOR\u00c1VEL MASCOTE DO GRUPO SE TORNOU UMA CHEFONA DE N\u00cdVEL M\u00c1XIMO\u0027 DE AN XIANGNUAN, PUBLICADA PELA ACADEMIA XIAOXIANG DO GRUPO YUEWEN.", "text": "ORIGINAL WORK: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN ADAPTED FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan | Yuewen Grubu\u0027na ba\u011fl\u0131 Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/2.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "104", "880", "362"], "fr": "Xiang Yi a touch\u00e9 en plein dans le mille, l\u0027\u00e9cran de la mini-cam\u00e9ra \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur s\u0027est bris\u00e9.", "id": "GURU XIANG YI MENGENAI TEPAT DI TENGAH SASARAN, LAYAR KAMERA LUBANG JARUM DI DALAMNYA PECAH.", "pt": "A PROFESSORA XIANGYI ACERTOU BEM NO CENTRO DO ALVO, E A TELA DA C\u00c2MERA PINHOLE QUE ESTAVA L\u00c1 DENTRO QUEBROU.", "text": "Teacher Xiangyi hit the bullseye, and the screen of the hidden camera inside shattered.", "tr": "Xiangyi Hoca tam onikiden vurdu, i\u00e7indeki i\u011fne deli\u011fi kameras\u0131n\u0131n ekran\u0131 par\u00e7aland\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/3.webp", "translations": [{"bbox": ["781", "915", "1014", "1032"], "fr": "Dix points sur dix !", "id": "SEPULUH POIN DARI SEPULUH POIN!", "pt": "UM DEZ PERFEITO, BEM NO CENTRO!", "text": "A bullseye in the bullseye!", "tr": "On \u00fczerinden on! Tam isabet!"}, {"bbox": ["29", "738", "294", "1002"], "fr": "Incroyable !", "id": "HEBAT SEKALI.", "pt": "INCR\u00cdVEL.", "text": "Amazing.", "tr": "Harika."}, {"bbox": ["422", "348", "640", "534"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/4.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1700", "653", "2043"], "fr": "Pas la peine, cette s\u00e9quence est excellente ! Yi Mei, tu es la r\u00e9v\u00e9lation de l\u0027\u00e9mission ! Je vais m\u0027occuper personnellement du montage de cet \u00e9pisode, hahahaha !", "id": "TIDAK PERLU, ADEGAN INI SANGAT BAGUS, ADIK YI, KAMU BENAR-BENAR CAHAYA ACARA VARIETAS! EPISODE HARI INI AKAN AKU EDIT SENDIRI, HAHAHAHAHA!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, ESTA PARTE FICOU EXCELENTE! YI MEI, VOC\u00ca \u00c9 A LUZ DOS PROGRAMAS DE VARIEDADES! EU MESMO VOU EDITAR O EPIS\u00d3DIO DE HOJE, HAHAHAHAHA!", "text": "No need, that scene was very effective, Yimei, you\u0027re practically the light of variety shows! I\u0027m going to personally edit today\u0027s episode, hahahahaha!", "tr": "Gerek yok, bu k\u0131s\u0131m \u00e7ok iyi oldu. Yi Karde\u015f, sen resmen varyete \u015fovlar\u0131n\u0131n \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131s\u0131n! Bug\u00fcnk\u00fc b\u00f6l\u00fcm\u00fc bizzat ben kurgulayaca\u011f\u0131m, hahahahaha!"}, {"bbox": ["405", "215", "620", "408"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, je vous d\u00e9dommagerai.", "id": "MAAF, AKU AKAN MENGGANTI RUGINYA.", "pt": "SINTO MUITO, EU VOU INDENIZAR.", "text": "I\u0027m sorry, I\u0027ll compensate for the damage.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim, zarar\u0131n\u0131 kar\u015f\u0131layaca\u011f\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/5.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "361", "449", "691"], "fr": "Xiang Yi fait partie de l\u0027\u00e9quipe nationale, n\u0027est-ce pas ? Il n\u0027y a plus de suspense pour cet \u00e9pisode, elle va s\u00fbrement gagner !", "id": "XIANG YI ITU PEMAIN TIM NASIONAL, KAN? EPISODE KALI INI SUDAH TIDAK ADA KETEGANGAN LAGI, DIA PASTI BISA JADI JUARA PERTAMA.", "pt": "XIANGYI \u00c9 UMA ATLETA DA SELE\u00c7\u00c3O NACIONAL, CERTO? ESTE EPIS\u00d3DIO N\u00c3O TEM MAIS SUSPENSE, ELA COM CERTEZA VAI GANHAR O PRIMEIRO LUGAR.", "text": "Is Xiangyi a national team athlete? This episode has no suspense, she\u0027ll definitely win first place.", "tr": "Xiangyi milli tak\u0131m sporcusu de\u011fil mi? Bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn sonucu belli, kesinlikle birinci o olacak."}, {"bbox": ["156", "0", "889", "77"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/6.webp", "translations": [{"bbox": ["670", "440", "984", "748"], "fr": "Ma\u00eetre Yi, ne vous inqui\u00e9tez pas. L\u0027\u00e9preuve de tir \u00e0 l\u0027arc de la premi\u00e8re manche ne sert qu\u0027\u00e0 d\u00e9terminer les accessoires que vous obtiendrez. L\u0027essentiel se jouera dans l\u0027\u00e9preuve de la seconde manche.", "id": "PARA PESERTA TIDAK PERLU KHAWATIR. PERTANDINGAN MEMANAH DI BABAK PERTAMA HANYA MENENTUKAN PERALATAN APA YANG BISA KALIAN DAPATKAN, YANG UTAMA TETAP PERTANDINGAN DI BABAK KEDUA.", "pt": "PROFESSOR RI, N\u00c3O SE PREOCUPE. A COMPETI\u00c7\u00c3O DE ARCO E FLECHA DA PRIMEIRA PARTE S\u00d3 DETERMINA QUAIS ADERE\u00c7OS VOC\u00caS CONSEGUEM. O PRINCIPAL AINDA DEPENDE DA COMPETI\u00c7\u00c3O DA SEGUNDA PARTE.", "text": "Teacher Ri, don\u0027t worry, the archery competition in the first half only determines what kind of props you get. The main thing is the competition in the second half.", "tr": "Hocam, endi\u015felenmeyin. \u0130lk yar\u0131daki ok\u00e7uluk yar\u0131\u015fmas\u0131 sadece ne t\u00fcr ekipmanlar alaca\u011f\u0131n\u0131z\u0131 belirleyecek, as\u0131l \u00f6nemli olan ikinci yar\u0131daki m\u00fccadele."}, {"bbox": ["149", "700", "293", "824"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/7.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "190", "847", "440"], "fr": "L\u0027\u00e9preuve de la seconde manche est un jeu de tir r\u00e9el (type CS). Les r\u00e8gles cette fois-ci sont un peu diff\u00e9rentes.", "id": "PERTANDINGAN BABAK KEDUA ADALAH CS SUNGGUHAN, CARA BERMAINNYA KALI INI SEDIKIT BERBEDA.", "pt": "A COMPETI\u00c7\u00c3O DA SEGUNDA PARTE \u00c9 UM CS DA VIDA REAL. DESTA VEZ, A JOGABILIDADE \u00c9 UM POUCO DIFERENTE.", "text": "The competition in the second half is real-person CS, and the gameplay this time is a bit different.", "tr": "\u0130kinci yar\u0131daki m\u00fccadele ger\u00e7ek hayatta CS olacak ve bu seferki kurallar biraz farkl\u0131."}, {"bbox": ["588", "2390", "1025", "2752"], "fr": "Le jeu est divis\u00e9 en \u00e9quipes rouge et bleue. Les membres ne connaissent pas \u00e0 l\u0027avance l\u0027identit\u00e9 de chacun, ils se dispersent et combattent individuellement. Les \u00e9quipes se distinguent par les badges port\u00e9s sur la poitrine.", "id": "PERMAINAN DIBAGI MENJADI TIM MERAH DAN BIRU. ANGGOTA TIM TIDAK MENGETAHUI IDENTITAS SATU SAMA LAIN SEBELUMNYA, MEREKA BERPENCAR DAN BERTARUNG SENDIRI-SENDIRI, KEDUA TIM DIBEDAKAN DENGAN LENCANA YANG DITEMPEL DI DADA.", "pt": "O JOGO \u00c9 DIVIDIDO EM EQUIPES VERMELHA E AZUL. OS MEMBROS N\u00c3O SABEM A IDENTIDADE UNS DOS OUTROS DE ANTEM\u00c3O. CADA UM SE ESPALHA E LUTA INDIVIDUALMENTE. AS DUAS EQUIPES S\u00c3O DIFERENCIADAS POR EMBLEMAS PRESOS NO PEITO.", "text": "The game is divided into red and blue teams. Members do not know each other\u0027s identities beforehand. They are scattered and fight independently, using the badges on their chests to distinguish between the two teams.", "tr": "Oyun k\u0131rm\u0131z\u0131 ve mavi olmak \u00fczere iki tak\u0131ma ayr\u0131lacak. \u00dcyeler birbirlerinin kim oldu\u011funu \u00f6nceden bilmeyecek, herkes da\u011f\u0131l\u0131p tek ba\u015f\u0131na sava\u015facak ve tak\u0131mlar g\u00f6\u011f\u00fcslerindeki rozetlerle ay\u0131rt edilecek."}, {"bbox": ["257", "732", "443", "918"], "fr": "[SFX] Hsss...", "id": "[SFX] SSS...", "pt": "[SFX] SSS...", "text": "Hiss...", "tr": "[SFX] T\u0131s..."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/8.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "485", "841", "917"], "fr": "Joueurs des deux \u00e9quipes, \u00e9liminez autant d\u0027adversaires que possible. Le jeu se termine lorsque tous les membres d\u0027une \u00e9quipe sont \u00e9limin\u00e9s. Le joueur ayant le plus d\u0027\u00e9liminations remportera le titre de MVP de cette manche !", "id": "PEMAIN DARI KEDUA TIM, SEBISA MUNGKIN \u0027HABISI\u0027 PEMAIN LAWAN. PERMAINAN BERAKHIR KETIKA SEMUA ANGGOTA SALAH SATU TIM TERELIMINASI. PEMAIN DENGAN JUMLAH PEMBUNUHAN TERBANYAK AKAN MENDAPATKAN MVP INDIVIDU DI BABAK INI!", "pt": "JOGADORES DE AMBAS AS EQUIPES, POR FAVOR, \u0027ELIMINEM\u0027 O M\u00c1XIMO DE JOGADORES ADVERS\u00c1RIOS POSS\u00cdVEL. O JOGO TERMINA QUANDO TODOS OS MEMBROS DE UMA EQUIPE FOREM ELIMINADOS. O JOGADOR COM O MAIOR N\u00daMERO DE ELIMINA\u00c7\u00d5ES GANHAR\u00c1 O MVP INDIVIDUAL DESTA RODADA!", "text": "Please have both teams try to \u0027kill\u0027 the opposing players. The game ends when all members of one side are eliminated. The player with the most kills will receive the individual MVP of this round!", "tr": "Her iki tak\u0131m\u0131n oyuncular\u0131 da m\u00fcmk\u00fcn oldu\u011funca kar\u015f\u0131 tak\u0131m\u0131n oyuncular\u0131n\u0131 \u0027etkisiz hale getirmeye\u0027 \u00e7al\u0131\u015facak. Bir tak\u0131m\u0131n t\u00fcm oyuncular\u0131 elendi\u011finde oyun sona erer. En \u00e7ok ki\u015fiyi eleyen oyuncu, bu turun ki\u015fisel MVP\u0027si olacak!"}], "width": 1080}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/9.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "1796", "539", "2045"], "fr": "Que le jeu commence !", "id": "PERMAINAN DIMULAI!", "pt": "O JOGO COME\u00c7OU!", "text": "Game start!", "tr": "Oyun ba\u015flas\u0131n!"}, {"bbox": ["664", "475", "900", "598"], "fr": "Quelque part dans la zone...", "id": "SUATU DAERAH", "pt": "EM ALGUMA \u00c1REA.", "text": "Somewhere", "tr": "Bir B\u00f6lge"}], "width": 1080}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/10.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "809", "574", "1026"], "fr": "Je suis de l\u0027\u00e9quipe bleue... Je ne sais pas qui est avec moi.", "id": "AKU TIM BIRU... TIDAK TAHU SIAPA YANG SATU TIM DENGANKU.", "pt": "EU SOU DA EQUIPE AZUL... N\u00c3O SEI QUEM EST\u00c1 NA MINHA EQUIPE.", "text": "I\u0027m on the blue team... I don\u0027t know who\u0027s on my team.", "tr": "Ben mavi tak\u0131mday\u0131m... Kimin benimle ayn\u0131 tak\u0131mda oldu\u011funu bilmiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/11.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "504", "826", "673"], "fr": "Des bruits de pas ? Quelqu\u0027un approche.", "id": "SUARA LANGKAH KAKI? SIAPA YANG DATANG.", "pt": "SOM DE PASSOS? QUEM EST\u00c1 VINDO?", "text": "Footsteps? Someone\u0027s coming.", "tr": "Ayak sesleri mi? Biri geliyor."}, {"bbox": ["4", "1110", "164", "1214"], "fr": "", "id": "", "pt": "[SFX] ZAPT!", "text": "XXXXXxxxx", "tr": "[SFX] PAT PAT PAT!"}], "width": 1080}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/12.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "3308", "562", "3553"], "fr": "La joueuse Xiang Yi a \u00e9limin\u00e9 le joueur Jun Han. Jun Han de l\u0027\u00e9quipe bleue est \u00c9LIMIN\u00c9 !", "id": "PEMAIN XIANG YI MENGELIMINASI PEMAIN JUN HAN, TIM BIRU JUN HAN KELUAR!", "pt": "A JOGADORA XIANGYI ELIMINOU O JOGADOR JUN HAN. JUN HAN DA EQUIPE AZUL, FORA!", "text": "Player Xiangyi eliminated player Jun Han, blue team\u0027s Jun Han is OUT!", "tr": "Oyuncu Xiangyi, oyuncu Jun Han\u0027\u0131 eledi. Mavi Tak\u0131m\u0027dan Jun Han ELEND\u0130!"}, {"bbox": ["646", "597", "880", "747"], "fr": "(Il portait un badge de) l\u0027\u00e9quipe rouge.", "id": "TIM MERAH.", "pt": "(ELE ERA) DA EQUIPE VERMELHA.", "text": "From the red team.", "tr": "K\u0131rm\u0131z\u0131 tak\u0131mdanm\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/13.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "474", "473", "769"], "fr": "Tu es aussi de l\u0027\u00e9quipe bleue ? Alors pourquoi portais-tu un badge de l\u0027\u00e9quipe rouge ?", "id": "KAMU JUGA TIM BIRU? KENAPA MEMAKAI LENCANA TIM MERAH.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M \u00c9 DA EQUIPE AZUL? POR QUE EST\u00c1 USANDO UM EMBLEMA DA EQUIPE VERMELHA?", "text": "You\u0027re also on the blue team? Why are you wearing a red team badge?", "tr": "Sen de mi mavi tak\u0131mdans\u0131n? Neden k\u0131rm\u0131z\u0131 tak\u0131m\u0131n rozetini tak\u0131yorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/14.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "5127", "611", "5399"], "fr": "Xiang Yi, tu dois me venger... Non ! Tu dois faire gagner l\u0027\u00e9quipe bleue !", "id": "XIANG YI, KAU HARUS MEMBALASKAN... BUKAN! KAU HARUS MEMBAWA KEMENANGAN UNTUK TIM BIRU!", "pt": "XIANGYI, VOC\u00ca TEM QUE ME VINGAR... N\u00c3O! VOC\u00ca TEM QUE LEVAR A EQUIPE AZUL \u00c0 VIT\u00d3RIA!", "text": "Xiangyi, you have to avenge me... no! You have to win for the blue team!", "tr": "Xiangyi, benim intikam\u0131m\u0131 almal\u0131s... Hay\u0131r, o de\u011fil! Mavi tak\u0131m i\u00e7in zafere ula\u015fmal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["189", "3425", "462", "3662"], "fr": "Alors comme \u00e7a, j\u0027ai \u00e9limin\u00e9 mon propre co\u00e9quipier en premier ?", "id": "JADI, AKU BARU SAJA MEMBUNUH TEMAN SATU TIMKU SENDIRI UNTUK PERTAMA KALINYA?", "pt": "ENT\u00c3O... EU ACABEI DE ELIMINAR MEU PR\u00d3PRIO COMPANHEIRO DE EQUIPE?", "text": "So I just killed my own teammate?", "tr": "Yani... ilk vurdu\u011fum ki\u015fi kendi tak\u0131m arkada\u015f\u0131m m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["584", "1691", "1022", "1953"], "fr": "J\u0027ai termin\u00e9 deuxi\u00e8me \u00e0 l\u0027\u00e9preuve de tir \u00e0 l\u0027arc de la premi\u00e8re manche, donc j\u0027ai eu une carte de d\u00e9guisement. J\u0027ai chang\u00e9 de badge expr\u00e8s pour tromper l\u0027adversaire, mais je ne pensais pas que \u00e7a tromperait mon propre co\u00e9quipier.", "id": "DI PERTANDINGAN MEMANAH BABAK PERTAMA AKU JUARA KEDUA DAN MENDAPAT KARTU PENYAMARAN. AKU SENGAJA MENGGANTI LENCANA UNTUK MENGELABUI LAWAN, TIDAK SANGKA MALAH MENGELABUI TEMAN SATU TIM.", "pt": "NA COMPETI\u00c7\u00c3O DE ARCO E FLECHA DA PRIMEIRA PARTE, FIQUEI EM SEGUNDO LUGAR E GANHEI UMA CARTA DE DISFARCE. TROQUEI DE EMBLEMA DE PROP\u00d3SITO PARA CONFUNDIR OS OPONENTES, MAS N\u00c3O ESPERAVA CONFUNDIR MEU PR\u00d3PRIO COLEGA DE EQUIPE.", "text": "I was second in the archery competition in the first half and got a disguise card. I purposely switched badges to confuse my opponents, but I ended up confusing my own teammate.", "tr": "\u0130lk yar\u0131daki ok\u00e7uluk yar\u0131\u015fmas\u0131nda ikinci oldum ve bir kamuflaj kart\u0131 kazand\u0131m. Rakipleri yan\u0131ltmak i\u00e7in kasten rozetimi de\u011fi\u015ftirdim ama kendi tak\u0131m arkada\u015f\u0131m\u0131 da yan\u0131ltt\u0131m."}, {"bbox": ["629", "2305", "867", "2507"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/15.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "2036", "582", "2354"], "fr": "J\u0027ai remport\u00e9 la premi\u00e8re place lors de la premi\u00e8re manche et j\u0027ai obtenu une [Carte de R\u00e9surrection]. Utilisons-la pour faire revivre Jun Han.", "id": "DI PERTANDINGAN BABAK PERTAMA AKU JUARA PERTAMA DAN MENDAPATKAN SEBUAH [KARTU KEBANGKITAN]. BIARAKAN JUN HAN HIDUP KEMBALI.", "pt": "EU FIQUEI EM PRIMEIRO LUGAR NA COMPETI\u00c7\u00c3O DA PRIMEIRA PARTE E GANHEI UMA [CARTA DE RESSURREI\u00c7\u00c3O]. VOU US\u00c1-LA PARA REVIVER O JUN HAN.", "text": "I got first place in the first half and got a [Revival Card], let\u0027s revive Jun Han.", "tr": "\u0130lk yar\u0131daki yar\u0131\u015fmada birinci oldum ve bir [Canland\u0131rma Kart\u0131] kazand\u0131m. Jun Han\u0027\u0131 canland\u0131ray\u0131m o zaman."}, {"bbox": ["132", "3821", "456", "4119"], "fr": "Une carte de r\u00e9surrection aussi pr\u00e9cieuse, tu vas l\u0027utiliser pour moi ?", "id": "KARTU KEBANGKITAN YANG SANGAT BERGUNA INI MAU KAU GUNAKAN UNTUKKU?", "pt": "UMA CARTA DE RESSURREI\u00c7\u00c3O T\u00c3O \u00daTIL... VOC\u00ca VAI US\u00c1-LA EM MIM?", "text": "You\u0027re going to use such a useful revive item on me?", "tr": "Bu kadar de\u011ferli bir canland\u0131rma kart\u0131n\u0131 benim i\u00e7in mi kullanacaks\u0131n?"}, {"bbox": ["438", "616", "837", "1512"], "fr": "Carte de R\u00e9surrection", "id": "KARTU KEBANGKITAN", "pt": "CARTA DE RESSURREI\u00c7\u00c3O", "text": "Revival Card", "tr": "Canland\u0131rma Kart\u0131"}, {"bbox": ["427", "279", "715", "517"], "fr": "Attends.", "id": "TUNGGU.", "pt": "ESPERE.", "text": "Wait.", "tr": "Bekle."}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/16.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1936", "385", "2189"], "fr": "Nous sommes tous les deux de l\u0027\u00e9quipe bleue, faisons \u00e9quipe.", "id": "KITA SEMUA TIM BIRU, AYO PERGI BERSAMA.", "pt": "N\u00d3S DOIS SOMOS DA EQUIPE AZUL, VAMOS JUNTOS.", "text": "We\u0027re both on the blue team, let\u0027s stick together.", "tr": "\u0130kimiz de mavi tak\u0131mday\u0131z, birlikte hareket edelim."}, {"bbox": ["737", "935", "993", "1190"], "fr": "Je dois bien assumer la responsabilit\u00e9 de mon erreur.", "id": "AKU HARUS BERTANGGUNG JAWAB ATAS KESALAHANKU.", "pt": "EU TENHO QUE ASSUMIR A RESPONSABILIDADE PELO MEU ERRO, AFINAL.", "text": "I have to take responsibility for my mistake.", "tr": "Sonu\u00e7ta hatam\u0131n sorumlulu\u011funu \u00fcstlenmeliyim."}], "width": 1080}, {"height": 5925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/17.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "4686", "823", "4883"], "fr": "La joueuse Xiang Yi a \u00e9limin\u00e9 un joueur !", "id": "PEMAIN XIANG YI MENGELIMINASI PEMAIN...", "pt": "A JOGADORA XIANGYI ELIMINOU UM JOGADOR.", "text": "Player Xiangyi eliminated player", "tr": "Oyuncu Xiangyi bir oyuncuyu eledi."}, {"bbox": ["191", "2072", "349", "2226"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "Okay.", "tr": "Tamam."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/18.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "1748", "568", "1993"], "fr": "Ne tirez pas, je suis des v\u00f4tres !", "id": "JANGAN TEMBAK, TEMAN SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O ATIRE, SOU DOS SEUS!", "text": "Don\u0027t shoot, it\u0027s me.", "tr": "Ate\u015f etme, bizden biri!"}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/19.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "375", "478", "648"], "fr": "Je viens d\u0027entendre l\u0027annonce. Petite Xiang, tu as \u00e9limin\u00e9 pas mal de joueurs de l\u0027\u00e9quipe rouge, tu es vraiment forte.", "id": "AKU BARU SAJA MENDENGAR PENGUMUMAN, XIAO XIANG SUDAH BANYAK MENGELIMINASI TIM MERAH, HEBAT SEKALI.", "pt": "ACABEI DE OUVIR PELO ALTO-FALANTE. XIAO XIANG ELIMINOU V\u00c1RIOS DA EQUIPE VERMELHA, IMPRESSIONANTE.", "text": "I just heard the broadcast, little Xiang has eliminated a lot of the red team, so awesome.", "tr": "Az \u00f6nce anonsu duydum, Xiang\u0027c\u0131k k\u0131rm\u0131z\u0131 tak\u0131mdan epey ki\u015fiyi indirmi\u015f, ger\u00e7ekten harika."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/20.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "493", "937", "692"], "fr": "C\u0027est la voix de Xu Cha.", "id": "ITU SUARA XU CHA.", "pt": "\u00c9 A VOZ DE XU CHA.", "text": "That\u0027s Xu Tu\u0027s voice.", "tr": "Bu Xu Cha\u0027n\u0131n sesi."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/21.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "700", "418", "977"], "fr": "Je vais jeter un \u0153il.", "id": "AKU AKAN PERGI MELIHAT.", "pt": "VOU DAR UMA OLHADA.", "text": "I\u0027ll go check it out.", "tr": "Gidip bir bakay\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/22.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1692", "447", "1991"], "fr": "Je vais voir. Gagner ou perdre, ce n\u0027est qu\u0027un jeu, mais si Xu Cha est r\u00e9ellement en danger ?", "id": "AKU AKAN PERGI MELIHAT. MENANG KALAH HANYA PERMAINAN, TAPI BAGAIMANA JIKA XU TU BENAR-BENAR DALAM BAHAYA?", "pt": "VOU DAR UMA OLHADA. GANHAR OU PERDER \u00c9 S\u00d3 UM JOGO, MAS E SE XU TU ESTIVER REALMENTE EM PERIGO?", "text": "I\u0027ll go check it out, winning or losing is just a game, but what if Xu Tu is really in danger?", "tr": "Gidip bir bakay\u0131m. Kazanmak ya da kaybetmek sadece bir oyun ama ya Xu Cha ger\u00e7ekten tehlikedeyse?"}, {"bbox": ["549", "83", "935", "430"], "fr": "Petite Xiang, si tu y vas, tu vas tomber dans leur pi\u00e8ge ! Tu es la tireuse d\u0027\u00e9lite de notre \u00e9quipe. Si tu te fais avoir, comment allons-nous gagner ?", "id": "XIAO XIANG, KALAU KAU PERGI, KAU BISA MASUK PERANGKAP MEREKA! KAU KAN PENEMBAK JITU TIM KITA, KALAU KAU TERJEBAK, BAGAIMANA TIM KITA BISA MENANG!", "pt": "XIAO XIANG, SE VOC\u00ca FOR, CAIR\u00c1 NA ARMADILHA DELES! VOC\u00ca \u00c9 A MELHOR ATIRADORA DA NOSSA EQUIPE. SE VOC\u00ca FOR PEGA, COMO NOSSO TIME PODER\u00c1 VENCER?", "text": "Little Xiang, you\u0027ll be falling into their trap if you go! You\u0027re our team\u0027s sharpshooter, if you fall into their trap, how will our team win!", "tr": "Xiang\u0027c\u0131k, gidersen onlar\u0131n tuza\u011f\u0131na d\u00fc\u015fersin! Sen bizim tak\u0131m\u0131n keskin ni\u015fanc\u0131s\u0131s\u0131n, e\u011fer tuza\u011fa d\u00fc\u015fersen tak\u0131m\u0131m\u0131z nas\u0131l kazanacak!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/25.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "2528", "541", "3423"], "fr": "Au secours !", "id": "TOLONG", "pt": "SOCORRO!", "text": "Help", "tr": "\u0130mdat!"}], "width": 1080}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/26.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "2392", "862", "2754"], "fr": "Directeur, ce n\u0027est pas bon ! Plusieurs voitures de police sont arriv\u00e9es en bas de la montagne, ils disent qu\u0027un fugitif s\u0027est enfui par ici !", "id": "TIDAK BAIK, SUTRADARA! BEBERAPA MOBIL POLISI DATANG DARI BAWAH GUNUNG, MEREKA BILANG ADA BURONAN YANG LARI KE ATAS SINI!", "pt": "DIRETOR, M\u00c1S NOT\u00cdCIAS! V\u00c1RIOS CARROS DE POL\u00cdCIA CHEGARAM AO P\u00c9 DA MONTANHA! ELES DISSERAM QUE UM FUGITIVO SUBIU PARA C\u00c1!", "text": "It\u0027s bad, director, several police cars came down the mountain, they said there were escaped convicts running up here!", "tr": "Y\u00f6netmenim, durum k\u00f6t\u00fc! Da\u011f\u0131n ete\u011fine birka\u00e7 polis arabas\u0131 geldi, bir ka\u00e7a\u011f\u0131n da\u011fa do\u011fru ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yl\u00fcyorlar!"}, {"bbox": ["592", "1523", "946", "1786"], "fr": "C\u0027est qui ce type ? D\u0027o\u00f9 sort-il ?", "id": "ADA APA DENGAN PRIA INI? BAGAIMANA DIA BISA MUNCUL?", "pt": "O QUE H\u00c1 COM ESSE CARA? DE ONDE ELE SURGIU?", "text": "What\u0027s wrong with this guy? How did he appear?", "tr": "Bu adam da neyin nesi? Nereden \u00e7\u0131kt\u0131 b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["449", "295", "844", "473"], "fr": "Salle de r\u00e9gie.", "id": "RUANG KONTROL", "pt": "SALA DE CONTROLE DA PRODU\u00c7\u00c3O.", "text": "Editing room", "tr": "Kurgu Odas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/28.webp", "translations": [{"bbox": ["645", "107", "918", "335"], "fr": "Petite garce, tu oses me frapper !", "id": "DASAR JALANG KECIL, BERANINYA KAU MEMUKULKU!", "pt": "SUA VAGABUNDA, COMO OUSA ME BATER!", "text": "You little bitch, how dare you hit me!", "tr": "Seni k\u00fc\u00e7\u00fck s\u00fcrt\u00fck, bana vurmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin!"}], "width": 1080}, {"height": 1499, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/116/29.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "629", "809", "800"], "fr": "UN LIKE POUR UN \u00ab RUA \u00bb ! HONN\u00caTET\u00c9 GARANTIE POUR TOUS.", "id": "SELESAI LIKE, DAPAT RUA (ELUSAN MANJA). JUJUR DAN ADIL UNTUK SEMUA!", "pt": "DEPOIS DE CURTIR, PODE FAZER CARINHO. OFERTA HONESTA!", "text": "Praise and you get a rub fair price", "tr": "Be\u011fendikten sonra m\u0131nc\u0131klamak serbest! Gen\u00e7 ya\u015fl\u0131 fark etmez, kand\u0131rmaca yok!"}], "width": 1080}]
Manhua