This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/1.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "534", "725", "932"], "fr": "KUAIKAN COMICS PR\u00c9SENTE. \u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN. DESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU. PRODUCTION : BAOQING COMICS. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN.", "id": "KARYA ASLI: AN XIANGNUAN PENULIS UTAMA: ZHOU RUMAH PRODUKSI: BAO QING COMICS EDITOR: XIAO SHAN", "pt": "Olha! Produzido por Kuaikan Comics. Obra original: An Xiangnuan. Artista principal: Zhou. Produ\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics. Editor respons\u00e1vel: Xiao Shan.", "text": "KUAIKAN! A KUAISCAN PRODUCTION ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "Kuaikan Sunar | Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}, {"bbox": ["0", "832", "958", "1199"], "fr": "\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN. D\u0027APR\u00c8S LE ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG, GROUPE YUEWEN.", "id": "EDITOR: XIAO SHAN. DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN (GRUP YUEWEN).", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang do Grupo Yuewen.", "text": "EDITOR: XIAOSHAN ADAPTED FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Edit\u00f6r: Xiaoshan | Yuewen Grubu\u0027na ba\u011fl\u0131 Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["193", "955", "1047", "1199"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN.", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang do Grupo Yuewen.", "text": "ADAPTED FROM XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Shuyuan yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["193", "955", "1047", "1199"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN.", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang do Grupo Yuewen.", "text": "ADAPTED FROM XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Shuyuan yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["381", "626", "724", "931"], "fr": "KUAIKAN COMICS PR\u00c9SENTE. \u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN. DESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU. PRODUCTION : BAOQING COMICS. \u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN.", "id": "KARYA ASLI: AN XIANGNUAN PENULIS UTAMA: ZHOU RUMAH PRODUKSI: BAO QING COMICS EDITOR: XIAO SHAN", "pt": "Olha! Produzido por Kuaikan Comics. Obra original: An Xiangnuan. Artista principal: Zhou. Produ\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics. Editor respons\u00e1vel: Xiao Shan.", "text": "KUAIKAN! A KUAISCAN PRODUCTION ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "Kuaikan Sunar | Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/2.webp", "translations": [{"bbox": ["525", "2912", "857", "3204"], "fr": "ALORS, NE FAUDRA-T-IL PAS LE RENDRE PUBLIC \u00c0 NOUVEAU ? NE SERA-CE PAS TROP COMPLIQU\u00c9 ?", "id": "BUKANKAH NANTI HARUS DIUMUMKAN LAGI? APA TIDAK TERLALU MEREPOTKAN.", "pt": "Ent\u00e3o n\u00e3o ter\u00edamos que anunciar de novo? N\u00e3o seria muito inc\u00f4modo?", "text": "WON\u0027T WE HAVE TO GO PUBLIC AGAIN THEN? WON\u0027T THAT BE TOO MUCH TROUBLE?", "tr": "O zaman tekrar kamuoyuna a\u00e7\u0131klamak gerekmez mi? \u00c7ok zahmetli olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["330", "1312", "626", "1578"], "fr": "ET SI JAMAIS ON ROMPAIT ?", "id": "LALU BAGAIMANA KALAU KITA PUTUS?", "pt": "Ent\u00e3o, e se a gente terminar?", "text": "WHAT IF WE BREAK UP?", "tr": "Peki ya ayr\u0131l\u0131rsak ne olacak?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/3.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "177", "611", "336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["449", "1089", "750", "1199"], "fr": "NOUS SORTONS ENSEMBLE OFFICIELLEMENT DEPUIS MOINS D\u0027UNE HEURE", "id": "KITA BARU RESMI PACARAN KURANG DARI SATU JAM", "pt": "A gente come\u00e7ou a namorar oficialmente h\u00e1 menos de uma hora,", "text": "WE\u0027VE ONLY OFFICIALLY BEEN DATING FOR LESS THAN AN HOUR,", "tr": "Resmi olarak \u00e7\u0131kmaya ba\u015flayal\u0131 bir saat bile olmad\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/4.webp", "translations": [{"bbox": ["442", "0", "744", "135"], "fr": ", N\u0027EST-CE PAS ? ET TU PENSES D\u00c9J\u00c0 \u00c0 ROMPRE ?", "id": "KAN? SUDAH MEMIKIRKAN SOAL PUTUS?", "pt": "n\u00e9? E j\u00e1 est\u00e1 pensando em terminar?", "text": "RIGHT? AND WE\u0027RE ALREADY CONSIDERING BREAKING UP?", "tr": "de\u011fil mi? \u015eimdiden ayr\u0131l\u0131\u011f\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["554", "2548", "739", "2910"], "fr": "? CE N\u0027EST PAS CE QUE JE VOULAIS DIRE.", "id": "? BUKAN ITU MAKSUDKU", "pt": "? N\u00e3o foi isso que eu quis dizer.", "text": "THAT\u0027S NOT WHAT I MEANT?", "tr": "? Hay\u0131r, onu demek istemedim."}, {"bbox": ["558", "561", "870", "839"], "fr": "YI MEI, TU ME TROUVES G\u00caNANT ?", "id": "ADIK YI, APA KAU MENGANGGAPKU MEREPOTKAN?", "pt": "Yi Mei, voc\u00ea acha que eu sou um inc\u00f4modo?", "text": "DOES YIMEI THINK I\u0027M A BURDEN?", "tr": "Yi Karde\u015f, sana dert oldu\u011fumu mu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/5.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "864", "481", "1146"], "fr": "INUTILE D\u0027EN DIRE PLUS, JE COMPRENDS. JE FERAI CE QUE YI MEI DIT.", "id": "TIDAK PERLU DIKATAKAN LAGI, AKU MENGERTI SEMUANYA, AKU AKAN MENDENGARKAN ADIK YI SAJA.", "pt": "N\u00e3o precisa dizer mais nada, eu entendo. Vou apenas ouvir o que a Yi Mei disser.", "text": "NO NEED TO SAY MORE, I UNDERSTAND. I\u0027LL LISTEN TO YIMEI.", "tr": "Konu\u015fmana gerek yok, anl\u0131yorum. Yi Karde\u015f ne derse o olsun, yeter."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/6.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "1020", "922", "1291"], "fr": "COMMENT AI-JE PU OUBLIER ! SHI SUI EST UN HOMME FRAGILE, IL FAUT LE CHOYER. COMMENT POURRAIS-JE BLESSER SON C\u0152UR SI TENDRE !", "id": "BAGAIMANA AKU BISA LUPA! SHI SUI ADALAH PRIA YANG RAPUH, HARUS DIMANJAKAN DENGAN BAIK, BAGAIMANA BISA MELUKAI HATINYA YANG LEMBUT!", "pt": "Como eu pude esquecer! Shi Sui \u00e9 um homem fr\u00e1gil, precisa ser mimado com carinho. Como eu poderia ferir seu cora\u00e7\u00e3ozinho delicado!", "text": "HOW COULD I FORGET! SHI SUI IS A FRAGILE MAN, I NEED TO PAMPER HIM, HOW COULD I HURT HIS DELICATE HEART!", "tr": "Nas\u0131l unuturum! Shi Sui hassas bir adam, ona iyi bakmal\u0131, onun o narin kalbini nas\u0131l incitebilirim!"}, {"bbox": ["178", "97", "457", "339"], "fr": "ALORS... PEUT-\u00caTRE DEVRIONS-NOUS LE RENDRE PUBLIC APR\u00c8S TOUT...", "id": "KALAU BEGITU... BAGAIMANA KALAU KITA UMUMKAN SAJA...", "pt": "Ent\u00e3o... talvez seja melhor anunciar...", "text": "THEN... MAYBE WE SHOULD GO PUBLIC...", "tr": "O zaman... Belki de yine de kamuoyuna duyural\u0131m..."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/7.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1974", "665", "2325"], "fr": "C\u0027EST SUPER, IL S\u0027AV\u00c8RE QUE POUR YI MEI, JE NE SUIS PAS QUELQU\u0027UN QUI DOIT RESTER CACH\u00c9.", "id": "BAGUS SEKALI, TERNYATA DI HATI ADIK YI, AKU BUKANLAH SESEORANG YANG TIDAK BOLEH DIKETAHUI ORANG LAIN.", "pt": "Que \u00f3timo! Ent\u00e3o, para a Yi Mei, eu n\u00e3o sou algu\u00e9m que precise ficar escondido.", "text": "THAT\u0027S GREAT. SO IN YIMEI\u0027S HEART, I\u0027M NOT SOMEONE WHO CAN\u0027T BE SEEN IN THE LIGHT.", "tr": "Harika, demek ki Yi Karde\u015f\u0027in g\u00f6z\u00fcnde saklanacak biri de\u011filmi\u015fim."}, {"bbox": ["532", "186", "828", "413"], "fr": "YI MEI ACCEPTE D\u0027OFFICIALISER NOTRE RELATION ?", "id": "ADIK YI SETUJU MEMBERIKU STATUS (RESMI)?", "pt": "A Yi Mei concordou em oficializar nosso relacionamento?", "text": "IS YIMEI AGREEING TO GIVE ME A TITLE?", "tr": "Yi Karde\u015f ili\u015fkimizi resmile\u015ftirmeyi kabul etti mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/8.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1328", "520", "1556"], "fr": "IMAGE DE GENTLEMAN DISTINGU\u00c9, CULTIV\u00c9 ET ASC\u00c9TIQUE ? FAUX, TOUT EST FAUX.", "id": "KARAKTER PRIA TERHORMAT, SOPAN, DAN MENAHAN DIRI? PALSU, SEMUANYA PALSU.", "pt": "Que imagem de cavalheiro \u00edntegro, refinado e asc\u00e9tico? \u00c9 falso, tudo falso.", "text": "WHAT NOBLE, GENTLE, AND RESTRAINED PERSONA? IT\u0027S ALL FAKE, ALL FAKE.", "tr": "Hangi a\u011f\u0131rba\u015fl\u0131, kibar, kendini tutan imaj\u0131ym\u0131\u015f? Yalan, hepsi yalan."}, {"bbox": ["596", "540", "879", "780"], "fr": "ACTEUR SHI, M\u00caME UN MA\u00ceTRE DU \u00ab TH\u00c9 VERT \u00bb T\u0027APPELLERAIT EXPERT !", "id": "AKTOR SHI, BAHKAN DEWA TEH PUN AKAN MENYEBUTMU AHLI JIKA MELIHATMU!", "pt": "Imperador do Cinema Shi, at\u00e9 um \u0027Mestre do Ch\u00e1 Verde\u0027 te chamaria de profissional!", "text": "MOVIE EMPEROR SHI, EVEN THE TEA SAINT WOULD CALL YOU AN EXPERT!", "tr": "Film \u0130mparatoru Shi, en usta \u0027ye\u015fil \u00e7ay\u0027 bile seni g\u00f6rse \u015fapka \u00e7\u0131kar\u0131rd\u0131!"}, {"bbox": ["445", "1605", "717", "1828"], "fr": "SALAUD, VOIL\u00c0 LA V\u00c9RITABLE NATURE DE SHI SUI !", "id": "LICIK, ITULAH SIFAT ASLI SHI SUI!", "pt": "Um \u0027c\u00e3ozinho\u0027, essa \u00e9 a verdadeira natureza do Shi Sui!", "text": "A DOG IS SHI SUI\u0027S TRUE NATURE!", "tr": "K\u00f6pek! \u0130\u015fte Shi Sui\u0027nin as\u0131l y\u00fcz\u00fc bu!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/9.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "651", "926", "924"], "fr": "YI MEI, JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9 DE NE VENIR TE VOIR QUE MAINTENANT.", "id": "ADIK YI, MAAF SEKALI BARU BISA MENJENGUKMU SEKARANG.", "pt": "Yi Mei, sinto muito por s\u00f3 vir te visitar agora.", "text": "YIMEI, I\u0027M VERY SORRY FOR ONLY COMING TO SEE YOU NOW.", "tr": "Yi Karde\u015f, seni ancak \u015fimdi ziyarete gelebildi\u011fim i\u00e7in \u00e7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/10.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "3656", "829", "3965"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS MERCENAIRE INTERNATIONAL. CETTE FOIS, ACCUL\u00c9 PAR LES RECHERCHES INTENSIVES ET SANS ISSUE, J\u0027AI VOULU COMMETTRE UN DERNIER CRIME, SANS M\u0027ATTENDRE \u00c0 \u00caTRE ARR\u00caT\u00c9 PAR TOI !", "id": "DULU PERNAH JADI TENTARA BAYARAN INTERNASIONAL, KALI INI TERDESAK KARENA PENCARIAN BESAR-BESARAN, TIDAK ADA JALAN KELUAR, INGIN MELAKUKAN KEJAHATAN TERAKHIR, TIDAK SANGKA MALAH TERTANGKAP OLEHMU!", "pt": "Eu era um mercen\u00e1rio internacional. Desta vez, com a busca minuciosa, fiquei desesperado e sem ter para onde fugir. Pensei em cometer um \u00faltimo crime, mas n\u00e3o esperava ser pego por voc\u00ea!", "text": "HE USED TO BE AN INTERNATIONAL MERCENARY. THIS TIME, HE WAS CORNERED BY THE INTENSIVE SEARCH AND HAD NOWHERE TO RUN. HE WANTED TO COMMIT ONE LAST CRIME, BUT I DIDN\u0027T EXPECT YOU TO CATCH HIM!", "tr": "Eskiden uluslararas\u0131 bir paral\u0131 askerdim, bu sefer didik didik aran\u0131nca k\u00f6\u015feye s\u0131k\u0131\u015ft\u0131m, ka\u00e7acak yerim kalmad\u0131, son bir i\u015f yapay\u0131m dedim, ama senin taraf\u0131ndan yakalanaca\u011f\u0131m\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["577", "2186", "899", "2510"], "fr": "JE VIENS DE PARLER \u00c0 LA POLICE, J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE L\u0027HOMME QUE YI MEI A ATTRAP\u00c9 EST UN FUGITIF RECHERCH\u00c9 PAR LES AUTORIT\u00c9S DEPUIS LONGTEMPS.", "id": "AKU BARU SAJA BERKOMUNIKASI DENGAN POLISI, KUDENGAR PRIA YANG DITANGKAP ADIK YI ADALAH BURONAN YANG SUDAH LAMA DICARI PIHAK BERWAJIB.", "pt": "Acabei de falar com a pol\u00edcia. Ouvi dizer que o homem que a Yi Mei pegou \u00e9 um fugitivo procurado h\u00e1 muito tempo pelas autoridades.", "text": "I JUST SPOKE WITH THE POLICE. THEY SAID THE MAN YIMEI CAUGHT IS A FUGITIVE WHO\u0027S BEEN ON THE OFFICIAL WANTED LIST FOR A LONG TIME.", "tr": "Az \u00f6nce polisle konu\u015ftum, duydu\u011fuma g\u00f6re Yi Karde\u015f\u0027in yakalad\u0131\u011f\u0131 adam uzun zamand\u0131r resmi olarak aranan bir ka\u00e7akm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["607", "1608", "807", "1765"], "fr": "BONJOUR, DIRECTEUR ZHU.", "id": "SUTRADARA ZHU, HALO.", "pt": "Ol\u00e1, Diretor Zhu.", "text": "HELLO, DIRECTOR ZHU.", "tr": "Merhaba Y\u00f6netmen Zhu."}, {"bbox": ["329", "411", "570", "608"], "fr": "L\u0027ACTEUR SHI EST L\u00c0 AUSSI.", "id": "AKTOR SHI JUGA ADA DI SINI YA.", "pt": "O Imperador do Cinema Shi tamb\u00e9m est\u00e1 aqui.", "text": "MOVIE EMPEROR SHI IS HERE TOO.", "tr": "Film \u0130mparatoru Shi de buradaym\u0131\u015f."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/12.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "590", "427", "845"], "fr": "LE M\u00c9RITE NE ME REVIENT PAS SEUL, C\u0027EST GR\u00c2CE AUX EFFORTS COMBIN\u00c9S DE TOUT LE MONDE QU\u0027IL A \u00c9T\u00c9 ATTRAP\u00c9.", "id": "INI BUKAN JASAKU SENDIRI, TAPI BERKAT KERJA SAMA SEMUA ORANG BARU BISA MENANGKAPNYA.", "pt": "O m\u00e9rito n\u00e3o \u00e9 s\u00f3 meu, foi o esfor\u00e7o conjunto de todos que o capturou.", "text": "IT WASN\u0027T JUST ME, IT WAS EVERYONE\u0027S EFFORT THAT CAUGHT HIM.", "tr": "Ba\u015far\u0131 sadece bana ait de\u011fil, herkesin ortak \u00e7abas\u0131yla yakalad\u0131k onu."}, {"bbox": ["191", "2070", "505", "2325"], "fr": "AU FAIT, COMMENT VA XU TU ?", "id": "OH YA, BAGAIMANA KEADAAN XU TU?", "pt": "A prop\u00f3sito, como est\u00e1 Xu Tu?", "text": "BY THE WAY, HOW IS XU TU?", "tr": "Bu arada, Xu Tu nas\u0131l?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/14.webp", "translations": [{"bbox": ["312", "1527", "704", "1856"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE... ELLE INSISTE POUR \u00caTRE DANS LA M\u00caME CHAMBRE D\u0027H\u00d4PITAL QUE TOI, ET A M\u00caME DIT QUE S\u0027IL N\u0027Y A PAS DE LIT LIBRE, ELLE DORMIRAIT BIEN DANS LE TIEN.", "id": "HANYA SAJA... DIA TERUS MEMAKSA, INGIN SATU KAMAR RAWAT DENGANMU, BAHKAN BILANG KALAU TIDAK ADA RANJANG KOSONG, TIDUR SERANJANG DENGANMU JUGA TIDAK APA-APA.", "pt": "\u00c9 que... ela est\u00e1 insistindo que quer ficar no mesmo quarto de hospital que voc\u00ea. E disse que, se n\u00e3o tiver cama vaga, ela pode at\u00e9 dormir na mesma cama que voc\u00ea.", "text": "SHE... UM... SHE KEPT INSISTING ON SHARING A ROOM WITH YOU. SHE EVEN SAID IF THERE WERE NO EMPTY BEDS, SHE\u0027D SLEEP IN THE SAME BED AS YOU.", "tr": "\u015eey... S\u00fcrekli seninle ayn\u0131 hastane odas\u0131nda kalmak istedi\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor, hatta bo\u015f yatak yoksa seninle ayn\u0131 yatakta yatabilece\u011fini bile s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["520", "1151", "871", "1427"], "fr": "ELLE N\u0027EST PAS GRAVEMENT BLESS\u00c9E, JUSTE EFFRAY\u00c9E, LE M\u00c9DECIN LUI A CONSEILL\u00c9 DE SE REPOSER.", "id": "DIA TIDAK TERLUKA PARAH, HANYA KAGET SAJA, DOKTER MENYURUHNYA ISTIRAHAT.", "pt": "Ela n\u00e3o se machucou muito, s\u00f3 levou um susto. O m\u00e9dico disse para ela descansar.", "text": "SHE DIDN\u0027T SUFFER ANY INJURIES, JUST A FRIGHT. THE DOCTOR TOLD HER TO REST.", "tr": "Pek bir yaras\u0131 yok, sadece korkmu\u015f, doktor dinlenmesini s\u00f6yledi."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/15.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "417", "959", "697"], "fr": "JE N\u0027AI PAS BESOIN D\u0027\u00caTRE HOSPITALIS\u00c9E, JE RENTRE BIENT\u00d4T. ET SI... JE L\u0027EMMENAIS CHEZ MOI ?", "id": "AKU TIDAK PERLU DIRAWAT, SEBENTAR LAGI AKAN PULANG. BAGAIMANA KALAU, MEMBAWANYA KE RUMAHKU?", "pt": "Eu n\u00e3o preciso ser hospitalizada, vou para casa daqui a pouco. Que tal... lev\u00e1-la para minha casa?", "text": "I DON\u0027T NEED TO BE HOSPITALIZED, I\u0027LL BE GOING BACK SOON. HOW ABOUT WE TAKE HER TO MY PLACE?", "tr": "Benim hastanede kalmama gerek yok, birazdan eve d\u00f6nece\u011fim. Onu evime g\u00f6t\u00fcrsem mi acaba?"}, {"bbox": ["281", "1929", "625", "2217"], "fr": "\u00c7A TOMBE \u00c0 PIC ! YI MEI, ET SI JE RENTRAIS AVEC TOI AUSSI ?", "id": "WAH, IDE BAGUS! ADIK YI, BAGAIMANA KALAU AKU JUGA IKUT PULANG DENGANMU?", "pt": "Isso seria \u00f3timo! Yi Mei, que tal eu ir com voc\u00ea tamb\u00e9m?", "text": "THAT WOULD BE GREAT! YIMEI, HOW ABOUT I GO BACK WITH YOU TOO?", "tr": "Bu harika olur! Yi Karde\u015f, ben de seninle birlikte d\u00f6nsem mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/16.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "953", "281", "1094"], "fr": "HEIN ?", "id": "HM?", "pt": "Hmm?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/17.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1534", "606", "1860"], "fr": "CET INCIDENT IMPR\u00c9VU A RACCOURCI LA DUR\u00c9E DE L\u0027\u00c9MISSION. SI NOUS POUVIONS FILMER CHEZ TOI, ENREGISTRER LES MOMENTS DE D\u00c9TENTE DE L\u0027\u00c9QUIPE GAGNANTE POURRAIT JUSTEMENT COMBLER LE TEMPS MANQUANT.", "id": "INSIDEN MENDADAK INI MEMBUAT DURASI ACARA TIDAK CUKUP, JIKA BISA SYUTING DI RUMAHMU, MEREKAM WAKTU SANTAI TIM PEMENANG BISA PAS UNTUK MENAMBAH DURASI ACARA.", "pt": "Este incidente inesperado fez com que o tempo do programa ficasse curto. Se pudermos filmar na sua casa, gravar um momento de lazer da equipe vencedora seria perfeito para completar a dura\u00e7\u00e3o do programa.", "text": "THIS UNEXPECTED INCIDENT RESULTED IN INSUFFICIENT FOOTAGE FOR THE SHOW. IF WE CAN FILM AT YOUR HOUSE, WE CAN RECORD THE WINNING TEAM\u0027S RELAXING VACATION TIME TO FILL THE EPISODE\u0027S LENGTH.", "tr": "Bu beklenmedik olay y\u00fcz\u00fcnden program s\u00fcresi yetersiz kald\u0131. E\u011fer evinde \u00e7ekim yapabilirsek, kazanan tak\u0131m\u0131n tatil ve dinlenme anlar\u0131n\u0131 kaydetmek tam da program s\u00fcresini tamamlar."}, {"bbox": ["254", "3245", "556", "3513"], "fr": "JE N\u0027AI PAS D\u0027OBJECTION, DIRECTEUR, ORGANISEZ COMME VOUS LE SOUHAITEZ, JE COOP\u00c9RERAI AU MIEUX.", "id": "AKU TIDAK KEBERATAN, SUTRADARA, SILAKAN ATUR SAJA, AKU AKAN BERUSAHA SEBAIK MUNGKIN UNTUK BEKERJA SAMA.", "pt": "Eu n\u00e3o tenho obje\u00e7\u00f5es. Diretor, pode organizar como achar melhor. Farei o meu melhor para cooperar.", "text": "I HAVE NO OBJECTION, DIRECTOR. PLEASE ARRANGE AS YOU SEE FIT, I\u0027LL DO MY BEST TO COOPERATE.", "tr": "Benim i\u00e7in sorun yok, Y\u00f6netmen Bey, siz nas\u0131l uygun g\u00f6r\u00fcrseniz \u00f6yle ayarlay\u0131n, elimden geldi\u011fince yard\u0131mc\u0131 olurum."}, {"bbox": ["617", "78", "948", "339"], "fr": "AH ! NE VOUS M\u00c9PRENEZ PAS, J\u0027\u00c9TAIS JUSTEMENT PR\u00c9OCCUP\u00c9 PAR LE TOURNAGE DE CET \u00c9PISODE.", "id": "AH! JANGAN SALAH PAHAM, AKU SEDANG KHAWATIR SOAL SYUTING EPISODE INI.", "pt": "Ah! N\u00e3o me entenda mal, eu estava justamente preocupado com as filmagens deste epis\u00f3dio.", "text": "AH! DON\u0027T MISUNDERSTAND, I\u0027M JUST WORRIED ABOUT THIS EPISODE\u0027S FILMING.", "tr": "Ah! Yanl\u0131\u015f anlama, ben sadece bu b\u00f6l\u00fcm\u00fcn \u00e7ekimleri i\u00e7in endi\u015feleniyordum."}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/18.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "80", "886", "298"], "fr": "ALORS, ACTEUR SHI, SI NOUS Y ALLONS TOUS, VOUS NE POURREZ CERTAINEMENT PAS \u00c9VITER D\u0027\u00caTRE FILM\u00c9...", "id": "KALAU BEGITU AKTOR SHI, KITA SEMUA SUDAH PERGI KE SANA, ANDA PASTI TIDAK AKAN BISA MENGHINDARI MASUK KAMERA...", "pt": "Ent\u00e3o, Imperador do Cinema Shi, j\u00e1 que todos n\u00f3s vamos, voc\u00ea certamente acabar\u00e1 aparecendo nas c\u00e2meras...", "text": "THEN, MOVIE EMPEROR SHI, SINCE WE\u0027RE ALL GOING, YOU\u0027LL INEVITABLY BE IN THE SHOT...", "tr": "O zaman Film \u0130mparatoru Shi, madem hepimiz gidiyoruz, sizin de kadraja girmemeniz m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil..."}, {"bbox": ["412", "1387", "657", "1610"], "fr": "\u00c7\u00c0 ME VA.", "id": "AKU TIDAK MASALAH.", "pt": "Por mim, tudo bem.", "text": "I\u0027M FINE WITH IT.", "tr": "Benim i\u00e7in fark etmez."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/19.webp", "translations": [{"bbox": ["787", "84", "969", "230"], "fr": "ALORS, C\u0027EST R\u00c9GL\u00c9 !", "id": "KALAU BEGITU, BERES!", "pt": "Ent\u00e3o est\u00e1 resolvido!", "text": "THEN IT\u0027S SETTLED!", "tr": "O zaman tamamd\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/20.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/21.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "36", "422", "266"], "fr": "CET ENCENS EST APAISANT. REPOSE-TOI BIEN ICI EN TOUTE TRANQUILLIT\u00c9.", "id": "AROMA INI BISA MENENANGKAN, KAMU ISTIRAHATLAH DENGAN TENANG DI SINI.", "pt": "Este incenso \u00e9 calmante. Fique tranquila e descanse bem aqui.", "text": "THIS INCENSE HELPS WITH SLEEP. REST WELL HERE.", "tr": "Bu t\u00fcts\u00fc sakinle\u015ftirir, burada rahat\u00e7a dinlenebilirsin."}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/22.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "4161", "728", "4349"], "fr": "[SFX] BOUHOUHOU... XIANG YI, SI TU \u00c9TAIS UN HOMME, JE T\u0027\u00c9POUSERAIS SANS H\u00c9SITER !", "id": "[SFX] HU HU HU... XIANG YI, KALAU KAMU LAKI-LAKI, AKU PASTI AKAN MENIKAHIMU!", "pt": "[SFX] Bu\u00e1\u00e1\u00e1... Xiangyi, se voc\u00ea fosse homem, eu com certeza me casaria com voc\u00ea!", "text": "WUUUU, XIANGYI, IF YOU WERE A MAN, I\u0027D DEFINITELY MARRY YOU!", "tr": "[SFX] Hu hu hu! Xiangyi, e\u011fer erkek olsayd\u0131n kesinlikle seninle evlenirdim!"}, {"bbox": ["718", "2512", "977", "2712"], "fr": "\u00c7A VA, \u00c7A VA, NE PLEURE PAS, JE SUIS L\u00c0.", "id": "TIDAK APA-APA, JANGAN MENANGIS, ADA AKU DI SINI.", "pt": "Tudo bem, tudo bem. N\u00e3o chore, eu estou aqui.", "text": "IT\u0027S OKAY, IT\u0027S OKAY, DON\u0027T CRY. I\u0027M HERE.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, a\u011flama, ben buraday\u0131m."}, {"bbox": ["483", "1577", "826", "1869"], "fr": "COMMENT PEUX-TU \u00caTRE SI GENTILLE...", "id": "KENAPA KAMU BAIK SEKALI...", "pt": "Voc\u00ea \u00e9 t\u00e3o boa...", "text": "WHY ARE YOU SO NICE...", "tr": "Sen nas\u0131l bu kadar iyi olabiliyorsun..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/23.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "0", "679", "72"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/24.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "3030", "862", "3243"], "fr": "S\u00c9RIEUSEMENT, TU, ENTRE NOUS, C\u0027EST IMPOSSIBLE.", "id": "XU TU, SUDAH KUJELASKAN, KITA TIDAK MUNGKIN BERSAMA.", "pt": "Xu Tu, falando s\u00e9rio, n\u00e3o h\u00e1 nada poss\u00edvel entre n\u00f3s.", "text": "PEOPLE REALLY EXPLAIN, TU, IT\u0027S IMPOSSIBLE BETWEEN US.", "tr": "Xu Tu, a\u00e7\u0131k\u00e7as\u0131, aram\u0131zda bir \u015fey olamaz."}, {"bbox": ["722", "2400", "974", "2609"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/25.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1922", "874", "2172"], "fr": "AS-TU FAIM ? J\u0027AI BEAUCOUP DE COCHONS \u00c0 LA MAISON, JE PEUX EN TUER UN POUR TOI.", "id": "APA KAMU LAPAR? DI RUMAHKU BANYAK BABI, BISA KUPOTONGKAN SATU UNTUKMU.", "pt": "Voc\u00ea est\u00e1 com fome? Tenho muitos porcos em casa, posso abater um para voc\u00ea comer.", "text": "ARE YOU HUNGRY? MY FAMILY HAS A LOT OF PIGS, WE CAN SLAUGHTER ONE FOR YOU.", "tr": "A\u00e7 m\u0131s\u0131n? Evimizde bir s\u00fcr\u00fc domuz var, senin i\u00e7in bir tane kesebiliriz."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/27.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "130", "657", "453"], "fr": "JE... J\u0027AIMERAIS AUSSI BOIRE DE LA SOUPE DE POULET. \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE N\u0027EN AI PAS BU, MON AGENT ME FAIT TOUJOURS SUIVRE UN R\u00c9GIME.", "id": "AKU... AKU JUGA MAU MINUM SUP AYAM, SUDAH LAMA TIDAK MINUM, MANAJER TERUS MENYURUH DIET.", "pt": "Eu... eu tamb\u00e9m quero canja de galinha. Faz tanto tempo que n\u00e3o tomo, meu agente vive me mandando emagrecer.", "text": "I... I ALSO WANT CHICKEN SOUP. I HAVEN\u0027T HAD ANY IN A LONG TIME, MY MANAGER IS ALWAYS MAKING ME DIET.", "tr": "Ben... Ben tavuk \u00e7orbas\u0131 da i\u00e7mek istiyorum, uzun zamand\u0131r i\u00e7medim, menajerim s\u00fcrekli kilo vermemi s\u00f6yl\u00fcyordu."}, {"bbox": ["549", "1037", "736", "1196"], "fr": "PAS DE PROBL\u00c8ME !", "id": "TIDAK MASALAH!", "pt": "Sem problemas!", "text": "NO PROBLEM!", "tr": "Sorun de\u011fil!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/28.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "1791", "789", "1969"], "fr": "[SFX] WAAAH... JE VEUX \u00caTRE TA MEILLEURE AMIE POUR LA VIE !", "id": "[SFX] WAA... HU HU... AKU MAU JADI SAHABATMU SELAMANYA!", "pt": "[SFX] Uau, bu\u00e1\u00e1\u00e1... Eu quero ser sua melhor amiga para sempre!", "text": "WAAAH, WUUUU, I WANT TO BE YOUR BEST FRIEND FOREVER!", "tr": "[SFX] Vaa, hu hu! Seninle \u00f6m\u00fcr boyu en iyi arkada\u015f olmak istiyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/29.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "0", "750", "111"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/30.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "268", "474", "505"], "fr": "J\u0027AI VRAIMENT FAIT DE MON MIEUX, NE ME REGARDEZ PAS COMME \u00c7A...", "id": "AKU SUDAH BERUSAHA SEMAMPUKU, JANGAN MENATAPKU DENGAN TATAPAN SEPERTI ITU...", "pt": "Eu realmente tentei o meu melhor, n\u00e3o me olhem desse jeito...", "text": "I REALLY TRIED MY BEST, DON\u0027T LOOK AT ME LIKE THAT...", "tr": "Ger\u00e7ekten elimden geleni yapt\u0131m, bana o g\u00f6zlerle bakmay\u0131n..."}, {"bbox": ["89", "80", "229", "178"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1080}, {"height": 5625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/31.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "5057", "908", "5326"], "fr": "MERCI \u00c0 YI MEI DE NOUS AVOIR FOURNI LE LIEU ! JE L\u00c8VE MON VERRE \u00c0 TOI.", "id": "TERIMA KASIH ADIK YI SUDAH MENYEDIAKAN TEMPAT UNTUK KAMI! AKU BERSULANG UNTUKMU.", "pt": "Obrigado, Yi Mei, por nos ceder o local! Um brinde a voc\u00ea.", "text": "THANKS TO YIMEI FOR PROVIDING THE VENUE! I\u0027LL GIVE YOU A TOAST.", "tr": "Yi Karde\u015f, bize mekan\u0131 sa\u011flad\u0131\u011f\u0131n i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler! \u015eerefine bir kadeh kald\u0131r\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/32.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "365", "459", "622"], "fr": "YI MEI EST BLESS\u00c9E, ELLE NE PEUT PAS BOIRE D\u0027ALCOOL, JE BOIRAI POUR ELLE !", "id": "ADIK YI TERLUKA, TIDAK BISA MINUM ALKOHOL, AKU AKAN MINUM UNTUKNYA!", "pt": "A Yi Mei est\u00e1 machucada e n\u00e3o pode beber. Eu bebo por ela!", "text": "YIMEI IS INJURED AND CAN\u0027T DRINK, I\u0027LL DRINK FOR HER!", "tr": "Yi Karde\u015f yaral\u0131, i\u00e7ki i\u00e7emez, onun yerine ben i\u00e7erim!"}, {"bbox": ["27", "53", "1072", "285"], "fr": "(LE COMMENTATEUR PR\u00c9C\u00c9DENT N\u0027A S\u00dbREMENT PAS \u00c9T\u00c9 EN LIGNE AUJOURD\u0027HUI. LE COMPTE OFFICIEL DE L\u0027\u00c9MISSION A D\u00c9J\u00c0 ANNONC\u00c9 QU\u0027ILS ONT EU UN INCIDENT PENDANT LE TOURNAGE, BLESSANT UN INVIT\u00c9. ILS DOIVENT \u00caTRE EN TRAIN DE FILMER DES SC\u00c8NES SUPPL\u00c9MENTAIRES MAINTENANT.)", "id": "(YANG DI ATAS PASTI TIDAK ONLINE HARI INI, AKUN RESMI QUANMIN YUNDONG SUDAH POSTING, MEREKA MENGALAMI INSIDEN SAAT SYUTING ACARA, MENYEBABKAN TAMU TERLUKA, SEKARANG SEHARUSNYA SEDANG SYUTING ULANG.)", "pt": "(O usu\u00e1rio acima com certeza n\u00e3o acessou a internet hoje. O perfil oficial do programa \u0027Movimento Nacional\u0027 j\u00e1 postou que, durante as filmagens, ocorreu um incidente inesperado que resultou no ferimento de um convidado. Eles provavelmente est\u00e3o regravando agora.)", "text": "(THE PERSON ABOVE MUST NOT HAVE BEEN ONLINE TODAY. THE OFFICIAL NATION\u0027S SPORTS DAY POST SAID THAT THEY ENCOUNTERED AN EMERGENCY DURING FILMING, CAUSING THE GUESTS TO BE INJURED. THEY\u0027RE PROBABLY RECORDING EXTRA FOOTAGE NOW)", "tr": "(Yukar\u0131daki yorumu yapan bug\u00fcn kesin internete girmemi\u015f, Ulusal Spor resmi Weibo hesab\u0131nda bile payla\u015f\u0131ld\u0131, program \u00e7ekimleri s\u0131ras\u0131nda beklenmedik bir olay ya\u015fanm\u0131\u015f ve konuklar yaralanm\u0131\u015f, \u015fu an ek \u00e7ekim yap\u0131yor olmal\u0131lar.)"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/34.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "66", "725", "294"], "fr": "ENSEMBLE ! ENSEMBLE !", "id": "JADIAN! JADIAN!", "pt": "Fiquem juntos! Fiquem juntos!", "text": "TOGETHER! TOGETHER!", "tr": "\u00c7\u0131k\u0131n art\u0131k! \u00c7\u0131k\u0131n art\u0131k!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/35.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "0", "1017", "674"], "fr": "ARR\u00caTE TES PAROLES DANGEREUSES ! FILLE DOUCE X FILLE TENDRE, LE COUPLE DOUX-TENDRE, JE LES SOUTIENS \u00c0 FOND !", "id": "HENTIKAN UCAPAN BAHAYAMU! GADIS MANIS X GADIS LEMBUT, PASANGAN MANIS-LEMBUT, AKU DUKUNG SELAMANYA!", "pt": "Pare com esses coment\u00e1rios perigosos! Garota Doce x Garota Meiga, o casal Doce \u0026 Meiga, eu shippo com todas as minhas for\u00e7as!", "text": "STOP YOUR DANGEROUS COMMENTS! SWEET GIRL X SOFT GIRL, SWEET SOFT CP, I\u0027M ONLY SUPPORTING FOR A SECOND!", "tr": "Bu tehlikeli s\u00f6zlerini kes! Tatl\u0131 k\u0131z x Yumu\u015fak k\u0131z, Tatl\u0131-Yumu\u015fak \u00e7ifti, ben bu \u00e7ifti sonuna kadar destekliyorum!"}, {"bbox": ["197", "0", "1017", "674"], "fr": "ARR\u00caTE TES PAROLES DANGEREUSES ! FILLE DOUCE X FILLE TENDRE, LE COUPLE DOUX-TENDRE, JE LES SOUTIENS \u00c0 FOND !", "id": "HENTIKAN UCAPAN BAHAYAMU! GADIS MANIS X GADIS LEMBUT, PASANGAN MANIS-LEMBUT, AKU DUKUNG SELAMANYA!", "pt": "Pare com esses coment\u00e1rios perigosos! Garota Doce x Garota Meiga, o casal Doce \u0026 Meiga, eu shippo com todas as minhas for\u00e7as!", "text": "STOP YOUR DANGEROUS COMMENTS! SWEET GIRL X SOFT GIRL, SWEET SOFT CP, I\u0027M ONLY SUPPORTING FOR A SECOND!", "tr": "Bu tehlikeli s\u00f6zlerini kes! Tatl\u0131 k\u0131z x Yumu\u015fak k\u0131z, Tatl\u0131-Yumu\u015fak \u00e7ifti, ben bu \u00e7ifti sonuna kadar destekliyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/36.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "2219", "948", "2339"], "fr": "D\u0027O\u00d9 VIENT CE COURANT D\u0027AIR ? POURQUOI FAIT-IL SI FROID D\u0027UN COUP ?", "id": "DARI MANA DATANGNYA ANGIN? KENAPA TIBA-TIBA JADI DINGIN BEGINI?", "pt": "De onde est\u00e1 vindo esse vento? Por que ficou t\u00e3o frio de repente?", "text": "WHERE\u0027S THE WIND COMING FROM? WHY IS IT SO COLD ALL OF A SUDDEN?", "tr": "Nereden r\u00fczgar esti? Neden birden bu kadar so\u011fuk oldu?"}, {"bbox": ["57", "2958", "947", "3143"], "fr": "\u3010MDR, JUN HAN, RETOURNE-TOI ET REGARDE LE REGARD DE SHI SUI.\u3011", "id": "[NGAKAK, JUN HAN, COBA LIHAT TATAPAN MATA SHI SUI]", "pt": "\u3010Morrendo de rir, Jun Han, olhe para tr\u00e1s e veja o olhar do Shi Sui!\u3011", "text": "[I\u0027M LAUGHING SO HARD, JUN HAN SHOULD LOOK BACK AT SHI SUI\u0027S EXPRESSION]", "tr": "[G\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm, Jun Han d\u00f6n\u00fcp Shi Sui\u0027nin o bak\u0131\u015flar\u0131na bir baks\u0131n!]"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/37.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "1573", "967", "1868"], "fr": "OH, LES INTERNAUTES ONT POST\u00c9 BEAUCOUP DE COMMENTAIRES. LAISSEZ-MOI REGARDER LEURS QUESTIONS.", "id": "YO, NETIZEN BANYAK BERKOMENTAR YA, COBA KULIHAT PERTANYAAN DARI NETIZEN.", "pt": "Oh, os internautas postaram muitos coment\u00e1rios. Vou dar uma olhada nas perguntas deles.", "text": "OH, THE NETIZENS HAVE LEFT A LOT OF COMMENTS. LET ME TAKE A LOOK AT THE NETIZENS\u0027 QUESTIONS.", "tr": "Vay, netizenler epey yorum yapm\u0131\u015f, bakal\u0131m netizenlerin sorular\u0131 neymi\u015f."}, {"bbox": ["131", "97", "1069", "229"], "fr": "\u3010IL EST JALOUX, IL EST JALOUX ! CE SALAUD, IL EST JALOUX !\u3011", "id": "[DIA CEMBURU, DIA CEMBURU, PRIA ITU CEMBURU!]", "pt": "\u3010Ele est\u00e1 com ci\u00fames, ele est\u00e1 com ci\u00fames! Aquele \u0027c\u00e3ozinho\u0027 est\u00e1 com ci\u00fames!\u3011", "text": "[HE\u0027S JEALOUS, HE\u0027S JEALOUS, THE DOG MAN IS JEALOUS!]", "tr": "[K\u0131skand\u0131 o, k\u0131skand\u0131! O it herif k\u0131skand\u0131!]"}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/38.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/39.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1116", "815", "1439"], "fr": "CET APR\u00c8S-MIDI, UN FUGITIF S\u0027EST INFILTR\u00c9 SUR NOTRE LIEU DE TOURNAGE ! J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE C\u0027\u00c9TAIT UN TUEUR EN S\u00c9RIE QUI CIBLAIT SP\u00c9CIFIQUEMENT LES FEMMES !", "id": "SORE INI, SEORANG BURONAN MENYUSUP KE LOKASI SYUTING KITA! KUDENGAR DIA ADALAH PEMBUNUH BERANTAI YANG MENGINCAR WANITA!", "pt": "\u00c0 tarde, um fugitivo conseguiu entrar escondido no nosso local de grava\u00e7\u00e3o! Ouvi dizer que era um serial killer que tinha mulheres como alvo!", "text": "THIS AFTERNOON, A FUGITIVE ACTUALLY GOT INTO OUR RECORDING VENUE! I HEARD HE\u0027S A SERIAL KILLER WHO TARGETS WOMEN!", "tr": "\u00d6\u011fleden sonra \u00e7ekim alan\u0131m\u0131za bir ka\u00e7ak s\u0131zm\u0131\u015f! Duydu\u011fuma g\u00f6re \u00f6zellikle kad\u0131nlar\u0131 hedef alan bir seri katilmi\u015f!"}, {"bbox": ["654", "1619", "999", "1938"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, LA PETITE XU A \u00c9T\u00c9 EMMEN\u00c9E PAR LUI, LA SITUATION \u00c9TAIT CRITIQUE. HEUREUSEMENT, J\u0027AI ENTENDU DU BRUIT ET JE SUIS ALL\u00c9 VOIR.", "id": "SAAT ITU XIAO XU DISERET OLEHNYA, SITUASINYA SANGAT BERBAHAYA, UNTUNGNYA AKU MENDENGAR SUARA DAN LANGSUNG KE SANA.", "pt": "Naquele momento, a pequena Xu foi arrastada por ele, a situa\u00e7\u00e3o era muito cr\u00edtica! Felizmente, eu ouvi o barulho e fui at\u00e9 l\u00e1.", "text": "LITTLE XU WAS DRAGGED AWAY BY HIM. THE SITUATION WAS VERY CRITICAL. LUCKILY, I HEARD THE NOISE AND WENT OVER.", "tr": "O s\u0131rada K\u00fc\u00e7\u00fck Xu onun taraf\u0131ndan s\u00fcr\u00fckleniyordu, durum \u00e7ok kritikti, neyse ki sesi duydum ve oraya gittim."}, {"bbox": ["184", "756", "523", "1071"], "fr": "OH L\u00c0 L\u00c0, CHERS T\u00c9L\u00c9SPECTATEURS, VOUS N\u0027IMAGINEZ PAS \u00c0 QUEL POINT LA SITUATION \u00c9TAIT DANGEREUSE AUJOURD\u0027HUI !", "id": "ADUH, TEMAN-TEMAN PENONTON, KALIAN TIDAK TAHU BETAPA BERBAHAYANYA SITUASI HARI INI!", "pt": "Minha nossa, queridos telespectadores, voc\u00eas n\u00e3o t\u00eam ideia de qu\u00e3o perigosa foi a situa\u00e7\u00e3o hoje!", "text": "OH, AUDIENCE, YOU DON\u0027T KNOW HOW DANGEROUS THE SITUATION WAS TODAY!", "tr": "Ah, sevgili izleyiciler, bug\u00fcnk\u00fc durumun ne kadar tehlikeli oldu\u011funu bilmiyorsunuz!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/40.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "2873", "925", "3179"], "fr": "DE PLUS, VU MON \u00c2GE, JE DOIS NATURELLEMENT LES PROT\u00c9GER DU DANGER !", "id": "APALAGI USIAKU SUDAH SEGINI, TENTU SAJA AKU HARUS MELINDUNGI MEREKA AGAR TIDAK TERLUKA!", "pt": "Al\u00e9m do mais, com a minha idade, \u00e9 claro que tenho que proteg\u00ea-los para que n\u00e3o se machuquem!", "text": "BESIDES, I\u0027M GETTING OLDER, SO OF COURSE I HAVE TO PROTECT THEM FROM HARM!", "tr": "\u00dcstelik ya\u015f\u0131m ortada, tabii ki onlar\u0131 koruyup zarar g\u00f6rmelerini engellemem gerekirdi!"}, {"bbox": ["148", "1179", "491", "1471"], "fr": "N\u0027EST-IL PAS NATUREL QU\u0027UN HOMME PROT\u00c8GE UNE FEMME ?", "id": "BUKANKAH SUDAH SEWAJARNYA PRIA MELINDUNGI WANITA?", "pt": "Um homem proteger uma mulher, n\u00e3o \u00e9 algo perfeitamente natural?", "text": "ISN\u0027T IT NATURAL FOR MEN TO PROTECT WOMEN?", "tr": "Bir erke\u011fin bir kad\u0131n\u0131 korumas\u0131 gayet do\u011fal de\u011fil midir?"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/42.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1189", "932", "1350"], "fr": "ACTEUR SHI : LAISSEZ-MOI VOIR QUI OSE CRITIQUER MON LAPINOU.", "id": "AKTOR: BIAR KULIHAT SIAPA YANG BERANI MENGATAKAN SESUATU TENTANG KELINCIKU.", "pt": "Imperador do Cinema: Deixe-me ver quem ousa falar mal da minha coelhinha.", "text": "MOVIE EMPEROR: LET ME SEE WHO DARES TO TALK ABOUT MY BUNNY", "tr": "Film \u0130mparatoru: Bakal\u0131m kim benim Tav\u015fanc\u0131\u011f\u0131ma laf s\u00f6ylemeye c\u00fcret ediyor."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/43.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "2027", "789", "2271"], "fr": "DE PLUS, ELLE AIME SE FAIRE REMARQUER ET MANQUE DE RESPECT ENVERS SES A\u00ceN\u00c9S. ELLE NE TIENT PAS COMPTE DES SENIORS.", "id": "APALAGI DIA SUKA PAMER, TIDAK MENGHORMATI SENIOR, DAN TIDAK MENGANGGAP SENIOR.", "pt": "Al\u00e9m disso, ela adora se exibir, n\u00e3o tem respeito pelos mais velhos e n\u00e3o d\u00e1 a m\u00ednima para os veteranos.", "text": "MOREOVER, SHE LIKES TO SHOW OFF, HAS NO RESPECT FOR HER ELDERS, AND DOESN\u0027T RESPECT HER SENIORS.", "tr": "\u00dcstelik g\u00f6steri\u015f yapmay\u0131 seviyor, b\u00fcy\u00fcklere sayg\u0131s\u0131 yok, k\u0131demlileri takm\u0131yor."}, {"bbox": ["564", "685", "923", "1000"], "fr": "LE CARACT\u00c8RE EXTRAVAGANT DE XIANG YI N\u0027EST VRAIMENT PAS AGR\u00c9ABLE. L\u0027HOMME S\u0027OCCUPE DE L\u0027EXT\u00c9RIEUR, LA FEMME DE L\u0027INT\u00c9RIEUR. UNE FILLE QUI S\u0027EXPOSE EN PUBLIC COMME UN HOMME, QUI AIMERAIT \u00c7A ?", "id": "SIFAT XIANG YI YANG BLAK-BLAKAN INI BENAR-BENAR TIDAK MENYENANGKAN. PRIA BEKERJA DI LUAR, WANITA DI DALAM RUMAH, SEORANG GADIS PAMER SEPERTI PRIA, SIAPA YANG AKAN SUKA?", "pt": "Essa personalidade extravagante da Xiangyi realmente n\u00e3o agrada. O homem cuida dos assuntos de fora, a mulher dos de dentro. Uma garota se expondo em p\u00fablico como um homem, quem gostaria disso?", "text": "XIANGYI\u0027S UNRESTRAINED PERSONALITY IS REALLY UNLIKEABLE. MEN WORK OUTSIDE, WOMEN WORK INSIDE. WHICH MAN WOULD LIKE A WOMAN WHO\u0027S ALWAYS OUT IN PUBLIC LIKE A MAN?", "tr": "Xiangyi\u0027nin bu kadar g\u00f6steri\u015fli ki\u015fili\u011fi ger\u00e7ekten sevilmiyor. Erkek d\u0131\u015f i\u015flerle, kad\u0131n i\u00e7 i\u015flerle ilgilenir; bir k\u0131z\u0131n erkek gibi ortal\u0131kta g\u00f6r\u00fcnmesi, kim ho\u015flan\u0131r ki?"}, {"bbox": ["250", "1588", "994", "1705"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST QUE CES PROPOS D\u00c9ROUTANTS ?", "id": "UCAPAN MEMBINGUNGKAN MACAM APA INI?", "pt": "Que coment\u00e1rio sem no\u00e7\u00e3o \u00e9 esse?", "text": "WHAT IS THIS CONFUSING STATEMENT?", "tr": "Bu ne kafa kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131c\u0131 bir laf b\u00f6yle?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/44.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "91", "604", "196"], "fr": "\u3010MDR, INTERNET N\u0027A VRAIMENT AUCUNE M\u00c9MOIRE ? PROFESSEUR BAI, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, AVAIT FAIT LA M\u00caME CHOSE ET S\u0027\u00c9TAIT FAIT RIDICULISER PAR TOUT LE MONDE~\u3011", "id": "[NGAKAK, APA INTERNET BENAR-BENAR TIDAK PUNYA INGATAN? GURU BAI DULU JUGA BEGITU, WAKTU ITU KAN DIEJEK HABIS-HABISAN~]", "pt": "\u3010Morrendo de rir! Ser\u00e1 que a internet n\u00e3o tem mem\u00f3ria? A Professora Bai passou por isso tamb\u00e9m, e foi super criticada na \u00e9poca~\u3011", "text": "[I\u0027M LAUGHING SO HARD, DOES THE INTERNET HAVE NO MEMORY? TEACHER BAI WAS LIKE THAT BACK THEN, AND SHE WAS RIDICULED BY EVERYONE~]", "tr": "[G\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm, internetin haf\u0131zas\u0131 ger\u00e7ekten yok mu? Bai Hoca zaman\u0131nda yapt\u0131\u011f\u0131 bir \u015fey y\u00fcz\u00fcnden fena alay konusu olmu\u015ftu~]"}, {"bbox": ["8", "371", "892", "505"], "fr": "\u3010R\u00c9VEILLEZ-VOUS, LES GENS ! CE GENRE DE PERSONNE NE CHERCHE PAS \u00c0 VOUS ENSEIGNER DE GRANDES V\u00c9RIT\u00c9S, ELLE NE FAIT QUE PR\u00caCHER POUR SATISFAIRE SON PROPRE \u00c9GO.\u3011", "id": "[SADARLAH SEMUANYA, ORANG SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK BERMAKSUD MEMBERIMU PELAJARAN HIDUP, MEREKA HANYA MEMUASKAN EGO PRIBADI MEREKA DENGAN CARA MENGGURUI]", "pt": "\u3010Acordem, pessoal! Esse tipo de pessoa n\u00e3o quer de verdade te ensinar grandes verdades da vida, eles s\u00f3 querem satisfazer seus pr\u00f3prios desejos ego\u00edstas atrav\u00e9s de serm\u00f5es.\u3011", "text": "[WAKE UP, EVERYONE. THIS KIND OF PERSON ISN\u0027T TRYING TO TEACH YOU LIFE LESSONS, THEY\u0027RE JUST SATISFYING THEIR OWN DESIRES THROUGH PREACHING]", "tr": "[Millet uyan\u0131n art\u0131k, bu t\u00fcr insanlar size hayat dersi falan vermek istemiyor, sadece vaaz vererek kendi bencil arzular\u0131n\u0131 tatmin etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor.]"}, {"bbox": ["8", "371", "892", "505"], "fr": "\u3010R\u00c9VEILLEZ-VOUS, LES GENS ! CE GENRE DE PERSONNE NE CHERCHE PAS \u00c0 VOUS ENSEIGNER DE GRANDES V\u00c9RIT\u00c9S, ELLE NE FAIT QUE PR\u00caCHER POUR SATISFAIRE SON PROPRE \u00c9GO.\u3011", "id": "[SADARLAH SEMUANYA, ORANG SEPERTI INI SAMA SEKALI TIDAK BERMAKSUD MEMBERIMU PELAJARAN HIDUP, MEREKA HANYA MEMUASKAN EGO PRIBADI MEREKA DENGAN CARA MENGGURUI]", "pt": "\u3010Acordem, pessoal! Esse tipo de pessoa n\u00e3o quer de verdade te ensinar grandes verdades da vida, eles s\u00f3 querem satisfazer seus pr\u00f3prios desejos ego\u00edstas atrav\u00e9s de serm\u00f5es.\u3011", "text": "[WAKE UP, EVERYONE. THIS KIND OF PERSON ISN\u0027T TRYING TO TEACH YOU LIFE LESSONS, THEY\u0027RE JUST SATISFYING THEIR OWN DESIRES THROUGH PREACHING]", "tr": "[Millet uyan\u0131n art\u0131k, bu t\u00fcr insanlar size hayat dersi falan vermek istemiyor, sadece vaaz vererek kendi bencil arzular\u0131n\u0131 tatmin etmeye \u00e7al\u0131\u015f\u0131yor.]"}, {"bbox": ["0", "91", "676", "197"], "fr": "\u3010MDR, INTERNET N\u0027A VRAIMENT AUCUNE M\u00c9MOIRE ? PROFESSEUR BAI, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, AVAIT FAIT LA M\u00caME CHOSE ET S\u0027\u00c9TAIT FAIT RIDICULISER PAR TOUT LE MONDE~\u3011", "id": "[NGAKAK, APA INTERNET BENAR-BENAR TIDAK PUNYA INGATAN? GURU BAI DULU JUGA BEGITU, WAKTU ITU KAN DIEJEK HABIS-HABISAN~]", "pt": "\u3010Morrendo de rir! Ser\u00e1 que a internet n\u00e3o tem mem\u00f3ria? A Professora Bai passou por isso tamb\u00e9m, e foi super criticada na \u00e9poca~\u3011", "text": "[I\u0027M LAUGHING SO HARD, DOES THE INTERNET HAVE NO MEMORY? TEACHER BAI WAS LIKE THAT BACK THEN, AND SHE WAS RIDICULED BY EVERYONE~]", "tr": "[G\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm, internetin haf\u0131zas\u0131 ger\u00e7ekten yok mu? Bai Hoca zaman\u0131nda yapt\u0131\u011f\u0131 bir \u015fey y\u00fcz\u00fcnden fena alay konusu olmu\u015ftu~]"}, {"bbox": ["0", "91", "676", "197"], "fr": "\u3010MDR, INTERNET N\u0027A VRAIMENT AUCUNE M\u00c9MOIRE ? PROFESSEUR BAI, \u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, AVAIT FAIT LA M\u00caME CHOSE ET S\u0027\u00c9TAIT FAIT RIDICULISER PAR TOUT LE MONDE~\u3011", "id": "[NGAKAK, APA INTERNET BENAR-BENAR TIDAK PUNYA INGATAN? GURU BAI DULU JUGA BEGITU, WAKTU ITU KAN DIEJEK HABIS-HABISAN~]", "pt": "\u3010Morrendo de rir! Ser\u00e1 que a internet n\u00e3o tem mem\u00f3ria? A Professora Bai passou por isso tamb\u00e9m, e foi super criticada na \u00e9poca~\u3011", "text": "[I\u0027M LAUGHING SO HARD, DOES THE INTERNET HAVE NO MEMORY? TEACHER BAI WAS LIKE THAT BACK THEN, AND SHE WAS RIDICULED BY EVERYONE~]", "tr": "[G\u00fclmekten \u00f6ld\u00fcm, internetin haf\u0131zas\u0131 ger\u00e7ekten yok mu? Bai Hoca zaman\u0131nda yapt\u0131\u011f\u0131 bir \u015fey y\u00fcz\u00fcnden fena alay konusu olmu\u015ftu~]"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/45.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "1610", "737", "1949"], "fr": "DANS LES YEUX DE YI MEI, IL Y A LES \u00c9TOILES ET LA MER, LA QUI\u00c9TUDE DES JOURS PAISIBLES, DES FLEURS ET DES HERBES, DES POULETS, CANARDS, COCHONS ET OIES, MAIS ABSOLUMENT AUCUN D\u00c9CHET.", "id": "DI MATA ADIK YI, ADA BINTANG DAN LAUTAN, ADA KEDAMAIAN WAKTU, ADA BUNGA DAN RERUMPUTAN, ADA AYAM, BEBEK, BABI, ANGSA, TAPI TIDAK ADA SAMPAH.", "pt": "Nos olhos da Yi Mei, h\u00e1 estrelas e oceanos, h\u00e1 paz e tranquilidade, h\u00e1 flores e plantas, h\u00e1 galinhas, patos, porcos e gansos... mas a \u00fanica coisa que n\u00e3o h\u00e1 \u00e9 lixo.", "text": "IN YIMEI\u0027S EYES, THERE ARE STARS AND THE SEA, PEACEFUL YEARS, FLOWERS AND GRASS, CHICKENS, DUCKS, PIGS, AND GEESE, BUT THERE IS NO TRASH.", "tr": "Yi Karde\u015f\u0027in g\u00f6zlerinde y\u0131ld\u0131zlar ve denizler var, huzurlu anlar var, \u00e7i\u00e7ekler ve bitkiler var, tavuklar, \u00f6rdekler, domuzlar ve kazlar var, ama tek bir \u015fey yok: \u00e7er \u00e7\u00f6p."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/46.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "1085", "809", "1256"], "fr": "UN \u00ab RUA \u00bb \u00c0 LA FIN ! HONN\u00caTET\u00c9 GARANTIE POUR TOUS.", "id": "SELESAI LIKE, DAPAT RUA (ELUSAN MANJA). JUJUR DAN ADIL UNTUK SEMUA!", "pt": "DEPOIS DE CURTIR, PODE FAZER CARINHO. OFERTA HONESTA!", "text": "PRAISE AND YOU GET A RUB, FAIR PRICE FOR ALL AGES", "tr": "Be\u011fendikten sonra m\u0131nc\u0131klamak serbest! Gen\u00e7 ya\u015fl\u0131 fark etmez, kand\u0131rmaca yok!"}], "width": 1080}, {"height": 680, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/119/47.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "494", "1072", "674"], "fr": "VOUS N\u0027AIMEZ PAS ? ALORS JE VOUS SUPPLIE ENCORE QWQ. REPRODUCTION INTERDITE SANS AUTORISATION. TOUTE INFRACTION SERA POURSUIVIE.", "id": "JANGAN LIKE, JANGAN LIKE, AKU MOHON PADAMU QWQ. DILARANG MEREPRODUKSI TANPA IZIN. JIKA KETAHUAN, AKAN DIKENAKAN SANKSI HUKUM.", "pt": "Se n\u00e3o curtir, vou te implorar de novo QWQ. Proibida a reprodu\u00e7\u00e3o sem permiss\u00e3o. Infratores ser\u00e3o responsabilizados legalmente.", "text": "IF YOU DON\u0027T, I\u0027LL JUST BEG YOU QWQ WITHOUT PERMISSION, DO NOT REPRODUCE. IF FOUND, LEGAL ACTION WILL BE TAKEN.", "tr": "Be\u011fenmiyorsan\u0131z size yalvar\u0131yorum QWQ. \u0130zin al\u0131nmad\u0131k\u00e7a \u00e7o\u011falt\u0131lamaz. Tespit edildi\u011fi anda yasal yollara ba\u015fvurulacakt\u0131r."}], "width": 1080}]
Manhua