This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "546", "729", "931"], "fr": "KUAIKAN COMICS PR\u00c9SENTE\n\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN", "id": "KUAIKAN COMICS! PRODUKSI KUAIKAN. KARYA ASLI: AN XIANGNUAN. PENULIS UTAMA: ZHOU. RUMAH PRODUKSI: BAO QING COMICS. EDITOR: XIAO SHAN", "pt": "Olha! Produzido por Kuaikan Comics. Obra original: An Xiangnuan. Artista principal: Zhou. Produ\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics. Editor respons\u00e1vel: Xiao Shan.", "text": "KUAIKAN! A KUAISCAN PRODUCTION ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "Kuaikan Sunar | Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}, {"bbox": ["245", "947", "1064", "1124"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN.", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS\u0027 BY AN XIANGNUAN", "tr": "Shuyuan yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["0", "822", "888", "1124"], "fr": "PRODUCTION : TAIYU COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN\nADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIAOXIANG DU GROUPE YUEWEN.", "id": "RUMAH PRODUKSI: TAIYU COMICS. EDITOR: XIAO SHAN. DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN (GRUP YUEWEN).", "pt": "Produ\u00e7\u00e3o: Taiyu Comics. Editor respons\u00e1vel: Xiao Shan. Baseado na novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang do Grupo Yuewen.", "text": "PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN ADAPTED FROM YUEWEN GROUP\u0027S XIAOXIANG SHUYUAN AUTHOR AN XIANGNUAN\u0027S NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS", "tr": "Yap\u0131mc\u0131: Taiyu Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan | Yuewen Grubu\u0027na ba\u011fl\u0131 Xiaoxiang Akademisi yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["245", "947", "1064", "1124"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LA PETITE CH\u00c9RIE CHOY\u00c9E PAR LE GROUPE EST DEVENUE UNE BOSS DE NIVEAU MAXIMUM \u00bb DE L\u0027AUTEUR AN XIANGNUAN DE L\u0027ACAD\u00c9MIE XIANGSHU.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL \"KESAYANGAN KELUARGA MENJADI MASTER PENUH\" KARYA AN XIANGNUAN DARI AKADEMI SHUYUAN.", "pt": "Adaptado da novel \u0027A Ador\u00e1vel Mascote do Grupo se Tornou uma Chefona de N\u00edvel M\u00e1ximo\u0027 de An Xiangnuan, publicada pela Academia Xiaoxiang.", "text": "ADAPTED FROM THE NOVEL \u0027THE GROUP FAVORITE LITTLE CUTIE BECAME A MAX-LEVEL BIG BOSS\u0027 BY AN XIANGNUAN", "tr": "Shuyuan yazar\u0131 An Xiang Nuan\u0027\u0131n \u00abEkibin G\u00f6zdesi \u015eirin Bebek, Zirve Seviye Bir Patrona D\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc\u00bb adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["378", "546", "729", "931"], "fr": "KUAIKAN COMICS PR\u00c9SENTE\n\u0152UVRE ORIGINALE : AN XIANGNUAN\nDESSINATEUR PRINCIPAL : ZHOU\nPRODUCTION : BAOQING COMICS\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : XIAOSHAN", "id": "KUAIKAN COMICS! PRODUKSI KUAIKAN. KARYA ASLI: AN XIANGNUAN. PENULIS UTAMA: ZHOU. RUMAH PRODUKSI: BAO QING COMICS. EDITOR: XIAO SHAN", "pt": "Olha! Produzido por Kuaikan Comics. Obra original: An Xiangnuan. Artista principal: Zhou. Produ\u00e7\u00e3o: Baoqing Comics. Editor respons\u00e1vel: Xiao Shan.", "text": "KUAIKAN! A KUAISCAN PRODUCTION ORIGINAL AUTHOR: AN XIANGNUAN LEAD ARTIST: ZHOU PRODUCTION: BAO QING COMICS EDITOR: XIAOSHAN", "tr": "Kuaikan Sunar | Orijinal Eser: An Xiang Nuan | \u00c7izer: Zhou | Yap\u0131mc\u0131: Baoqing Comics | Edit\u00f6r: Xiaoshan"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/2.webp", "translations": [{"bbox": ["637", "1604", "1000", "1846"], "fr": "MADEMOISELLE XIANG, VOTRE PEAU EST SI BELLE, VOUS N\u0027AVEZ M\u00caME PAS BESOIN DE BEAUCOUP DE FOND DE TEINT.", "id": "KAK XIANG, KONDISI KULITMU BAGUS SEKALI, TIDAK PERLU BANYAK PAKAI ALAS BEDAK.", "pt": "Professora Xiang, sua pele est\u00e1 t\u00e3o boa que voc\u00ea nem precisa de muita base.", "text": "TEACHER XIANG, YOUR SKIN IS INCREDIBLE! YOU BARELY NEED ANY FOUNDATION.", "tr": "Xiang Hoca, cildin ne kadar da iyi durumda! Neredeyse hi\u00e7 fond\u00f6ten s\u00fcrmene gerek yok."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/3.webp", "translations": [{"bbox": ["585", "369", "818", "561"], "fr": "VOUS \u00caTES PR\u00caTE POUR LE COSTUME ?", "id": "SUDAH BERDANDAN?", "pt": "J\u00e1 se arrumou?", "text": "ALL DRESSED UP?", "tr": "Giyinmi\u015fsin?"}, {"bbox": ["901", "736", "1079", "849"], "fr": "GRANDE ENVOL\u00c9E !", "id": "BERGAYA DENGAN ANGGUN", "pt": "Grande pose.", "text": "[SFX] SWING", "tr": "B\u00fcy\u00fck bir edayla."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/4.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "119", "604", "382"], "fr": "LE COSTUME D\u0027\u00c9POQUE DE MADEMOISELLE XIANG EST MAGNIFIQUE. CES BEAUX CHEVEUX, EST-CE UNE PERRUQUE ? ILS SONT SI BIEN ENTRETENUS.", "id": "GAYA KOSTUM KUNO KAK XIANG BAGUS SEKALI, APA RAMBUT INDAH INI PAKAI WIG? TERAWAT DENGAN BAIK.", "pt": "O visual de \u00e9poca da Professora Xiang \u00e9 \u00f3timo. Esse cabelo lindo \u00e9 peruca? Est\u00e1 t\u00e3o bem cuidado.", "text": "TEACHER XIANG LOOKS GREAT IN PERIOD COSTUME. IS THAT A WIG? IT LOOKS SO REAL AND WELL-MAINTAINED.", "tr": "Xiang Hoca\u0027n\u0131n tarihi kost\u00fcm\u00fc \u00e7ok yak\u0131\u015fm\u0131\u015f, bu g\u00fczel sa\u00e7lar peruk mu? \u00c7ok iyi bak\u0131lm\u0131\u015f g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/5.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "364", "994", "550"], "fr": "DIRECTEUR ADJOINT LIU.", "id": "WAKIL SUTRADARA LIU.", "pt": "Vice-diretor Liu.", "text": "ASSISTANT DIRECTOR LIU.", "tr": "Yard\u0131mc\u0131 Y\u00f6netmen Liu."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/6.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "725", "666", "842"], "fr": "BO\u00ceTE DE BONBONS EN M\u00c9TAL", "id": "KOTAK PERMEN KALENG", "pt": "Caixa de lata de doces.", "text": "CANDY TIN", "tr": "Teneke \u015eeker Kutusu."}, {"bbox": ["479", "83", "781", "305"], "fr": "J\u0027AI UN TALENT PARTICULIER.", "id": "AKU PUNYA SATU KEAHLIAN.", "pt": "Eu tenho um talento especial.", "text": "I HAVE A SPECIAL TALENT.", "tr": "\u00d6zel bir yetene\u011fim var."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/7.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "70", "906", "244"], "fr": "J\u0027AI AUSSI QUELQUE CHOSE O\u00d9 JE SUIS PARTICULI\u00c8REMENT DOU\u00c9...", "id": "AKU JUGA PUNYA SATU BAGIAN YANG MENONJOL.....", "pt": "Eu tamb\u00e9m tenho um talento... bem particular...", "text": "I ALSO HAVE A SPECIAL TALENT...", "tr": "Benim de \u0027uzun\u0027 oldu\u011fum bir alan var..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/8.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "82", "584", "258"], "fr": "MON TALENT, C\u0027EST...", "id": "KEAHLIANKU ADALAH...", "pt": "Meu talento especial \u00e9...", "text": "MY SPECIAL TALENT IS...", "tr": "Benim \u00f6zel yetene\u011fim..."}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/9.webp", "translations": [{"bbox": ["643", "2036", "896", "2228"], "fr": "D\u0027AVOIR UN PEU PLUS DE FORCE.", "id": "TENAGAKU SEDIKIT LEBIH BESAR.", "pt": "Tenho um pouco mais de for\u00e7a.", "text": "I\u0027M A LITTLE STRONG.", "tr": "Biraz fazla g\u00fc\u00e7l\u00fcy\u00fcm."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/11.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "198", "754", "381"], "fr": "EUM, JE VIENS DE ME SOUVENIR QUE J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 FAIRE, JE VAIS Y ALLER.", "id": "ITU, AKU TIBA-TIBA INGAT ADA URUSAN LAIN, AKU PERGI DULU.", "pt": "Ah, lembrei que tenho uma coisinha para resolver. Vou indo.", "text": "UM, I JUST REMEMBERED I HAVE SOMETHING TO DO. I\u0027M LEAVING NOW.", "tr": "\u015eey, birden bir i\u015fim oldu\u011funu hat\u0131rlad\u0131m, ben gideyim."}, {"bbox": ["451", "856", "570", "931"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/12.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "1571", "786", "1816"], "fr": "TU NE SAIS PAS COMBIEN DE FEMMES DE L\u0027\u00c9QUIPE LE TROUVAIENT AGA\u00c7ANT. ENFIN QUELQU\u0027UN POUR LE REMETTRE \u00c0 SA PLACE, HA HA HA !", "id": "KAMU TIDAK TAHU BERAPA BANYAK STAF WANITA DI KRU YANG KESAL PADANYA, AKHIRNYA ADA YANG BISA MENGATASINYA HAHAHA!", "pt": "Voc\u00ea n\u00e3o faz ideia de quantas funcion\u00e1rias do set o acham irritante. Finalmente algu\u00e9m conseguiu dar um jeito nele, hahaha!", "text": "YOU HAVE NO IDEA HOW MANY FEMALE STAFF MEMBERS ON SET ARE ANNOYED BY HIM. FINALLY, SOMEONE CAN PUT HIM IN HIS PLACE, HAHAHA!", "tr": "Setteki kad\u0131n \u00e7al\u0131\u015fanlardan ne kadar\u0131n\u0131n ondan b\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 bilsen! Sonunda biri onun hakk\u0131ndan gelebildi, hahaha!"}, {"bbox": ["316", "433", "561", "597"], "fr": "MADEMOISELLE XIANG EST TROP FORTE !", "id": "KAK XIANG HEBAT!", "pt": "Professora Xiang arrasa!", "text": "TEACHER XIANG IS AWESOME!", "tr": "Xiang Hoca bir numara!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/13.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1018", "687", "1293"], "fr": "TU PARLES DE XIANG YI ? CETTE FILLE EST TR\u00c8S HAUTAINE.", "id": "KAMU TANYA XIANG YI? GADIS ITU SANGAT SOMBONG.", "pt": "Voc\u00ea pergunta sobre a Xiangyi? Aquela garota \u00e9 muito esnobe.", "text": "YOU\u0027RE ASKING ABOUT XIANGYI? THAT CHICK IS SO UPTIGHT.", "tr": "Xiangyi\u0027yi mi soruyorsun? O k\u0131z kendini be\u011fenmi\u015fin tekidir."}], "width": 1080}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/14.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "2092", "597", "2338"], "fr": "MAIS QUELLE BEAUT\u00c9, UNE TAILLE FINE, DES FESSES REBONDIES, DE DOS, ELLE DOIT \u00caTRE... H\u00c9 H\u00c9 H\u00c9...", "id": "TAPI DIA MEMANG CANTIK SEKALI, PINGGANGNYA RAMPING, BOKONGNYA INDAH, DARI BELAKANG PASTI... HEHEHE.....", "pt": "Mas ela \u00e9 uma beldade, cintura fina, bumbum empinado... Por tr\u00e1s, com certeza... Hehehe...", "text": "BUT SHE\u0027S REALLY GORGEOUS. SLIM WAIST, NICE ASS, FROM BEHIND MUST BE... HEHEHE...", "tr": "Ama ger\u00e7ekten \u00e7ok g\u00fczel bir kad\u0131n; beli ince, kal\u00e7alar\u0131 dolgun. Arkadan kesin... hehehe..."}, {"bbox": ["601", "1776", "951", "2004"], "fr": "UNE VRAIE FAMILLE RICHE LAISSERAIT SA FILLE ENTRER DANS LE SHOW-BUSINESS ? QUELLE DIFF\u00c9RENCE AVEC SE PROSTITUER ?", "id": "KELUARGA KAYA RAYA SUNGGUHAN, APA AKAN MEMBIARKAN PUTRINYA MASUK DUNIA HIBURAN? APA BEDANYA DENGAN MENJUAL DIRI?", "pt": "Uma fam\u00edlia rica de verdade deixaria a filha entrar no entretenimento? Qual a diferen\u00e7a disso para se vender?", "text": "WOULD A REAL WEALTHY FAMILY LET THEIR DAUGHTER ENTER THE ENTERTAINMENT INDUSTRY? WHAT\u0027S THE DIFFERENCE FROM SELLING HERSELF?", "tr": "Ger\u00e7ekten zengin bir aile, k\u0131z\u0131n\u0131n e\u011flence sekt\u00f6r\u00fcne girmesine izin verir mi hi\u00e7? Bunun kendini satmaktan ne fark\u0131 var ki?"}, {"bbox": ["397", "263", "759", "470"], "fr": "JE NE SAIS PAS POUR QUI ELLE JOUE LA COM\u00c9DIE. JE NE CROIS PAS UNE SECONDE QU\u0027ELLE SOIT RICHE ET BELLE COMME ELLE LE PR\u00c9TEND.", "id": "ENTAH PAMER UNTUK SIAPA, AKU TIDAK PERCAYA DIA ITU KAYA DAN CANTIK.", "pt": "N\u00e3o sei para quem ela est\u00e1 fazendo essa cena. Eu n\u00e3o acredito que ela seja rica e bonita.", "text": "WHO KNOWS WHO SHE\u0027S TRYING TO IMPRESS. I DON\u0027T BELIEVE SHE\u0027S REALLY RICH AND BEAUTIFUL.", "tr": "Kime g\u00f6steri\u015f yapt\u0131\u011f\u0131n\u0131 da anlam\u0131yorum, onun \u00f6yle zengin ve g\u00fczel biri oldu\u011funa inanm\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/15.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "420", "645", "555"], "fr": "QUI EST L\u00c0 ? \u00c7A VA PAS LA T\u00caTE ?!", "id": "SIAPA SIH? GILA YA!", "pt": "Quem \u00e9? T\u00e1 maluco?!", "text": "WHO IS IT? ARE YOU CRAZY?!", "tr": "Kim o? Manyak m\u0131s\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/16.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "664", "947", "935"], "fr": "J\u0027\u00c9TAIS JUSTE AU T\u00c9L\u00c9PHONE AVEC UN AMI, ON PLAISANTAIT. BAH, LES HOMMES, TU SAIS CE QUE C\u0027EST, ON DIT DES B\u00caTISES POUR S\u0027AMUSER, NE LE PRENDS PAS MAL !", "id": "TADI SEDANG BERCANDA DI TELEPON DENGAN TEMAN, NAMANYA JUGA LAKI-LAKI, KAMU PAHAMLAH, CUMA OMONG KOSONG SAJA, JANGAN DIMASUKKAN KE HATI, YA!", "pt": "Eu estava s\u00f3 brincando no telefone com um amigo. Ah, coisa de homem, voc\u00ea entende, n\u00e9? S\u00f3 falando por falar. N\u00e3o se ofenda, por favor!", "text": "I WAS JUST JOKING WITH MY FRIEND ON THE PHONE. HEY, YOU KNOW HOW MEN ARE, JUST TALKING DIRTY. DON\u0027T TAKE IT TO HEART!", "tr": "Arkada\u015f\u0131mla telefonda \u00f6ylesine konu\u015fuyorduk. Erkekler b\u00f6yledir, bilirsin i\u015fte, sadece a\u011f\u0131z al\u0131\u015fkanl\u0131\u011f\u0131. Sak\u0131n \u00fczerine al\u0131nma!"}, {"bbox": ["95", "2183", "377", "2371"], "fr": "LE PROBL\u00c8ME, C\u0027EST QUE \u00c7A ME D\u00c9RANGE VRAIMENT.", "id": "BAGAIMANA YA, AKU, CUKUP KEBERATAN.", "pt": "E agora? \u00c9 que eu... me importo bastante, sim.", "text": "WHAT TO DO? I DO MIND, A LOT.", "tr": "Ne yapay\u0131m, ben... baya\u011f\u0131 al\u0131nd\u0131m."}, {"bbox": ["161", "467", "515", "683"], "fr": "SHI... ACTEUR SHI ?", "id": "AK... AKTOR SHI", "pt": "Shi... Imperador do Cinema Shi.", "text": "M-MOVIE EMPEROR SHI", "tr": "Shi... Film \u0130mparatoru Shi!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/17.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "311", "648", "543"], "fr": "HA HA HA, JE SAIS QUE VOUS \u00caTES AMIS, VOUS VOUS ENTENDEZ BIEN. OH, JE M\u0027EXCUSE.", "id": "HAHAHA, AKU TAHU KALIAN BERDUA TEMAN, HUBUNGANNYA BAIK, ADUH, AKU MINTA MAAF PADAMU.", "pt": "Hahaha, eu sei que voc\u00eas dois s\u00e3o amigos, se d\u00e3o bem. Olha, pe\u00e7o desculpas a voc\u00ea.", "text": "HAHAHA, I KNOW YOU TWO ARE FRIENDS, CLOSE FRIENDS. HEY, I APOLOGIZE.", "tr": "Hahaha, ikinizin arkada\u015f oldu\u011funuzu biliyorum, aran\u0131z iyi. Hadi, senden \u00f6z\u00fcr dileyeyim."}, {"bbox": ["284", "1968", "544", "2163"], "fr": "TES EXCUSES, TU TE TROMPES DE DESTINATAIRE.", "id": "PERMINTAAN MAAFMU SALAH ALAMAT.", "pt": "Seu pedido de desculpas est\u00e1 direcionado \u00e0 pessoa errada.", "text": "YOU\u0027RE APOLOGIZING TO THE WRONG PERSON.", "tr": "\u00d6zr\u00fcn\u00fc yanl\u0131\u015f ki\u015fiye sunuyorsun."}, {"bbox": ["640", "564", "879", "707"], "fr": "C\u0027EST MOI QUI AI MAL PARL\u00c9, C\u0027EST MA FAUTE, MA FAUTE !", "id": "INI SALAH MULUTKU, SALAHKU, SALAHKU!", "pt": "Fui boca suja, culpa minha, culpa minha!", "text": "I WAS BEING RUDE. IT\u0027S MY FAULT, MY FAULT!", "tr": "Benim hatamd\u0131, bo\u015fbo\u011fazl\u0131k ettim! Benim su\u00e7um, benim su\u00e7um!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/18.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "1251", "863", "1481"], "fr": "CE N\u0027EST QU\u0027UNE GOSSE. QU\u0027ELLE NE CHERCHE PAS \u00c0 ME PLAIRE, SOIT, MAIS QUE JE DOIVE EN PLUS LUI PR\u00c9SENTER MES EXCUSES ?", "id": "DIA HANYA GADIS KECIL, TIDAK MENJILATKU SAJA SUDAH BAGUS, MALAH MENYURUH AKU MINTA MAAF PADANYA?", "pt": "Ela \u00e9 s\u00f3 uma garotinha. N\u00e3o me bajular j\u00e1 \u00e9 uma coisa, mas ainda quer que eu pe\u00e7a desculpas a ela?", "text": "SHE\u0027S JUST A LITTLE GIRL. FORGET ABOUT KISSING UP TO ME, NOW SHE WANTS ME TO APOLOGIZE TO HER?", "tr": "O k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir k\u0131z sadece. Bana yaranmaya \u00e7al\u0131\u015fmamas\u0131n\u0131 ge\u00e7tim, bir de benden gidip ondan \u00f6z\u00fcr dilememi mi bekliyorsun?"}, {"bbox": ["206", "69", "495", "261"], "fr": "EST-CE VRAIMENT N\u00c9CESSAIRE ?", "id": "APA ITU PERLU?", "pt": "\u00c9 necess\u00e1rio?", "text": "IS IT NECESSARY?", "tr": "Buna gerek var m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/19.webp", "translations": [{"bbox": ["596", "3543", "866", "3726"], "fr": "PAS N\u00c9CESSAIRE ?? HEIN ?", "id": "TIDAK PERLU?? HAH?", "pt": "N\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio?? Hum?", "text": "NOT NECESSARY?? HM?", "tr": "Gerek yok mu?? H\u0131mm?"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/20.webp", "translations": [{"bbox": ["801", "1653", "1029", "1851"], "fr": "ACTEUR SHI, CALMEZ-VOUS, ON EST AU TROISI\u00c8ME \u00c9TAGE !", "id": "AKTOR SHI, HATI-HATI, INI LANTAI TIGA!", "pt": "Imperador do Cinema Shi, v\u00e1 com calma, estamos no terceiro andar!", "text": "MOVIE EMPEROR SHI, BE CAREFUL, THIS IS THE THIRD FLOOR!", "tr": "Film \u0130mparatoru Shi, sakin ol, buras\u0131 \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kat!"}, {"bbox": ["746", "1441", "949", "1557"], "fr": "SI... SI, C\u0027EST N\u00c9CESSAIRE !", "id": "PER... PERLU!", "pt": "\u00c9... \u00e9 necess\u00e1rio!", "text": "IT\u0027S, IT\u0027S NECESSARY!", "tr": "Ge-gerek var!"}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/21.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "421", "458", "654"], "fr": "VA T\u0027EXCUSER. IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "PERGI MINTA MAAF, SEKARANG.", "pt": "V\u00e1 pedir desculpas. Agora.", "text": "APOLOGIZE. NOW.", "tr": "Git \u00f6z\u00fcr dile, hemen."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/22.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "337", "779", "564"], "fr": "PARDON ! MADEMOISELLE XIANG !", "id": "MAAFKAN AKU! KAK XIANG!", "pt": "Desculpe! Professora Xiang!", "text": "I\u0027M SORRY! TEACHER XIANG!", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim! Xiang Hoca!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/23.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/25.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/27.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/28.webp", "translations": [{"bbox": ["738", "882", "958", "1036"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/29.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "1967", "466", "2190"], "fr": "PARFAIT ! C\u0027EST TROP PARFAIT !", "id": "SEMPURNA! SANGAT SEMPURNA!", "pt": "Perfeito! Perfeito demais!", "text": "PERFECT! IT\u0027S PERFECT!", "tr": "M\u00fckemmel! Tek kelimeyle m\u00fckemmel!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/30.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "240", "583", "465"], "fr": "J\u0027AI UNE NOUVELLE ID\u00c9E.", "id": "AKU PUNYA IDE BARU.", "pt": "Tive uma nova ideia.", "text": "I HAVE A NEW IDEA.", "tr": "Yeni bir fikrim var."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/31.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "2041", "753", "2288"], "fr": "ET SI ON FAISAIT EN SORTE QUE SHI SUI S\u00c9DUISE XIANG YI ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA SURUH SHI SUI MENGGODA XIANG YI?", "pt": "Que tal fazer o Shi Sui seduzir a Xiangyi?", "text": "HOW ABOUT HAVING SHI SUI SEDUCE XIANGYI?", "tr": "Shi Sui\u0027nin Xiangyi\u0027yi ba\u015ftan \u00e7\u0131karmas\u0131na ne dersin?"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/33.webp", "translations": [{"bbox": ["663", "1962", "1002", "2139"], "fr": "CETTE SENSATION DE POUVOIR \u00caTRE OUVERTEMENT PROCHE ET AFFECTUEUSE AVEC SHI SUI, C\u0027EST PLUT\u00d4T AGR\u00c9ABLE.", "id": "RASANYA BERMESRAAN SECARA TERANG-TERANGAN DENGAN SHI SUI BEGINI, CUKUP MENYENANGKAN JUGA.", "pt": "Essa sensa\u00e7\u00e3o de poder ser abertamente carinhosa com o Shi Sui \u00e9 muito boa.", "text": "THIS FEELING OF OPENLY BEING AFFECTIONATE WITH SHI SUI IS ACTUALLY QUITE NICE.", "tr": "Shi Sui ile b\u00f6yle a\u00e7\u0131k\u00e7a yak\u0131nla\u015fma hissi olduk\u00e7a ho\u015fuma gidiyor."}, {"bbox": ["298", "2", "703", "129"], "fr": "ACTEUR SHI : EN PLEINE EXTASE.", "id": "AKTOR SHI: SANGAT GEMBIRA", "pt": "Imperador do Cinema Shi: Em \u00eaxtase.", "text": "MOVIE EMPEROR SHI: *EXTREMELY HAPPY*", "tr": "Film \u0130mparatoru Shi: (\u00c7\u0131lg\u0131nca seviniyor)"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/34.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/35.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "169", "723", "435"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QU\u0027IL EST TEMPS DE DONNER UN STATUT OFFICIEL \u00c0 SHI SUI ?", "id": "MUNGKIN, SUDAH WAKTUNYA MEMBERI SHI SUI STATUS (HUBUNGAN YANG JELAS)?", "pt": "Talvez seja hora de oficializar as coisas com o Shi Sui?", "text": "MAYBE IT\u0027S TIME TO GIVE SHI SUI A TITLE?", "tr": "Belki de Shi Sui\u0027ye resmi bir stat\u00fc vermenin zaman\u0131 gelmi\u015ftir?"}], "width": 1080}, {"height": 858, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-farm/126/36.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "5", "806", "180"], "fr": "UN LIKE POUR UN \u00ab RUA \u00bb ! HONN\u00caTET\u00c9 GARANTIE POUR TOUS.", "id": "SELESAI LIKE, DAPAT RUA (ELUSAN MANJA). JUJUR DAN ADIL UNTUK SEMUA!", "pt": "Depois de curtir, pode fazer carinho. Oferta honesta!", "text": "PRAISE AND YOU GET A RUB, FAIR PRICE FOR ALL AGES", "tr": "Be\u011fendikten sonra m\u0131nc\u0131klamak serbest! Gen\u00e7 ya\u015fl\u0131 fark etmez, kand\u0131rmaca yok!"}], "width": 1080}]
Manhua