This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 40
[{"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/0.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "2003", "525", "2304"], "fr": "MME LU, VEUILLEZ PATIENTER UN INSTANT !", "id": "Guru Lu, tolong tunggu sebentar!", "pt": "PROFESSOR LU, ESPERE UM MOMENTO, POR FAVOR!", "text": "TEACHER LU, PLEASE WAIT A MOMENT!", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmenim, l\u00fctfen bekleyin!"}, {"bbox": ["569", "147", "695", "590"], "fr": "DEUXI\u00c8ME JOUR - INTERCLASSE", "id": "Hari Kedua \u00b7 Istirahat", "pt": "DIA SEGUINTE - INTERVALO", "text": "THE NEXT DAY - BETWEEN CLASSES", "tr": "\u0130kinci G\u00fcn \u00b7 Teneff\u00fcs"}], "width": 1280}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/1.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "1110", "1165", "1415"], "fr": "JE SUIS ACTUELLEMENT 17\u00c8ME, JE NE SAIS PAS SI JE PEUX PARTICIPER ?", "id": "Sekarang aku peringkat 17, apa aku bisa ikut?", "pt": "MINHA CLASSIFICA\u00c7\u00c3O ATUAL \u00c9 17\u00ba LUGAR. SER\u00c1 QUE POSSO PARTICIPAR?", "text": "WITH MY CURRENT RANK OF 17TH, I WONDER IF I CAN PARTICIPATE?", "tr": "\u015eu an 17. s\u0131raday\u0131m, kat\u0131labilir miyim acaba?"}, {"bbox": ["719", "78", "1041", "432"], "fr": "MME LU, LES CANDIDATS POUR LA LIGUE DES CENT \u00c9COLES ONT-ILS \u00c9T\u00c9 S\u00c9LECTIONN\u00c9S ?", "id": "Guru Lu, apa peserta untuk Liga Seratus Sekolah sudah ditentukan?", "pt": "PROFESSOR LU, OS PARTICIPANTES DA LIGA DAS CEM ESCOLAS J\u00c1 FORAM DECIDIDOS?", "text": "TEACHER LU, HAVE THE CANDIDATES FOR THE HUNDRED SCHOOLS LEAGUE BEEN DECIDED?", "tr": "Lu \u00d6\u011fretmenim, Y\u00fcz Okul Ligi i\u00e7in yar\u0131\u015fmac\u0131lar se\u00e7ildi mi?"}, {"bbox": ["276", "1760", "583", "2068"], "fr": "C\u0027EST DIFFICILE... LES CANDIDATS SONT CHOISIS PAR MME JIANG DE LA CLASSE OR.", "id": "Sulit... Peserta ditentukan oleh Guru Jiang dari kelas unggulan.", "pt": "\u00c9 DIF\u00cdCIL... A SELE\u00c7\u00c3O \u00c9 FEITA PELA PROFESSORA JIANG DA TURMA OURO.", "text": "IT\u0027S DIFFICULT: : THE CANDIDATES ARE DECIDED BY TEACHER JIANG FROM THE GOLD MEDAL CLASS.", "tr": "Zor... Yar\u0131\u015fmac\u0131lar\u0131 Alt\u0131n S\u0131n\u0131f\u0027tan Jiang \u00d6\u011fretmen belirliyor."}], "width": 1280}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/2.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1392", "597", "1764"], "fr": "BIEN QUE TU SOIS 17\u00c8ME CETTE FOIS, TES R\u00c9SULTATS PR\u00c9C\u00c9DENTS EN CLASSE ORDINAIRE N\u0027\u00c9TAIENT PAS TR\u00c8S BONS.", "id": "Meskipun kali ini kau peringkat 17, tapi nilaimu di kelas reguler sebelumnya kurang memuaskan.", "pt": "EMBORA VOC\u00ca TENHA FICADO EM 17\u00ba LUGAR DESTA VEZ, SUAS NOTAS NA TURMA COMUM N\u00c3O ERAM MUITO BOAS ANTERIORMENTE.", "text": "ALTHOUGH YOU\u0027RE RANKED 17TH THIS TIME, YOUR GRADES WEREN\u0027T VERY GOOD WHEN YOU WERE IN THE REGULAR CLASS.", "tr": "Bu sefer 17. olsan da, daha \u00f6nce normal s\u0131n\u0131ftayken notlar\u0131n pek parlak de\u011fildi."}, {"bbox": ["720", "1754", "1022", "2054"], "fr": "TA MOYENNE G\u00c9N\u00c9RALE A TROP BAISS\u00c9.", "id": "Rata-rata nilaimu jadi turun terlalu banyak.", "pt": "SUA M\u00c9DIA GERAL FOI PUXADA PARA BAIXO DEMAIS.", "text": "YOUR AVERAGE SCORE HAS BEEN PULLED DOWN TOO MUCH.", "tr": "Ortalama notun \u00e7ok d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["885", "905", "1214", "1255"], "fr": "EN G\u00c9N\u00c9RAL, CEUX QUI SONT S\u00c9LECTIONN\u00c9S FONT PARTIE DES 18 MEILLEURS EN TERMES DE MOYENNE AUX EXAMENS MENSUELS SUR UN AN.", "id": "Biasanya yang terpilih adalah 18 besar dengan rata-rata nilai ujian bulanan terbaik dalam setahun.", "pt": "GERALMENTE, OS SELECIONADOS S\u00c3O OS 18 MELHORES NA M\u00c9DIA DOS EXAMES MENSAIS DO \u00daLTIMO ANO.", "text": "USUALLY, THOSE WHO ARE SELECTED HAVE AN AVERAGE MONTHLY EXAM SCORE IN THE TOP 18 WITHIN A YEAR.", "tr": "Genellikle se\u00e7ilenler, bir y\u0131l i\u00e7indeki ayl\u0131k s\u0131nav ortalamalar\u0131nda ilk 18\u0027e girenlerdir."}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/3.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "174", "525", "467"], "fr": "MAIS JE FERAI DE MON MIEUX POUR T\u0027AIDER \u00c0 OBTENIR UNE PLACE.", "id": "Tapi guru akan berusaha membantumu mendapatkannya.", "pt": "MAS EU VOU TENTAR O MEU MELHOR PARA CONSEGUIR UMA VAGA PARA VOC\u00ca.", "text": "BUT I\u0027LL TRY MY BEST TO FIGHT FOR YOU.", "tr": "Ama \u00f6\u011fretmen senin i\u00e7in elinden geleni yap\u0131p bir \u015fans elde etmeye \u00e7al\u0131\u015facak."}, {"bbox": ["381", "1239", "620", "1475"], "fr": "D\u0027ACCORD, MERCI MME LU.", "id": "Baik, terima kasih Guru Lu.", "pt": "OK, OBRIGADA, PROFESSOR LU.", "text": "OKAY, THANK YOU, TEACHER LU.", "tr": "Tamam, te\u015fekk\u00fcrler Lu \u00d6\u011fretmenim."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/4.webp", "translations": [{"bbox": ["849", "656", "1170", "1012"], "fr": "UNE PRIME DE CINQUANTE MILLE, AI-JE ENCORE UNE CHANCE DE L\u0027OBTENIR...", "id": "Hadiah lima puluh ribu, apa aku masih punya kesempatan...", "pt": "UM PR\u00caMIO DE CINQUENTA MIL... SER\u00c1 QUE AINDA TENHO CHANCE DE CONSEGUIR?", "text": "WITH A PRIZE OF 50,000 YUAN, DO I STILL HAVE A CHANCE...?", "tr": "Elli binlik \u00f6d\u00fcl, hala bir \u015fans\u0131m var m\u0131....."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/5.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/6.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "1070", "1031", "1229"], "fr": "\u0152UVRE ADAPT\u00c9E DU ROMAN \u00ab JE VEUX JUSTE PROFITER DE TA CHANCE \u00bb DE JINJIANG LITERATURE CITY. AUTEUR ORIGINAL : MING GUI ZAI JIU.", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \u300aAKU HANYA INGIN MENUMPANG KEBERUNTUNGANMU\u300b, PENULIS ASLI: MING GUI ZAI JIU.", "pt": "OBRA ADAPTADA DA NOVEL \u0027EU S\u00d3 QUERO ME APROVEITAR DA SUA SORTE\u0027 DA CIDADE LITER\u00c1RIA DE PUJIANG. AUTOR ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU.", "text": "ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \u0027I JUST WANT TO RUB OFF ON YOUR LUCK,\u0027 ORIGINAL AUTHOR: MING GUI ZAI JIU", "tr": "Bu eser, Jinjiang Edebiyat \u015eehri\u0027nin \"Ben Sadece Senin \u015eans\u0131ndan Nemalanmak \u0130stiyorum\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal Yazar: Ming Guizaijiu."}, {"bbox": ["192", "617", "1222", "909"], "fr": "AUTEUR ORIGINAL : MING GUI ZAI JIU | PRODUCTION : W CONTENT TEAM | ARTISTE PRINCIPAL : LIN DA WAI | SC\u00c9NARISTE : ER BAO | ASSISTANTS GRAPHIQUES : TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, DECADENT CAT | \u00c9DITEUR : QIU QIU | RESPONSABLE \u00c9DITORIAL : ZHUZI", "id": "PENULIS ASLI: MING GUI ZAI JIU | TIM PRODUKSI: TIM KONTEN W | PENULIS UTAMA: LIN DA WAI | PENULIS NASKAH: ER BAO | ASISTEN GAMBAR: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | EDITOR: QIUQIU | PENANGGUNG JAWAB: ZHUZI", "pt": "AUTOR ORIGINAL: MING GUI ZAI JIU | PRODU\u00c7\u00c3O: EQUIPE DE CONTE\u00daDO W | ARTISTA PRINCIPAL: LIN DA WAI | ROTEIRISTA: ER BAO | ASSISTENTES DE ARTE: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUIFEI MAO | EDITOR: QIUQIU | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: ZHUZI", "text": "AUTHOR: MING GUI ZAI JIU | PRODUCTION TEAM: W CONTENT TEAM | LEAD ARTIST: LIN DA WAI | SCRIPT: ER BAO | ASSISTANCE: TANG YUAN, MIAO MI MA MI HONG, TUI FEI MAO | EDITOR: QIU QIU | PRODUCER: ZHU ZI", "tr": "Orijinal Yazar: Ming Guizaijiu | Yap\u0131mc\u0131 Firma: W \u0130\u00e7erik Ekibi | Ba\u015f \u00c7izer: Lin Da Wai | Senarist: Er Bao | G\u00f6rsel Destek: Tang Yuan, Miao Mi Ma Mi Hong, Tuifei Mao | Edit\u00f6r: Qiu Qiu | Sorumlu Edit\u00f6r: Zhuzi"}, {"bbox": ["414", "296", "894", "403"], "fr": "REGARDEZ VITE !", "id": "KUAIKAN!", "pt": "", "text": "LOOK!", "tr": "KUAI KAN SUNAR!"}], "width": 1280}, {"height": 2362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/7.webp", "translations": [{"bbox": ["759", "306", "1090", "631"], "fr": "MINGXI, LA TEMP\u00c9RATURE A BEAUCOUP BAISS\u00c9 CES DERNIERS TEMPS, PENSE \u00c0 TE COUVRIR DAVANTAGE.", "id": "Mingxi, akhir-akhir ini suhu turun drastis, jangan lupa pakai baju lebih tebal.", "pt": "MINGXI, A TEMPERATURA CAIU BASTANTE RECENTEMENTE, LEMBRE-SE DE SE AGASALHAR.", "text": "MINGXI, THE TEMPERATURE HAS DROPPED SHARPLY RECENTLY, REMEMBER TO WEAR MORE CLOTHES.", "tr": "Mingxi, son zamanlarda hava birden so\u011fudu, daha kal\u0131n giyinmeyi unutma."}, {"bbox": ["117", "1523", "397", "1799"], "fr": "MME LI M\u0027A SP\u00c9CIALEMENT DEMAND\u00c9 DE BIEN PRENDRE SOIN DE TOI.", "id": "Guru Li secara khusus memintaku untuk lebih memperhatikanmu.", "pt": "A PROFESSORA LI ME PEDIU ESPECIALMENTE PARA CUIDAR BEM DE VOC\u00ca.", "text": "TEACHER LI SPECIFICALLY TOLD ME TO TAKE GOOD CARE OF YOU.", "tr": "Li \u00d6\u011fretmen \u00f6zellikle senden iyi ilgilenmemi tembihledi."}, {"bbox": ["453", "2171", "593", "2312"], "fr": "!", "id": "!", "pt": "!", "text": "!", "tr": "!"}], "width": 1280}, {"height": 2363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/8.webp", "translations": [{"bbox": ["783", "1934", "1154", "2162"], "fr": "JE NE M\u0027ATTENDAIS PAS \u00c0 CE QUE MME LI SE SOUCIE ENCORE DE MOI.", "id": "Tidak kusangka Guru Li masih terus memperhatikanku.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE A PROFESSORA LI AINDA ESTIVESSE SE PREOCUPANDO COMIGO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT TEACHER LI TO STILL BE CONCERNED ABOUT ME.", "tr": "Li \u00d6\u011fretmen\u0027in hala beni \u00f6nemsedi\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["98", "385", "390", "678"], "fr": "OUI ! MERCI DE VOUS INQUI\u00c9TER POUR MOI, MADAME.", "id": "Mm! Terima kasih atas perhatiannya, Guru.", "pt": "HUM! OBRIGADA PELA PREOCUPA\u00c7\u00c3O, PROFESSORA.", "text": "EN! THANK YOU FOR YOUR CONCERN, TEACHER.", "tr": "Mm! \u0130lginiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler \u00f6\u011fretmenim."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/9.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1501", "964", "1705"], "fr": "TANT PIS, JE FERAIS MIEUX DE FAIRE UN D\u00c9TOUR POUR RETOURNER EN CLASSE.", "id": "Sudahlah, lebih baik aku lewat jalan lain untuk kembali ke kelas.", "pt": "ESQUECE, \u00c9 MELHOR EU DAR A VOLTA E VOLTAR PARA A SALA.", "text": "FORGET IT, I\u0027LL TAKE A DETOUR BACK TO CLASS.", "tr": "Neyse, s\u0131n\u0131f\u0131ma dolamba\u00e7l\u0131 yoldan d\u00f6neyim en iyisi."}, {"bbox": ["636", "238", "1040", "530"], "fr": "SHEN LIYAO ? IL NE REGARDE JAMAIS LES CLASSEMENTS, N\u0027EST-CE PAS ? POURQUOI CETTE FOIS...", "id": "Shen Liyao? Bukannya dia tidak pernah melihat peringkat? Kenapa kali ini...", "pt": "SHEN LIYAO? ELE N\u00c3O LIGA PARA RANKINGS? POR QUE DESTA VEZ...", "text": "SHEN LIYAO? DOESN\u0027T HE NEVER LOOK AT THE RANKINGS? WHY IS HE...", "tr": "Shen Liyao? O s\u0131ralamalara hi\u00e7 bakmazd\u0131 de\u011fil mi? Bu sefer neden..."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/10.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "550", "1082", "897"], "fr": "AVANT, J\u0027AVAIS LE PRESSENTIMENT QU\u0027ELLE FINIRAIT PAR SE HISSER \u00c0 MES C\u00d4T\u00c9S.", "id": "Dulu aku sudah punya firasat dia pasti akan naik ke posisi sejajar denganku.", "pt": "EU SEMPRE TIVE O PRESSENTIMENTO DE QUE ELA ALCAN\u00c7ARIA MEU N\u00cdVEL.", "text": "I HAD A FEELING SHE WOULD EVENTUALLY CLIMB TO A POSITION BESIDE ME.", "tr": "Eskiden onun benimle ayn\u0131 seviyeye gelece\u011fine dair bir \u00f6nsezim vard\u0131."}, {"bbox": ["724", "1514", "911", "1717"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QUE...", "id": "Hanya saja...", "pt": "S\u00d3 QUE...", "text": "BUT...", "tr": "Sadece..."}], "width": 1280}, {"height": 2212, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/11.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "1222", "680", "1591"], "fr": "MAIS MAINTENANT, ELLE CONTINUE DE GRIMPER, SEULEMENT, ELLE NE SEMBLE PLUS REGARDER DANS MA DIRECTION.", "id": "Tapi sekarang, dia masih terus berusaha naik, hanya saja tujuannya sepertinya bukan lagi ke arahku.", "pt": "MAS AGORA, ELA CONTINUA SUBINDO, S\u00d3 QUE PARECE N\u00c3O ESTAR MAIS OLHANDO NA MINHA DIRE\u00c7\u00c3O.", "text": "BUT NOW, SHE\u0027S STILL CLIMBING, BUT IT SEEMS LIKE SHE\u0027S NO LONGER LOOKING IN MY DIRECTION.", "tr": "Ama \u015fimdi, hala t\u0131rmanmaya devam ediyor, sadece bakt\u0131\u011f\u0131 y\u00f6n art\u0131k benim oldu\u011fum taraf de\u011fil gibi..."}, {"bbox": ["118", "198", "439", "422"], "fr": "AVANT, JE POUVAIS \u00caTRE S\u00dbR QU\u0027ELLE TRAVAILLAIT DUR POUR MOI.", "id": "Dulu aku yakin dia berusaha demi aku.", "pt": "ANTES, EU TINHA CERTEZA DE QUE ELA SE ESFOR\u00c7AVA POR MIM.", "text": "I USED TO BE SURE THAT SHE WAS WORKING HARD FOR ME.", "tr": "Eskiden benim i\u00e7in \u00e7abalad\u0131\u011f\u0131ndan emin olabilirdim."}], "width": 1280}, {"height": 2213, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/12.webp", "translations": [{"bbox": ["234", "876", "584", "1218"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, J\u0027AI VU SUR LE FORUM QUE LA PR\u00c9SENTATRICE DE LA F\u00caTE DE L\u0027\u00c9COLE CETTE ANN\u00c9E POURRAIT \u00caTRE S\u0152UR MINGXI. VRAI OU FAUX ?", "id": "Kak, aku lihat di forum katanya pembawa acara perayaan sekolah tahun ini mungkin Kak Mingxi. Benar atau tidak?", "pt": "IRM\u00c3, EU VI NO F\u00d3RUM QUE A IRM\u00c3 MINGXI PODE SER A APRESENTADORA DA FESTA DA ESCOLA ESTE ANO. \u00c9 S\u00c9RIO?", "text": "SIS, I SAW ON THE FORUM THAT MINGXI MIGHT BE THE HOST FOR THIS YEAR\u0027S SCHOOL CELEBRATION. IS IT TRUE?", "tr": "Abla, forumda bu y\u0131lki okul kutlamas\u0131 sunucusunun Mingxi abla olabilece\u011fini s\u00f6yl\u00fcyorlar. Do\u011fru mu?"}, {"bbox": ["791", "1212", "1175", "1502"], "fr": "LE FORUM DIT N\u0027IMPORTE QUOI. LES ANN\u00c9ES PR\u00c9C\u00c9DENTES, C\u0027\u00c9TAIT TOUJOURS YUANYUAN, IMPOSSIBLE QUE \u00c7A CHANGE CETTE ANN\u00c9E !", "id": "Forum itu bicara omong kosong! Tahun-tahun sebelumnya selalu Yuanyuan, tidak mungkin tahun ini ganti orang!", "pt": "O F\u00d3RUM S\u00d3 DIZ BESTEIRAS! NOS ANOS ANTERIORES SEMPRE FOI A YUANYUAN, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL MUDAR ESTE ANO!", "text": "THE FORUM IS JUST TALKING NONSENSE. IT\u0027S ALWAYS BEEN YUANYUAN IN PREVIOUS YEARS, THERE\u0027S NO WAY IT\u0027LL CHANGE THIS YEAR!", "tr": "Forumda sa\u00e7mal\u0131yorlar, \u00f6nceki y\u0131llarda hep Yuanyuan\u0027d\u0131, bu y\u0131l de\u011fi\u015fmesi m\u00fcmk\u00fcn de\u011fil!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/13.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "214", "1152", "540"], "fr": "LES ANN\u00c9ES PR\u00c9C\u00c9DENTES, C\u0027\u00c9TAIT TOUJOURS S\u0152UR YUAN. CE SERAIT BIEN DE CHANGER CETTE ANN\u00c9E.", "id": "Tahun-tahun sebelumnya selalu Kak Yuan, kalau tahun ini ganti juga bagus.", "pt": "NOS ANOS ANTERIORES SEMPRE FOI A IRM\u00c3 YUAN. MUDAR ESTE ANO SERIA BOM TAMB\u00c9M.", "text": "IT\u0027S ALWAYS BEEN SISTER YUAN IN PREVIOUS YEARS, IT WOULD BE NICE TO CHANGE IT UP THIS YEAR.", "tr": "\u00d6nceki y\u0131llarda hep Yuan ablayd\u0131, bu y\u0131l de\u011fi\u015fmesi de iyi olurdu."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/14.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "608", "442", "900"], "fr": "ELLE (YUANYUAN) N\u0027A PAS BIEN R\u00c9USSI SON EXAMEN CETTE FOIS-CI, ELLE EST CONTRARI\u00c9E ! NE DIS PAS N\u0027IMPORTE QUOI !", "id": "Dia tidak dapat hasil bagus di ujian kali ini, jadi dia merasa tidak nyaman! (Salah paham!)", "pt": "ELA N\u00c3O FOI BEM NA PROVA DESTA VEZ, EST\u00c1 CHATEADA, QUE DROGA!", "text": "SHE DIDN\u0027T DO WELL ON THE EXAM THIS TIME, SO SHE\u0027S UPSET!", "tr": "Bu sefer s\u0131nav\u0131 iyi ge\u00e7medi\u011fi i\u00e7in morali bozukmu\u015f! (Yanl\u0131\u015f!)"}, {"bbox": ["93", "168", "480", "467"], "fr": "ZHAO YUNING, C\u0027EST AUSSI TA S\u0152UR, POURQUOI TU NE T\u0027INQUI\u00c8TES PAS UN PEU POUR YUANYUAN ?", "id": "Zhao Yuning, dia juga kakakmu, kenapa kau tidak bertanya kabar Yuanyuan?", "pt": "ZHAO YUNING, ELA TAMB\u00c9M \u00c9 SUA IRM\u00c3, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O PERGUNTA PELA YUANYUAN?", "text": "ZHAO YUNING, THEY\u0027RE BOTH YOUR SISTERS, WHY DON\u0027T YOU ASK ABOUT YUANYUAN?", "tr": "Zhao Yuning, o da senin ablan, neden hi\u00e7 Yuanyuan\u0027\u0131 sormuyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/15.webp", "translations": [{"bbox": ["524", "182", "804", "471"], "fr": "PAS BIEN R\u00c9USSI ? TU N\u0027ES PAS 22\u00c8ME CETTE FOIS ?", "id": "Tidak dapat hasil bagus? Bukannya kau peringkat 22 kali ini?", "pt": "N\u00c3O FOI BEM? VOC\u00ca N\u00c3O FICOU EM 22\u00ba LUGAR DESTA VEZ?", "text": "DIDN\u0027T DO WELL? AREN\u0027T YOU 22ND THIS TIME?", "tr": "S\u0131nav\u0131 iyi ge\u00e7medi mi? Bu sefer 22. de\u011fil miydin?"}, {"bbox": ["634", "566", "941", "874"], "fr": "C\u0027EST COMME D\u0027HABITUDE, COMMENT \u00c7A, \u00ab PAS BIEN R\u00c9USSI \u00bb ?", "id": "Sama seperti biasanya, kenapa dibilang tidak dapat hasil bagus?", "pt": "EST\u00c1 IGUAL AO DE SEMPRE, COMO ASSIM N\u00c3O FOI BEM?", "text": "IT\u0027S THE SAME AS USUAL, HOW IS THAT NOT DOING WELL?", "tr": "Her zamanki gibi, nas\u0131l iyi ge\u00e7memi\u015f olabilir ki?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/16.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "1039", "1266", "1338"], "fr": "SI J\u0027AI RAT\u00c9 L\u0027EXAMEN MENSUEL, JE DOIS AU MOINS ME RATTRAPER \u00c0 LA LIGUE DES CENT \u00c9COLES ET \u00c0 LA F\u00caTE DE L\u0027\u00c9COLE.", "id": "Kalah di ujian bulanan, setidaknya harus membalasnya di Liga Seratus Sekolah dan perayaan sekolah.", "pt": "J\u00c1 QUE PERDEU NO EXAME MENSAL, PRECISA PELO MENOS SE RECUPERAR NA LIGA DAS CEM ESCOLAS E NA FESTA DA ESCOLA.", "text": "I LOST IN THE MONTHLY EXAM, SO I HAVE TO MAKE UP FOR IT IN THE HUNDRED SCHOOLS LEAGUE AND THE SCHOOL CELEBRATION.", "tr": "Ayl\u0131k s\u0131navda kaybettiyse, en az\u0131ndan Y\u00fcz Okul Ligi\u0027nde ve okul kutlamas\u0131nda durumu telafi etmeli."}, {"bbox": ["154", "179", "539", "566"], "fr": "D\u0027AILLEURS, LES NOTES DE S\u0152UR MINGXI PROGRESSENT SI VITE ! SI MAMAN LE SAVAIT, ELLE SERAIT FOLLE DE JOIE !", "id": "Omong-omong, nilai Kak Mingxi meningkat pesat, ya! Kalau Ibu tahu, pasti senang sekali!", "pt": "FALANDO NISSO, AS NOTAS DA IRM\u00c3 MINGXI MELHORARAM MUITO R\u00c1PIDO. SE A M\u00c3E SOUBESSE, FICARIA NAS NUVENS!", "text": "BY THE WAY, MINGXI\u0027S GRADES HAVE IMPROVED SO QUICKLY. IF MOM KNEW, SHE\u0027D BE SO HAPPY!", "tr": "Bu arada Mingxi ablan\u0131n notlar\u0131 \u00e7ok h\u0131zl\u0131 y\u00fckseliyor, annem duysa sevin\u00e7ten havalara u\u00e7ar!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/17.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "1020", "458", "1370"], "fr": "ALORS CET APR\u00c8S-MIDI, J\u0027IRAI VOIR LE PROFESSEUR D\u0027ARTS POUR RECOMMANDER MINGXI~", "id": "Kalau begitu, nanti sore aku akan menemui guru kesenian untuk merekomendasikan Mingxi~", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c0 TARDE VOU PROCURAR O PROFESSOR DE ARTES PARA INDICAR A MINGXI~", "text": "THEN I\u0027LL GO TO THE ARTS TEACHER THIS AFTERNOON TO RECOMMEND MINGXI~", "tr": "O zaman \u00f6\u011fleden sonra sanat \u00f6\u011fretmenine gidip Mingxi\u0027yi \u00f6nereyim~"}, {"bbox": ["84", "137", "393", "297"], "fr": "SI TU VEUX VOIR MINGXI PR\u00c9SENTER,", "id": "Kalau kau ingin melihat Mingxi jadi pembawa acara,", "pt": "SE VOC\u00ca QUISER VER A MINGXI APRESENTANDO,", "text": "IF YOU WANT TO SEE MINGXI HOST,", "tr": "E\u011fer Mingxi\u0027nin sunuculuk yapmas\u0131n\u0131 g\u00f6rmek istiyorsan,"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/18.webp", "translations": [{"bbox": ["835", "119", "1148", "460"], "fr": "VRAIMENT ?! SUPER, SUPER !", "id": "Benarkah?! Oke, oke!", "pt": "S\u00c9RIO?! \u00d3TIMO, \u00d3TIMO!", "text": "REALLY?! GREAT!", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?! Olur, olur!"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/19.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "187", "440", "472"], "fr": "TANT QUE ZHAO MINGXI NE RENTRE PAS \u00c0 LA MAISON, TOUTE L\u0027ATTENTION DE LA FAMILLE EST SUR ELLE.", "id": "Selama Zhao Mingxi tidak pulang, perhatian semua orang di rumah akan tertuju padanya.", "pt": "ENQUANTO A ZHAO MINGXI N\u00c3O VOLTAR PARA CASA, A ATEN\u00c7\u00c3O DE TODOS DA FAM\u00cdLIA ESTAR\u00c1 NELA.", "text": "AS LONG AS ZHAO MINGXI DOESN\u0027T COME HOME, THE FAMILY\u0027S ATTENTION WILL BE ON HER.", "tr": "Zhao Mingxi bir g\u00fcn eve d\u00f6nmeyince, ailedekilerin b\u00fct\u00fcn dikkati onun \u00fczerinde oluyor."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/20.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "100", "1045", "447"], "fr": "YUANYUAN, CET APR\u00c8S-MIDI IL Y A UN GRAND COURS DE MUSIQUE AVEC TROIS CLASSES, RETOURNONS D\u0027ABORD R\u00c9VISER NOS MORCEAUX.", "id": "Yuanyuan, sore ini ada kelas musik gabungan tiga kelas, ayo kita pulang dulu untuk mengulang lagunya.", "pt": "YUANYUAN, \u00c0 TARDE TEM AULA DE M\u00daSICA COM TR\u00caS TURMAS JUNTAS. VAMOS VOLTAR E REVISAR AS PARTITURAS PRIMEIRO.", "text": "YUANYUAN, THERE\u0027S A COMBINED MUSIC CLASS FOR THREE CLASSES THIS AFTERNOON. LET\u0027S GO BACK AND REVIEW THE PIECE.", "tr": "Yuanyuan, \u00f6\u011fleden sonra \u00fc\u00e7 s\u0131n\u0131f\u0131n ortak m\u00fczik dersi var, \u00f6nce d\u00f6n\u00fcp par\u00e7alar\u0131 biraz tekrar edelim."}, {"bbox": ["547", "1387", "744", "1574"], "fr": "HMM, D\u0027ACCORD.", "id": "Mm, baik.", "pt": "HUM, OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Mm, tamam."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/21.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "1152", "354", "1346"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ? AI-JE DIT QUELQUE CHOSE DE MAL ?", "id": "Ada apa? Apa aku salah bicara?", "pt": "O QUE FOI? EU DISSE ALGO ERRADO?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? DID I SAY SOMETHING WRONG?", "tr": "Ne oldu? Yanl\u0131\u015f bir \u015fey mi s\u00f6yledim?"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/22.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "2942", "734", "3228"], "fr": "POURQUOI FU YANGXI DOIT-IL S\u0027ASSEOIR \u00c0 C\u00d4T\u00c9 D\u0027ELLE M\u00caME POUR UN GRAND COURS COMME CELUI-CI ?", "id": "Kenapa di kelas besar seperti ini Fu Yangxi juga duduk bersamanya?", "pt": "POR QUE O FU YANGXI TEM QUE SENTAR JUNTO COM ELA AT\u00c9 NESSA AULA COMBINADA?", "text": "WHY DOES FU YANGXI HAVE TO SIT WITH HER EVEN FOR THIS KIND OF BIG CLASS?", "tr": "Neden b\u00f6yle ortak bir derste bile Fu Yangxi onunla oturuyor?"}, {"bbox": ["527", "2015", "975", "2176"], "fr": "QUELLE EST EXACTEMENT LA RELATION ENTRE FU YANGXI ET ZHAO MINGXI ?", "id": "Sebenarnya apa hubungan Fu Yangxi dan Zhao Mingxi?", "pt": "QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE FU YANGXI E ZHAO MINGXI?", "text": "WHAT EXACTLY IS THE RELATIONSHIP BETWEEN FU YANGXI AND ZHAO MINGXI?", "tr": "Fu Yangxi ile Zhao Mingxi\u0027nin aras\u0131nda ne var?"}, {"bbox": ["336", "928", "465", "1528"], "fr": "APR\u00c8S-MIDI - COURS DE MUSIQUE COLLECTIF", "id": "Sore \u00b7 Kelas Musik Gabungan", "pt": "TARDE - AULA DE M\u00daSICA EM GRUPO", "text": "AFTERNOON - COMBINED MUSIC CLASS", "tr": "\u00d6\u011fleden Sonra \u00b7 Toplu M\u00fczik Dersi"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/23.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "599", "754", "959"], "fr": "\u00ab PETITE MASQU\u00c9E \u00bb, SA FAMILLE EST-ELLE SI INCAPABLE ? ILS NE LUI DONNENT M\u00caME PAS D\u0027ARGENT POUR DES V\u00caTEMENTS ?", "id": "Apa keluarganya Si Masker Kecil ini tidak becus, sampai uang beli baju saja tidak diberi?", "pt": "A FAM\u00cdLIA DA MASCARADINHA N\u00c3O PRESTA MESMO, NEM D\u00c3O DINHEIRO PARA ELA COMPRAR ROUPAS?", "text": "CAN\u0027T LITTLE MASK\u0027S FAMILY AFFORD TO BUY HER CLOTHES?", "tr": "\u015eu \"K\u00fc\u00e7\u00fck Maske\"nin ailesi ne yap\u0131yor b\u00f6yle, k\u0131yafet alacak para bile vermiyorlar m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/24.webp", "translations": [{"bbox": ["204", "911", "543", "1142"], "fr": "COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027ELLE SOIT HABILL\u00c9E SI CHAUDEMENT ? QUELLE PARTIALIT\u00c9 !", "id": "Kenapa pakaian yang dia pakai terlihat lebih hangat? Pilih kasih!", "pt": "COMO \u00c9 QUE ELA EST\u00c1 VESTIDA DE FORMA T\u00c3O QUENTINHA? PARCIALIDADE!", "text": "WHY IS SHE DRESSED SO WARMLY? THEY\u0027RE SO BIASED!", "tr": "Neden o \u00f6zellikle s\u0131cak giyinmi\u015f? Kay\u0131rmac\u0131l\u0131k!"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/25.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "1118", "1008", "1418"], "fr": "PFFT, NON, RIEN QUE DE PENSER QUE \u00ab PETITE MASQU\u00c9E \u00bb EST TRAIT\u00c9E DIFF\u00c9REMMENT, \u00c7A M\u0027\u00c9NERVE !", "id": "Cih, tidak bisa! Memikirkan Si Masker Kecil diperlakukan berbeda membuatku kesal!", "pt": "[SFX] PUFF! N\u00c3O D\u00c1, PENSAR NA MASCARADINHA SENDO TRATADA DIFERENTE ME IRRITA MUITO!", "text": "UGH, IT\u0027S SO ANNOYING TO THINK ABOUT LITTLE MASK BEING TREATED DIFFERENTLY!", "tr": "Pff, olmaz, \"K\u00fc\u00e7\u00fck Maske\"ye farkl\u0131 davran\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmek sinirimi bozuyor!"}, {"bbox": ["414", "1638", "626", "1855"], "fr": "AH, AU FAIT.", "id": "Oh iya.", "pt": "AH, CERTO.", "text": "BY THE WAY.", "tr": "Ha, do\u011fru ya."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/26.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "21", "686", "412"], "fr": "PRENDS LA CARTE, TU COMPRENDS CE QUE JE VEUX DIRE, N\u0027EST-CE PAS ? [REGARD SIGNIFICATIF]", "id": "Ambil kartunya, mengerti maksudku, kan? (Memberi isyarat dengan mata)", "pt": "PEGUE O CART\u00c3O, ENTENDEU O QUE EU QUERO DIZER, N\u00c9? *SINALIZA COM OS OLHOS*", "text": "TAKE THE CARD, YOU KNOW WHAT I MEAN? *EYE SIGNAL*", "tr": "Kart\u0131 al, ne demek istedi\u011fimi anlad\u0131n, de\u011fil mi? *G\u00f6zleriyle i\u015faret eder*"}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/27.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "510", "360", "709"], "fr": "COMPTE SUR MOI.", "id": "Tenang saja.", "pt": "PODE DEIXAR!", "text": "DON\u0027T WORRY *WHISPERING*", "tr": "Merak etme."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/30.webp", "translations": [{"bbox": ["358", "1359", "608", "1609"], "fr": "C\u0027EST UNTEL DE LA CLASSE INTERNATIONALE, CELUI QUI EST SUPER RICHE ! [\u00c0 VOIX BASSE]", "id": "Itu si anu dari kelas internasional, yang super kaya itu! (Berbisik)", "pt": "\u00c9 AQUELE CARA DA TURMA INTERNACIONAL, O SUPER RICO! *EM VOZ BAIXA*", "text": "IT\u0027S THAT SOMEONE FROM THE INTERNATIONAL CLASS, THE SUPER RICH ONE! *WHISPERING*", "tr": "Uluslararas\u0131 s\u0131n\u0131ftaki o \u015fey, \u015fu \u00e7ok zengin olan! *F\u0131s\u0131lt\u0131yla*"}, {"bbox": ["721", "1580", "883", "1742"], "fr": "[SFX] MOELLEUX~~~", "id": "[SFX] Lembut~~~", "pt": "SUAVE~~~", "text": "SOFT~~~", "tr": "Yumu\u015fac\u0131k~~~"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/31.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "849", "361", "1128"], "fr": "QUOI ? TU VEUX TE BATTRE ?", "id": "Apa? Mau berkelahi?", "pt": "E A\u00cd? QUER BRIGAR?", "text": "WHAT? YOU WANT TO FIGHT?", "tr": "Ne o? Kavga m\u0131 istiyorsun?"}, {"bbox": ["490", "1426", "751", "1543"], "fr": "[SFX] CHUCHOTEMENTS", "id": "(Berbisik-bisik)", "pt": "[SFX] COCHICHOS", "text": "*WHISPERING*", "tr": "*F\u0131s\u0131lt\u0131lar*"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/32.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "788", "698", "1051"], "fr": "POUR... POUR TOI.", "id": "Un... untukmu.", "pt": "PARA... PARA VOC\u00ca.", "text": "FOR... FOR YOU.", "tr": "Bu..... bu senin i\u00e7in."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/33.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1165", "405", "1464"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ? UNE LETTRE D\u0027AMOUR ? UNE M\u00c9THODE SI CLICH\u00c9E.", "id": "Apa ini? Surat cinta? Cara yang kuno sekali.", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? CARTA DE AMOR? QUE M\u00c9TODO ULTRAPASSADO.", "text": "WHAT IS IT? A LOVE LETTER? SUCH AN OLD-FASHIONED TACTIC.", "tr": "Ne bu? A\u015fk mektubu mu? Ne kadar kli\u015fe bir numara."}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/34.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1493", "648", "1750"], "fr": "NON.", "id": "Tunggu.", "pt": "N\u00c3O, ESPERA.", "text": "THAT\u0027S NOT RIGHT.", "tr": "Hay\u0131r, bir saniye."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/35.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "1293", "1117", "1609"], "fr": "C\u0027EST FINI ! JE ME SUIS FAIT PRENDRE ! \u00ab PETITE MASQU\u00c9E \u00bb VA \u00caTRE JALOUSE !", "id": "Gawat! Ketahuan! Si Masker Kecil pasti cemburu!", "pt": "FERROU! FUI PEGO NO FLAGRA! A MASCARADINHA VAI FICAR COM CI\u00daMES!", "text": "CRAP! I\u0027VE BEEN CAUGHT! LITTLE MASK IS GOING TO BE JEALOUS!", "tr": "Bittim! Yakaland\u0131m! K\u00fc\u00e7\u00fck Maske \u015fimdi k\u0131skanacak!"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/36.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1771", "769", "2062"], "fr": "DEVRAIS-JE... DEVRAIS-JE L\u0027AMADOUER ?", "id": "A... Apa aku harus membujuknya?", "pt": "EU... EU DEVERIA ACALM\u00c1-LA?", "text": "SHOULD... SHOULD I COMFORT HER?", "tr": "Be.. benim onu teselli etmem mi gerekiyor?"}, {"bbox": ["1145", "1715", "1278", "1766"], "fr": "CLASSE D\u0027\u00c9LITE DE SECONDE ANN\u00c9E", "id": "Kelas 2 Unggulan adalah", "pt": "SEGUNDO ANO - CLASSE DE ELITE", "text": "YEAR 12 ELITE CLASS", "tr": "Lise \u0130kinci S\u0131n\u0131f Se\u00e7kinleri..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/37.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/38.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/39.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/40.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "567", "1002", "725"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR R\u00c9GULI\u00c8RE TOUS LES JEUDIS", "id": "JADWAL UPDATE REGULER SETIAP HARI KAMIS.", "pt": "A ATUALIZA\u00c7\u00c3O REGULAR \u00c9 TODA QUINTA-FEIRA.", "text": "REGULAR UPDATES EVERY THURSDAY", "tr": "Normal yay\u0131n g\u00fcn\u00fc her Per\u015fembedir."}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/41.webp", "translations": [{"bbox": ["760", "242", "1088", "571"], "fr": "VITE, LIKEZ ! COMMENTEZ ! AJOUTEZ DU CONTENU !", "id": "AYO LIKE! KOMEN! TAMBAHKAN KE FAVORIT!", "pt": "R\u00c1PIDO, CURTAM! COMENTEM! E FAVORITEM!", "text": "LIKE! COMMENT! GIVE US MORE!", "tr": "\u00c7abuk be\u011fenin! Yorum yap\u0131n! Destek olun!"}, {"bbox": ["87", "576", "485", "1208"], "fr": "VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ", "id": "VOTE VOTE VO VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "pt": "VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM!", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "tr": "OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N"}, {"bbox": ["835", "596", "1168", "1220"], "fr": "VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ VOTEZ", "id": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "pt": "VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM! REGISTREM O VOTO! VOTEM! VOTEM! VOTEM! VOTEM!", "text": "VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE VOTE", "tr": "OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY ATIN OY VER\u0130N OY VER\u0130N OY VER\u0130N"}], "width": 1280}, {"height": 324, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-just-want-to-mooch-off-your-luck/40/42.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua