This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 193
[{"height": 4500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/0.webp", "translations": [{"bbox": ["639", "3627", "986", "3917"], "fr": "HMPH ! \u00c0 CE QUE JE VOIS, TU TE SOUVIENS ENCORE DU CHEMIN POUR VENIR \u00c0 LA COUR ! J\u0027AVAIS PRESQUE OUBLI\u00c9 \u00c0 QUOI TU RESSEMBLAIS !", "id": "HMPH! SYUKURLAH KAU MASIH INGAT JALAN MENUJU SIDANG PAGI! AKU SAMPAI HAMPIR LUPA BAGAIMANA RUPAMU!", "pt": "HMPH! AINDA BEM QUE VOC\u00ca SE LEMBRA DO CAMINHO PARA A CORTE! EU J\u00c1 ESTAVA QUASE ESQUECENDO COMO VOC\u00ca \u00c9!", "text": "Hmph! You still remember how to get to the imperial court! I almost forgot what you looked like!", "tr": "Hmph! Saraya giden yolu hat\u0131rlamana \u015fa\u015f\u0131rd\u0131m! Y\u00fcz\u00fcn\u00fc bile unutmu\u015ftum!"}, {"bbox": ["108", "4041", "500", "4333"], "fr": "C\u0027EST VOTRE FILS QUI A MANQU\u00c9 \u00c0 SES DEVOIRS ! JE VOUS PRIE, P\u00c8RE EMPEREUR, DE ME PUNIR UN AUTRE JOUR. MAIS AUJOURD\u0027HUI, VOTRE FILS EST VENU CONCERNANT L\u0027AFFAIRE DE TRAHISON DE HUANGFU !", "id": "ANAKMU INI TIDAK BERBAKTI! MOHON AYAHANDA KAISAR MENGHUKUMKU DI LAIN HARI. TAPI HARI INI ANAKMU DATANG UNTUK KASUS PENGKHIANATAN HUANGFU!", "pt": "\u00c9 ESTE FILHO QUE N\u00c3O FOI FILIAL! POR FAVOR, ESCOLHA UM DIA PARA ME PUNIR, PAI IMPERIAL. MAS HOJE, ESTE FILHO VEIO PELO CASO DA TRAI\u00c7\u00c3O DE HUANGFU!", "text": "It\u0027s my fault for being unfilial! Punish me another day, Father. But today, I\u0027m here regarding Huangfu\u0027s case of colluding with the enemy!", "tr": "Bu o\u011flunuzun hatas\u0131! Ba\u015fka bir g\u00fcn \u0130mparator Babamdan cezam\u0131 isteyece\u011fim. Ama bug\u00fcn Huangfu\u0027nun d\u00fc\u015fmanla i\u015fbirli\u011fi yapmas\u0131 meselesi i\u00e7in buraday\u0131m!"}, {"bbox": ["117", "1656", "422", "1887"], "fr": "HMPH ! CETTE FEMME A \u00c9T\u00c9 CAPTUR\u00c9E DEVANT LA PORTE DE TA R\u00c9SIDENCE HUANGFU, ET TU OSES ENCORE NIER !", "id": "HMPH! WANITA INI DITANGKAP DI DEPAN KEDIAMAN HUANGFU-MU, DAN KAU MASIH TIDAK MENGAKU!", "pt": "HMPH! ESTA MULHER FOI CAPTURADA NA PORTA DA SUA RESID\u00caNCIA HUANGFU, E VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ADMITE?", "text": "Hmph! This woman was captured right in front of your Huangfu mansion, and you still won\u0027t admit it!", "tr": "Hmph! Bu kad\u0131n senin Huangfu Malikanesi\u0027nin kap\u0131s\u0131nda yakaland\u0131, hala ink\u00e2r m\u0131 ediyorsun!"}, {"bbox": ["652", "2087", "1005", "2485"], "fr": "OH ? CAPTUR\u00c9E DEVANT MA PORTE ? ET SI ELLE VOULAIT NUIRE \u00c0 MA FAMILLE HUANGFU ? POURQUOI LE PRINCE H\u00c9RITIER L\u0027A-T-IL INTERROG\u00c9E SANS EN INFORMER MA R\u00c9SIDENCE, POUR NE L\u0027AMENER QU\u0027UNE FOIS TOUTE CONFRONTATION IMPOSSIBLE !", "id": "OH? DITANGKAP DI DEPAN PINTUKU, BAGAIMANA JIKA DIA BERMAKSUD BURUK PADA KEDIAMAN HUANGFU-KU? MENGAPA PUTRA MAHKOTA MENGINTEROGASI TANPA MEMBERITAHU KEDIAMANKU, DAN BARU MEMBAWA ORANGNYA SETELAH TIDAK BISA DIKONFRONTASI LAGI!", "pt": "OH? CAPTURADA NA MINHA PORTA? E SE ELA PRETENDIA PREJUDICAR MINHA FAM\u00cdLIA HUANGFU? POR QUE O PR\u00cdNCIPE HERDEIRO A INTERROGOU SEM INFORMAR MINHA CASA, TRAZENDO-A SOMENTE QUANDO N\u00c3O H\u00c1 MAIS COMO CONFRONT\u00c1-LA?", "text": "Oh? Captured in front of my mansion, what if she was planning something against my Huangfu mansion? Why didn\u0027t the Crown Prince inform my mansion before interrogating her, only bringing her here when he couldn\u0027t verify anything!", "tr": "\u00d6yle mi? Benim kap\u0131mda yakaland\u0131ysa, ya Huangfu Malikanesi\u0027ne zarar vermek istiyorsa? Prens neden benim malikaneme haber vermeden sorgulad\u0131 ve y\u00fczle\u015fme imkan\u0131 kalmay\u0131nca ki\u015fiyi getirdi!"}, {"bbox": ["723", "2657", "945", "2776"], "fr": "LE PRINCE NING ET MONSIEUR XIAO SONT ARRIV\u00c9S !", "id": "PANGERAN NING TIBA! TUAN XIAO TIBA!", "pt": "O PR\u00cdNCIPE NING CHEGOU! O SENHOR XIAO CHEGOU!", "text": "Prince Ning arrives! Master Xiao arrives!", "tr": "Prens Ning ve Efendi Xiao geldiler!"}, {"bbox": ["148", "3133", "320", "3276"], "fr": "VOTRE FILS SALUE P\u00c8RE EMPEREUR !", "id": "ANAKMU MEMBERI HORMAT PADA AYAHANDA KAISAR!", "pt": "ESTE FILHO PRESTA HOMENAGEM AO PAI IMPERIAL!", "text": "Your son greets you, Father!", "tr": "O\u011flunuz, \u0130mparator Baba\u0027y\u0131 selamlar!"}, {"bbox": ["110", "2664", "226", "2731"], "fr": "CECI...", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "Bu..."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/1.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "685", "521", "975"], "fr": "P\u00c8RE EMPEREUR ! C\u0027EST VRAIMENT PARCE QUE L\u0027EMPIRE DA YAN FAIT ACTUELLEMENT FACE \u00c0 DE PUISSANTS ENNEMIS. NOUS NE DEVONS PAS SEMER LE D\u00c9SORDRE DANS NOS PROPRES RANGS \u00c0 CAUSE DE CETTE AFFAIRE DE TRAHISON INFOND\u00c9E !", "id": "AYAHANDA KAISAR! INI KARENA SEKARANG DA YAN SEDANG MENGHADAPI MUSUH BESAR, KITA TIDAK BOLEH MERUSAK BARISAN KITA SENDIRI KARENA PERSELISIHAN INTERNAL YANG TIDAK BERDASAR INI!", "pt": "PAI IMPERIAL! \u00c9 QUE O GRANDE IMP\u00c9RIO YAN ENFRENTA UM GRANDE INIMIGO AGORA, N\u00c3O DEVEMOS NOS DESESTABILIZAR POR CAUSA DE UMA ACUSA\u00c7\u00c3O INTERNA INFUNDADA COMO ESTA!", "text": "Father! It\u0027s just that the Great Yan is facing a great enemy, and we shouldn\u0027t disrupt our ranks with unwarranted internal strife!", "tr": "\u0130mparator Baba! Ger\u00e7ekten de B\u00fcy\u00fck Yan \u015fu anda b\u00fcy\u00fck bir d\u00fc\u015fmanla kar\u015f\u0131 kar\u015f\u0131ya, b\u00f6yle as\u0131ls\u0131z bir i\u00e7 meseleyle kendi d\u00fczenimizi bozmamal\u0131y\u0131z!"}, {"bbox": ["658", "145", "1014", "486"], "fr": "OH ? CES DERNI\u00c8RES ANN\u00c9ES, TOI, PRINCE NING, TU NE T\u0027ES M\u00caL\u00c9 D\u0027AUCUNE AFFAIRE DE LA COUR, GRANDE OU PETITE. POURQUOI T\u0027EMPRESSES-TU D\u00c8S QU\u0027IL S\u0027AGIT DE LA FAMILLE HUANGFU ?", "id": "OH? BEBERAPA TAHUN INI SEMUA URUSAN BESAR MAUPUN KECIL DI ISTANA TIDAK PERNAH KAU TANYAKAN, PANGERAN NING. MENGAPA TIBA-TIBA KAU JADI BEGITU RAJIN KETIKA MENYANGKUT URUSAN KELUARGA HUANGFU?", "pt": "OH? NOS \u00daLTIMOS ANOS, VOC\u00ca, PR\u00cdNCIPE NING, N\u00c3O SE ENVOLVEU EM NENHUM ASSUNTO DA CORTE, GRANDE OU PEQUENO. POR QUE, QUANDO SE TRATA DOS ASSUNTOS DA FAM\u00cdLIA HUANGFU, VOC\u00ca DE REPENTE SE TORNA T\u00c3O DILIGENTE?", "text": "Oh? In recent years, you, Prince Ning, haven\u0027t been involved in the big or small affairs of the court. Why are you suddenly so diligent when it comes to the Huangfu family?", "tr": "\u00d6yle mi? Son y\u0131llarda Prens Ning olarak saraydaki b\u00fcy\u00fck k\u00fc\u00e7\u00fck hi\u00e7bir i\u015fle ilgilenmedin. Neden Huangfu ailesinin meselesi olunca bu kadar hevesli oldun?"}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/2.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "3059", "1021", "3413"], "fr": "H\u00c9LAS ! PENDANT CES QUELQUES JOURS D\u0027ABSENCE DE NOTRE PART ! PRINCE H\u00c9RITIER ! EST-CE L\u00c0 LE R\u00c9SULTAT DE TA R\u00c9GENCE ? PLUS PERSONNE NE PREND L\u0027EMPIRE DA YAN AU S\u00c9RIEUX AUX FRONTI\u00c8RES ?", "id": "HUH! BEBERAPA HARI AKU TIDAK ADA! PUTRA MAHKOTA! APAKAH INI HASIL DARI PEMERINTAHANMU? APAKAH DI PERBATASAN SUDAH TIDAK ADA LAGI YANG MENGANGGAP DA YAN INI ADA?", "pt": "AI! NESTES POUCOS DIAS EM QUE ESTIVE AUSENTE! PR\u00cdNCIPE HERDEIRO! ESTE \u00c9 O RESULTADO DA SUA REG\u00caNCIA? NINGU\u00c9M MAIS NA FRONTEIRA LEVA O GRANDE IMP\u00c9RIO YAN A S\u00c9RIO?", "text": "Alas! These days that I\u0027ve been away! Crown Prince! Is this the result of your administration? Does no one on the border respect the Great Yan anymore?", "tr": "Ah! Benim yoklu\u011fumda! Prens! Naibli\u011finin sonucu bu mu? S\u0131n\u0131rdakiler art\u0131k B\u00fcy\u00fck Yan\u0027\u0131 ciddiye alm\u0131yor mu?"}, {"bbox": ["83", "3978", "441", "4374"], "fr": "P\u00c8RE EMPEREUR ! VOTRE FILS N\u0027\u00c9GALE PAS VOTRE PRESTIGE ET VOTRE AUTORIT\u00c9 ! MAIS LA SITUATION MILITAIRE \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE NORD EST STABILIS\u00c9E ! LA PACIFICATION DES AUTRES FRONTI\u00c8RES N\u0027EST QU\u0027UNE QUESTION DE TEMPS, VEUILLEZ NE PAS VOUS INQUI\u00c9TER, P\u00c8RE EMPEREUR !", "id": "AYAHANDA KAISAR! ANAKMU TIDAK SEHEBAT AYAHANDA KAISAR! TAPI PERTEMPURAN DI PERBATASAN UTARA SUDAH STABIL! PENENANGAN PERBATASAN LAINNYA JUGA HANYA MASALAH WAKTU, MOHON AYAHANDA KAISAR JANGAN KHAWATIR!", "pt": "PAI IMPERIAL! ESTE FILHO N\u00c3O SE COMPARA \u00c0 SUA BENEVOL\u00caNCIA E PODER! MAS A GUERRA NA FRONTEIRA NORTE J\u00c1 ESTABILIZOU! PACIFICAR AS OUTRAS FRONTEIRAS TAMB\u00c9M \u00c9 UMA QUEST\u00c3O DE TEMPO, POR FAVOR, N\u00c3O SE PREOCUPE, PAI IMPERIAL!", "text": "Father! Your son is not as benevolent as you are! But the Northern Border war has stabilized! Stabilizing the other borders is also a matter of time, please don\u0027t worry!", "tr": "\u0130mparator Baba! O\u011flunuz, \u0130mparator Baba\u0027n\u0131n l\u00fctfu ve g\u00fcc\u00fcne eri\u015femez! Ama kuzey s\u0131n\u0131r\u0131ndaki sava\u015f durumu istikrara kavu\u015ftu! Di\u011fer s\u0131n\u0131rlar\u0131n sakinle\u015fmesi de an meselesi, l\u00fctfen endi\u015felenmeyin \u0130mparator Baba!"}, {"bbox": ["576", "1509", "1022", "1865"], "fr": "QUOI ! LA FRONTI\u00c8RE NORD N\u0027EST PAS PACIFI\u00c9E, ET DE NOUVEAUX COMBATS \u00c9CLATENT AU SUD ! QUE SE PASSE-T-IL ! O\u00d9 EST LE MINISTRE DES AFFAIRES \u00c9TRANG\u00c8RES ! O\u00d9 SONT LES ENVOY\u00c9S DIPLOMATIQUES ! NOUS VOULONS LEUR DEMANDER DES COMPTES !", "id": "APA! PERBATASAN UTARA BELUM TENANG, SEKARANG PERBATASAN SELATAN BERTAMBAH PERTEMPURAN! ADA APA INI! DI MANA MENTERI LUAR NEGERI! DI MANA UTUSAN LUAR NEGERI! AKU (\u6715) AKAN MEMINTA PERTANGGUNGJAWABAN MEREKA!", "pt": "O QU\u00ca?! A FRONTEIRA NORTE N\u00c3O EST\u00c1 PACIFICADA, E AGORA H\u00c1 MAIS COMBATES NO SUL! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! ONDE EST\u00c1 O MINISTRO DAS RELA\u00c7\u00d5ES EXTERIORES?! ONDE EST\u00c1 O ENVIADO ESPECIAL?! QUERO RESPONSABILIZ\u00c1-LOS!", "text": "What! The Northern Border isn\u0027t settled, and there\u0027s more war in the South! What\u0027s going on! Where\u0027s the Minister of Foreign Affairs! Where are the foreign envoys! I want to hold them accountable!", "tr": "Ne! Kuzey s\u0131n\u0131r\u0131 hen\u00fcz sakinle\u015fmemi\u015fken g\u00fcneyde yeni sava\u015flar m\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131! Bu da neyin nesi! D\u0131\u015fi\u015fleri Bakan\u0131 nerede! D\u0131\u015fi\u015fleri El\u00e7isi nerede! Onlar\u0131 sorumlu tutaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["654", "88", "1008", "387"], "fr": "FR\u00c8RE IMP\u00c9RIAL, TU T\u0027INQUI\u00c8TES TROP ! LA GRANDE ARM\u00c9E DU NORD EST MAINTENANT FERMEMENT CONTR\u00d4L\u00c9E PAR LES TROUPES PERSONNELLES DE MON PALAIS DE PRINCE H\u00c9RITIER ! ILS NE C\u00c8DERONT PLUS UN POUCE DE NOTRE TERRITOIRE !", "id": "ADIK KAISAR TERLALU KHAWATIR! PASUKAN BESAR MUSUH DI UTARA TELAH DIKEPUNG OLEH PASUKAN PRIBADI ISTANA PUTRA MAHKOTA! MEREKA TIDAK BISA LAGI MEREBUT SEJENGKAL PUN WILAYAH KITA!", "pt": "MEUS IRM\u00c3OS IMPERIAIS SE PREOCUPAM DEMAIS! O GRANDE EX\u00c9RCITO DO NORTE FOI CONTIDO PELAS TROPAS PESSOAIS DO MEU PAL\u00c1CIO DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO! N\u00c3O PODEM MAIS TOMAR UM CENT\u00cdMETRO DO NOSSO TERRIT\u00d3RIO!", "text": "Royal Brother is worrying too much! The northern army has been restrained by the Crown Prince\u0027s personal soldiers! They can\u0027t take another inch of our territory!", "tr": "\u0130mparator Karde\u015fim \u00e7ok endi\u015feleniyor! Kuzeydeki ordumuz, Prens Kona\u011f\u0131\u0027n\u0131n askerleri taraf\u0131ndan kontrol alt\u0131na al\u0131nd\u0131! Topraklar\u0131m\u0131zdan bir kar\u0131\u015f bile alamazlar!"}, {"bbox": ["146", "946", "498", "1182"], "fr": "DES ENNEMIS ATTAQUENT \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE SUD ! L\u0027ARM\u00c9E DU ROI GUERRIER A D\u00c9J\u00c0 PERDU PLUS DE TROIS MILLE HOMMES ET R\u00c9SISTE ENCORE AU P\u00c9RIL DE SA VIE !", "id": "MUSUH DATANG MENYERANG DI PERBATASAN SELATAN! PASUKAN RAJA PERANG SUDAH KEHILANGAN LEBIH DARI TIGA RIBU ORANG DAN MASIH BERTAHAN MATI-MATIAN!", "pt": "H\u00c1 INIMIGOS ATACANDO A FRONTEIRA SUL! O EX\u00c9RCITO DO REI DA GUERRA J\u00c1 PERDEU MAIS DE TR\u00caS MIL HOMENS E AINDA EST\u00c1 RESISTINDO DESESPERADAMENTE!", "text": "Enemies are attacking the southern border pass! The War King\u0027s army has already lost more than three thousand men and is still resisting desperately!", "tr": "G\u00fcney s\u0131n\u0131r\u0131nda d\u00fc\u015fman sald\u0131r\u0131s\u0131 var! Sava\u015f Kral\u0131 Ordusu \u00fc\u00e7 binden fazla asker kaybetti ve hala canla ba\u015fla direniyor!"}, {"bbox": ["770", "2524", "1077", "2759"], "fr": "DES ENNEMIS ATTAQUENT \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE OUEST ! LA SITUATION MILITAIRE EST CRITIQUE ! UNE VILLE A D\u00c9J\u00c0 \u00c9T\u00c9 PERDUE !", "id": "MUSUH DATANG MENYERANG DI PERBATASAN BARAT! PERTEMPURAN SENGIT! SATU KOTA TELAH JATUH!", "pt": "INIMIGOS ATACAM A FRONTEIRA OCIDENTAL! A SITUA\u00c7\u00c3O DA BATALHA \u00c9 CR\u00cdTICA! J\u00c1 PERDEMOS UMA CIDADE!", "text": "Enemies are attacking the western border! The war is tight! One city has already been lost!", "tr": "Bat\u0131 s\u0131n\u0131r\u0131nda d\u00fc\u015fman sald\u0131r\u0131s\u0131 var! Sava\u015f durumu kritik! Bir \u015fehir kaybedildi!"}, {"bbox": ["357", "3665", "511", "3778"], "fr": "CECI... JE...", "id": "INI... AKU...", "pt": "ISSO... EU...", "text": "This... I.", "tr": "Bu... Ben..."}, {"bbox": ["212", "4654", "472", "4723"], "fr": "ACTUELLEMENT, LE COMMANDANT DES TROUPES DE LA FRONTI\u00c8RE NORD EST...", "id": "SEKARANG MEMIMPIN PASUKAN DI PERBATASAN UTARA", "pt": "QUANTO \u00c0 LIDERAN\u00c7A DAS TROPAS NA FRONTEIRA NORTE...", "text": "The current Northern Border commander", "tr": "\u015eu anda kuzey s\u0131n\u0131r\u0131nda ordunun ba\u015f\u0131nda"}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/3.webp", "translations": [{"bbox": ["634", "702", "988", "1048"], "fr": "LE DUC ZHENBEI A COMBATTU SUR LES CHAMPS DE BATAILLE PENDANT DES D\u00c9CENNIES, MAIS IL A QUAND M\u00caME SUBI UNE D\u00c9FAITE AM\u00c8RE ET A D\u00db BATTRE EN RETRAITE, PERDANT DES SOLDATS ET DES G\u00c9N\u00c9RAUX ! QU\u0027EST-CE QUE CE HUANG QI ?! COMMENT POURRAIT-IL STABILISER LA FRONTI\u00c8RE NORD ?", "id": "BANGSAWAN ZHENBEI TELAH BERJUANG DI MEDAN PERANG SELAMA PULUHAN TAHUN, NAMUN TETAP KALAH DALAM PERTEMPURAN SENGIT DAN MUNDUR! KEHILANGAN PRAJURIT DAN JENDERAL! SIAPA SI HUANG QI ITU! BAGAIMANA DIA BISA MENSTABILKAN MEDAN PERANG UTARA?", "pt": "O DUQUE ZHENBEI LUTOU NOS CAMPOS DE BATALHA POR D\u00c9CADAS E AINDA ASSIM FOI DERROTADO AMARGAMENTE E RECUOU, PERDENDO SOLDADOS E GENERAIS! QUEM DIABOS \u00c9 HUANG QI?! COMO ELE PODERIA ESTABILIZAR O CAMPO DE BATALHA DO NORTE?", "text": "The Duke of Zhenbei has been fighting on the battlefield for decades, yet he is still struggling and retreating! Losing soldiers and generals! What is Huang Qi? How can he stabilize the Northern Border battlefield?", "tr": "Zhenbei D\u00fck\u00fc on y\u0131llard\u0131r sava\u015f alanlar\u0131nda at ko\u015fturdu, yine de zorlu bir sava\u015fta yenildi! Askerlerini ve generallerini kaybetti! Huang Qi de kim oluyor! Kuzey s\u0131n\u0131r\u0131n\u0131 nas\u0131l koruyabilir?"}, {"bbox": ["216", "3354", "519", "3586"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE, N\u0027\u00c9TIEZ-VOUS PAS PARTI POUR LE FRONT DE LA FRONTI\u00c8RE NORD ? COMMENT SE FAIT-IL QUE VOUS SOYEZ ICI ?", "id": "TUAN MUDA MENANTU, BUKANKAH KAU PERGI KE GARIS DEPAN UTARA? KENAPA KAU DI SINI?", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca N\u00c3O FOI PARA A LINHA DE FRENTE NO NORTE? COMO EST\u00c1 AQUI?", "text": "Son-in-law, didn\u0027t you go to the Northern Border front lines? Why are you here?", "tr": "Eni\u015fte Bey, siz kuzey s\u0131n\u0131r\u0131na gitmemi\u015f miydiniz? Neden buradas\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["629", "3875", "910", "4054"], "fr": "VIEUX FU ? ICI, C\u0027EST LA R\u00c9SIDENCE HUANGFU ? COMMENT EST-CE POSSIBLE !", "id": "TETUA FU? INI KEDIAMAN HUANGFU? BAGAIMANA MUNGKIN!", "pt": "VELHO FU? ESTA \u00c9 A RESID\u00caNCIA HUANGFU? COMO PODE SER?!", "text": "Old Fu? Is this the Huangfu mansion? How can it be!", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Fu? Buras\u0131 Huangfu Malikanesi mi? Nas\u0131l olur!"}, {"bbox": ["407", "4181", "711", "4362"], "fr": "ZUT ! JE DOIS ME D\u00c9P\u00caCHER D\u0027Y ALLER ! TRANSMETTRE LES INFORMATIONS \u00c0 SHENGNAN !", "id": "GAWAT! AKU HARUS SEGERA KE SANA! MEMBERIKAN INFORMASI PADA SHENGNAN!", "pt": "DROGA! PRECISO CORRER PARA L\u00c1! ENTREGAR A INFORMA\u00c7\u00c3O PARA SHENGNAN!", "text": "Damn it! I have to hurry over there! And give Sheng Nan the information!", "tr": "Kahretsin! Acele etmeliyim! Bilgiyi Sheng Nan\u0027a ula\u015ft\u0131rmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["520", "3030", "725", "3206"], "fr": "IL EST DE RETOUR ! ON DIRAIT QUE LA MISSION EST ACCOMPLIE !", "id": "SUDAH KEMBALI! SEPERTINYA MISI SELESAI!", "pt": "ELE VOLTOU! PARECE QUE A MISS\u00c3O FOI CUMPRIDA!", "text": "I\u0027m back! It seems the mission is complete!", "tr": "Geri d\u00f6nd\u00fc! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re g\u00f6rev tamamland\u0131!"}, {"bbox": ["139", "1127", "362", "1248"], "fr": "QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 EXACTEMENT ! PARLE !", "id": "APA YANG SEBENARNYA TERJADI! BICARA!", "pt": "O QUE REALMENTE ACONTECEU?! FALE!", "text": "What exactly is going on! Tell me!", "tr": "Neler oluyor! Konu\u015f!"}, {"bbox": ["657", "2597", "800", "2707"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ?", "id": "TUAN MUDA MENANTU?", "pt": "JOVEM MESTRE?", "text": "Son-in-law?", "tr": "Eni\u015fte Bey?"}, {"bbox": ["677", "4561", "948", "4685"], "fr": "LE MARQUIS... N\u0027EST PLUS \u00c0 LA FRONTI\u00c8RE NORD !", "id": "MARQUIS... TIDAK LAGI BERADA DI PERBATASAN UTARA!", "pt": "O MARQU\u00caS... N\u00c3O EST\u00c1 MAIS NA FRONTEIRA NORTE!", "text": "The Marquis... isn\u0027t at the Northern Border!", "tr": "Marki... art\u0131k kuzey s\u0131n\u0131r\u0131nda de\u011fil!"}, {"bbox": ["146", "488", "307", "579"], "fr": "HUANG QI ?!", "id": "HUANG QI?!", "pt": "HUANG QI?!", "text": "Huang Qi?!", "tr": "Huang Qi?!"}, {"bbox": ["318", "1450", "521", "1553"], "fr": "JE... JE...", "id": "AKU... AKU...", "pt": "EU... EU...", "text": "I... I...", "tr": "Ben... Ben..."}, {"bbox": ["543", "59", "826", "184"], "fr": "C\u0027EST LE COMMANDANT DES GARDES PERSONNELS DU PRINCE H\u00c9RITIER, HUANG QI !", "id": "DIA ADALAH KOMANDAN PASUKAN PRIBADI PUTRA MAHKOTA, HUANG QI!", "pt": "\u00c9 O COMANDANTE DA GUARDA PESSOAL DO PR\u00cdNCIPE HERDEIRO, HUANG QI!", "text": "Is the Crown Prince\u0027s personal guard commander, Huang Qi!", "tr": "Prens\u0027in \u00f6zel muhaf\u0131zlar\u0131n\u0131n komutan\u0131, Huang Qi!"}, {"bbox": ["812", "2921", "962", "2991"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ?", "id": "TUAN MUDA MENANTU?", "pt": "JOVEM MESTRE?", "text": "Son-in-law?", "tr": "Eni\u015fte Bey?"}, {"bbox": ["235", "0", "443", "50"], "fr": "QUI EST CETTE PERSONNE ?", "id": "SIAPA ORANG INI?", "pt": "QUEM \u00c9 ESTA PESSOA?", "text": "Who is that?", "tr": "Kim bu?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/4.webp", "translations": [{"bbox": ["676", "161", "929", "337"], "fr": "QUOI ? SE POURRAIT-IL QUE NOS TROUPES DU NORD AIENT BATTU EN RETRAITE ?", "id": "APA? APAKAH PASUKAN KITA DI UTARA MUNDUR?", "pt": "O QU\u00ca? SER\u00c1 QUE O INIMIGO DO NORTE RECUOU?", "text": "What? Has the Northern Rong withdrawn its troops?", "tr": "Ne? Yoksa kuzeydeki ordumuz geri mi \u00e7ekildi?"}, {"bbox": ["113", "519", "466", "864"], "fr": "PAS DU TOUT ! LE MARQUIS ET LE DUC ONT \u00c9T\u00c9 ACCUS\u00c9S \u00c0 TORT DE TRAHISON ! ILS SE SONT \u00c9CHAPP\u00c9S PENDANT LEUR ESORTE. LE DUC EST PARTI VOIR SA MAJEST\u00c9. ON IGNORE O\u00d9 SE TROUVE LE MARQUIS !", "id": "BUKAN! MARQUIS DAN BANGSAWAN DIFITNAH BERKHIANAT! MEREKA MELARIKAN DIRI SAAT DIKAWAL. BANGSAWAN SEKARANG PERGI MENGHADAP KAISAR. KEBERADAAN MARQUIS TIDAK DIKETAHUI!", "pt": "N\u00c3O! O MARQU\u00caS E O DUQUE FORAM ACUSADOS DE TRAI\u00c7\u00c3O! ELES ESCAPARAM DURANTE A ESCOLTA. O DUQUE EST\u00c1 INDO VER SUA MAJESTADE AGORA. O PARADEIRO DO MARQU\u00caS \u00c9 DESCONHECIDO!", "text": "No! The Marquis and Duke are being accused of colluding with the enemy! They were taken away during the escort. The Duke has now gone to see the Emperor. The Marquis\u0027s whereabouts are unknown!", "tr": "Hay\u0131r! Marki ve D\u00fck d\u00fc\u015fmanla i\u015fbirli\u011fi yapmakla su\u00e7land\u0131! Nakil s\u0131ras\u0131nda ka\u00e7t\u0131lar. D\u00fck \u015fimdi \u0130mparator\u0027un huzuruna \u00e7\u0131kt\u0131. Marki\u0027nin nerede oldu\u011fu bilinmiyor!"}, {"bbox": ["448", "999", "793", "1287"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ! VOUS \u00caTES MAINTENANT AUSSI SUR LA LISTE DES TRA\u00ceTRES ! IL VAUT MIEUX NE PAS VOUS MONTRER POUR LE MOMENT !", "id": "TUAN MUDA MENANTU! SEKARANG KAU JUGA ADA DALAM DAFTAR PENGKHIANAT! JADI SEBAIKNYA JANGAN MUNCUL DULU!", "pt": "JOVEM MESTRE! AGORA VOC\u00ca TAMB\u00c9M EST\u00c1 NA LISTA DE TRAIDORES! PORTANTO, \u00c9 MELHOR N\u00c3O APARECER POR ENQUANTO!", "text": "Son-in-law! You\u0027re also on the list of those colluding with the enemy! So it\u0027s better not to show your face now!", "tr": "Eni\u015fte Bey! \u015eimdi siz de d\u00fc\u015fmanla i\u015fbirli\u011fi yapanlar listesindesiniz! Bu y\u00fczden \u015fimdilik ortaya \u00e7\u0131kmasan\u0131z iyi olur!"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/5.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "161", "381", "393"], "fr": "DOIS-JE DONC RESTER ASSIS ET ATTENDRE LA MORT SANS RIEN FAIRE ?!", "id": "APAKAH AKU HANYA BISA DUDUK DIAM MENUNGGU MATI SEPERTI INI!", "pt": "SER\u00c1 QUE EU S\u00d3 POSSO FICAR AQUI SENTADO ESPERANDO A MORTE?!", "text": "Am I just going to sit here and wait for my death!", "tr": "Yani eli kolu ba\u011fl\u0131 \u00f6l\u00fcm\u00fc m\u00fc bekleyece\u011fim!"}, {"bbox": ["226", "733", "535", "1081"], "fr": "JEUNE MA\u00ceTRE ! JE COMPRENDS VOTRE \u00c9TAT D\u0027ESPRIT ACTUEL !! MAIS VOUS \u00caTES MAINTENANT LE SEUL ESPOIR DE SAUVER LA FAMILLE HUANGFU !", "id": "TUAN MUDA MENANTU! AKU MENGERTI PERASAANMU SEKARANG!! TAPI KAU ADALAH SATU-SATUNYA HARAPAN UNTUK MENYELAMATKAN KELUARGA HUANGFU!", "pt": "JOVEM MESTRE! EU ENTENDO SEUS SENTIMENTOS AGORA!! MAS VOC\u00ca \u00c9 A \u00daNICA ESPERAN\u00c7A PARA PRESERVAR A FAM\u00cdLIA HUANGFU!", "text": "Son-in-law! I understand how you feel right now!! But you are now the only hope to protect the Huangfu family!", "tr": "Eni\u015fte Bey! \u015eu anki duygular\u0131n\u0131z\u0131 anl\u0131yorum!! Ama siz \u015fimdi Huangfu ailesini korumak i\u00e7in tek umutsunuz!"}], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/6.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "1067", "394", "1298"], "fr": "NOS MINISTRES NOUS D\u00c9SOB\u00c9ISSENT !! EN QUI POUVONS-NOUS ENCORE AVOIR CONFIANCE ? NOUS SOMMES VRAIMENT SEULS !", "id": "MENTERI-MENTERIKU MENENTANG AKU (\u6715)!! SIAPA LAGI YANG BISA KUPERCAYA (\u6715)? AKU (\u6715) BENAR-BENAR SEORANG PENGUASA YANG KESEPIAN!", "pt": "MEUS S\u00daDITOS ME DESAFIAM!! EM QUEM MAIS POSSO CONFIAR? EU REALMENTE ESTOU SOZINHO!", "text": "My subjects are disobeying me!! Who can I trust? I am truly alone!", "tr": "Benim bakanlar\u0131m bana kar\u015f\u0131 geliyor!! Kime g\u00fcvenebilirim? Ger\u00e7ekten yapayaln\u0131z\u0131m!"}, {"bbox": ["159", "531", "507", "764"], "fr": "QUEL GENRE D\u0027EMPEREUR SOMMES-NOUS ! QUEL GENRE DE SOUVERAIN ! NOS PROPRES FILS NOUS TROMPENT !", "id": "KAISAR MACAM APA AKU (\u6715) INI! RAJA MACAM APA! PUTRAKU MENIPU AKU (\u6715)!", "pt": "QUE TIPO DE IMPERADOR EU SOU?! QUE TIPO DE MONARCA?! MEU PR\u00d3PRIO FILHO ME ENGANA!", "text": "What kind of emperor am I! What kind of monarch! My son is deceiving me!", "tr": "Ben ne bi\u00e7im bir imparatorum! Ne bi\u00e7im bir h\u00fck\u00fcmdar\u0131m! O\u011flum beni kand\u0131r\u0131yor!"}, {"bbox": ["756", "158", "1048", "333"], "fr": "L\u0027ENQU\u00caTE SUR WU KUI A PRIS TROP DE TEMPS ! MAL\u00c9DICTION !", "id": "PENYELIDIKAN WU KUI MEMAKAN WAKTU TERLALU LAMA! SIALAN!", "pt": "INVESTIGAR WU KUI LEVOU TEMPO DEMAIS! DROGA!", "text": "It took too much time to investigate Wu Kui! Damn it!", "tr": "Wu Kui\u0027yi ara\u015ft\u0131rmak \u00e7ok zaman ald\u0131! Lanet olsun!"}, {"bbox": ["589", "2890", "921", "3079"], "fr": "CHERS SPECTATEURS, VENEZ D\u00c9BLOQUER LE STATUT DE FAN NUM\u00c9RO UN ! ACTIVEZ VOS POINTS DE GARDIEN !", "id": "PARA PENONTON SEKALIAN, AYO BANTU BUKA TOP SUPPORTER-NYA! SEMANGAT KUMPULKAN POIN PENJAGANYA!", "pt": "QUERIDOS ESPECTADORES, VENHAM DESBLOQUEAR O APOIADOR N\u00daMERO UM! ATIVEM OS PONTOS DE GUARDI\u00c3O!", "text": "Viewers, let\u0027s unlock the top fan, let\u0027s get those protection points up!", "tr": "De\u011ferli izleyiciler, gelin ve bir numaral\u0131 destek\u00e7inin kilidini a\u00e7\u0131n! Koruma puanlar\u0131n\u0131z\u0131 toplay\u0131n!"}, {"bbox": ["105", "2110", "293", "2297"], "fr": "AH, C\u0027EST VOUS, GRAND G\u00c9N\u00c9RAL ! AVEZ-VOUS UTILIS\u00c9 VOTRE TICKET MENSUEL POUR VOTER AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "AIYA, INI KAU, JENDERAL BESAR! APAKAH KAU SUDAH MEMBERIKAN TIKET BULANAN HARI INI?", "pt": "OH, \u00c9 VOC\u00ca, GRANDE GENERAL! J\u00c1 DEIXOU SEU VOTO MENSAL HOJE?", "text": "Oh, it\u0027s you, General! Have you cast your monthly vote today?", "tr": "Aaa, siz misiniz B\u00fcy\u00fck General? Bug\u00fcnk\u00fc ayl\u0131k oyu verdiniz mi?"}, {"bbox": ["758", "1710", "961", "1827"], "fr": "VOTRE MAJEST\u00c9 ! VOTRE VIEUX SERVITEUR...", "id": "YANG MULIA! HAMBA TUA INI...", "pt": "VOSSA MAJESTADE! ESTE VELHO S\u00daDITO...", "text": "Your Majesty! Your old subject", "tr": "\u0130mparator Hazretleri! Bu ya\u015fl\u0131 kulunuz..."}], "width": 1080}, {"height": 1488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/i-m-a-tycoon-in-the-other-world/193/7.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "396", "163", "617"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9(E) PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "Interested in Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye ilgi duyuyor."}, {"bbox": ["327", "187", "409", "339"], "fr": "MURONG MINGYUE", "id": "MURONG MINGYUE", "pt": "MURONG MINGYUE", "text": "Murong Mingyue", "tr": "Murong Mingyue"}, {"bbox": ["329", "1199", "410", "1319"], "fr": "GAO SHENGPING", "id": "GAO SHENGPING", "pt": "GAO SHENGPING", "text": "Gao Shengping", "tr": "Gao Shengping"}, {"bbox": ["185", "1207", "243", "1311"], "fr": "MO QIANSHAN", "id": "MO QIANSHAN", "pt": "MO QIANSHAN", "text": "Mo Qianshan", "tr": "Mo Qianshan"}, {"bbox": ["366", "394", "413", "618"], "fr": "INT\u00c9RESS\u00c9(E) PAR XU FEI", "id": "TERTARIK PADA XU FEI", "pt": "INTERESSADA EM XU FEI", "text": "Interested in Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye ilgi duyuyor."}, {"bbox": ["256", "646", "305", "792"], "fr": "AMOUREUX/AMOUREUSE NON PARTAG\u00c9(E) DE XU FEI", "id": "CINTA BERTEPUK SEBELAH TANGAN PADA XU FEI", "pt": "AMOR N\u00c3O CORRESPONDIDO POR XU FEI", "text": "Unrequited love for Xu Fei", "tr": "Xu Fei\u0027ye kar\u015f\u0131l\u0131ks\u0131z a\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["411", "792", "465", "896"], "fr": "GAO YANG", "id": "GAO YANG", "pt": "GAO YANG", "text": "Gao Yang", "tr": "Gao Yang"}, {"bbox": ["772", "398", "822", "509"], "fr": "HUANGFU SHENGNAN", "id": "HUANGFU SHENGNAN", "pt": "HUANGFU SHENGNAN", "text": "Huangfu Shengnan", "tr": "Huangfu Shengnan"}, {"bbox": ["307", "392", "359", "497"], "fr": "YUN TIANYI", "id": "YUN TIANYI", "pt": "YUN TIANYI", "text": "Yun Tianyi", "tr": "Yun Tianyi"}], "width": 1080}]
Manhua